Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
лся. Просто чудо, что в Сан-Франциско от него не ушли
акционеры. Миссис Эмериш рассказала мне, что посредине конференции он вдруг
сорвался неизвестно куда, а когда вернулся - бормотал что-то
нечленораздельное.
- Может, он беспокоился о курсе своих акций? - предположила Нора.
- Не думаю. Все, кто близко знают его, и я в том числе, считают, что в
Сан-Франциско он думал только о вас. Таким он стал с тех пор, как вы
познакомились.
- Он больше не вспоминает обо мне, - подавляя боль, сказала Нора.
- Не обманывайте себя. Я пошел на риск, приехав сюда: если Рауди узнает
об этом, он шкуру с меня сдерет. Он очень несчастен.
- Думаю, он также делает несчастными окружающих.
- Нет, поэтому мы и беспокоимся. Я никогда не видел его таким.., милым.
Свои переживания он держит при себе. Он вежлив, сердечен, внимателен. Никто
не знает, чем это кончится.
- Уверена, все будет хорошо.
- Возможно, - согласился Роббинс, - но боюсь, что нет. Никто никогда не
видел Рауди таким. Мы не знаем, как помочь ему. У вас есть семья, а у него
никого нет.
- У него есть ЧИПС, - жестко сказала Нора, не глядя ему в глаза.
Раздался стук в дверь: отец принес холодный чай для Роббинса. Он
посмотрел сперва на него, затем на Нору и молча направился к двери.
- Благодарю. - Роббинс отхлебнул из чашки и поставил ее на столик. -
Валерия считает, что для вас важно знать о происходящем с Рауди. Она хочет,
чтобы вы поняли, как сильно он по вас тоскует.., как ему одиноко. Это все.
Больше я не буду отнимать у вас время.
- Спасибо, что рассказали мне. - Хоть он и признался, что это Валерия
надоумила его приехать. Нора была благодарна. Эрл Роббинс заставил ее
задуматься.
Он слегка поклонился.
- Послушайте, я был бы признателен, если бы вы не стали говорить Рауди,
что я был здесь.
- Конечно, - заверила его Нора.
Роббинс явно успокоился. Hope потребовалась всего пара минут, чтобы
принять решение, и два дня на то, чтобы его осуществить.
Вечером в четверг она поцеловала отца в обе щеки, взяла чемодан и
спустилась с крыльца к машине Валерии. Сестра собиралась отвезти ее в
аэропорт.
- Позвони, слышишь? - крикнул отец ей вслед.
- Конечно, позвоню, - пообещала Нора. - Хотя, скорее всего, он просто
вытолкает меня за дверь.
Дэвид усмехнулся:
- Вряд ли. Он в тебе нуждается, так же как я нуждался в твоей матери.
Будь с ним поласковей. Бедняга и не подозревает, что его ждет.
Его последние слова показались Hope весьма странными. Она и сама не
знала, что ее ждет. Единственное, что ей оставалось, - надеяться на лучшее.
Рано утром в пятницу Нора вошла в главное здание ЧИПС одетая в свой
лучший костюм. Семнадцатиэтажный небоскреб был отделан дымчато-серым стеклом
и серебристым металлом и представлял собой яркий образец современной
архитектуры.
Только сейчас Нора осознала, как далеко от Орчард-Вэлли она забралась, но
это ее не остановило. Вооруженная инструкциями Валерии и кодом лифта, она
поднялась на верхний этаж, где располагался офис Рауди.
- Мисс Блумфилд, - вежливо поздоровалась секретарь, увидев Нору. Пожилая
женщина поднялась ей навстречу и широко улыбнулась.
- Здравствуйте, миссис Эмериш, - неуверенно ответила Нора. Она не знала,
как себя вести. Никогда она не предполагала, что ЧИПС настолько огромен.
- О, Боже мой, я так рада вас видеть! - Секретарша Рауди вышла из-за
стола и горячо обняла Нору. - Именно об этом мы все молились - чтобы вы вот
так появились у нас. Сейчас Рауди нет в офисе... Последнее время я никогда
не знаю, когда он появится. Вы его подождете?
Нора кивнула и проследовала за миссис Эмериш в личный кабинет Рауди.
- Я принесу вам кофе, - с готовностью предложила секретарша, взмахнув
руками. - Присаживайтесь, где вам угодно. Чувствуйте себя как дома. - Она
повернулась, чтобы выйти. - Ах, Нора, я так счастлива, что вы приехали...
Может, это было несколько дерзко с ее стороны, но Нора уселась во
вращающееся кресло Рауди. Повернувшись кругом, она стала глядеть в окно на
живописный Хьюстон.
Услышав, как кто-то вошел в комнату, она повернулась обратно и
улыбнулась, ожидая увидеть секретаршу. Однако в комнату вошла не миссис
Эмериш, а сам Рауди. Нельзя сказать, чтобы он обрадовался.
- Что, черт возьми, ты делаешь в моем кабинете? - спросил он.
Глава 10
- Рауди... - Нора не могла отвести от него глаз. Впервые она видела его
без костылей. Он казался высоким и гордым - и непреклонным. Но все это не
имело значения; никогда еще Нора не любила его сильнее.
- Что ты здесь делаешь? - снова спросил он.
- Я.., я пришла поговорить. Сядь, пожалуйста.
- Ты сидишь в моем кресле. - Во взгляде его читалась ярость.
- О.., извини. - Ее словно ветром сдуло с его места. Она поспешила
перейти на другой конец стола.
- К сожалению, ты ошиблась, когда решила, что я мечтаю поговорить с
тобой, - холодно произнес Рауди, как только она села. - У меня назначено
несколько встреч на это утро.
Появилась миссис Эмериш с двумя чашками кофе, которые она поставила на
стол.
- Доброе утро, мистер Кэссиди, - приветливо сказала она. Подмигнув Hope,
она продолжала:
- Звонил мистер Дэвон и отменил назначенную на девять встречу.
Рауди недоверчиво посмотрел на нее.
- Позвоните Кайнкеду, пусть будет здесь в девять.
- Прошу прощения, но мистер Кайнкед заболел.
- Тогда Мэрфи!
- И мистера Мэрфи тоже нет, - сообщила секретарша и снова подмигнула
Hope. Затем она вышла, плотно прикрыв дверь.
- Чертова баба, - пробормотал Рауди. - Ну хорошо, - недовольно сказал он,
- ты хотела поговорить. Так говори. - Он взглянул на часы. - Даю тебе ровно
пять минут.
Нора устроилась поудобнее в кожаном кресле напротив и положила сумку на
колени. Противно взвизгнула молния. Нора порылась в сумке, затем отложила ее
и наклонилась, чтобы отхлебнуть кофе. Рауди к своему не притронулся.
- Я думал, ты хочешь поговорить, - нетерпеливо сказал он.
- Да, но я принесла с собой список и хочу пройтись по нему вместе с
тобой.
- Список?
Нора рассеянно кивнула, продолжая рыться в сумке.
- Есть несколько очень важных вещей, которые нам необходимо обсудить.
Она никак не могла найти то, что искала, и выложила на край стола
бумажник и бульварный роман... Она рисковала вывести Рауди из себя, но
твердо решила, что он не сумеет прервать ее.
- Вот он! - победно воскликнула Нора, доставая со дна переполненной сумки
сложенный листок бумаги.
Убрав все вещи назад, она застегнула сумку.
- А теперь, - сказала она деловым тоном, - обсудим первый пункт.
Обручальное кольцо.
Лицо Рауди окаменело.
- Можешь пропустить этот пункт.
- Почему? - она подняла глаза от списка.
- Потому что не будет никакого обручального кольца.
- Хорошо, - со вздохом произнесла Нора. - Перехожу ко второму пункту. О
вице-президенте. У тебя прекрасная команда менеджеров, но, как я уже
говорила, ты гораздо больше, чем необходимо, берешь на себя, поэтому я
предлагаю назначить вице-президента на ближайшие несколько лет.
- Вице-президента чего?
- ЧИПС, - коротко ответила она, - чего же еще? Думаю, тебе понадобятся
два или даже три помощника. Валерия рекомендовала Билла Сомерсета, Джона
Мэрфи и/или Эрла Роббинса. Все трое хорошо знакомы с деятельностью ЧИПС и
прекрасные менеджеры. Это будет на пользу еще и потому, что, если ты не
продвинешь по службе Сомерсета, ты сможешь потерять его.
- Вряд ли, - возразил Рауди, - Билл счастлив работать у меня.
- Сейчас - возможно, но его обязательно переманит другая компания, где
ему предоставят больше самостоятельности. А должность вице-президента - это
прекрасное будущее для него.
- Почему ты так во всем уверена?
- Я - нет, - с готовностью объяснила она. - Но Валерия знает об этом
гораздо больше, чем я. Все это ее рекомендации.
- Теперь понятно.
Она провела пальцем по списку.
- Еще одно. Нам надо решить что-нибудь с твоими поездками.
- Моими поездками? - повторил он.
- Не знаю, насколько они действительно необходимы, но, по-моему, их надо
сократить до минимума. Мне кажется, что я иногда смогла бы тебя
сопровождать. Было бы прекрасно, если бы мы сочетали работу и развлечения.
Два или три раза в год в зависимости от наших планов.
- Ты, должно быть, шутишь, - возразил Рауди с невеселой улыбкой. - Я езжу
несколько раз в месяц.
- Именно. Это слишком много. Дети не будут знать, что у них есть отец,
если ты станешь так часто разъезжать.
- Дети?! - взорвался он.
- Это седьмой пункт, но, раз ты настаиваешь, мы обсудим его сейчас. Я
хочу больше чем одного ребенка. Рауди, я люблю детей и мечтаю стать матерью.
Конечно, шестеро, может быть, многовато, но...
- Шестеро... - он наклонился вперед, вцепившись руками в край стола.
- Знаю, знаю, - вздохнула Нора. - Папа просто зациклился на этой цифре.
Но не беспокойся, по-моему, четверых будет вполне достаточно. Хорошо было бы
иметь двух мальчиков и двух девочек, хотя это и не имеет большого значения.
Рауди посмотрел на нее как на сумасшедшую.
- Пункт номер три, - продолжала Нора без перерыва. - Скорее всего, ты
всегда будешь работать не меньше чем по сорок часов в неделю, а может, даже
и по пятьдесят. Валерия рассказывала мне, что временами ты даже не приходишь
домой, ночуешь прямо в кабинете. Но я считаю, что это губительно скажется на
твоем здоровье и на наших отношениях. Если я выйду за тебя замуж и перееду в
Хьюстон, то я настаиваю, чтобы ты каждый вечер возвращался домой. Я понимаю,
что ты нужен здесь, и согласна ждать тебя сколько угодно, при условии, что
жить мы будем неподалеку.
- Что-нибудь еще?
- Да, кое-какие мелочи. Их надо обговорить до свадьбы.
Рауди выразительно посмотрел на часы:
- Поторопись, у тебя осталось около двух минут.
- Всего две минуты?
Он кивнул с непоколебимым видом.
- Хорошо, - она сложила листок, - я не буду попусту тратить твое время на
перечисление всевозможных уступок.
- Отлично.
- Я объясню тебе главную причину, по которой я приехала сюда. Отказав
тебе, я совершила ошибку, Рауди. Твое предложение застигло меня врасплох, я
этого не ожидала... Все, чего я хотела, о чем мечтала, не соответствовало
тому, что искал в наших отношениях ты. Поэтому я решила составить список
взаимных уступок.
- Осталась одна минута.
Нора встала, забыв, что на коленях у нее сумка. Она со стуком свалилась
на пол. Нора неуклюже нагнулась и подняла сумку.
- Мы сможем поговорить позже? Я выслушаю все, что ты мне скажешь. Мне
интересно, почему ты захотел жениться на мне, если изначально был так
агрессивно настроен против брака.
- Этот самый вопрос я задавал себе последние две недели. К сожалению, ты
плохо разбираешься в бизнесе, Нора.
- Я не претендую на это.
- Этим и объясняется твой приезд. Видишь ли, предложение было сделано, и
ты его отклонила.
- Да, но я же признаю, что поторопилась. Мне следовало лучше подумать...
- По-видимому, ты не понимаешь, - сказал он сухо, - я взял назад свое
предложение.
Нора заморгала, приходя в ужас.
- Но...
- Слишком поздно, Нора. Прошло целых две недели.
Страшная слабость охватила Нору, с трудом она заставила себя выговорить:
- Понимаю... Извини. Я была уверена, мне показалось, что твое предложение
было искренним.
- В то время так оно и было.
- Но, Рауди, что же изменилось? Любовь - это не деловая операция, она
возникает и исчезает не по нашей воле. Это чувство и это обязательство...
Она не проходит так быстро.
- Я не слишком эмоционален... Обычно, - объяснил он неохотно. - Но, делая
тебе предложение, я поддался порыву. То, что ты мне отказала, пошло на
пользу нам обоим.
Нора была слишком потрясена и ответила не сразу:
- Но ты же не думаешь так на самом деле?
Рауди промолчал. Ей тоже было нечего добавить, поэтому она повернулась и
пошла, не видя, куда идет.
- Прощай, Нора.
Не ответив, она вышла из кабинета. Там она остановилась и закрыла глаза,
стараясь взять себя в руки.
Голос миссис Эмериш заставил ее очнуться.
- Быстро же вы договорились!
- Вовсе нет, - ответила Нора, улыбнувшись пожилой женщине. Она продолжала
стоять в приемной, словно парализованная. Очень глупо с ее стороны было вот
так заявиться к Рауди.
- С вами все в порядке? Нора не сразу сообразила, о чем ее спрашивает
секретарша.
- О... Да, я в порядке. Спасибо, что спросили. - Она поглядела в сторону
закрытой двери кабинета Рауди. - Позаботьтесь о нем вместо меня, миссис
Эмериш. Он не правильно питается и слишком много работает. Он... Ему нужен
кто-нибудь.
- Именно об этом я твержу ему уже лет пять. Но он не слушает.
- Он слишком упрям, чтобы подумать о себе, - согласилась Нора со слабой
улыбкой.
- Вы еще вернетесь? Я так надеялась, что вы друг друга поймете.
Медленно и печально Нора покачала головой.
- Боюсь.., я опоздала.
Глаза миссис Эмериш затуманились.
- Ах, милая, я была уверена, что вы поладите.
- Я тоже, - прошептала Нора и двинулась к лифту.
Гостиница, где она остановилась, располагалась неподалеку от главного
здания ЧИПС. Hope хотелось пройтись пешком, но, учитывая ревущие автомобили
и грохочущие грузовики, которые шныряли взад-вперед по улице, это вряд ли
доставило бы ей удовольствие. Пришлось взять такси.
Первой, кому она позвонила, вернувшись в гостиницу, была Валерия. Когда
она рассказала сестре, что произошло, та взорвалась.
- Да он просто дурак! - воскликнула старшая сестра. - Он ведет себя с
тобой так же, как пытался поступить со мной. Видать, первый раз его ничему
не научил. Хорошо, придется повторить урок.
- Он не старался меня ни купить, ни испугать, Валерия.
- Что в этом странного? Все карты у тебя на руках.
Нора не понимала сестру. Она чувствовала себя настолько разбитой и
подавленной, что и не стремилась понять.
- Планы у меня изменились. Я буду дома сегодня вечером.
- Нет, не будешь, - настойчиво остановила ее Валерия. - Это как раз то,
чего Рауди от тебя ждет. Он тебя обманывал.
- Он не производил такого впечатления.
- Погоди - увидишь сама, - заверила ее Валерия. - Я советую тебе
оставаться там, где ты есть. Осмотрись, походи по магазинам, отдохни.
Последнее место, где Рауди ожидает тебя увидеть, - это у себя на заднем
дворе.
- Но, Валерия...
- Обещай мне, - потребовала сестра, - что не будешь ему звонить. Я этого
так не оставлю. - Она явно сердилась. - Рауди слишком медленно учится! Но не
беспокойся, мы выучим его раз и навсегда.
- Он не станет звонить мне.
- Спорю, что он позвонит в ближайшие двадцать четыре часа. В крайнем
случае - тридцать часов.
- Хорошо, - неохотно ответила Нора. Вспоминая лицо Рауди, она не могла
представить, что он позвонит хотя бы в ближайшие тридцать дней, не говоря
уже о часах.
- Поверь мне, Нора. Я знаю, как действует Рауди Кэссиди. Для него
единственный выход справиться со своими эмоциями - это вести себя как на
сложных деловых переговорах. Любовь для него все равно что бизнес.
- Я поступила так, как мы с тобой договорились. Я представила все как
деловое соглашение, даже составила список.
- Хорошо. Такой язык он понимает.
- Но ничего хорошего из этого не вышло.
- Выйдет, выйдет. Пока оставайся на месте, а я сообщу тебе, как только
нам позвонит могущественный и великий Рауди Кассили.
Нора не была уверена, что стоит играть в прятки, но она доверяла сестре и
с готовностью последовала ее советам. В самом деле, ей больше ничего не
оставалось, если она не собиралась порывать отношения с Рауди.
Следующие два дня по утрам она купалась в бассейне, днем ходила по
магазинам, посещала музеи и галереи. Вечерами переодевалась и ужинала в
гостинице одна. Никогда она не чувствовала себя такой одинокой.
Утром на третий день зазвонил телефон. Нора была еще в постели, хотя
время близилось к полудню. Ночью она долго не могла заснуть, решая, не пора
ли возвращаться в Орчард-Вэлли. Дольше торчать в гостинице было глупо.
- Он здесь, - шепотом сказала Валерия, когда Нора сняла трубку. - С ним
разговаривает папа, ему приходится здорово притворяться. Он делает вид, что
не знает, где ты.
Нора резко вскочила.
- Ты говоришь, что Рауди у вас.., в Орчард-Вэлли.., прямо сейчас?
- Ну да. Вид у него тоже не слишком радостный.
- Ты собираешься сказать ему, что я в Хьюстоне?
- Может, скажу, а может, и нет...
- Валерия Уинстон, это жестоко. Немедленно позови Рауди к телефону. Я
требую.
Слышишь?
- Я заглажу свою жестокость, - хихикнула та. - Мы с Колби поговорили, и я
решила принять предложение Рауди возглавить Северо-Западное отделение ЧИПС.
Подожди минутку, сейчас я его позову.
Никогда минута не тянулась так долго. Как ни старалась Нора разобрать,
что происходит на том конце провода, она слышала только какие-то обрывки
разговора. Наконец-то Рауди взял трубку.
- Нора!
- Здравствуй, Рауди. Я...
- Валерия сказала, что ты в Хьюстоне. Это правда?
- Да.
Он тихонько выругался.
- Не сомневаюсь, что это Валерия тебя надоумила. Если бы я не был ей так
благодарен, что она согласилась возглавить Северо-Западное отделение, то
вздрючил бы ее как следует. - (Нора слышала, как сестра что-то сказала
Рауди, а тот ответил.) - Послушай, я возвращаюсь в Хьюстон. Ты встретишь
меня в аэропорту?
- Конечно. Я люблю тебя, Рауди. Я все время думаю, сколько всего мне надо
было тебе сказать, а я не сказала. Только вернувшись в гостиницу, я поняла,
что не сказала тебе самого важного - как сильно я тебя люблю.
- Я тоже тебя люблю. Ты выйдешь за меня замуж?
- Да, да!
- Возьми с собой свой список. Мы должны обсудить несколько пунктов. Да,
пока не забыл: Билл Сомерсет - мой новый вице-президент.
- О, Рауди, я тебя люблю!
- Знаешь, - произнес он с тяжелым вздохом, - я могу привыкнуть к этим
словам. Может, я даже привыкну быть мужем.., и отцом.
- Когда ты приземлишься, я буду ждать тебя в аэропорту, - с
воодушевлением сказала Нора.
Четыре часа спустя она встречала его самолет. Рауди вышел первым,
спустился по трапу и кинулся к Hope. Некоторое время они стояли, молча глядя
друг на друга. Потом он сжал ее в объятиях.
- Чертовка, - повторял он, целуя ее снова и снова.
- Кто, я или Валерия? - спросила она, обвивая руками его шею. Он
приподнял ее и прижал к себе.
- Вы обе.
- Любовь не похожа на бизнес, Рауди. Поэтому мы и не могли так долго
поладить. Мне бы не хотелось пройти через все это снова.
- Тебе? - воскликнул он, прижавшись лицом к ее груди. - Этого не выдержит
даже мое сердце. - Он нервно рассмеялся. - До того как я тебя встретил, Нора
Блумфилд, я вообще не предполагал, что у меня есть сердце.
Осторожно он поставил ее на землю. Его любящие глаза, казалось, все еще
обнимали ее.
- Я думал, что сойду с ума за эти дни, - заметил он. - Все вокруг меня
вели себя ужасно. Миссис Эмериш так на меня злилась, что угрожала уволиться.
- Она просто прелесть.
- Может, и так, но я не советую тебе ее злить, - усмехнулся Рауди.
Нора тихо рассмеялась и обвила его рукой за талию.
- Что заставило тебя передумать? Рауди поцеловал ее в макушку.
- Одна вещь, которую ты сказала давным-давно.
- А что я сказала?
Он наклонился и поцеловал ее в щеку.
- О том, что важнее всего. Ты сказала, что любовь и наполненность жизни
рождаются из отношений меж