Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Тупицын Юрий. Тайна инженера Грейвса -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -
олном красивых, веселых, послушных и всегда готовых к твоим услугам жен. Никакой никому не нужной любовной игры, всех этих обезьяньих ужимок, призывных взглядов, никаких журавлиных танцев и петушиного соперничества. Все очень просто, ясно и рационально, как теорема Пифагора. Я не кажусь вам старомодным? - Что вы! Для эпохи сексуальной революции ваши идеи весьма оригинальны. Особенно с женской точки зрения. - Женщины! - Батейн подобрал с пола руки, сначала одну, потом другую, и удобно сложил их на животе. - Что мы о них знаем? Я, например, знаю только то, что это существа кошачьего типа. Они не любят фамильярности, но сами очень нахальны, они терпеливы, но в то же время и несносно капризны, отличаются постоянством привычек и взрывной неожиданностью. Например, есть мороженое на морозе, предаваться любви в знойной духоте и обсуждать кухонные проблемы на концерте вагнеровской музыки способны только женщины. - Вы проштудировали Грея Уолтера? Геолог так удивился, что приподнялся и принял сидячее положение, разглядывая Хойла, однако флегма взяла свое, и он снова упал на спинку кресла. - Феноменально! Вас можно экспонировать в этнографическом музее как редкий образчик образованного журналиста. - Он еще раз бесцеремонно, но весьма благосклонно оглядел Хойла. - Вы хотели проинтервьюировать меня? - Нет, расспросить и просветиться. Меня интересует апейрон. - Может быть, аперитив? - Нет, апейрон. Не в древнегреческом смысле, а в аспекте гипотезы русских ученых-геологов об апейронном ядре Земли. Батейн снова принял сидячее положение да так и зафиксировался в нем. Корпус он подал вперед, локтями оперся о колени, кисти рук и длиннющие пальцы при этом бессильно свисали вниз, как стручки адамового дерева. - Слушайте, вы в самом деле журналист? - В самом деле. Но попутно я и представитель фирмы Невилла. - Бадервальды, Невиллы, журналистика и апейрон. Невероятнейший коктейль. Почему бы вам не заняться каким-нибудь настоящим делом, наукой например? Рене улыбнулся: - Пробовал, учился в Массачусетсе, в технологическом. Но меня вышибли оттуда. - За непочитание официальной науки? - Нет, за участие в движении против вьетнамской войны. - О-о! Да мы с вами родственные души. У меня тоже были некоторые неприятности по этому поводу, хотя до прямых репрессий дело не дошло. Батейн некоторое время вопросительно смотрел на Рене, а затем проникновенно спросил: - Слушайте, дружище, вы уже обедали сегодня? - Нет, не успел. - Почему бы нам не пообедать вместе? Ученые разговоры всегда вызывают у меня аппетит. В этом отношении я счастливый человек. - Охотно, но я не одет. Батейн сморщил свое доброе лошадиное лицо в презрительной гримасе. - Не будьте снобом. Мы не в Британии и не в Бразилии. И идем не на званый обед к Бадервальдам. На платной стоянке возле отеля Батейн подошел к "кадиллаку". Рене вежливо похлопал ладонью по благородному белому боку машины. - Привезли из Штатов? Геолог презрительно фыркнул, сложившись пополам, забрался в машину и не сразу, по частям, разместил себя на водительском месте. - Прошу, - сказал он, распахивая дверцу. - Я не сумасшедший и не миллионер, чтобы ездить по белу свету со своей машиной. Позаимствовал на недельку у друзей. Они ехали вокруг порта через Ля-Кондамин мимо всех официальных достопримечательностей "Государства червонных валетов", как иногда называют княжество Монако; мимо национального музея искусств, дворца принца, рынка и муниципалитета. Батейн вел автомобиль на большой скорости, с небрежной непринужденностью, которая изобличала в нем бывалого и лихого шофера. - Черт бы побрал эту дорожную неразбериху нашего мира! В Штатах правостороннее движение, в Англии - левостороннее, в Швеции - тоже левостороннее, а вот во Франции - опять правостороннее. Когда "кадиллак" вырвался на набережную и дорожная обстановка несколько разрядилась, Батейн спросил: - Скажите, Рене, а какое, собственно, отношение имеет гипотеза апейрона к делу Грейвса? Хойл кинул на геолога быстрый взгляд: - Грейвса? Батейн лениво усмехнулся и, растягивая слова, пробасил: - Не юлите, друг и советник миллиардеров, не юлите, это вам совсем не идет. Прежде чем вы навестили Арта, мы успели обменяться с ним парой слов. Усмехнулся и Рене: - Что ж, постараюсь быть откровенным. Я и хочу выяснить, Ник, имеет ли апейрон какое-нибудь отношение к делу Грейвса или нет. Но сначала надо узнать - что такое этот проклятый апейрон? - Проклятый, - медленно повторил Батейн и слегка оживился. - Все может быть! Все великие открытия человеческие, начиная от лука и стрел и кончая ядерной энергией, двулики, как Янус. Все они несут в себе и божеское начало созидания, и дьявольскую силу разрушения, все они и благо и несчастье в одно и то же время. Батейн вдруг поморщился, точно попробовал кислого, и, покосившись на журналиста, извинительно добавил: - Не обращайте внимания на мои сентенции, мистер пресса, меня самого от них тошнит. Но когда я голоден, меня вечно тянет от милой моему сердцу реальности в заумную философию. Вернемся к проклятому апейрону. И, не отказывая себе в удовольствии обгонять попутные машины, геолог неторопливо, фраза за фразой, с паузами между ними, начал рассказывать о том, что гипотеза апейрона - тут Рене не ошибся - действительно создана двумя русскими авторами - Богословскими. Кто они такие - братья, муж и жена, а может быть, брат и сестра, - Батейну неизвестно, да это и не существенно. Но Богословские вовсе не геологи и даже не ученые в собственном смысле этого слова, а инженеры. Да и озабочены они были не установлением структуры Земли, а поисками принципиально новых источников энергии. А сама гипотеза апейрона не столько геологическая, сколько космологическая: по мнению Богословских, апейрон рождается в недрах звезд в ходе их формирования из холодной газово-пылевой материи, а уж звезды наделяют апейронными ядрами своих детей - планеты и их спутники. Рене слушал не без интереса, однако же проявлял и некоторые признаки нетерпения. - Все это прекрасно, - сказал он вслух. - Однако что же все-таки такое апейрон? - Современное научное понятие не так-то просто перевести на общедоступный язык. Учитывая то существенное обстоятельство, что мы идем на обед, я бы назвал апейрон ядерным винегретом, а еще вернее - кашей, но... терпение, Рене, и еще раз терпение. Подробности я сообщу несколько позже. - Батейн притормозил, сворачивая неподалеку от знаменитого отеля "Де Пари" в боковую улицу. - Тут есть подходящий для нас с вами ресторанчик, мистер журналист. Не большой и не маленький, не фешенебельный, но и не заурядный. Хорошая кухня, милые официантки и варьете со стриптизом. - Стриптиз-то зачем? - Сложный вопрос. У этой проблемы много аспектов и очень разных. Но коротко можно сказать так: для полноты удовольствий. - Мужских удовольствий, Ник. - Абсолютно правильно. Ресторан оказался именно таким, каким его описал Батейн. Через окно был виден поток бездельников и бездельниц, текущий в направлении авеню Монте-Карло, к Опере, к знаменитому казино и к пляжу Монте-Карло-бич, где днем богатые туристы купаются и загорают, а с наступлением темноты находят более экзотические развлечения. Толстое зеркальное стекло сгладило крайности толпы, жаждущей удовольствий, сделало мужчин мужественнее, а женщин деликатнее. Да и сама улица потеряла впечатление всамделишности. Этому способствовали сумерки, огни реклам и фонарей, улица стала похожа на огромный, причудливо освещенный аквариум, в котором мудрый маг и волшебник проводил некий глубокомысленный опыт с капризными и крикливо разодетыми созданиями. В зале проворно сновали чистенькие официантки в белоснежных передничках. Одна из них, пышненькая, белотелая, светлоглазая, с улыбкой подошла к их столику. По первой же ее фразе Рене угадал в ней нормандку и заговорил на ее родном диалекте, с которым был немного знаком благодаря матери. Этим он хотя и насмешил бойкую девицу, но сразу сломал барьер официальности и расположил ее в свою пользу. Она даже с некоторым азартом помогла составить им меню вкусного и не очень дорогого пиршества. Ресторанчик, подобно самому Монако, был интернациональным, в смысле кухни, конечно. Когда нормандка отошла от стола, Рене обнаружил, что Батейн разглядывает его с откровенным интересом и некоторой завистью. - Вы смотрите на меня, как на бифштекс, - заметил он как бы между прочим. - Я люблю бифштексы, - меланхолично согласился Батейн, - особенно когда они не пережарены. Но меня вы интересуете не в кулинарном смысле, а в плоскости проблем межполовой коммуникабельности. Вы читали Тэрбера? - Не припоминаю. - Впрочем, это несущественно. - Батейн попытался разлечься в кресле так же непринужденно, как и у себя в номере, но это оказалось невозможным по конструктивным особенностям самого кресла. После нескольких неудачных попыток геолог с некоторым неудовольствием покорился обстоятельствам и продолжил разговор. - Скажите, как это у вас получается, - чисто интуитивно или вы применяете некую четко продуманную систему, варьируя, разумеется, в зависимости от конкретных обстоятельств? - Вы о чем? - не понял журналист. - Да об этой хорошенькой нормандочке, нашей официантке Мари! Вы сразу сумели расположить ее к себе. Я думаю, если вы постараетесь, она прямо сегодня согласится лечь с вами в постель, у меня чутье на такие дела. - Он на секунду задумался, охватив своими аршинными пальцами подбородок, и переспросил: - Так вот, в чем секрет успеха: интуиция, импульс или система, жесткая логика, облаченная в наряд игровых слов и намеков? У Батейна было такое серьезное, даже озабоченное лицо, что Рене не выдержал и рассмеялся. - И вы туда же, - с некоторой обидой и разочарованием констатировал геолог. - Не понимаю, почему такая сложная и животрепещущая проблема, как межполовая коммуникабельность, обычно не воспринимается серьезно? - Не сердитесь, Ник, - Рене передохнул, - наверное, дело в том, что большинство людей решает эту проблему очень просто и как бы само собой. Батейн вяло отмахнулся своей большой рукой. - Не говорите ерунды, мистер журналист. Сколько юношей тонет в сексуальной грязи из-за ненужной стыдливости и половых срывов! Сколько милых девушек, сами того не желая, становятся бесстыдными сучками из-за своей неопытности и доверчивости! Да что подростки, - геолог доверчиво взглянул на Хойла, - возьмем меня, взрослого мужчину. Я не импотент, у меня была целая куча женщин, чуть ли не целый десяток. Но всякий раз выход на уровень доверия и интимности был для меня сложен, противоречив, упоителен и ужасен. - Надо проще смотреть на такие вещи, - посоветовал Рене. Батейн иронично покивал головой. - Вот-вот, Арт толкует мне то же самое. Для него и для вас, наверное, все эти хи-хи и ха-ха, прищуренные глазки и покачивающиеся бедра - игра и ничего больше. А я вижу в этом первые шаги в деле высочайшей ответственности - созидании нового человека. Человека! Что по сравнению с этой уникальной структурой Вселенной Бруклинский мост, Эмпайр или Эйфелева башня? Однако к их созданию люди вовсе не относятся легкомысленно. Где же тут логика? - Геолог требовательно взглянул на журналиста и вдруг улыбнулся. - Я не кажусь вам немножко сумасшедшим или, по крайней мере, смешным? - Не очень. Скорее всего это грустно. - Что именно? - А то, что обо всем этом редко думают так ответственно, как вы. Особенно женщины. - Женщины! - Батейн попытался вытянуть ноги во всю их длину, толкнул Хойла, извинился и вытянул их теперь уже несколько в сторону. - Толкуют об инопланетянах, о трудностях контактов с ними, а между тем у человечества огромный опыт такого рода контактов: ведь женщины - типичные инопланетянки нашего мира. - Это в каком же смысле? - удивился Рене. - В самом прямом! Принесли заказ, и разговор на время прервался. Провожая взглядом полноватую, но весьма выразительную фигуру официантки, Рене спросил: - Мари - тоже инопланетянка? - Разумеется. - Батейн понюхал улитки, которые принесли для журналиста. - Не понимаю, как вы можете есть такую дрянь. - Это не просто улитки, а виноградные. Едите же вы крабов, чем они лучше? - Краб - это воин, Рене, его не стыдно и пожирать, а улитки - нежные и беззащитные создания. Кстати, о нежных созданиях другого рода - женщинах, - разговоры не мешали Батейну орудовать ножом и вилкой. - Они не участвовали в создании земной культуры, а лишь присутствовали при этом процессе, ублажая мужчин. Земная культура имеет сугубо мужской характер, женщинам она чужда, непонятна, они только делают вид, что понимают ее и восхищаются ею, поэтому я и называю их инопланетянками. Батейн поднял бокал: - Ту ю, мистер журналист. - Ту ю, мистер доктор, - Рене в ответ поднял рюмку. - Так вот, а теперь женщины рвутся к активному созиданию. Они лезут в науку, тянутся в политику и делают бизнес. Добром это не кончится, вот увидите. Они все переделают на свой инопланетный лад и создадут дамскую цивилизацию, совсем не похожую на нынешнюю. И нам, мужчинам, скорее всего в ней не найдется места. Примеры пчел и муравьев в этом плане чрезвычайно показательны! В лучшем случае мужчин будут держать в специальных загонах, используя исключительно для продолжения рода. Но и это не обязательно. Генная инженерия позволит в ближайшие годы партогенетически решить эту проблему. Небольшая доза виски повлияла на Батейна благотворно. Он ожил, потеряв часть своей флегмы, и в своих экстравагантных суждениях обнаруживал больше юмора. Слушая его теперь, Рене меньше становился в тупик и больше веселился. И вообще, они окончательно почувствовали себя легко и непринужденно, как добрые друзья. В грейвсовской одиссее Хойла эта встреча - приятное исключение. Серлин был хорошим человеком, но он все время поддерживал определенную личностную дистанцию, неплохое впечатление производил и Баррис, но он подавлял Рене своим авторитетом, остальные же попросту смотрели на журналиста сверху вниз. Другое дело Ник Батейн! Пользуясь сложившейся естественностью отношений, Рене решительно повернул руль беседы. - Послушайте, Ник, а какое место в дамской цивилизации будущего займет апейрон? Батейн поперхнулся. - Дался вам этот апейрон! В мире столько прекрасного, а вы зарядили одно и то же, как попугай. - Сказывается репортерская закваска. - Вот именно. - Геолог не без сожаления положил на опустевшую тарелку вилку и нож, аккуратно вытер бумажной салфеткой губы, бросил ее туда же и лишь после этого отодвинул тарелку в сторону. - Так и быть, слушайте. Я уже сравнивал апейрон со своеобразной ядерной кашей. Дело в том, что при давлении в миллиард атмосфер... - Эка вы бросаетесь миллиардами! - Вот именно, хоть я и не милый вашему сердцу Бадервальд. Привыкайте. Так вот, при давлении в миллиарды и сотни миллиардов атмосфер атомы всех элементов раздавливаются, энергетические поля их перекрываются и образуется некая однородная лишенная химизма смесь электронов, протонов и некоторых стабильных ядер. Такую вот мешанину Богословские и назвали апейроном. В этом нет ничего нового: образование ядерного конгломерата под действием сверхвысоких давлений давно доказано и общепризнано наукой, необычным является только сам термин - апейрон. Но, - Батейн неторопливо и важно поднял свой аршинный палец, - изюминка в гипотезе Богословских есть, она в другом. Эти ребята считают, что после своего образования апейрон приобретает внутреннюю устойчивость и сохраняет определенную стабильность даже после снятия начального, закритического давления, под действием которого он образовался. - Это примерно то же самое, что происходит, если снять поджаренный бифштекс с раскаленной сковороды: он уже не станет сырым! Геолог захихикал, сотрясаясь костлявым телом и почти любовно разглядывая Рене. - У вас гибкий, но типично газетный ум, Рене. Аналогия хоть и далека от идеала, но чертовски наглядна. Опираясь на стабильность апейрона. Богословские и делают вывод, что Земля имеет апейронное ядро, хотя давление в недрах нашей старушки-планеты много меньше критического. Этим ядром Землю наделило Солнце, от которого планеты отделились много миллиардов лет тому назад. В апейрон закачано давлением колоссальное количество энергии. Богословские считают, что тектонические процессы, горообразование, движение материков, формирование океанских впадин, землетрясения - все это происходит за счет энергии, формирующейся на одной лишь поверхности апейронного ядра. По внутренним каналам в некоторых районах земного шара апейрон может подниматься близко к поверхности. И тогда он начинает разлагаться либо медленно, постепенно - тогда из него формируется весь набор элементов менделеевской таблицы, либо почти мгновенно, но со взрывом. Помните трагедию Кракатау? - Это когда чуть ли не целый остров взлетел на воздух от вулканического взрыва чудовищной силы? - Браво, Рене! Все-то вы знаете. Так вот, - Батейн заговорщически и в то же время несколько иронично сообщил: - Богословские считают, что этот взрыв произошел из-за прямого прорыва апейрона в вулканическое жерло. Приглядываясь к Батейну, журналист спросил: - И апейрон всегда взрывается, освобождаясь из-под пресса давления пусть не критического, но высокого, как в недрах Земли? - Нет! В определенных условиях, например в вакууме, апейрон сохраняет относительную стабильность без всякой нагрузки, - геолог снисходительно улыбнулся. - Богословские считают, что многие крупные болиды, в разные времена выпавшие на Землю, в частности знаменитый Тунгусский метеорит, - это капли апейрона, выплюнутые Солнцем в направлении Земли. До своего взрыва они проделали путь в девяносто четыре миллиона миль - вот каков уровень стабильности этих капель, если верить Богословским. - А вы им верите? Батейн пожал плечами: - Не совсем. Мне представляется маловероятным, чтобы наше спокойное Солнце плевалось апейроном, а потому метеоритный аспект гипотезы я отвергаю. Но я убежден, что стабильность апейрона можно достаточно долго поддерживать и при нормальном давлении. - Интуиция? - Почему интуиция? - несколько обиделся Батейн и ткнул себя пальцем в грудь. - Я сам, лично, с помощью компьютера, конечно, много недель возился с расчетами. И в конце концов заверил Вильяма, что стабильный апейрон - реален! - Вильяма? - Рене был ошарашен. - Вы работали на Грейвса? - Почему вас это удивляет? На него работали многие. Грейвс хорошо платил, вот в чем секрет. А у меня нет друзей среди миллиардеров, мистер пресса. Батейн хотел сказать еще что-то, но Рене приложил палец к губам: к столу подходила официантка. - Простите, мсье, кто из вас Николае Батейн? Рене и геолог переглянулись. - А почему, собственно, вы решили, Мари, что за этим столом должен находиться Батейн? - быстро спросил журналист. Мари мило и несколько недоуменно улыбнулась. - Мне сказал об этом незнакомый, но вполне приличный человек. - Она передернула плечик

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору