Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
разом мысли принимающих
наркотик соединяются, образуя новый, единый разум... Такое, по крайней
мере, было впечатление. Несколько совместных приемов Кэн-Ди, и он будет
знать о Кие Юргенс все, что требуется. В ней было нечто - кроме,
естественно, физических достоинств, - что притягивало его. Он с нетерпением
ждал момента близости.
- Мы не будем пользоваться набором.
Что за ирония судьбы - он, создатель и производитель микромира Подружки
Пэт, предпочитал употреблять Кэн-Ди просто так. Что мог дать землянину
набор, представлявший собой в миниатюре условия, имевшиеся в любом городе
на Земле? Для колонистов в продуваемых ураганами пустынях Ганимеда,
ютящихся в убогих бараках, защищающих их от града метановых кристаллов,
наборы Подружки Пэт были чем-то совершенно иным - возвращением в мир,
который они вынуждены были покинуть. Однако он, Лео Булеро, чертовски устал
от этого мира, в котором родился и в котором продолжал жить. Даже "Домик
Винни-Пуха" со всеми своими более или менее изощренными развлечениями не
заполнял пустоты. И все же...
- Этот Кэн-Ди, - сказал он мисс Юргенс, - великолепная штука, и ничего
удивительного, что он запрещен. Это как религия. Да, Кэн-Ди - религия
колонистов. - Он засмеялся. - Берешь кусочек, пожуешь минут пятнадцать,
и... нет убогого барака. Нет замерзшего метана. У тебя есть повод, чтобы
жить. Разве это не стоит риска и цены?
"Только какова его ценность для нас?" - мысленно спросил он сам себя и
ощутил легкую грусть. Изготовляя наборы Подружки Пэт и разводя лишайник -
сырье для производства Кэн-Ди, он делал сносной жизнь миллиона с лишним
колонистов, принудительно высланных с Земли. Но что он с этого имел? "Всю
жизнь я посвятил другим, - подумал он, - а теперь начинаю трепыхаться,
поскольку мне этого не хватает". На спутнике его ждала Скотти; как обычно,
предстояло решать сложные проблемы, связанные как с легальным его бизнесом,
так и с нелегальным... Но неужели в жизни не должно быть ничего больше?
Он не знал. Никто не знал, поскольку все, так же как Барни Майерсон, в
разных вариантах воспроизводили одну и ту же схему. Барни со своей
Рондинеллой Фьюгейт - ухудшенное подобие Лео Булеро и мисс Юргенс. Куда бы
он ни посмотрел, везде было одно и то же. Наверняка даже Нед Ларк, шеф
Отдела наркотиков, жил подобным образом, так же как и Хепберн-Гилберт, у
которого, кажется, была бледная высокая начинающая кинозвезда из Швеции, с
грудями величиной с шар для игры в кегли и такими же твердыми. Даже Палмер
Элдрич. Нет, вдруг понял он. Не Палмер Элдрич; тот нашел себе что-то
другое. Десять лет он находился в системе Проксимы, по крайней мере, летел
туда и обратно. Что он там нашел? Неужели это стоило подобных усилий,
стоило катастрофы на Плутоне?
- Видела газеты? - спросил он мисс Юргенс. - Читала о корабле на Плутоне?
Такие, как Элдрич, попадаются один на миллиард. Другого такого, как он, нет.
- Читала, - сказала мисс Юргенс, - что он фактически чокнутый.
- Наверняка. Десять лет жизни, столько мучений - и ради чего?
- Можете быть уверены, что эти десять лет для него окупились с лихвой, -
ответила мисс Юргенс. - Может, он и сумасшедший, но хитрый. Свое дело он
знает. Не настолько уж он чокнутый.
- Я бы хотел с ним встретиться, - сказал Лео Булеро. - Поговорить с ним
хотя бы минуту.
Мысленно он уже решил, что сделает это. Он пойдет в госпиталь, где лежит
Палмер Элдрич, и проникнет в его палату силой или подкупом, чтобы узнать,
что же тот нашел.
- Когда-то я думала, - говорила мисс Юргенс, - что когда корабли впервые
покинут нашу систему и полетят к звездам... Помните, когда это было? Я
думала, что мы узнаем... - Она на мгновение замолчала. - Это так глупо, но
я была еще ребенком, когда Арнольдсон впервые полетел к Проксиме и вернулся
обратно. Я имею в виду, что была еще ребенком, когда он вернулся. Я
действительно думала, что так далеко он найдет... - она отвернулась,
избегая взгляда Булеро, - что он найдет Бога.
"Я тоже так думал, - подумал Лео. - А я ведь был уже взрослым. Мне было уже
за тридцать. Я несколько раз говорил об этом Барни. И лучше мне верить в
это и дальше, даже сейчас - после этого десятилетнего полета Палмера
Элдрича".
После обеда, вернувшись в свой кабинет в "Наборах П. П.", он впервые увидел
Рондинеллу Фьюгейт. Она уже ждала его.
"А она ничего", - подумал Лео, закрывая дверь кабинета. Симпатичная фигура
и красивые сияющие глаза. Казалось, она волнуется: она сидела, закинув ногу
на ногу, оглаживала юбку и искоса поглядывала на него, пока он усаживался
за стол напротив нее. "Совсем молоденькая, - подумал Лео. - Девчонка,
которая осмеливается противоречить своему начальнику, поскольку считает,
что тот не прав. Трогательно..."
- Вы знаете, зачем я вас вызвал? - спросил он.
- Догадываюсь, что вы сердитесь из-за того, что я не поддержала мистера
Майерсона. Но я в самом деле видела будущее этой керамики. Что же еще я
могла сделать? - умоляюще спросила она, привстав с кресла.
- Я вам верю, - сказал Лео. - Однако мистер Майерсон очень раздражителен.
Поскольку вы с ним живете, вы должны знать, что он везде таскает с собой
переносного психиатра.
Открыв ящик стола, он достал коробку "Куэста Рейс", лучшего сорта сигар, и
предложил одну мисс Фьюгейт, которая, поблагодарив, взяла ее. Лео дал ей
прикурить, закурил сам и удобно устроился в кресле.
- Вы знаете, кто такой Палмер Элдрич?
- Да.
- Вы можете воспользоваться своими способностями к ясновидению для чего-то
другого, кроме прогнозирования моды? Через месяц или два в газетах уже
будут сообщать о местоположении госпиталя, в котором находится Пал мер
Элдрич. Я хочу, чтобы вы взглянули на эти газеты и сказали мне, где этот
человек находится в данный момент. Я знаю, что вы можете это сделать.
"Лучше, чтобы ты смогла, - подумал он, - если хочешь здесь работать и
дальше". Он ждал, дымя сигарой, глядя на девушку и думая с некоторой
завистью о том, что если она и в постели так же хороша, как выглядит...
Мисс Фьюгейт, запинаясь, сказала:
- Я вижу, но очень слабо, мистер Булеро. - Ничего страшного, послушаем. -
Он взял ручку.
Ее рассказ занял несколько минут, но в конце концов он записал в блокноте:
Госпиталь Ветеранов имени Джеймса Риддла, База III на Ганимеде.
Принадлежит, естественно, ООН. Он этого ожидал. Дело было, однако, не
безнадежным; может быть, ему все же удастся туда попасть.
- Он там под чужим именем, - добавила мисс Фьюгейт, бледная и обессиленная.
Она закурила сигару, которая за это время погасла, и, выпрямившись в
кресле, снова скрестила свои изящные ноги. - Газеты сообщают, что мистер
Элдрич был зарегистрирован под именем... - Она замолчала и крепко
зажмурилась. - О, черт, - вздохнула она. - Никак не получается. Один слог.
Френт. Брент. Нет, думаю, скорее Трент. Да, Элдон Трент.
Она с облегчением улыбнулась. Ее большие глаза лучились детской, наивной
радостью.
- Они действительно хорошо постарались, чтобы его спрятать. Газеты
сообщают, что его допрашивают. Значит, он должен быть в сознании. -
Внезапно она нахмурилась. - Подождите. Вижу заголовок... я в своей
квартире, одна. Сейчас раннее утро, и я читаю первую полосу. О Боже!
- Что пишут? - спросил Лео. Он чувствовал, что девушка потрясена.
- В заголовках говорится, что Палмер Элдрич мертв, - прошептала мисс
Фьюгейт. Она заморгала, огляделась вокруг и посмотрела на Лео с испугом и
неуверенностью, почти ощутимо замыкаясь в себе. Она отодвинулась от него и
вжалась в спинку кресла, нервно сплетая пальцы. - И в этом обвиняют вас,
мистер Булеро. В самом деле. Так написано в заголовке.
- Вы хотите сказать, что я его убью!
Она кивнула.
- Однако... это не столь определенно. Я видела это только в одном из
вариантов будущего... понимаете? Я хочу сказать, что мы, ясновидцы,
видим... - Она сделала неуверенный жест.
- Я знаю.
Он хорошо знал ясновидцев; Барни Майерсон работал в "Наборах П. П."
тринадцать лет, а некоторые еще дольше.
- Это может случиться, - хрипло сказал он.
"Почему?" - задавал он себе вопрос. Сейчас трудно сказать. Может быть,
когда он доберется до Элдрича, поговорит с ним... А все указывает на то,
что это ему удастся.
Мисс Фьюгейт добавила:
- Думаю, что в свете возможных событий вы не должны контактировать с
мистером Элдричем. Вы согласны с этим, мистер Булеро? Я хочу сказать, что
риск существует, и притом значительный. Думаю, около сорока.
- Сорока чего?
- Процентов. Почти один к двум.
Уже полностью овладев собой, она смотрела на него, дымя сигарой. Ее глаза,
черные и проницательные, не мигая, глядели на него. В них крылось
любопытство.
Он встал с кресла и подошел к двери.
- Спасибо, мисс Фьюгейт. Я вам очень благодарен за помощь.
Он остановился у двери, давая понять, что ждет, когда девушка выйдет.
Однако мисс Фьюгейт не двигалась с места. Он столкнулся с тем же особенным
упрямством, которое обеспокоило Барни Майерсона.
- Мистер Булеро, - спокойно сказала она, - думаю, что, собственно, я должна
пойти с этим в полицию ООН. Мы, ясновидцы...
Он закрыл дверь.
- Вы, ясновидцы, - прервал он ее, - слишком интересуетесь жизнью других
людей.
Однако он знал, что он у нее в руках, и теперь размышлял, что делать.
- Мистера Майерсона могут призвать, - говорила мисс Фьюгейт. - Вы, конечно,
об этом знаете. Вы собираетесь воспользоваться своим влиянием, чтобы его от
этого спасти?
- Я собираюсь в связи с этим кое-что предпринять, - честно ответил он.
- Мистер Булеро, - тихо, но твердо сказала она. - Давайте договоримся.
Пусть его призовут, а я стану вашим консультантом по прогнозам моды в
Нью-Йорке. - Она выжидающе замерла. Лео Булеро молчал.
- Что вы на это скажете? - спросила она.
Она явно не привыкла к подобным переговорам, но намеревалась добиться
своего, насколько это было возможно. В конце концов, подумал он, каждый,
даже самый опытный, должен с чего-то начинать. Может быть, он как раз был
свидетелем возможного начала крупной карьеры.
Внезапно он кое-что вспомнил. Он вспомнил, почему ее перевели из Пекина в
Нью-Йорк и сделали ассистенткой Майерсона. Ее предсказания бывали
неудачными. В сущности, некоторые из них - слишком многие - оказывались
ошибочными.
Может быть, и картина будущих заголовков, говорящих о том, что его обвиняют
в убийстве Палмера Элдрича, - предположим, что она говорила правду и
действительно их видела, - была лишь очередной ошибкой, ложным
предсказанием, так же как и те, из-за которых она оказалась в Нью-Йорке.
- Дайте мне время подумать, - предложил он. - Пару дней.
- До завтрашнего утра, - твердо сказала мисс Фьюгейт.
Лео рассмеялся.
- Теперь я понимаю, почему Барни был так раздражен.
'И Барни, благодаря своим способностям к ясновидению, должен был
предчувствовать, пусть хотя бы туманно, что мисс Фьюгейт подставит ему
ножку, угрожая его положению.
- Послушайте. Вы любовница Майерсона, - сказал Лео, подходя к ней. - Может
быть, вам хотелось бы чего-то другого? Я мог бы отдать в ваше распоряжение
целый спутник.
"Естественно, если допустить, что удастся выкинуть оттуда Скотти", -
подумал он.
- Нет, спасибо, - покачала головой мисс Фьюгейт.
- Почему? - удивился Лео. - Ваша карьера...
- Я люблю Майерсона, - ответила она. - И меня не особенно интересуют
шаро... - она прикусила язык. - Люди, которые прошли курс в этих клиниках.
Лео снова открыл дверь.
- Завтра утром я вам сообщу.
Он смотрел, как она идет по коридору и через холл, и думал: "У меня есть
время, чтобы добраться до Ганимеда м Палмера Элдрича. Тогда я буду знать
больше. Я узнаю, ложны твои предсказания или нет".
Закрыв дверь за девушкой, он быстро подошел к столу и, нажав кнопку
видеотелефона с выходом в город, сказал телефонистке:
- Соедините меня с Госпиталем Ветеранов имени Джеймса Риддла, База III на
Ганимеде. Я хочу говорить с мистером Элдоном Трентом, пациентом госпиталя.
Личный разговор. - Он назвал свою фамилию и номер и отключился, потом снова
нажал кнопку и набрал номер космодрома имени Кеннеди.
Он зарезервировал место на корабль-экспресс, вылетавший в тот же вечер из
Нью-Йорка на Ганимед, и, шагая по комнате, стал ждать соединения с
Госпиталем Ветеранов.
Шароголовый, подумал он. Так она хотела назвать своего работодателя.
Через десять минут его соединили.
- Мне очень жаль, мистер Булеро, - извинялась телефонистка. - Мистер Трент
не отвечает на звонки. Распоряжение врача.
Значит, Рондинелла Фьюгейт была права: Элдон Трент существует, находится в
Госпитале Ветеранов, и вероятнее всего, это и есть Палмер Элдрич. Наверняка
стоило туда отправиться.
"Хорошенькое дело, - со злостью думал он, - есть шанс, что я встречусь с
Палмером Элдричем, поссорюсь с ним, Бог знает из-за чего, и в конце концов
окажусь виновником его смерти. Смерти человека, которого в данный момент я
даже не знаю. К тому же сухим из воды мне выйти не удастся. Вот так
перспектива..."
Однако любопытство его росло. Никогда еще в ходе самых разнообразных
операций ему не приходилось убивать. Если между ним и Палмером Элдричем
должно было что-то произойти, это "что-то" обещало быть весьма необычным.
Лететь на Ганимед определенно стоило, тем более что Рондинелла Фьюгейт
сказала лишь о том, что его будут обвинять в убийстве, и не сказала ни
слова о приговоре.
Осудить человека с его положением, даже при вмешательстве ООН, будет не
так-то просто.
Он решил дать им этот шанс.
Глава 3
В баре недалеко от "Наборов П. П." Ричард Хнатт маленькими глотками пил
коктейль. Коробка с образцами стояла перед ним на столе. Он знал, что с
вазочками Эмили было все в порядке: ее керамика всегда хорошо продавалась.
Проблема заключалась, в ее бывшем муже и его возможностях.
И Барни Майерсон ими воспользовался.
"Нужно позвонить Эмили и сказать ей", - подумал он и начал вставать, но
кто-то преградил ему путь. Странный толстячок на тонких ножках.
- Кто вы? - спросил Хнатт.
Тот закачался перед ним на своих ножках, одновременно копаясь в кармане,
как будто успокаивая зуд, вызванный присутствием какого-то микроорганизма,
паразитические склонности которого прошли испытание временем. Однако то,
что он в конце концов вытащил, оказалось визитной карточкой.
- Мы интересуемся керамикой, мистер Хатт... Натт...
Не знаю, как это произносится.
- Ихольц, - вслух прочитал Хнатт. На визитке не было ничего, кроме фамилии,
никаких других сведений, даже номера видеотелефона. - Но у меня с собой
только образцы. Я дам вам адреса магазинов, где продается моя керамика. Эти
же...
.. Предназначены для миниатюризации, - сказал забавный тип, кивая головой.
- Именно это нам и нужно. Мы собираемся миниатюризировать вашу керамику,
мистер Хнатт. Мы убеждены, что мистер Майерсон ошибается - эти вазочки
войдут в моду, и очень скоро.
Хнатт вытаращил глаза.
- Вы хотите миниатюризировать, но вы не из "Наборов П. П."?
Никто другой миниатюризацией не занимался. Все знали, что монополия
принадлежит "Наборам П. П.".
Усевшись за стол рядом с коробкой с образцами, мистер Ихольц достал
бумажник и начал отсчитывать скины.
- Сначала большого ажиотажа не будет. Но потом... - Он протянул Хнатту
пачку коричневых, сморщенных шкурок трюфелей, которые служили валютой в
Солнечной системе. Только они содержали единственную аминокислоту, которую
не мог воспроизвести Душгакатор - открытая на Билтонге форма жизни, которую
многие земные заводы использовали вместо автоматических сборочных линий.
- Мне придется согласовать этот вопрос с женой, - сказал Хнатт.
- Разве вы не представляете свою фирму?
- Н-ну...да.
Хнатт взял пачку скинов.
- Теперь договор. - Ихольц достал документ, разложил его на столе и
протянул ручку. - Это дает нам исключительные права.
Наклонившись над бумагой, Ричард Хнатт заметил название фирмы, которую
представлял Ихольц. "Чуинг-Зет Мануфакчурерс", Бостон. Он никогда о ней не
слышал. Чуинг-Зет... это было похоже на какой-то другой продукт, но он не
мог вспомнить, какой. Он вспомнил это, лишь когда уже подписал контракт и
Ихольц вручил ему копию.
Нелегальный галлюциноген Кэн-Ди, повсеместно употребляемый в колониях
вместе с наборами Подружки Пэт!
Интуитивно он уже предчувствовал грядущие неприятности. Однако отказываться
было поздно. Ихольц взял коробку с образцами; ее содержимое теперь
принадлежало фирме "Чуинг-Зет Мануфакчурерс" из Бостона.
- Как... как мне с вами связаться? - спросил Хнатт, когда Ихольц встал
из-за столика.
- Вам незачем с нами связываться. Если вы нам понадобитесь, мы позвоним
сами, - улыбнулся Ихольц.
Как, черт побери, сказать об этом Эмили? Хнатт пересчитал скины, прочитал
договор и постепенно осознал, сколько заплатил ему Ихольц: хватило бы на
пятидневный отдых в Антарктике, в одном из больших холодных курортных
городов, где полно богатых землян, где наверняка проводят лето Лео Булеро и
ему подобные; а лето теперь продолжалось круглый год.
А может быть, и еще лучше: эта сумма давала ему и Эмили доступ в одно из
наиболее привилегированных заведений на планете - если бы им этого
хотелось. Они могли полететь в Германию и пройти курс Э-Терапии в одной из
клиник доктора Вилли Денкмаля. "Ого!" - подумал Хнатт.
Он заперся в будке видеотелефона и позвонил Эмили.
- Собирай вещи. Мы едем в Мюнхен. В... - он выбрал первое пришедшее ему в
голову название. Объявление этой клиники он видел в одном из дорогих
парижских журналов. - В Айхенвальд, - сказал он. - Доктор Денкмаль...
- Барни взял вазочки, - обрадовалась Эмили.
- Нет. Но теперь есть еще одна фирма, которая занимается миниатюризацией.
Хнатт был возбужден и взволнован.
- Барни дал отрицательный прогноз. Ну и что? Заключить договор с этой новой
фирмой оказалось еще и лучше. У них, похоже, куча денег. Увидимся через
полчаса; я зарезервирую места на экспресс до Мюнхена. Только подумай:
Э-Терапия для нас обоих.
- Если уж на то пошло, - тихо ответила Эмили, - то я вовсе не уверена, что
хочу эволюционировать.
- Наверняка хочешь, - удивленно ответил он. - Ведь это может спасти нам
жизнь, а если не нам, то нашим
детям... нашим будущим детям. И даже если мы пробудем там недолго и
эволюционируем лишь чуть-чуть, только представь себе, какие откроются перед
нами возможности. Нас везде будут рады видеть. Ты знаешь кого-нибудь, кто
прошел курс Э-Терапии? Ты же все время читаешь в газетах обо всех этих...
людях из высшего общества, но...
- Я не хочу, чтобы у меня были волосы по всему телу, - сказала Эмили. - И я
не хочу, чтобы мне увеличивали голову. Нет. В клинику в Айхенвальд я не
поеду. - Голос ее звучал твердо и решительно, лицо было спокойным.
- Значит, я поеду один, - сказал Хнатт.
Так будет еще лучше. Ведь это он заключал договора с покупателями. И он мог
бы пробыть в клинике вдвое дольше, эволюционировать вдвое больше,
предполагая, естественно, что курс пройдет нормально. В отношении некоторых
людей терапия не давала результатов, но это не вина доктора Денкмаля - не
все в одинаковой степени были наделены способностью к эволюции. Он был
глубоко убежден, что для него лично все сложится великолепно, он станет
вровень с крупными шишками, а некоторых даже превзойдет, если иметь в виду
то, что Эмили в силу предрассудков не вполне справедливо назвала "волосами".
- А мне что делать, если ты поедешь? Горшки лепить?
- Именно, - ответил он.
Наверняка заказы начнут поступать быстро и в большом количестве, иначе
фирма "Чуинг-Зет Мануфакчурерс" из Бостона не заинтересовалась бы
миниатюризацией. Видимо, на нее работали свои ясновидцы, так же как и на
"Наборы П. П.". Однако он тут же вспомнил, о чем говорил Ихольц: вначале
большой известности не будет. Это означало, понял Хнатт, что новая фирма не
имела сети рекламных агентов, кружившихся вокруг колонизированных спутников
и планет. В отличие от "Наборов П. П.", у них не было Аллена и Шарлотты
Фейнов, которые могли бы распространить эти новости.
Чтобы вывес