Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Сергей Лукьяненко. Императоры Иллюзий -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -
тельной... то почему в ней столько зла. То, что ты рассказал, отвечает на вопрос. - Бог не жесток, Бог пассивен. - Да. Усталый Бог, и человек из другого мира, мечтавший о та- кой Вселенной. Не спрашивай меня, кто он. Я не могу ответить. Он может быть мирным терранским обывателем... а мог уже умереть. Дач покачал головой. - Нет, Лика. Я не верю. Он жив. - Тебе нужен враг. - Да! Мне нужен тот, кто в ответе за все. - Мы не знаем, каков был его мир, Кей. По сравнению с ним на- ша Вселенная может казаться раем. И мы, пройдя Линией Грез, еще на шаг приблизимся к совершенству. - Ты веришь в это, Лика? Ты правишь дном... дном нашего мира. Наркотики, проституция, заказные убийства, шпионаж и шантаж. Ты считаешь людей способными мечтать о благодати? - Нет... они не верят в совершенство. - Ты отпустишь меня, - не вопросительно, а утверждающе сказал Кей. - Но дай мне совет. Помоги. - Грааль, Кей. - Зачем? - Томми - твой ключ к Богу. Вы сможете пройти путем Кертиса. Сверхсила не бывает избирательно щедрой... это не кредитная кар- точка. - Ты думаешь, каждый следующий пророк отменяет волю предыду- щего? - Нет. Но сверхсила способна найти компромис. Это последний шанс. Прекрати свою охоту за Греем - вряд ли его смерть изменит планы Кертиса. Не вздумай искать того, кто создал наш мир - это безнадежно. Стань силой сам. Стань третьей силой. - Если я вернусь, я расскажу тебе о Боге, - сказал Кей. - Не стоит. Ты расскажешь лишь о себе. Мы не способны охва- тить пониманием сверхсилу. Каждый увидит лишь часть - свою часть. Кертис смог разглядеть машину, металл и пластик, закованный в же- лезо горизонт. Он не понял, что увидел только себя. - Если так... - Кей попытался усмехнуться, - если так, то мне будет нелегко. - Тебе будет страшно, Дач. 7. Личный врач Императора, Александр Зимин, устало покачал голо- вой: - Я все-таки настаиваю, мой Император. Вы подверглись практи- чески полному циклу психоломки. Последствия неизбежны. - Я прекрасно себя чувствую, - Грей казался добродушным нас- только, насколько это вообще было возможно. - Алекс, ценю твою за- боту... но у мерзавцев был неверный план. - Император, вы помните свое выступление в театре? Грей поморщился. - По крайней мере частично их план сработал. Не стоит риско- вать. - Алекс, насколько я помню, вы специалист в области вирусоло- гии? - тон Императора изменился. - Да. - Давайте оставим вам заботу о телесном здоровье, профилакти- ку рака... а психику мою пусть оценивают психологи, - Грей поднял- ся с кушетки, потянулся за халатом. - Прервать Преклонение Ниц - немыслимо. - Ваши психологи - трусливые подхалимы, - ровным голосом ска- зал Зимин. - Они предпочтут не замечать мелких нарушений... пока не станет слишком поздно. Необходимо комплексное обследование, от- дых... Грей задумчиво посмотрел на врача. - Вы уже пятьдесят лет возглавляете мою медицинскую группу, Алекс. Прекрасно возглавляете. Зимин коротко кивнул. - Ваша мысль об отдыхе интересна. Я думаю, что полгода на лучшем курорте Империи не повредят... вам, доктор. Врач молча смотрел на Императора. - Я - владыка Империи, Алекс, - беспечно сказал Грей. - Но в первую очередь - владыка самого себя. - Чего-то подобного я и боялся, - сказал Зимин. Потер подбо- родок. - По крайней мере, не забывайте об ежедневном контроле, мой Император. - Благодарю, Алекс, - Грей добродушно похлопал врача по пле- чу. - Через полгода ты признаешь свою неправоту. А сейчас отдыхай. Я распоряжусь об организации твоего отдыха. Зимин молча сложил свой медицинский сканер. Посмотрел на Грея - с легкой печалью. - Прощайте, Император. - До свидания, Алекс. И... оставь этот тон. Я не намерен от- казываться от твоих услуг... но вначале - отдохни. Когда врач вышел, Грей тихо засмеялся. Похоже, быть врачом у бессмертного - нелегкое испытание для психики. Заставляет выдумы- вать проблемы там, где их нет. Коммуникатор на столе издал тихую трель. - Слушаю, - бросил Грей. - Челнок с коммандором Шегалом приземлился на правительствен- ном космодроме. Он просит немедленной аудиенции. Какие будут рас- поряжения? - Проводите его ко мне. Император еще раз улыбнулся, вспоминая слова врача. Слишком много паники из-за ерунды. Вот и Шегал нашел очередную причину для волнений... Грей подошел к окну, коснулся тяжелых штор - и те мед- ленно раздернулись. На Таури сады не могли служить признаком роскоши. Комплекс правительственных зданий окружало желтое песчаное поле, усыпанное разноцветными каменными глыбами. Кусочек пустыни, которой никогда не было на этой планете. Мертвый и красивый... эстетика президента Таури была столь же своеобразной, как и его сексуальные вкусы. - Этот мир мой, - сказал Грей. Глупо сковывать себя политическими играми, когда являешься владыкой Вселенной. - Командира оперативной группы ко мне, - приказал Грей, не оборачиваясь к коммутатору. - Министра пропаганды. Политконсуль- танта... нет, его не надо. Он давно не смещал правителей такого уровня, как президент Таури. Но твердо собирался сделать это сразу после разговором с Шегалом. 8. Далеко от Горры, вне зоны контроля орбитальных баз, бывший имперский эсминец, ставший прогулочной яхтой Матери Семьи, лег в дрейф. Лика Сейкер и Кей Дач стояли у навигационного экрана. Дач сам просчитывал курс... и Лика не стала предлагать услуги своего нави- гатора. - Только с дозаправкой, - сказал Дач. - Либо на Рухе, либо на Фиерне. - Не думаю, что анклав Империи безопаснее Руха, - заметила Сейкер. - Скорее, с вероятностью шестьдесят пять процентов... - Оставь свои расчеты, Лика. Погоню возглавляет Лемак, не так ли? - Судя по заявлению Императора - да. - У него старые счеты с мршанцами. Он не сунется на Фиерну. - Возможно. Но СИБ в анклавах всегда имеет большую насторо- женность к транзитным кораблям... - Я решу по дороге, Лика. Сейкер смирилась. - Ты подумал о документах? - Да. Имя любое, возраст около сорока, профессия - коммияво- жер, продающий сельскохозяйственную технику. Пластических операций не надо, хватит гель-масок. Томми будет моим учеником - в мелких фирмах это принято. Гражданство Каилиса - мы оба знакомы с этой планетой. - Учти, я не смогу обеспечить фундамент для бумаг. Первая же серьезная проверка выявит липу. - Понимаю. Но для дозаправки нужно не более суток. - Я бы сказала - шесть часов... если ты не собираешься дегус- тировать молодые вина в барах. - Коммиявожер, желающий покинуть Фиернас в период разлива ви- на, вызовет подозрения. Уверяю тебя, их космодромы сейчас забиты под завязку. СИБ завалена работой выше головы. За сутки они ничего не успеют проверить, даже если захотят. - Тебе виднее... - Сейкер помолчала. - Я хотела бы дать тебе хороший корабль, этот, например. Но единственное, что никогда не сумеют идентифицировать - "Кузнечик". Дач кивнул. Серия малых катеров "Кузнечик" выпускалась на де- сятках планет и сотнями тысяч. Предназначенные для перелетов в пределах системы, они все же имели гиперпривод... с запасом топли- ва на один прыжок. Когда-то Империя всячески поощряла их выпуск - считалось, что в случае войны население сможет самостоятельно эва- куироваться в ближайшие миры. Сейчас, в годы мира и военной мощи человечества, в этом не было необходимости. Но корабли продолжали выпускаться. Они были очень дешевы, на удивление надежны - и мно- гие мелкие фирмы использовали их в качестве служебных машин для рядовых сотрудников. - Конечным пунктом укажи Юлианну, - попросил Кей. - Фиернас будет вполне логичным пунктом дозаправки, а летящие к Граалю уже может быть под наблюдением. - Значит, все-таки Фиернас, - Лика покачала головой. - Мне не нравится эта идея, Кей. - Ну так считай, что я хочу напоследок выпить хорошего вина. - Это твой путь, Кей. Хорошо. Она щелкнула тумблером питания пульта, не позаботившись запи- сать проложенный курс. В компьютере не должно было сохраниться следов расчета. - И почему я тебе помогаю, Дач? - Из-за человечества. - Нет. Также как ты идешь к Граалю не из-за него. - Интересная мысль, - Кей поднял глаза. - А почему же? Сейкер только улыбнулась и покачала головой. Тюремная камера казалась уютной. Рашель это не радовало - почти домашняя обстановка лишь подчеркивала ту важность, которую придавали ее пленению. Сегодня с ней уже во второй раз разговаривал следователь. Ра- шель поймала себя на том, что почти обрадовалась его приходу - и разозлилась. Вежливый тон и мягкие манеры были ловушкой. Все было ловуш- кой. Полуоткрытое окно камеры, за которым начинался сад (вот толь- ко ветер не в силах пробиться сквозь барьер силового поля), доро- гая мебель, хороший видеоэкран, на котором в каждом выпуске новос- тей мусолят лишь одну тему - все было ловушкой. - Мы же понимаем, что произошло, - сказал следователь. Он был в штатском, молодой (по крайней мере внешне), очень-очень обая- тельный. - Два негодяя тебя подставили. Использовали... точнее ис- пользовали твою сестру. И бросили, удрав с планеты. Рашель молчала. - Погибла госпожа Фискалоччи, - задумчиво продолжил следова- тель. - Как ты думаешь, она подверглась давлению со стороны Кея? - Нет. Следователь оживился. - Ты можешь помочь нам понять происходящее, девочка. Ты тоже жертва, и суд учтет это. Понимаешь? - Нет. Вы не поймете. - Почему же? Я хочу помочь тебе, Рашель. Мы все хотим тебе помочь. Таури в шоке от случившегося... Рашель только улыбнулась, поворачиваясь к экрану. Там захле- бывался словами неподражаемый комментатор общепланетарного канала Олег Синицын: - Нынче слово - "Таури" на устах всей Галактики. Злодейское покушение на Императора, успешно предотвращенное СИБ, стало самой модной новостью сезона. Ежедневно к нам направляется до трех ту- ристических лайнеров. Владельцы отелей серьезно подумывают о повы- шении цен и постройке дополнительных корпусов... Следователь поморщился. Его красивое лицо мгновенно утратило лоск. - Девочка, я могу только просить тебя о помощи... ты понима- ешь это? Рашель кивнула. - Но ведь все меняется. Срок расследования не ограничен. Тебе скоро шестнадцать лет, ты получаешь все гражданские права... и всю полноту ответственности. У тебя может выйти очень, очень печальный день рождения. - Вы не поймете... то есть не поверите. - Но почему? - Вы меня любите? - вопросом ответила Рашель. Следователь поперхнулся: - Ну, знаешь ли... В той мере, как человек должен любить ближнего своего. - Это совсем не то, - серьезно сказала Рашель. - Понимаете? Совершенно не то. Веришь только тогда, когда любишь. - Что ж, я постараюсь тебя полюбить, - следователь слегка улыбнулся. - Вам нельзя, - Рашель покачала головой. - Вы на службе. - У тебя будет очень грустный день рождения, - помолчав ска- зал следователь. 9. Вячеслав Шегал был в форме - случай редкий. Охрана провела его в заросший цветущими вишнями внутренний дворик президентского дворца. Здесь было тихо, в воздухе плыл сладкий запах. На замшелой гранитной глыбе над маленьким прудом сидел Император. - О, ты готов дать отчет по всей форме... - Грей добродушно посмотрел на Шегала. - Расслабься... - Император, я счастлив видеть вас в добром здравии. - Пустое, Слава. Еще одна безумная попытка убить меня - не повод для разговоров. Шегал кивнул. - Откуда ты прилетел? - С Эндории, Император. Не было принципиальной разницы, где внедряться... я выбрал вашу родину. - Благодарю, - Грей опустил руку в стоящую на земле коробку. Вынул горсть ярких, разноцветных хлопьев, бросил в воду. - Итак, за две недели ты сумел внедриться в "аТан" и выяснить планы Керти- са? - Да, мой Император. - Потрясающе. И что ты мне расскажешь о "Линии Грез"? - Грей повернулся, с улыбкой глядя на Вячеслава. Пожалуй, впервые за столетие Император увидел своего лучшего оперативника растерянным. - Мой Император... - Докладывай. Шегал секунду помолчал - словно корректируя свой уже готовый рапорт с учетом того факта, что Грей знает о "Линии Грез". - Кертис Ван Кертис получил в свое распоряжение новую техно- логию, которая называется "Линией Грез". Данное устройство... - Шегал запнулся, - представляет из себя вариатор реальностей. Грей нахмурился. - Существует бесконечное количество реальностей, - продолжил Шегал. - Начиная от тех, где отличия с нашим миром минимальны - и кончая Вселенными, где человечество не встретило чужих... или было покорено в ходе Смутной Войны. Линия Грез сканирует сознание чело- века-клиента и определяет ту реальность, которая отвечает всем его мечтам, даже тайным, неосознанным. Затем осуществляется перенос человека в этот мир. - Это безумие, - резко сказал Грей. - Это реальность. - Зачем Кертису подобное устройство? Его не устраивает наш мир? Он хочет уйти из него? - Он уведет из него людей. Всех, кого сможет. Грей встал. Пнул коробку с рыбьим кормом - разноцветные хлопья радугой обрушились в пруд. - Скотина, - тихо сказал Грей. - Его надо остановить, Император. - Как, Слава? - Император подошел к клинч-коммандору. - Ты способен убить бессмертного? - Необходимо разрушить все станции "аТана". Об®явить бессмер- тие вне закона. Император, вы в силе это сделать. - Я... - Грей нахмурился. Его голос дрогнул, когда он произ- нес: - Этот мир мой... - Император? - Я прикажу... - Грей потер виски. - Слава, мне никто не под- чинится. Понимаешь? Я слишком много играл в разделение полномочий, в баланс сил. Империя стоит не из-за своего единства - а из-за своей многоликости. Моя власть держится не на страхе - на взаимной выгоде правителей разного уровня. Представь, что я прикажу столет- ним офицерам, прошедшим уже по два-три аТана, уничтожить компанию Кертиса. Что произойдет? Шегал опустил глаза. - Мятеж, - ровно сказал Грей. - Кертис не обладает властью - он обладает большим. Неуязвимостью. Его ненавидят толпы, которые не способны заработать на бессмертие, его цены проклинают пользо- ватели аТана. Но любой солдат, пошедший во флот в надежде зарабо- тать на вечную жизнь, скорее перегрызет глотку мне, чем позволит волоску упасть с головы Кертиса. - Империя погибнет, - прошептал Шегал. - Если Кертис не передумает - да. Они молчали довольно долго. Потом Грей посмотрел на часы. - Сегодня вечером Кертис Ван Кертис проводит пресс-конферен- цию. Полагаю, он собирается об®явить о своих планах. - Мой Император, группа "Щит" в вашем распоряжении. - Пресс-конференция уже началась. Вряд ли теперь стоит торо- питься. Я постараюсь найти вам другое применение... - Грей замол- чал. - Командор Шегал, вы знаете детали неудавшегося покушения? - Только данные открытых каналов. - Агент влияния пытался воздействовать на мою психику, уверяя меня, что весь этот мир - порождение моего вооображение. Реализо- вавшаяся мечта. Напоминает "Линию Грез", не правда ли? Их взгляды встретились. - Кертис? - полуспросил, полузаявил Шегал. - Не знаю. Но хочу знать. Я не верю в совпадения. - Если за покушением стоял Кертис, то есть шанс дискридитиро- вать его. - Выясни. Преследование осуществляет адмирал Лемак. Его ко- рабли уже вошли в прыжок, но ты можешь их догнать. - Хорошо, Император. - У тебя будут полномочия, перекрывающие данные Лемаку. Речь, похоже, идет не просто о террористе. - Его личность выяснена? - Некий Кей Дач, в детстве эвакуированный с Шедара. Он обычно использует фамилии Альтос или Овальд... а вот имя оставляет преж- ним. - Я знаю Кея Овальда. Он был вместе со мной в плену у дарлок- сианцев. Грей засмеялся - захлебывающимся, кашляющим смехом. - Все, все знают Кея... Он был телохранителем сына Кертиса. Он надрал уши Лемаку, похитив пленного Артура Кертиса с его базо- вой станции. Интересная личность. - Мальчик, который был с ним у дарлоксианцев - Артур Кертис? - Похоже. Как они выбрались? - Не знаю. Я ушел в аТан, а он остался прикрывать меня. Через полчаса планету атаковали силикоиды. - Найди его, Шегал. Клинч-коммандор кивнул. - Подожди. Еще одно... с Лемаком летит Артур Кертис. В ранге моего посланника. Доставь их обоих. Артур, почти наверняка, может контролировать аТан-системы. Если он достаточно честолюбив... не все ли нам равно, какой из Кертисов дарует нам бессмертие? - Со стороны Ван Кертиса было неосторожно иметь детей, - кив- нул Шегал. - Но согласится ли Артур занять место отца? - У него не будет выбора, - Грей усмехнулся. - Не будет, если ты притащишь и его, и Кея. 10. По штатному расписанию эсминцу полагалось иметь на борту три десантных бота. Прогулочная яхта, в которую его превратили, несла один бот и шесть "Кузнечиков". Дач провел в ангаре полчаса, осмот- рев все шесть и пытаясь выбрать лучший. Потом махнул рукой. Кро- шечные кораблики были надежны настолько, насколько это вообще было возможно. Идентификаторы уже были удалены со всех маркированных узлов. - Оружие? - поинтересовалась Сейкер. Кей покачал головой: - "Шершня" вполне хватит. Если Лемак догонит меня, то оста- нется лишь застрелиться. - Я желаю тебе удачи. Они долго смотрели друг другу в глаза. Потом Кей усмехнулся: - Жалко, что полсотни лет назад имперские крейсера не успели прикрыть Шедар. - Мы сами выбираем путь, Кей. Я не верю, что ты стал бы мир- ным лингвистом, а я министром экономики планеты. - Лика, если мы уже не увидимся... - Не надо, Кей. Дач замолчал. Старая женщина, бывшая его ровесницей, смотрела на него печально и строго. Он так и не смог стать с ней наравне... так и не смог. Ни в детстве, когда дурачился в лагунах Шедара, позволяя ей присматривать за ним, быть старшей сестрой. Ни в юнос- ти, когда не захотел войти в Семью, где Сейкер уже добилась поло- жения. Ни в зрелости, когда тратил аТан за аТаном, оставаясь моло- дым... со всеми последствиями вечно юного тела. - Далеко-далеко идет волна... - прошептал Кей на шедарском диалекте. Сейкер едва заметно улыбнулась и продолжила: - Я плыву к волне, я хочу взлететь К небесам, и увидеть тебя... Томми, подошедший сзади, остановился. Кей смотрел только на Лику: - Темной точкой на береге, в пене прибоя, Я люблю тебя, ты это знала всегда. Я хочу тебя видеть всегда. Потому и плыву я все дальше от берега - Далеко-далеко идет большая волна... Сейкер коснулась его плеча. - Ты умеешь любить только так, Кей. - Слишком много волн, Лика. - Для тех, кто не любит берегов - да. Иди, брат. Плыви, Кей. Дач коснулся губами ее щеки. Посмотрел на Андрея - неподвиж- ную фигуру из стали, пластика и остатков плоти. - Береги ее, ладно? Ты больше не умеешь любить, но память на- дежней любви. - Не беспокойся, Дач, - сказал киборг. Кей повернулся. Посмотрел на ближайшего "Кузнечика" - трех- метровый шар кабины, на решетчатых фермах вознесенный над диском гиперпривода. Два плазменных движка, ребристые двухметровые ци- линдры, крепились прямо на диске. - Пойдем, Томми, - ска

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору