Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Хенке Ширл. Единственная -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
о не смог простить прошлое своей жене. Мэгги постаралась, как могла, убедить Иден, что счастье ожидает девушку с Волком Блэйком, и попросить, чтобы она не отдалялась от отца. По крайней мере, хоть что-то произошло хорошее в этом ужасном путешествии в Тусон. Ей удалось убедить Колина в достоинствах Волка как мужа для Иден. Когда она закончила оба послания, уже смеркалось. Багаж был собран. Об остальной одежде и личных вещах, находящихся в "Зеленой короне", позаботится Аллин. Она напишет этой доброй старушке из Сан-Франциско. Мэгги позвонила, вызывая портье. Последним и самым трудным было снять старинное обручальное кольцо и положить его в конверт, предназначенный Колину. Она запечатала оба конверта и оставила их на столе в спальне. Через полчаса она и Барт садились в дилижанс, направляющийся в Юму. Кроме них пассажирами были лишь юный коммивояжер, торгующий обувью, и суетливая мамаша со спящим малышом. Кучер щелкнул кнутом, тяжелая колымага дернулась вперед, постепенно набирая скорость и оставляя после себя облако пыли, скрывающее убегающий назад Тусон. Мэгги недвижно смотрела в темное окно. Часть ее души, несмотря на все доводы рассудка, надеялась, что вот Колин вернется в отель, найдет послание и примчится за ней. Она прислушивалась к равномерному цоканью копыт. Других, звуков в вечерней тишине не слышалось. Барт понимающе посмотрел на нес Он всегда знал, о чем она думает, иногда даже раньше ее. Она мужественно улыбнулась в ответ, но в глазах застыла печаль. Печаль о том, что могло быть, но никогда уже не будет. *** Колин очнулся среди запахов виски и дешевых духов. Господи, голова просто раскалывалась! Он уселся на узеньком матрасе, свесил ноги и осторожно обхватил голову руками. На полу рядом с кроватью валялась пустая бутылка дрянного виски. Светловолосая шлюха, в комнате которой он заночевал, оставила помятое желтое платье на расшатанном стуле. Рядом по грязному полу были разбросаны предметы женского туалета. Колин скривился. И что его заставило выбрать эту Элму? Или Алису? Он не мог точно припомнить из-за паров спиртного, заполонивших мозги. Он пропьянствовал чуть ли не все двадцать четыре часа подряд, с тех пор как оставил Мэгги в отеле. Он переходил из салуна в салун, пытаясь утопить в алкоголе свою боль. Наконец он снял какую-то настойчивую шлюху, но не для того, чтобы переспать с ней, а обрести тихий уголок. И потом уже продолжал упрямо надираться в ее квартире за салуном "Законное средство". Во всяком случае, это было лучше, чем смотреть в глаза жене. И что же теперь делать с Мэгги? Если это она поведала Баркеру о его прошлом, то рано или поздно он узнает правду. Но только не сейчас. Потрясение от шантажа Баркера еще не прошло. Он поднялся на непослушные ноги и добрел до окна. Господи, уже сумерки! Он повернулся и увидал стоящие на расшатанном столике ковшик и таз, побитые и ржавые местами, но вода была вроде бы чистой. Он щедро плеснул в таз и окунул туда голову, затем выпрямился, разбрызгивая капли. Скомканное серое полотенце свисало с края стола. Он взялся за него, но, вдохнув аромат дешевых духов шлюхи, с проклятьем швырнул в сторону. Неужели Мэгги жила в таких же вот условиях? Он обнаружил, что никак не может представить себе свою элегантную жену в такой вот каморке. Даже в борделе в кабинете обстановка у нее была как у какой-нибудь бостонской матроны. Но, вероятно, в самом начале карьеры ей приходилось довольствоваться именно такими закутками. Может быть, именно поэтому она и согласилась работать на это дерьмо. Пенса Баркера. - К тому же не забудь, приятель, что все эти годы она еще и жила с Бартом Флетчером, - пробормотал он сам себе. Этот британский эмигрант стоил американского вора. Судя по всему, Флетчер был вовлечен в этот коварный замысел Баркера и Мэгги. Колин пальцами расчесал мокрые волосы и потер щетинистый подбородок. Где-то тут дальше по улице должна быть баня. Если помыться и перекусить, возможно, будет полегче. И куда запропастился Блэйк с тем малым? Он уже должен был разыскать его и притащить сюда. Разумеется, Мэгги знает и об этом. Ведь Эд изложила ей всю историю, и к тому же Мэгги присутствовала, когда они с Волком обсуждали Их планы. Хотя вряд ли она выдаст Волка Баркеру. Какой смысл? Ведь она же сама просила за него, она хочет, чтобы он стал мужем Иден. А в чем Колин был решительно уверен, так это в любви Мэгги к его дочери. Он почесал в затылке, совершенно сбитый с толку. Бросив на смятые простыни серебряную монету, он покинул каморку и вышел на прохладный вечерний воздух. Несколько глубоких вдохов немного прочистили мозги. Колин решил зайти в гостиницу и переодеться. По дороге он зашел на телеграф. От Блэйка сообщений не было. Может быть. Волк уже приехал и оставил послание на гостиничной стойке. Хайрем Дженкинс отработал в "Паласе" чуть ли не десять лет. Подтянутый и чопорный, он привык носить на лице вопрошающую маску и очки с толстыми стеклами, чересчур большие для его маленькой совиной мордочки. Когда вошел Маккрори, распространяя запах виски и демонстрируя помятый грязный костюм, Дженкинс мгновенно учуял, что в воздухе пахнет сплетней. Богатый ранчер не приходил ночевать в свой номер. Дженкинс уже видел огорченную жену Маккрори, и теперь, глядя на красные глаза ее мужа и осунувшееся лицо, он понимал причины ее огорчения. Немудрено, что леди собрала багаж и отправилась на станцию дилижансов. Хайрем Дженкинс многое бы отдал за то, чтобы узнать, куда она направляется - домой в Прескотт или куда-нибудь еще? - Чем могу служить, мистер Маккрори? - гнусавым голосом спросил клерк. Несмотря на внешнее спокойствие и почтительность, глазки за толстыми стеклами горели любопытством. - Для меня никаких посланий нет? Может быть, меня искал Волк Блэйк? - Этот охранник-полукровка? Нет. - Дженкинс даже слегка скривился. Затем повернулся и осмотрел ящички для корреспонденции. - И здесь тоже ничего для вас нет, сэр. Колин жестко посмотрел на этого проныру и, протягивая ему серебряную монету, сказал: - Я хочу, чтобы мне в бани Харлея прислали смену белья. Пришлите с кем-нибудь через полчасика. Хайрем хотел сказать Маккрори, что его жена уже не является постоялицей их отеля, но что-то в выражении этого угрожающего лица заставило его придержать язык. Клерк проследил, как высокий шотландец, толкнув переднюю дверь, вышел на улицу, и позвонил, вызывая Карлоса. *** Неторопливое сидение в парилке, бритье и чистая одежда помогли Колину почувствовать себя почти человеком. Сидя в ресторане "Космополитен" и пережевывая жесткую баранину со специями, он размышлял, что же делать дальше. С того времени, как он прибыл в Тусон, еще и словом не удалось перемолвиться с Эд Фиббз. Она, как и собиралась, устроилась в местную "Дейли стар" вести светскую колонку. Он был уверен, что она что-нибудь уже разнюхала. Возможно, даже что-то и важное. Через час Колин выяснил, что мисс Фиббз проживает в респектабельном пансионе на Черч-авеню. Когда он подъехал, грозная газетчица как раз выходила из ворот дома, неся на костлявом плече тяжело нагруженную холщовую сумку. - Колин! Рада тебя видеть, но разумно ли так открыто появляться у моего места жительства? Он приподнял шляпу и осмотрел пустынную улицу. - Уже темно, никто ничего не заметит. Мне нужно поговорить с тобой, Эд. Я уж собирался оставить в пансионе записку, чтобы назначить встречу в редакции в десять вечера. Глядя на него своими глазами навыкате, она с минуту что-то размышляла про себя. - Что-то ты неважно выглядишь. Ну, хорошо, все равно мне хочется обсудить с тобой кое-какие замыслы. Только ты сначала сделай кружок вокруг квартала и убедись, что за тобой не следят. А встретимся в конюшне, позади пансиона. Что эта глупая женщина затевает? - Что ты замышляешь, Эд? Она укоризненно посмотрела на него, развернулась и пошла обратно своей странной мужской походкой, не оглядываясь и ничего не отвечая. Пробормотав что-то насчет женской глупости, из-за которой страдают мужчины, Колин объехал квартал и вскоре оказался у конюшни, стоящей в тени нескольких сосен. Вокруг не было ни души. Если Пенс Баркер и нанял кого-нибудь следить за ним, Колин был уверен, что теперь в этом уже нет нужды. Теперь-то зачем Баркеру эти хлопоты со слежкой или убийством? Баркер убежден, что он вывел противника из игры шантажом. Но Пенс Баркер просто не представлял себе цепкости Колина Маккрори. Даже из-за грехов прошлого Колин не откажется от борьбы против Баркера и его шайки. Он спешился и проскользнул в конюшню, где ожидала Эд. Она осмотрела его в неярком желтом свете лампы, висящей на ржавом гвозде в стене. - А что у тебя происходит, Колин? - Садись, Эд. История долгая. - Он указал на грубо сколоченную скамью у стены. Журналистка подошла к скамье, положила на нее сумку, уселась и посмотрела выжидательно. Запах кожи и лошадей успокаивал Колина, расхаживающего перед скамейкой. - Баркер знает о моем прошлом. Все знает. - Он посмотрел на нее, ожидая реакции. - Но ты не думаешь, что это я ему рассказала, - утвердительно сказала она. И, не говоря ни слова, стала ждать продолжения. - Ты прямой человек, Эд Фиббз, - усмехнувшись, сказал он. - Нет, я не думаю, что это сделала ты. Ведь ты же хочешь с помощью скандала угробить Баркера и его шайку. Но тем не менее ему каким-то образом стало известно обо мне. - И теперь он шантажирует тебя, чтобы ты не путался под ногами. И ты не знаешь, кто ему рассказал? Колин опустил плечи, снял шляпу и стал растерянно приглаживать волосы. - Когда меня ранили пару месяцев назад, я был в бреду. Мог выболтать. Я не помню, что я говорил. За мной ухаживали Айлин, Мэгги и Аарон. Домоправительницу и доктора я знаю давно... - Неужели ты думаешь, что такую информацию Пенсу Баркеру передала Мэгги? - Голос ее сорвался в пронзительный вскрик. - Да ты тогда просто с ума сошел, Колин. Она же любит тебя. Айлин рассказывала мне, как Мэгги приняла на себя пулю, предназначенную тебе в Прескотте. На его лице отразились усталость и смятение. - Черт, Эд, я уже просто ничего не понимаю. Мэгги для меня - сплошная загадка. Ведь у нее в прошлом тоже есть такие факты, о которых лучше не упоминать. Достаточно сказать, что наш брак не был идеальным соединением сердец по обоюдному согласию. Не объяснять же, как она с помощью шантажа заставила его жениться на ней. И как он каждую минуту вспоминает о Мэгги. Она вошла в его кровь и плоть. Все эти чувства были слишком интимны для него, чтобы перед кем-то их обнажать. Эд смотрела на мучительное выражение лица Колина. Глаза у него были красными, и было ясно, что спал он немного, и только тогда, когда упивался виски. - Я не сую нос в чужие дела, Колин. То, что происходит у вас с Мэгги, - ваше личное дело. Но вот что я тебе скажу, она не имеет никакого отношения к тому, что твоя история стала достоянием Пенса Баркера. И не важно, насколько темное у нее прошлое, Мэгги тебя не предаст. - Хотелось бы верить в это, Эд, очень бы хотелось. Но сейчас нам надо решить, как управиться с Баркером. - Уж не собираешься ли ты поддаться его шантажу? - А ты как думаешь? Ее угловатое лицо смягчилось. - Но придется чертовски тяжело. И не только тебе, но и Мэгги и Иден. Ты потеряешь свой социальный статус в Прескотте, не говоря уж о доверии Вашингтона. - Плевать мне на Вашингтон. Если в Управлении по делам индейцев работают такие типы, как Поткин, то все они там просто банда идиотов, думающих только о себе. Что же касается моей семьи... - Он покачал головой. - Иден собирается замуж за Волка Блэйка. Эта новость поразила Эд Фиббз. Ее глаза выкатились еще дальше. Имея мужем охранника-полукровку, трудно рассчитывать, что Иден добьется уважения, даже если слухи о Ласло и совсем стихнут. Впрочем, отец - бывший скальпер - тоже не подарок. - У Блэйка в Техасе состоятельные родственники. А сам он - хороший человек. Он сможет позаботиться о ней. - Те же самые слова говорила мне Мэгги несколько дней назад. - А что касается Мэгги.., если она.., если она замешана в этом, может быть, окажется в состоянии понять кое-что из моего прошлого. А может быть, и нет. - Ты же первый бросил в нее камень. А ведь ее прошлое гораздо менее запятнано, чем твое. Даже не зная всех обстоятельств этого непонятного брака, Эд видела, как Колину приходится нелегко в борьбе с самим собой. - Ты собираешься взяться за Баркера и его шайку. А от Волка ничего не слышно? Он уже должен был отыскать Ригли. - Я тоже так думаю. И это меня тревожит. Баркер выглядит чертовски уверенно. И я думаю, не причиной ли тому поддержка того политика из Прескотта. - За последние дни я кое-что разнюхала. В шайку входят с полдюжины основных торговцев города - Джеб Сеттлер, Марш Грант. Но глава всего - Пенс Баркер. Если не удастся одолеть его, до остальных нам не, добраться. - А что дали бумаги Лемпа? Она пожала плечами. - Я тщательно в них разобралась. Да, имеет место воровство. И мы можем его обвинить в должностном преступлении. Но что толку, если эта могущественная шайка посадит на его место соответствующего преемника. - Да, коли слухи о моем прошлом долетят до Вашингтона, мне это место не светит, - устало сказал Колин. Да и какая разница после того, что у них произошло с Мэгги? - И все равно мы можем покончить с Баркером и его шайкой, - глаза Эд засверкали, и она принялась рыться в своей сумке. Она извлекла отмычку, небольшой ломик, сальные свечки и спички. - Это еще зачем? - подозрительно спросил Колин. - Ну, ну, не хмурься. И не напускай на себя вид пресвитерианского священника из Шотландии. Это мои инструменты для взлома. Я много накопала фактов для моих статей с помощью мастерства слесаря. - Последнее слово она произнесла с мрачной усмешкой. - Я собираюсь добраться до бумаг Баркера. - Это исключено. Я запрещаю. У Баркера вооруженная охрана. И он, ни на секунду не задумываясь, прикажет пристрелить газетчика, сующего свой нос куда не надо. - Я не сомневаюсь, что ты прав в своих предположениях. Именно поэтому я прихватила и вот это. - Она вытащила тяжеленный кольт "уолкер" времен мексиканской войны, и в тусклом свете фонаря блеснуло заржавленное дуло. - Господь всемогущий, женщина, если ты только попытаешься выстрелить из этой рухляди, он разорвется у тебя в руках и избавит Баркера от хлопот с твоей персоной! - Колин выхватил у нее оружие и проверил спусковой механизм. - Да его же несколько лет не чистили, - с отвращением сказал он. - Ну, чтобы уж быть точным, по крайней мере, год назад его мыли. Я обнаружила его, э, в ручье за Сан-Антонио, когда за мной гнался один весьма рассерженный грабитель дилижансов. Колин просто вытаращился на нее. - Я даже не хочу слушать о твоих сумасшедших планах! - выкрикнул он. Она сделала знак рукой, чтобы он говорил потише. - Миссис Шварцкофф почти глухая, но то, что ей надо, она слышит прекрасно. А я не хочу, чтобы хозяйка выгнала меня из пансиона. Она собрала свое барахло, включая и револьвер, отвергнутый Колином. Поднявшись, она одернула свой поношенный костюм и вперила в Маккрори взор. - Мне наплевать на то, что ты говоришь или делаешь, Колин Маккрори. Я собираюсь за документами Баркера. Мне уже приходилось обделывать такие делишки, - обиженно сказала она. Колин выругался про себя. - Что ж, коли Баркеру можно заниматься уголовными деяниями, я-то чем хуже. Воздам ему его же оружием. Глаза Эд Фиббз оживленно заблестели. - Отлично! Я знала, что на тебя можно рассчитывать! - Не могу же я отпустить на взлом леди в одиночестве, тем более вооруженную таким пугачом, - раздраженно ответил он. - Пенс Баркер обычно работает у себя наверху часов до десяти или одиннадцати. Мы, засядем в пустом магазине, что напротив, и подождем, пока он уйдет, а затем проскользнем с черного хода. - У него там постоянная охрана. Эд сжала в костлявом кулачке ломик. - Это откроет дверь быстрее, чем просьба. Им можно ведь воспользоваться и как дубинкой. Колин поднял очи горе. - Ничего подобного быть не должно, женщина! С охранником я разберусь. - Он помолчал, вдруг заподозрив неладное. - Мне показалось, ты говорила, что умеешь открывать замки? - Ну, видишь ли, отмычка не всегда подходит, поэтому, конечно, сильные мышцы не помешают, - призналась она. Он нахмурился. - Так ты уже заранее отвела мне место в своем дьявольском замысле? - Пойдем, Колин. Ты же понимаешь, что другого способа у нас нет. И давай поторопимся. Уже десятый час... *** В это время Волк и Идеи на взмыленных и уставших лошадях, все в пыли, добрались до отеля "Палас". - Я отведу лошадей и прослежу, чтобы их обтерли. А ты поднимайся к отцу и Мэгги и отдай им книгу Лемпа, - распорядился Волк, которому очень не нравилась ее бледность. - Я вернусь через несколько минут. А ее тревожил его осунувшийся вид. Самые серьезные раны замотали платками. Он был весь в крови, и уже невозможно было разобрать, его это кровь или Ласло. - Будь осторожнее, Волк. - Она забрала у него книги и приподнялась на цыпочках для легкого поцелуя. Он подождал, пока она благополучно скрылась внутри отеля, вскочил в седло и направился к конюшне Лизервуда. Ясно было, что не стоит заявляться к Джебу Сеттлеру. Тот сразу побежит к Баркеру докладывать, что Волк в Тусоне. Иден разговаривала с ночным портье, который на самом деле был одним из мексиканцев, которых Хайрем Дженкинс нанимал на ночь, когда пораньше отправлялся поспать. - Я дочь мистера Маккрори и приехала в Тусон со срочным известием для отца. Не будете ли столь любезны указать мне его номер? И уверяю вас, отец и Мэгги не будут возмущаться, если вы их разбудите. Глаза юноши удивленно округлились. Ведь он сам отнес багаж красивой сеньоры на станцию дилижансов и видел, как она уехала с каким-то джентльменом с внешностью карточного игрока в Юму. А дон Колин вообще один раз с прошлой ночи заходил в отель с распоряжением принести ему смену белья. - Я покажу вам, сеньорита, их номер, - взволнованно сказал он, решив, что если дочери богача понадобятся объяснения, то придется разбудить Хайрема Дженкинса. Когда после долгого стука в дверь никакого ответа не последовало. Идеи задумалась. - Но ведь если даже отец и ушел по делам, Мэгги-то должна быть там, - встревоженно сказала она. Клерк выбрал на большом кольце ключей подходящий. - Я открою вам дверь, сеньорита Маккрори. Может быть, они оставили вам записку? Войдя в спальню, Иден увидела два плотных конверта на столе. Один, адресованный ей, другой - Колину. Затрепетав от предчувствий, она дала юноше серебряную монету и отпустила его. Положив книгу Лемпа, она уставилась на конверты. Скоро должен прийти Волк. Он знает, что делать. Нехотя она взяла конверт, адресованный ей, вскрыла его дрожащими руками и уселась читать на кушетку. Милая моя Иден, Я бы не решилась написать эти строки, если бы не знала, что будущее твое с Волком отныне в безопасности, и если бы не знала, что твоему отцу будет лучше без меня... Сердце сжалось

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору