Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
ь, во всей этой истории самое забавное
то, что не только никому не пришлось уплачивать выкуп, а скорее - каждый
получил по своей маленькой доле.
- А он-то тут причем? - спросил Мейер.
- Не будь к нему несправедливым. Ему вовсе незачем было подставлять
собственную шею под этот пружинный нож.
- Если у человека хватает смелости встретиться лицом к лицу с ножом,
- сказал Мейер, - совсем не обязательно, что он в силах встретиться
лицом к лицу с самим собой.
- Ты просто засыпал нас перлами мудрости, - сказал Карелла. - Дай и
ему некоторое время. Он, например, считает, что он не может измениться.
А я вот думаю, что он просто должен измениться, иначе ему конец. Почему,
как ты думаешь, его жена вернулась к нему? Потому что он пай-мальчик и
переводит через дорогу старушек?
- Потому что она все поставила на этого подонка, вот, если хочешь
знать, почему, - сказал Мейер.
- Вот именно. Но она не ставила все на Гренджер. Она поставила все
именно на Дугласа Кинга. А она произвела на меня впечатление женщины,
которая отлично знает, когда следует избавляться от падающих в цене
акций.
- Полегче на поворотах, иначе мы тут же переведем тебя заведовать
финансовой страницей в нашей славной газете, - сказал Мейер.
- Ух, ты! - с таким возгласом ввалился Энди Паркер, хлопая себя с
мороза руками по бокам. - Если тут станет еще холоднее, то я перебираюсь
прямо на Южный полюс.
- Ну, что там творится на улицах?
- Холодище там.
- Нет, я спрашиваю...
- А кто его знает? Ты что - думаешь, что я стану высматривать
каких-то там нарушителей в такой денек? В такую погодку я ищу только
какое-нибудь теплое кафе или какую-нибудь хорошую кондитерскую. Вот чем
я сейчас занят на улицах.
- Значит, все меняются, так? - сказал Мейер. - В тот день, когда
изменится Энди Паркер, я сразу же ухожу в дворники - улицы мести.
- А ты и сейчас - самый настоящий чистильщик улиц, - сказал Паркер. -
Где это ты раздобыл себе этот кофе, Стив?
- У Мисколо.
- Эй, Мисколо! - тут же взревел Паркер. - Принеси-ка и мне чашечку
радости!
- Ему однажды придется расплачиваться за все, - задумчиво проговорил
Карелла.
- Что? Кто это должен будет расплачиваться и за что? - рявкнул
Паркер.
- Кинг, - ответил Карелла. - Ему еще придется уплатить выкуп за себя.
- Терпеть не могу загадок, когда стоят такие холода, - сказал Паркер.
- Тогда зачем тебе было становиться полицейским?
- Мать заставила, - он промолчал. - Мисколо, да где же, наконец, этот
твой проклятый кофе?
- Уже несу, - послышался крик Мисколо.
- Мне чертовски не хочется сдавать это дело в архив, - сказал
Карелла, рассматривая свой отчет.
- Почему? - спросил Мейер.
- Может быть потому, что подсознательно я продолжаю считать его не
закрытым. Да, Мейер, для очень многих участников его еще рано закрывать.
Мейер усмехнулся. "Ты просто неисправимый мечтатель", - сказал он и
тут же в дежурку вошел Мисколо с подносом, уставленным чашками с кофе,
приятный аромат которого сразу же ударил всем в ноздри. Мужчины
расхватали чашки и, прихлебывая кофе, принялись рассказывать друг другу
похабные анекдоты.
А за стенами дежурки притаился застывший на морозе город.