Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
ходимая для них вещь - бума-
га. Грант был прав... даже деревню трудно построить без писчей бумаги.
Он хотел последовать совету Гранта и собрать все знания, которыми распо-
лагала колония. Возьмем логарифмы... может, несколько поколений и не бу-
дет нуждаться в них... но когда наступит время математических расче-
тов... тут он уснул.
- Занят, шеф?
Род взглянул на Артура Нильсена.
- Поспал немного... горячо рекомендую всем заниматься этим в жаркий суб-
ботний вечер. Что случилось, Арт? Шорти и Даг управляются с кузнечными
мехами одни?
- Нет. Полетели втулки, огонь вырвался. Печь разрушена. - Нильсен устало
сел рядом. Ему было жарко, лицо его горело, и выглядел он обескуражен-
ным. На руке у него был сильный ожог, но он, казалось, не замечал этого.
- Род, где мы ошиблись? В чем наша ошибка, скажи?
- Подумай сам. Если бы я об этом знал больше тебя, мы поменялись бы ра-
ботой.
- Я знаю две ошибки: мы не можем построить достаточно большую печь и у
нас нет угля. Род, нам необходим каменный уголь: без него не приготовить
ни железа, ни, тем более, стали. На древесном угле железо получается
слишком пористым.
- А чего ты ожидал от сегодняшнего вечера, Арт? Чуда? Мы и так шагнули
на годы вперед. Мы добываем металл, а ведь у нас не было с собой ни же-
леза, ни урана. Когда ты изготовил ту раму для поджаривания мяса, Мард-
жори решила, что ты гений.
- Да, да, мы добываем железо, но оно должно быть лучше, и его нужно
больше. Эта руда удивительная... настоящий красный железняк с озера
Верхнего. Уже несколько столетий он не встречался на Земле в промышлен-
ных размерах. Из него получится отличная сталь. И я могу ее сделать, но
мне нужен уголь. У нас есть глина, есть известняк, у нас есть отличная
руда - но я не могу ничего сделать без угля.
Род не чувствовал беспокойства: когда понадобится, у колонии будет ме-
талл. Но Чистюля нервничал:
- Может, кончить эту работу и поискать уголь?
- Не нужно. Восстанавливайте свою печь.
Нильсен рассказал Роду о размерах и назначении печи, которую он соору-
дит.
- Кто больше всех знаком с геологией?
- Наверное, я.
- А после тебя?
- Думаю, Даг.
- Пошлем его с отрядом на поиски угля. На его место у мехов возьми Ми-
ка... нет, минутку. Как насчет Брюса?
- Брюс? Да он не станет работать.
- Заставь его. Если он доработается до того, что убежит и забудет вер-
нуться, мы не много потеряем. Возьми его, Арт, это моя личная просьба.
- Ну, ладно, если хочешь.
- Отлично. Когда пойдет первый металл, получишь премию. Но не пропускай
танцы сегодня вечером. Арт, не выкладывайся ты весь за неделю, у тебя
должен быть день отдыха... и у Шорти, и у Дага, конечно.
- Знаю. Но когда металл готов, я не могу оторваться от огня. Работа спа-
сает от скуки и печальных размышлений; прежде чем сделать что-либо, мы
должны сделать инструмент для этого, а чем изготовлять инструмент? Это
бессмысленно!
- Ты не знаешь, что означает "бессмысленно". Спроси у нашего "Департа-
мента земледелия". Видел ли ты ферму у стены?
- Я проходил мимо.
- Лучше не приставай с этим к Клиффу, а не то он снимет с тебя скальп. Я
подержу тебя при этом.
- Уф! Всего лишь глупая трава. Тысячи гектаров такой же вокруг нас.
- Верно. Немного травы и несколько рядов сорняков. Печально, но Клифф не
доживет до того, чтобы увидеть что-нибудь другое. И не только Клифф. Мо-
жет, лишь наши правнуки будут есть этот хлеб, Арт. Ты же еще доживешь до
изготовления машин - ты знаешь, как их сделать. А Клифф никогда не поп-
робует мягкого, теплого хлеба. И это его не останавливает.
- Тебе следовало бы быть проповедником, Род, - Арт встал и презрительно
фыркнул. - Пойду лучше выкупаюсь, а то девушки не захотят танцевать со
мной вечером.
- Это другой разговор. Одолжи мне кусок мыла.
Керолайн исполнила два отрывка из "Арканзасского путешественника", Джим-
ми постучал на барабане, и Рой объявил:
- Начинаем танцы! - Он подождал и начал высоким голосом в нос: - Уважай-
те своих партнеров! Окажите честь своим дамам! Теперь все подпрыгните, а
когда опуститесь...
Род не танцевал: сегодня была его очередь выкликать имена танцующих. У
колонистов было восемь площадок для танцев, слишком много для одного
выкликающего: губная гармошка и примитивный барабан - вот и все оборудо-
вание для танцев. Половина из присутствующих сидела с детьми и беседова-
ла, в то время как вторая половина танцевала. Называющий имена и оркест-
ранты освобождались на время танцев от всех обязанностей.
Большинство из них не было знакомо с бальными танцами. Эгнис Пулвермахер
организовывала танцы, не взирая на шуточки и возражения, она уговаривала
Керолайн сыграть на гармошке, льстила Джимми, чтобы он вырезал и натянул
барабан. И сейчас она в девяти случаях из десяти была занята во время
танцев. Род вначале не оценил эту затею (он не был достаточно хорошо
знаком с историей первых мормонов) и относился к ней, как к помехе в ра-
боте. Но затем он понял, что не может преодолеть апатии, охватившей ко-
лонистов, когда они за одну ночь утратили все, чего добились. Он увидел,
что эти же самые колонисты начали улыбаться, шутить и лучше работали в
ожидании вечерних танцев.
Он решил поддержать эту затею. Ему было жаль времени, и он вряд ли смог
бы повторить какой-нибудь мотив, но затея захватила и его: он танцевал
хоть и плохо, но с большим энтузиазмом.
Поселок постановил, что танцы будут проходить по субботним вечерам, во
время свадеб и праздников - и сделал их "официальными", что означало,
что женщины были обязаны надевать травяные юбки. Шорты, брюки и шаровары
(естественно, те из них, что еще не превратились в лохмотья) не допуска-
лись. Сью говорила об изготовлении настоящего бального платья, как толь-
ко она достаточно овладеет своим ткацким станком, и ковбойской рубахи
для своего мужа, но для остальных колонистов это пока оставалось лишь
отдаленной мечтой.
Музыка прекратилась, танцующие остановились, Керолайн передала свою
гармошку Шорти и подошла к Роду:
- Станцуем, Родди?
- Я пригласил Сью, - ответил он быстро и правдоподобно. Он заботился о
том, чтобы не приглашать дважды одну и ту же девушку и не оказывать ни-
какого внимания замужним женщинам. Он давно дал себе слово, что в день,
когда он решит жениться, он оставит свою должность мэра. Но пока он не
собирался этого делать. Ему нравилось танцевать с Керолайн: она была хо-
рошей партнершей - если не считать ее стремления вести партнера, а не
быть ведомой им - но он старался не тратить много времени на общение с
ней, так как она - его правая рука, его alter ego.
Род отошел и пригласил Сью. В колонии соблюдались несколько устаревшие
правила вежливости, особенно во время танцев. Он повел свою партнершу и
помог ей сплясать "техасскую звезду" на среднем уровне.
Позже, усталый, довольный и уверенный, что станцевал лучше всех, он от-
вел Сью к Биллу, поклонился, поблагодарил его и вернулся на место, кото-
рое ему всегда оставляли. Марджори с помощниками раздавала маленькие ко-
ричневые кусочки, снимая их с деревянного вертела. Он взял один.
- Пахнет хорошо, Марджи. Что это?
- Птички Мак-Нила. Это мясо молодого оленя, прокопченное и обернутое
вокруг рубленого шницеля. Затем просолить и хорошо прокипятить вместе с
сельдереем. Оно тебе понравится; нам оно стоило нескольких часов работы.
- Вкусно! Нельзя ли еще?
- Подожди. Еще не все получили. Какой прожорливый!
- Но мне нужно больше, чем другим. У меня тяжелая работа. Мне нужно
восстанавливать силы.
- Я видела, что это за работа, сегодня после полудня, - она протянула
ему еще кусочек.
- Я планировал наше будущее. Мой мозг гудел от напряжения.
- Я слышала это гудение. Оно было особенно громким, когда ты лежал на
спине.
Как только она отвернулась, он схватил третий кусочек и уловил улыбку
Жаклин; засмеявшись, он подмигнул ей.
- Все в порядке, Род?
- Конечно. А как ты, Джеки?
- Я никогда не была более счастливой, - серьезно ответила она.
Муж обнял ее рукой.
- Посмотри, Род, что может сделать любовь из хорошего человека, - сказал
Джимми. - Когда я впервые встретил эту юную бедную девочку, она была по-
бита, испачкана, готовила тебе еду и боялась открыть свое настоящее имя.
Посмотри на нее теперь - толстая и изнеженная.
- Я толстая не в этом смысле.
- Приятная полнота.
Род взглянул на пещеру.
- Джеки, помнишь ночь, когда мы нашли ее?
- Никогда не забуду.
- И мое глупое предположение, что мы в Африке. Скажи, если бы все повто-
рилось, ты бы хотела, чтобы я тогда оказался прав?
- Я никогда не думала об этом. Я знала, что это не Африка.
- Да, но если бы? Ты давно была бы дома.
Ее рука коснулась руки мужа.
- Я не встретила бы Джеймса.
- Да, конечно. И не встретила бы меня. И мой лучший друг избежал бы этой
опасности.
- Возможно. Но я ничего не хотела бы менять. Я больше не тоскую при сло-
ве "домой", Род. Мой дом здесь.
- И мой, - подтвердил Джимми. - Знаешь что? Наша колония выросла и еще
больше вырастет. Мы с Голди откроем адвокатскую контору. У нас совершен-
но не будет конкурентов, и мы сможем выбирать клиентов. Голди будет за-
ниматься уголовными процессами, а я специализируюсь на разводах, и мы
будем диктовать свои условия клиентам. Мы заработаем миллионы. Я куплю
лимузин, впрягу в него восемь стремительных оленей и буду, покуривая
большую сигару, свысока посматривать на фермеров. - Он добавил: - Я
прав, Голди?
- Точно, коллега. Я сделаю для нашей конторы вывеску: "Голдстейн и
Трокстон. Даем взаймы, не доводим до тюрьмы."
- Верно. Но лучше так: "Трокстон и Голдстейн".
- Я старше. Я на два года больше изучал законы.
- Увертка. Род, разве мы позволим, чтобы Толлерский университет оскорб-
лял выпускника старушки-школы Патрика Генри?
- Конечно, нет. Но, Джимми, как ты додумался до этого? Разве нам нужна
бракоразводная контора? Давай спросим Керолайн.
- Пустяки. Ты будешь скреплять браки, Род, а я - разводить.
- Спросите Керолайн... о чем? - вмешалась Керолайн.
- Нужна ли нам бракоразводная контора?
- Что? Да ведь у нас нет и брачных законов.
- Это пробел в туземной цивилизации, - объяснил Голдстейн. - Может, это
потому, что у нас нет бумаги?
- Верно, коллега, - согласился Джимми.
- А почему вы спрашиваете? - недоумевала Керолайн. - Никто из нас не ду-
мает о разводах, а если и подумает, то я буду знать об этом раньше их
самих.
- Мы говорили не об этом, - объяснил Род.- Джеки сказала, что не хочет
возвращаться на Землю, и Джимми с ней согласен.
Керолайн удивилась.
- А разве кто-нибудь хочет возвращаться?
- Верно, - согласился Джимми. - Это наш дом. Никакой въездной платы. Ни-
какого транспорта, снующих толп, нет торговцев и коммивояжеров, нет те-
лефонов. Серьезно, Род, вряд ли кто-нибудь из выдержавших экзамен на вы-
живание хотел бы вернуться на Землю. Все равно после экзаменов мы были
бы отправлены в космос. Так какая же разница? Просто все произошло ско-
рее. - Он пожал руку своей жены. - Насчет большой сигары - это глупость.
Я теперь богат, и очень богат!
Эгнис и Курт присоединились к их кружку и прислушались. Эгнис кивнула
головой и сказала:
- По-моему, Джимми вовсе не шутит. Я в первые месяцы плакала каждую нчь
и все думала, почему же нас не находят. Теперь я знаю, что нас никогда
не найдут, - и это меня мало беспокоит. Я не хочу возвращаться, даже ес-
ли смогу. Единственная вещь, которой мне не хватает, - это губная пома-
да.
Ее муж громко рассмеялся.
- Вот это верно, Род. Мы здесь все богачи... но поставь прилавок с кос-
метикой за ручьем, и каждая женщина кинется в воду.
- Не шути, Курт. Ты ведь обещал мне сделать помаду.
- Дай мне время.
Подошел Боб Бакстер и сел рядом с Родом.
- Освободи меня от общего собрания завтра утром, Род.
- Подожди. Освобожу на следующей неделе.
- Ладно. - Боб принадлежал к секте, которая не признавала посвящения в
сан: он сам произвел себя в священники и теперь исполнял эти обязанности
вместе с обязанностями врача. Его проповеди не уступали христианским,
иудейским или мусульманским, и их всегда посещало много народа.
- Боб, хотел бы ты вернуться?
- Вернуться куда?
- На Землю.
- Да.
Джимми был шокирован.
- Чтоб меня сварили на завтрак! Но почему?
- О, я не хочу возвращаться совсем. Но мне бы хотелось окончить меди-
цинский факультет. - Он застенчиво улыбнулся.- Здесь я лучший хирург в
округе, но все равно знаю слишком мало.
- Да... - согласился Джимми, - теперь я понял. Но ты так отлично штопа-
ешь нас. Верно, Джеки?
- Конечно, Джимми.
- Единственное, о чем я сожалею,- продолжал Боб,- что одного из нас я не
смог спасти. Впрочем, неизвестно, можно ли было его спасти вообще? Здесь
мы отдохнем.
Разгорелся спор. Позиция Джимми была общепринятой, хотя все уважали и
желание Боба. Род попрощался; уходя спать, он все еще слышал голоса спо-
рящих и невольно в глубине души продолжал спор.
Он уже давно решил для себя, что они никогда более не вернутся на Землю;
он и не думал об этом - с какого времени? - уже с год. Вначале он делал
это из чувства самосохранения, это была защита его внутреннего спокойс-
твия. Позднее так ему говорила логика: задержка возврата на неделю может
быть допущена сознательно, на несколько недель - вызвана техническими
неполадками, но месяцы и месяцы - это космическая катастрофа. Каждый
день задержки уменьшал и без того бесконечно малую вероятность, что их
найдут.
Теперь он спросил себя, доволен ли он? Джеки права: это их дом. Затем он
понял, что ему нравится быть большой лягушкой в маленькой луже, ему нра-
вится его занятие. Ему никогда не хотелось быть ни ученым, ни учителем,
он не хотел становиться бизнесменом, но то, что он сейчас делал, его
вполне удовлетворяло, и, кажется, он со своими обязанностями справлялся.
"Здесь мы отдохнем!". Он погрузился в сладкую дремоту.
Клифф просил помощи в своих биологических экспериментах. Род не отнесся
к этому серьезно: Клифф всегда что-нибудь просит; если дать ему волю, он
бы всех заставил с утра до вечера трудиться на его ферме. Все же следо-
вало посмотреть, чего он хочет, - Род не хотел недооценивать попытки
Клиффа одомашнить местные растения. Это было бы базой роста колонии.
Клифф просунул голову в дом мэра.
- Готов?
- Конечно. - Род взял свое копье. Это было уже не импровизированное, а
специально изготовленное из остатков ружья-молнии копье. Род старался
обеспечить колонию железом, но на все нужды пока его еще не хватало. Из
него изготовлялись преимущественно лезвия. - Давай захватим несколько
парней и поохотимся на стоборов.
- Отлично.
Род осмотрелся. Джимми работал у своего гончарного круга, нажимая на пе-
даль и большими пальцами придавая нужную форму куску глины.
- Джим! Оставь это и хватай свою пику... Пойдем поохотимся.
Трокстон вытер пот:
- Сейчас, только закончу это.
Они взяли с собой Кенни и Мика, и Клифф повел всех вверх по течению.
- Хочу, чтобы вы посмотрели на моих животных.
- Ладно, - согласился Род. - Я хотел поговорить с тобой, Клифф. Если ты
всерьез собираешься заниматься этими травками за стеной, следует поду-
мать о навозе для них.
- Род, но я не могу делать все сразу! И мы не можем впустить животных
внутрь, это опасно.
- Конечно, конечно! Ладно, мы будем больше помогать тебе, только... ми-
нутку!
Они проходили мимо последнего дома, перед которым, растянувшись, лежал
Брюс Мак-Гоун; он, видимо, спал. Род замолчал; он пытался подавить в се-
бе приступ ярости. Он боролся с собой, понимая, что неразумный поступок
может изменить все его будущее и нанести вред колонии. Но его рассуди-
тельность потонула в потоке ярости. Он должен покончить с этим парази-
том, уничтожить его.
Род глубоко вздохнул и постарался унять дрожь в голосе.
- Брюс! - спокойно окликнул он.
Мак-Гоун открыл глаза.
- Да?
- Разве Арт не работает сегодня над своей установкой?
- Работает, - ответил Брюс.
- Ну?
- Что "ну"? Это не мое дело. Ищи кого-нибудь другого.
Брюс был вооружен ножом, как и каждый из них; колонист предпочел бы вый-
ти голым, чем без ножа. Это был инструмент для любой цели: им снимали
шкуры, готовили еду, ели, строгали, строили, вязали корзины и использо-
вали еще для тысячи разных надобностей. Ножи давали им богатство; охоти-
лись они при помощи стрел, но луки и эти стрелы вырезали ножами.
Но ни разу ни один колонист не использовал нож против человека, после
того дня, когда брат Брюса отказался повиноваться Роду. Теперь происхо-
дит то же самое, подумал Род, круг замкнулся. Но сегодня его ждет немед-
ленная поддержка, если только Брюс обратится к ножу.
Однако он понимал, что нельзя бороться пятерым против одного, он один
должен заставить этого пса припасть к ногам, иначе его дни как вождя
сочтены. Роду не приходило в голову призвать Брюса решить этот вопрос
голыми руками. Он читал много исторических романов, в которых герой
предлагал противнику решить спорный вопрос, "как мужчина с мужчиной",
при помощи стилизованной драки, именуемой боксом. Род наслаждался подоб-
ными романами, но прилагал их к себе не более, чем например, дуэли из
"Трех мушкетеров"; впрочем, он знал, что такое бокс - люди надевали спе-
циальные перчатки и наносили друг другу удары кулаками. Обычно ни один
из противников не бывал ранен.
Схватка, в которую рисковал втянуться Род, не была просто столкновением
сильных людей. Неважно, чем они вооружены: даже если бы они сражались
голыми руками, один из них был бы убит или тяжело ранен. В этом случае
единственным опасным оружием оказывался сам человек.
Брюс поглядывал угрюмо.
- Брюс, - сказал Род, пытаясь унять в голосе дрожь, - много времени тому
назад я сказал, что человек должен работать или убираться. Ты и твой
брат не поверили мне, и мы вас вышвырнули. Джок был убит, а ты приполз с
поджатым хвостом. Это было жалкое зрелище. Припоминаешь?
Мак-Гоун нахмурился.
- Ты обещал, что будешь ангелочком, - продолжал Род. - Люди говорили,
что я дурак, и я был им. Но я думал, что ты поведешь себя по-другому.
Брюс выдернул травинку и прикусил ее.
- Ты напоминаешь своего брата, Джока. Тот тоже любил валяться, ничего не
делая. Брюс, вставай и уходи из города. Не знаю, куда ты пойдешь, а если
не хочешь, отправляйся к Арту, скажи ему, что ты был неправ, и принимай-
ся за работу. Будешь раздувать мехами огонь. Я загляну позже. И если,
когда я приду, пот не будет стекать с тебя ручьями, ты никогда не вер-
нешься. Мы прогоним тебя.
Мак-Гоун поглядел неуверенно. Он взглянул за спину Рода, и Род попытался
угадать, о чем думают остальные. Но он не отводил глаз от Брюса.
- Поторапливайся. Или начнешь работу, или не возвращайся.
Брюс хитро прищурился.
- Ты не имеешь права прогонять меня. Это может решить только общее соб-
рание.
Заговорил Джимми:
- Хватит заниматься пустой болтовней, Род. Пусть уходит сейчас же.
Род покачал головой:
- Если это твой ответ, Брюс, я соберу всех, и еще до обеда ты будешь
изгнан - и закладываю свой лучший нож, что не будет и трех голосов за
то, чтобы ты остался. Хочешь спорить?
Брюс сел и поглядел на остальных, взвешивая свои шансы. Он вновь посмот-
рел на Рода.
- Коротышка, - сказал он, - ты и не пискнул бы без помощи своих подпе-
вал... или если бы тебя не страховали девчонки с ружьями.
Джимми прошептал:
- Не горячись, Род.
Род облизнул сухие губы, понимая, что слишком поздно для объяснений,
слишком поздно для разговоров. Он сам должен покончить с этим... если
сможет.
- Я побью тебя, - хрипло сказал он, - побью сейчас.
Клифф сказал рассудительно:
- Не надо, Род. Мы усмири