Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
о я больше не
страдаю, если ты это имеешь в виду.
- Не это. - Стив поднял ее грудь, соски были напряжены. Стив застонал и с
нежностью припал губами к розовому бугорку. Его язык кружился вокруг
напряженного соска, отчего волны желания пробегали по ее спине вверх и вниз.
Мег закусила губу, когда губы его стали еще настойчивее.
Она выгнула спину, предлагая ему больше. Больше своей груди. Больше себя.
Больше своего сердца.
- Стив.., о, пожалуйста!
Когда она была уверена, что не сможет больше выдержать, он отпустил ее
груди и уткнулся лицом в ложбинку между ними. Оба слишком изголодались друг
по другу, чтобы вести серьезный разговор.
- Похоже, я не могу удержать свои руки, - сказал он сквозь сжатые губы. -
Я хотел поговорить с тобой о твоем браке, но.., не могу удержаться от того,
чтобы совсем не раздеть тебя.
И она была на волосок от того, чтобы позволить ему это.
- Развод был мирный, - упорствовала Мег, но ей многого стоило это
упорство. Стив подозрительно посмотрел на нее.
- Насколько мне известно, разводы обычно начинаются именно так.
- Но у нас с Дейвом действительно все было иначе, - настаивала она,
стремясь успокоить свое дыхание.
- Да?
Мег не хотела снова вспоминать про свой брак. По крайней мере сейчас.
- Мы расстались по-дружески.
- А что было причиной развода?
Мег закрыла глаза и глубоко вздохнула.
- Он нашел подружку на стороне, - сказала она, не позволяя горечи
отразиться в словах. Годами она подавляла чувство боли от его предательства.
Сначала она делала это ради Линдси. Позже Мег боялась поддаваться гневу,
не зная, сможет ли справиться с ним.
- Дейв разлюбил меня, - сказала она так, словно это никоим образом не
волновало ее.
- А как же Линдси?
- Он знал, что я всегда буду с ней. Сейчас он живет в Калифорнии.
- Как он сейчас относится к тебе и к Линдси?
- Я не знаю - тебе нужно спросить об этом Дейва.
- Как долго продолжались его встречи на стороне, прежде чем он сказал
тебе?
- Я точно не знаю. - Она подозревала, что достаточно долго, но не хотела
обсуждать это со Стивом. - Я только знаю, что к тому времени, как Дейв
решился попросить меня о разводе, любовница была уже беременна.
- Другими словами, ты не могла ничего сделать, кроме как отойти в
сторону. По крайней мере тебе так кажется.
- Это было для меня нетрудно. - Может быть, если бы она сильнее любила
Дейва, она бы попыталась бороться за сохранение своего брака. Но к тому
времени, как Дейв сказал ей о Сэнди, она уже не дорожила их отношениями. Не
дорожила браком. Ничем.
- Поэтому вы развелись.
- Да, почти без проблем. Он дал мне то, что я хотела.
- И что ты хотела?
- Он дал мне возможность воспитывать Линдси. - Она резко выдохнула. - Все
не так, как ты думаешь.
- А что я думаю?
Мег улыбнулась, потерла лоб тыльной стороной руки и сказала с убитым
видом:
- Что развод сделал меня несчастной.
- Я вовсе так не думаю, - заверил он ее. - Несчастной тебя сделал брак.
Мег вытерла слезы, которые невольно покатились из глаз. Как хорошо Стив
ее понимает.
- Мало того, что твой муж завел роман. Когда он расставался с тобой и
Линдси, он еще и убедил тебя, что именно ты виновата в его неверности. - Мег
не ответила, и Стив спросил ее еще раз, более мягко:
- Ведь убедил?
Мег отвернулась, боясь, что он прочтет правду в ее глазах.
- Это уже в прошлом... Это было много лет назад.
- Но не прошло. Если бы все действительно было в прошлом, мы бы уже были
в спальне и занимались любовью, а не сидели здесь. Ты никогда больше не
могла довериться мужчине после Дейва.
- Не могла, - прошептала она, опустив голову.
- О, детка, - сказал он нежно-нежно, обнимая ее. - Я очень хочу помочь
тебе, доверься мне.
Мег быстро моргнула, стараясь сдержать слезы.
- Я верю тебе, - сказала она и инстинктивно поняла, что Стив никогда бы
не ушел из семьи.
- Я знаю это, иначе ты не подпустила бы меня так близко к себе. Просто
знай, что я намерен стать гораздо ближе. И скоро.
С любым другим мужчиной Мег почувствовала бы себя уязвленной, но у Стива
это звучало как обещание. И она хотела, чтобы он выполнил его, хотела
принадлежать Стиву полностью.
- Будет лучше, если мы подождем, - сказал Стив.
Он удивил ее таким продолжением.
- Да?
- Сначала я хочу прояснить отношения с Линдси. Раз и навсегда. Мне
гораздо больше хочется быть ее другом, чем врагом. - Стив старался
застегнуть ее бюстгальтер, но на это ему потребовалось намного больше усилий
и времени, чем на то, чтобы расстегнуть его.
В конце концов Мег помогла ему. И подразнила поцелуем, действуя языком
очень возбуждающе.
Прошло много времени, прежде чем ее платье было снова застегнуто. Очень
много времени.
- Куда именно мы направляемся? - спросила Линдси во второй раз, глядя из
окна машины.
- Я уже сказала тебе. - Мег почти теряла терпение со своей дочерью.
- Встретиться со Стивом у него на работе?
- Да.
- На принудительных работах, ты хочешь сказать.
- Линдси! - раздраженно произнесла Мег. Ей никогда не было так трудно с
собственной дочерью. - У Стива есть свой собственный бизнес. Мы оба
подумали: если ты увидишь его за работой, ты скорее поймешь, что все, что он
наговорил тебе о бывшем заключенном, - не больше чем фарс.
Линдси угрюмо молчала некоторое время, потом спросила:
- Почему он столько наврал про себя? На этой фразе разговор всегда
заходил в тупик. Они возвращались к этому вопросу уже раз десять.
- Мы хотели, чтобы он тебе не понравился. К несчастью, план Стива
сработал слишком хорошо. Они своими руками создали себе проблему.
- Почему Стив хотел мне не понравиться? - натянуто спросила Линдси.
- Это длинная история, которой я не особенно горжусь.
Линдси передернула плечами.
- Это еще один из уроков типа "ты все поймешь, когда станешь достаточно
взрослой"?
- Нет, просто недоразумение, которого я не хочу сейчас касаться,
понимаешь?
- Догадываюсь.
Мег въехала на стоянку около автомастерской Стива и наблюдала, как Линдси
разглядывает здание.
Три больших бокса были заполнены автомобилями с различными
неисправностями. Несколько мужчин в бело-синей полосатой форме трудились
около них.
- Они все выглядят так, словно только что вышли из тюрьмы, - пробубнила
Линдси себе под нос.
- Линдси, - взмолилась Мег, она хотела, чтобы встреча прошла
благополучно. - Обещай мне, что ты по крайней мере дашь ему шанс.
- Я уже сделала это однажды, и, согласно твоим словам, он тогда солгал.
У Мег снова не хватало аргументов.
- Просто послушай его, хорошо?
- Ладно, но я ничего не обещаю. В мастерской пахло смесью краски и
машинного масла, но этот запах не был неприятным. Рядом со входом
располагалась небольшая комната для посетителей. На столике вошедшие
заметили кофейник, бумажные стаканчики и несколько старых журналов.
- Привет, - сказала Мег мужчине, стоявшему за стойкой. - Я Мег Ремингтон,
и я думаю, что Стив ждет меня.
Мужчина изучал ее.
- Мег Ремингтон? - уточнил он.
- Да.
- Вы выглядите совсем не так, как Мег Ремингтон, которая заходила сюда на
прошлой неделе.
- Простите?
- Неважно, Гари, - сказал Стив, выходя из своего кабинета. Стив тепло
улыбнулся, увидев Мег. Линдси сидела в кресле и читала двухгодичной давности
журнал "Машина и водитель" с таким видом, словно он содержал ответы на все
самые сложные вопросы жизни.
- Привет, Линдси, - сказал Стив.
- Здравствуйте, - ответила она довольно жестко.
- Не могли бы вы с мамой зайти ко мне в кабинет?
- А мы там будем в безопасности? Подобие улыбки осветило на миг лицо
Стива, но он старался не показывать, что этот вопрос развеселил его.
- Я не думаю, что могут возникнуть проблемы.
- Хорошо, если вы настаиваете. - Она отложила журнал в сторону и встала.
Стив проводил их в сверкающий чистотой кабинет и предложил сесть на два
стула с другой стороны его рабочего стола.
- Хотите что-нибудь выпить?
- Нет, спасибо.
Мег не могла вспомнить, чтобы Линдси когда-нибудь была так недружелюбна.
Этот грубый ребенок совсем не походил на ее дочь. Правда, Линдси думала, что
защищает свою маму.
- Я должен кое в чем признаться, - сказал Стив после неловкого молчания.
Он откинулся на спинку стула.
- Может быть, вам стоит сразу обратиться в полицию? - спросила Линдси.
- Не в этот раз. - Он встретился глазами с Мег. Она старалась сказать
ему, как сильно сожалеет, но ей так и не удалось изменить мнение Линдси. - Я
сделал нечто, в чем глубоко раскаиваюсь, - неустрашимо продолжал Стив. - Я
солгал тебе. И как часто случается, кто врет, тот и бывает наказан.
- Боюсь, я тоже поддерживала этот обман, - сказала Мег, давая Линдси
понять, что виноват не только Стив.
- Откуда ты знаешь, что это действительно была ложь? - спросила Линдси у
Мег. - Стив действительно может быть преступником. Он мог сидеть за решеткой
и все прочее, и кто поручится, что то, что он сейчас говорит, - правда? Кто
вы на самом деле, Стив Конлан? - обратилась к нему Линдси, наклонившись
вперед и опираясь руками на край его стола. Можно было подумать, что она
сотрудник ФБР, каждый день производивший допросы.
- Я именно тот, кого ты видишь. Мне тридцать пять лет, не женат, владелец
автосервиса, и у меня десять постоянных служащих.
- Вы можете это доказать?
- Конечно.
В дверь постучали.
- Войдите, - сказал Стив.
Мужчина, который встретил их первым, просунул в дверь голову. Он
огляделся и, извиняясь, улыбнулся.
- Прошу прощения, что прерываю вас, но звонит Сэнди Джаник.
Стив, нахмурившись, сдвинул брови.
- Гари, это Мег Ремингтон и ее дочь Линдси. Гари улыбнулся и кивнул в их
сторону.
- Мы чиним автомобиль Сэнди? - спросил Стив. - Я не помню, чтобы был
такой заказ.
- Нет, она вдова, подруга твоей сестры. Забыл?
- Передай ей, что я перезвоню, - сказал Стив без колебаний.
Мег почувствовала раздражение. Колющая боль появилась в области сердца.
Значит, он допускает, чтобы его сестра играла роль свахи. Значит, Нэнси
свела его с вдовой. Возможно, молодой, без проблемного ребенка и невроза,
оставшегося от прошлого брака. Мег проглотила ком в горле.
- Гари, - остановил Стив уходившего сотрудника, - не мог бы ты сказать,
кто владеет этим предприятием?
- Конечно, - ответил тот с широкой ухмылкой. - В основном IRS <Налоговое
управление США.>.
- Я серьезно, - нетерпеливо сказал Стив. Гари хмыкнул.
- Последний раз, насколько я слышал, это были Уолтер Милтон и Кей-Банк.
Ой, там снова звонит телефон.
- Уолтер Милтон. - Конечно, Линдси отметила последние слова. - Итак,
правда всплыла. Вы на самом деле не владеете этим бизнесом.
- Уолтер Милтон - мой банкир и хороший друг.
- Так же как и Эрл Маркам, ваш инспектор, - проворчала Линдси со
скучающим видом. - Боюсь, я не могу вам верить, мистер Конлан. Если вы
хотели изменить мое мнение в пользу ваших встреч с моей мамой, вам это не
удалось. - Затем, повернувшись к Мег, она добавила:
- Я бы не верила ему на твоем месте. У него такой вид...
- Вид? - Мег и Стив спросили одновременно.
- Да, я видела его лицо раньше, и мне кажется, это было где-то в
полицейском участке. Мег в ярости заскрежетала зубами.
- Линдси, ты не могла бы прекратить?
- Я не думаю, что тебе стоит ходить на свидания к мужчине, который врет.
- Ты права. - Своими словами Стив удивил обеих. - Я ни в коем случае не
должен был выдумывать эту дурацкую историю о преступном прошлом. Я получил
урок, и такое больше не повторится. Все, о чем я прошу, это дать мне второй
шанс - оправдать себя.
- Я не хочу.
Мег напряженно сжала ладони. Она никогда не видела, чтобы ее дочь так
себя вела.
- Знаете, что меня действительно бесит? - произнесла Линдси. - То, что вы
втянули в это жульничество мою маму. Это на самом деле низко.
- Я не виню тебя за то, что ты на меня злишься, - сказал Стив через
минуту. - Но не разочаровывайся в своей маме - это была моя идея, а не ее.
- Моя мама не стала бы участвовать в том, что она считает подлым.
Мег встретилась глазами со Стивом. Она была готова заплакать от обиды.
- Я надеялся, что ты сможешь меня простить. - Стив снова бросил взгляд на
Линдси.
- Я думаю, что могла бы, - сказала Линдси великодушно.
Стив с облегчением вздохнул и улыбнулся.
- Я бы хотел, чтобы мы стали друзьями.
- Может быть. Но это не значит, что я одобряю ваши встречи с моей мамой.
- Но, Линдси... - взмолилась Мег.
- Мам, мы не можем доверять этому парню, потому что знаем, как он любит
врать. И как насчет того звонка, о котором только что сообщали? - Линдси
ткнула пальцем в Стива. - Звонит другая женщина. И не по поводу сломанной
машины. А он ждет не дождется, чтобы перезвонить ей. Ты видела выражение его
лица не хуже меня.
- Не говори глупостей, - зашипел Стив. - Я без ума от твоей мамы. И ни за
что на свете не причиню ей боли.
- Они так все говорят, - обернулась Линд-си к матери.
- Я думаю, тебе лучше пойти и подождать в машине, - предложила Мег.
Линдси с готовностью вскочила со стула и выбежала из кабинета, оставив
Стива и Мег одних.
- Мне так жаль, - прошептала Мег, вставая.
- Я попробую поговорить с ней снова, - сказал он, обходя стол и обнимая
ее. - Все, что девочке нужно, это немного времени. Постепенно она научится
доверять мне. - Он поднес руки Мег к губам и поцеловал ее пальцы. - Одно
несомненно, однако...
- Что?
- Я не могу не видеть тебя и хочу пригласить сегодня вечером на ужин. Я
заеду за тобой домой. Линдси должна просто принять факт, что мы встречаемся.
Если она захочет, я позову ее с нами.
- Она не захочет, - уверенно сказала Мег.
- Я все равно спрошу. Она может не принимать меня сейчас, но я завоюю ее
сердце так же, как собираюсь завоевать сердце ее мамы.
Стив, казалось, не понимал, что он уже владел им.
В семь вечера Мег тихонько напевала, смотрясь в зеркало. Стив должен был
явиться с минуты на минуту.
Зазвонил телефон, но Мег не стала подходить. Не было необходимости.
Линдси стремглав понеслась к телефону, словно для спасения мира трубку было
необходимо снять до второго звонка.
- Мам! - Ее голос из кухни внизу донесся до Мег, закрывшейся в ванной.
- Я сейчас спущусь, - отозвалась она, последний раз глядя на свое
отражение в зеркале.
Линдси провопила еще что-то, но Мег не расслышала.
- Кто это? - спросила Мег, спускаясь из спальни.
- Я уже сказала тебе, что Стив, - безразлично бросила Линдси, выходя из
кухни.
Мег взглянула на часы и поспешила вниз. Она сняла сережку и взяла трубку.
- Алло.
- Привет, - тревожно сказал он. - Послушай, солнышко, у меня возникла
небольшая проблема, и мне придется задержаться. Я заеду позже.
- Что за проблема? - Уже было довольно поздно, и Мег проголодалась.
- Я еще точно не знаю. Звонила Сэнди Джаник, очевидно, она проколола
шину.
- Послушай, - сказала Мег, стараясь сохранять шутливый тон, - почему бы
нам не отменить сегодняшний ужин? Похоже, у тебя полно дел.
- Да, но...
- Если честно, я проголодалась. Ничего страшного - мы поужинаем
как-нибудь в другой раз.
Стив колебался.
- Ты уверена?
- Абсолютно. - Она так сильно дрожала, что с трудом держалась на ногах.
Стив и Сэнди. Нет сомнения, что организовала прокол шины Нэнси, но, если
Стив этого не понимает, тогда, очевидно, он хочет провести время с другой
женщиной. - Это совсем не проблема.
- Я позвоню тебе завтра.
- Конечно... Прекрасно, - сказала она. Мег едва ли слышала конец
разговора, который вела. Она что-то лепетала и надеялась, что дает
подходящие ответы. Должно быть, так и было, потому что через секунду-другую
линия разъединилась.
Закрыв глаза, Мег вздохнула и положила трубку на место.
- Мам?
Она обернулась и увидела дочь.
- Все в порядке?
Она кивнула, не в силах прогнать тупую боль в сердце.
- Тогда почему ты вдруг так побледнела?
- Все в порядке, ласточка. Стив и я не пойдем сегодня ужинать. - Она
старалась делать вид, что ничего не произошло, но у нее было такое чувство,
словно мир рушится вокруг нее. - Почему бы нам не заказать пиццу? Ты можешь
позвонить, если хочешь.... Закажи, что тебе больше нравится, ладно?
Она слишком горячо и болезненно реагировала, и знала это. Если бы Стив
совершал что-то предосудительное, он не стал бы прямо говорить ей, что
встречается с Сэнди Джаник. Он бы делал то же, что и Дейв. Обманывал бы и
лгал.
- Я иду наверх переодеться, - сказала Мег и, как слепая, побрела к
лестнице.
Мег почти ожидала, что Линдси последует за ней, чтобы повторить, что так
она и думала:
Стиву нельзя доверять. Но, к счастью для Мег, дочь ничего не сказала.
- Я знала, что если кто-нибудь и сможет помочь Сэнди с проколотой шиной,
то это только ты, - сказала Нэнси, доброжелательно улыбаясь своему старшему
брату.
Стив посмотрел на часы, раздосадованный и злой на самого себя. Сестра
опять сыграла с ним злую шутку. Манипулирует им, заставляет делать то, что
он не хочет. Вместо того чтобы провести вечер с Мег, как планировал, он
попал в ловушку и должен помогать чужой женщине.
Пусть это остается на совести его сестры. Нэнси и Сэнди не только
ухитрились проколоть шину, но они еще и застряли на мосту Мерсер-Айленд в
час пик. Стиву пришлось вызывать тягач, а затем встречать их в мастерской.
Оттуда они направились домой, где Сэнди недвусмысленно дала понять, что ей
очень не хватает мужского общества. Было время, когда Стив мог бы увлечься
молодой вдовой. Но оно прошло.
- Не могу выразить, как я признательна тебе за помощь, - сказала Сэнди
Стиву.
- Нет проблем. - Он откровенно посмотрел на часы. Было еще достаточно
рано, чтобы улизнуть и поехать к Мег. Линдси, конечно, не одобрит, что он
явился в десятом часу, но с этим уже ничего не поделать.
Девочка, похоже, создаст больше проблем, чем он поначалу предполагал.
Линдси очень упряма. Но он справится. Он не собирается расставаться ни с
одной из женщин Ремингтон. Чего бы это ему ни стоило.
- Ты уходишь? - спросила Нэнси Стива, когда он направился к двери.
- Да. А что?
- Ничего. - У его сестры был такой осуждающий взгляд, словно брат глубоко
разочаровал ее.
- Мне тоже пора, - сказала ему Сэнди Джаник. - Я действительно не знаю,
как тебя отблагодарить.
- Нет проблем. - Сэнди нежная душа, и Стив желал ей только добра, но он
вовсе не собирался становиться ее рыцарем. Не сейчас, когда существуют еще
две женщины, чьи интересы для него важнее всего.
Нэнси спрыгнула со стула и последовала за ним.
- Куда ты направляешься?
Стив задержал шаг и уставился на нее.
- Почему ты считаешь, что это твое дело? - напряженно прошептал он.
- Потому что у меня такое чувство, что ты идешь к этой.., к этой шлюхе.
Стив сжал зубы.
- Мег не шлюха. Она владеет книжным магазином.
- Но мне она сказала совсем другое.
- Послушай, мне тридцать пять лет, и я не хочу, чтобы моя младшая сестра
разрушила мою любовь. Я помог тебе и твоей подруге, но мне пришлось для
этого отменить ужин с Мег.
- В таком случае я рада, что Сэнди проколола шину.
Стив был сыт по горло.
- Не вмешивайся в мою жизнь, Нэнси. Я предупредил тебя.
Нэнси пожала плечами.
- Боюсь, я не смогу этого сделать. Мне правда жаль, Стив.
- Что ты имеешь в виду?
- Я не могу праздно сто