Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
овершенно естественно.
Квота фамильярно взял его за руку и повел в торговый зал. Там он уселся
на край письменного стола и, покачивая ногой, сказал:
-- Вам нравится ваша работа? -- И, не давая Эстебану ответить,
продолжал: -- Если вы хотите остаться у нас, вам нельзя будет так часто
отлучаться со своего поста.
-- Разве я отлучаюсь? -- запротестовал швейцар. -- Да, никогда...
-- Неправда, я же вижу, вы постоянно играете во дворе с другими
швейцарами в пулиш. (Тагуальпекская игра в шары.)
-- Так это, когда никого нет. Я же не во вред...
-- Правильно, до сих пор это было не во вред, -- добродушно согласился
Квота, покачивая ногой. -- Но теперь все переменится, -- неожиданно резко
добавил он. -- И вам, Эстебан, придется работать, не щадя сил.
-- Как так? -- с опаской спросил тот.
-- Сколько вы сейчас получаете?
-- Четыреста песо в месяц.
-- А будете получать тысячу, -- пообещал Квота.
-- Тысячу? -- У Эстебана даже дух захватило.
-- Тысячу? -- переспросил Бретт сдавленным голосом и сделал шаг в
направлении Квоты.
-- Со временем можете рассчитывать и на большее, -- спокойно сказал
Квота.
Бретт побледнел, раскрыл было рот, но не смог вымолвить ни слова.
Эстебан застыл, как соляной столб.
-- Естественно, при условии, -- продолжал Квота, словно не замечая
реакции окружающих, -- если вы распрощаетесь со своими шарами.
-- А что же мне придется делать? -- убитым голосом спросил Эстебан.
-- Выполнять вашу обычную работу: провожать покупателей. Просто их
будет гораздо больше.
-- Намного больше? -- удрученно поинтересовался Эстебан.
-- Гораздо больше, чем вы можете себе вообразить, -- ответил Квота.
Швейцар вытаращил на него глаза.
-- И поэтому покупатели не должны задерживаться. К сожалению, они
склонны к пустой болтовне, что объясняется их восторженным состоянием после
покупки. Ваша задача -- не допускать этой болтовни.
-- Только "здравствуйте" да "прощайте"? -- огорченно спросил Эстебан.
-- Даже без "здравствуйте" и "прощайте", -- возразил Квота. -- Это уже
поощрение. Они получат свою порцию улыбок и вежливых слов в торговых залах,
во время покупки. Лишние слова при выходе -- зря потерянное время, а главное
-- могут создаться пробки и замедлиться темп. Понятно?
У Эстебана пересохло во рту, и он молча кивнул.
-- Ну, а теперь, старина, можете идти.
Но Эстебан после краткого колебания робко спросил:
-- А можно мне на него взглянуть хоть одним глазком?
-- На что взглянуть? -- поинтересовался Квота.
-- На педальный холодильник. Раз уж мне теперь повысят жалованье и если
это не слишком дорого...
-- Великолепная идея, -- сказал Квота. -- Вы, разумеется,
систематически занимаетесь спортом...
-- Ну... играю в пулиш, по воскресеньям иногда езжу на рыбалку...
-- У вас есть справка?
-- Какая такая справка?
-- От врача. Во избежание неприятностей со стороны сердца.
У Эстебана вытянулось лицо.
-- Ведь придется крутить и крутить педали, особенно в жаркое время, --
объяснил Квота. -- Ладно. Мы еще вернемся к этому позже. А сейчас ступайте,
тем более кто-то входит.
И впрямь, звонок объявил о новом покупателе. Квота потушил свет в зале
и вытолкал Эстебана. Сквозь стекло было видно, как в "ловушке" словно
втянутый яркими лучами света появился высокий, уже начинающий полнеть
мужчина. Когда за ним захлопнулась дверь, он удивленно оглянулся. "Вас сию
минуту обслужат", -- прогнусавил громкоговоритель.
-- Да это же генерал Перес! -- шепнула Флоранс дяде.
-- Ну да, он как раз собирался зайти ко мне по поводу этих чертовых
акций! -- разочарованно сказал Бретт.
-- Так вы его знаете? -- спросил Квота.
-- Увы, немножко, -- вздохнул Бретт. -- Ладно, я сейчас уведу его к
себе, а потом вернусь к вам. Продолжайте без меня.
-- Уведете? Да ни за что на свете! -- остановил его Квота. -- Во всяком
случае, не раньше, чем он купит холодильник.
-- Но это же не клиент, а совсем наоборот. Это кредитор, да еще какой
цепкий!
Квота спокойно возразил:
-- Вряд ли это послужит помехой.
И, обращаясь к своим помощникам, добавил:
-- Раз он попался в "ловушку", значит, в каком-то уголке его мозга
засел холодильник. Наша задача -- извлечь этот холодильник. Наблюдайте за
ним, сеньоры,
Но генерал Перес застыл посередине комнаты, он стоял вытянувшись,
словно аршин проглотил, и лишь один раз взглянул на свои часы.
-- Ого! -- воскликнул Квота.
Посетитель явно не желал ничего замечать: ни зеркало, ни автомат, ни
висевшая косо фотография, ни журналы, ни сигареты, ни даже странный агрегат
-- ничто его не заинтересовало. С недовольным видом он постукивал носком
туфли по полу. Затем откусил заусеницу на пальце и снова посмотрел на часы.
-- Великолепно. Начале прекрасное, -- сказал Квота. -- Какая категория?
-- Категория мулов, -- ответил один из помощников.
-- Правильно. Определение?
-- Звериное упрямство, тупое недоверие, глупейшая заносчивость, дух
противоречия.
-- Правильно. Метод?
-- Вызвать отвращение к педальному холодильнику. Разжечь любопытство к
холодильнику обыкновенному. Тем не менее продолжать настаивать на педальном,
чтобы он решил, будто его хотят надуть. Дать ему поупрямиться. Задеть
самолюбие. Некоторое время не сдавать свои позиции. Уступить лишь в
последний момент.
-- Правильно. Кого мы к нему вышлем?
-- Продавца-крота.
-- Правильно. Почему?
-- Крот должен действовать весьма осторожно и ни словом не выдать своих
намерений.
-- Очень хорошо. Так кого же именно?
-- Меня! -- предложила Флоранс.
Квота удивленно взглянул на нее.
-- Дайте мне этого человека, -- настойчиво молила она. -- Я должна ему
отомстить. Я сумею сыграть роль продавца-крота.
-- А ты уверена... -- начал Бретт.
-- Посмотрим. -- Квота улыбнулся: -- Валяйте! Вы все помните?
-- Все восемьсот семьдесят пять вопросов и ответов, -- подтвердила она
и тоже улыбнулась.
-- Для мула достаточно и семидесяти. Но вы сумеете найти нужные и
сохранить темп?
-- Надеюсь, -- сказала она. -- Спасибо...
Она вошла в "ловушку". Бретт, Квота и все прочие втиснулись в небольшую
нишу в торговом зале, откуда они могли все слышать, сами оставаясь
'незамеченными.
Флоранс, а за ней и генерал вошли в зал. Флоранс зажгла свет.
-- Дядя сейчас придет, -- сказала она, предложив гостю сесть в кресло.
-- Сигарету?
-- Спасибо, не курю.
-- Немного виски? Вермута?
-- Может, у вас найдется перно?
-- Сейчас посмотрю. Хорошая погода, не правда ли?
-- Да. Настоящая весна.
Флоранс открыла дверцу холодильника.
И тут же в зале раздались звуки военного оркестра, задрожали стены,
задребезжали стекла в окнах.
-- Неужели это холодильник поднял такой шум? -- спросил генерал, и лицо
его выразило удивление.
-- Да, наша новая модель. В него вмонтирован проигрыватель. Если
хотите, он может сыграть Моцарта.
Она захлопнула дверцу, и музыка прекратилась.
-- Столько? Достаточно? -- спросила Флоранс, доливая воду в стакан с
перно.
-- Хватит, хватит, спасибо. Надеюсь, ваш дядя не задержится?
-- Нет, конечно. Вы видели наши витрины?
-- Да, мимоходом, -- равнодушным тоном ответил Перес. -- А что это за
педальный холодильник? Он действует при помощи педалей?
-- Совершенно верно.
-- Можно на него взглянуть? Я подумал было, что мой денщик... парень
целый день бездельничает...
-- Великолепная мысль, -- согласилась Флоранс. -- Если вы не боитесь
запаха солдатского пота...
-- Ах, так. Разве это трудно?
-- Естественно. Тем более в жару. Кстати, без справки...
-- Какой справки?
-- Медицинской. Уже бывали несчастные случаи...
-- Да-а... -- протянул генерал.
Неожиданно послышался легкий присвист и затем какой-то звук, словно
кто-то чихнул.
-- Будьте здоровы, -- сказал генерал.
-- Это не я, а холодильник, -- проговорила Флоранс. Она раскрыла дверцу
и нажала внутри на какую-то кнопку. Холодильник снова чихнул.
-- Играет на трубе да еще и чихает, -- рассмеялся генерал. -- Того
гляди, заговорит! А почему это вдруг запахло сосной?
-- Хлорофилл, -- пояснила Флоранс. -- Избыток газов превращается в
дезодоратор. В него вделана электронная ноздря: она чихает, как только,
скажем, запах капусты превышает норму.
Флоранс заставила аппарат чихнуть еще несколько раз подряд. Генерал
встал. Он подошел к холодильнику, склонился над ним, но Флоранс положила
руку ему на плечо и предложила:
-- Пойдемте, генерал, посмотрим наш педальный холодильник.
Перес отстранился и холодно проговорил:
-- Может быть, вы все-таки разрешите мне посмотреть?
Он снова нагнулся. Флоранс направилась к двери. И тут же в холодильнике
послышался грохот, словно заработала аэродинамическая труба. Генерал
отпрянул.
-- Хм! А это что включилось?
-- Пустяки. Кондиционированный воздух. Хватает на две-три комнаты.
Пойдемте же, -- настаивала она.
-- Разрешите? -- повторил Перес, и в тоне его послышались ледяные
нотки. -- Если вы не возражаете, я получше ознакомлюсь с этим холодильником.
По-моему, он недурен.
-- Но, видите ли... он-то как раз... -- начала Флоранс, но тут же
осеклась.
-- Что вы хотели сказать?
Флоранс подошла к генералу.
-- К сожалению, эта модель не поступает в продажу.
Перес поднял голову. Флоранс пояснила:
-- Он предназначается для военных, сеньор генерал.
Перес выпрямился и раскрыл было рот, но Флоранс опередила его:
-- Я хочу сказать -- для военных ведомств. Частным лицам мы его продать
не можем.
-- Генерал не частное лицо, -- отрезал Перес. -- Странное все-таки у
вас представление...
-- Я хочу сказать, -- поспешила добавить Флоранс, -- что мы не имеем
права доставлять такие холодильники на частную квартиру. Они предназначены
только для учреждения.
-- А кто помешает мне дать адрес войсковой столовой, а затем забрать
его себе?
-- Но это же подсудное дело, генерал. Холодильник продается ниже
себестоимости. Нет, нет, забудьте о нем. Еще чуточку перно?
-- Капельку, только самую малость, -- буркнул генерал.
Он погрузился в мрачное раздумье.
-- Все-таки это возмутительно, -- он хлопнул себя по колену, -- чтобы
генерал, командующий военным округом...
-- В таком случае, -- сказала Флоранс, -- надо, не мешкая, браться за
дело.
-- Не мешкая? -- удивленно переспросил генерал.
-- Ну да, чтобы успеть забронировать его для вашего ведомства. Ведь эту
модель больше не выпускают, мы слишком много на них теряли. Я даже не знаю,
сколько их вообще осталось.
Но в остриженной бобриком голове генерала мысль работала только в одном
направлении.
-- А проигрыватель вмонтирован во все холодильники? -- спросил он.
-- Нет. Для армии мы поставляем без проигрывателя. И без
запахоуловителя, конечно.
-- Ну, а мне вы доставите и с тем и с другим?
-- Но, генерал, я же вам твержу...
Генерал жестом показал, что не желает слушать никаких возражений.
-- Запишите адрес: генеральный штаб седьмого округа, казарма Боливар.
Расписку получите в канцелярии.
-- Но, генерал, у нас же будут неприятности...
-- Ваше дело выполнять то, что я вам говорю, -- раздраженно оборвал он.
Флоранс упрямо гнула свою линию:
-- А вдруг кто-нибудь проболтается...
-- Неужели недостаточно моего слова солдата? -- вышел из себя Перес.
И Флоранс вдруг уступила:
-- Ну, в таком случае... К тому же мне приятно оказать вам услугу.
Распишитесь вот здесь, генерал.
"Мул" взял у нее ручку, бланк заказа и с нескрываемой радостью поставил
свою подпись.
О цене он даже не спросил.
"12"
Флоранс стоило огромного труда отделаться от генерала.
-- Холодильник должен быть у меня до воскресенья, -- властно настаивал
он. -- Я жду к обеду министра с супругой. Он любит музыку, и моя жена
наверняка захочет показать им...
Когда наконец Флоранс удалось сплавить Переса Эстебану, она от восторга
чуть было не бросилась без всякой задней мысли на шею Квоте, но вспыхнула и
ограничилась тем, что в обе щеки расцеловала дядю.
Возбужденный Бретт радостно воскликнул:
-- Грандиозно! Даже о своих акциях забыл!
Квота же ограничился кратким замечанием.
-- Для начала -- неплохо. Вы засекли время? -- спросил он своих
помощников.
-- Три минуты, десять и одна пятая секунды.
-- Многовато, многовато, -- сказал Квота.
Он улыбнулся Флоранс:
-- Но для вас это прекрасно. Ведь вы же не типичный продавец-крот. А
вот и еще один покупатель.
Им оказалась низенькая женщина с острым личиком, одетая в черное. Она
так бойко порхала от одного предмета к другому, что за ней трудно было
уследить. Она нажала одной рукой на рычажок автомата, а другой, глядя в
зеркало, поправила волосы, а потом, делая вид, что поглощена изучением
таинственного агрегата, украдкой схватила горсть конфет. И все в том же
духе. Ее сразу отнесли к категории "угрей" и послали продавца-цаплю.
Вначале все шло как по писаному. Она собиралась подарить мужу педальный
холодильник. "Прекрасное упражнение для ног, к тому же и брюшко сгонит", --
пошутила она, но, узнав, что это грозит сердечным приступом, тут же
отказалась от своей идеи. И всякий раз, когда она пыталась скрыться в траве,
продавец-цапля, словно подталкивая ее клювом, вызывал на новый разговор, то
вынуждая ее отвечать на щекотливые вопросы ("Меня еще вполне устраивает мой
холодильник". -- "А какого года выпуска ваше старье?"), то пробуждал в ней
протест ("Хорошо, я подумаю". -- "Ах вот как, значит, у вас все решает
муж!"), не давая в ней остыть желанию приобрести новейшую модель
холодильника. Но в тот момент, когда желание достигло кульминации и она
нетерпеливо выхватила из рук продавца ручку, произошла осечка: ручка
оказалась баз чернил.
Покупательница протянула ручку продавцу, чтобы тот наполнил ее
чернилами, но пыл уже остыл, желание осело, как безе, которое передержали в
духовке. Она обвела взглядом комнату и, словно очнувшись, пробормотала:
"Скажите... а сколько он стоит?" После этого" ее уже невозможно было
удержать никакими силами. "Нет, нет, это вовсе не так дешево, как вы
пытаетесь убедить меня". И поспешно вскочила. "Зайду потом. Я еще подумаю.
Извините за беспокойство".
-- Вы сделали это нарочно? -- спросила Квоту Флоранс.
-- С ручкой-то? Конечно... Просто я хотел вам доказать, что я ничего не
преувеличивал, когда говорил: надо успеть подсунуть ручку в момент
наивысшего накала, ибо здесь решают секунды. Погасите огонь под кастрюлей с
молоком, которое уже закипает, и оно не только не убежит, но сразу же
опустится.
-- И конечно, нет никакой надежды, что эта женщина снова вернется?
-- Никакой, -- подтвердил Квота. -- Что сорвалось, то сорвалось
бесповоротно. Но сейчас, выйдя на улицу, она уже раскаивается. И в таком
состоянии она, пожалуй, кинется к нашему конкуренту милейшему Спитеросу,
благо его магазин напротив и выиграет на этом деле только он.
-- Так какого же черта вы выпустили ее из своих рук? -- сердито буркнул
Бретт.
Но тут раздался звонок. Явился новый покупатель.
-- Ну что, будем продолжать? -- спросил Бретт, и в голосе его
прозвучали разочарованные, даже подозрительные нотки.
-- Дорогой Бретт, -- сказал Квота, -- вы принадлежите к той категории
пессимистов, которые, увидев, что с бойни сумела улизнуть одна-единственная
свинья, сразу теряют веру в преуспеяние Чикаго. Но хватит болтовни. Тушите
свет, и будем наблюдать.
Почти сразу же в "ловушку" вошел маленький человечек в черном костюме.
-- Да это же отец Эспосито, честное слово! -- прошептала Флоранс.
Антонио Эспосито был основателем одной из многочисленных ведущих между
собой беспощадную борьбу сект, которые возникли в Тагуальпе после Конвенции
о религиозной терпимости. Каждый из руководителей сект имел свой собственный
приход, и фирма "Фрижибокс" находилась в приходе пастора Эспосито, который
ежемесячно являлся получать дань для своей благотворительной столовой. Его
боялись как чумы.
Однажды, было это месяц назад, когда Квота разъяснял Флоранс и Капнете
(тот еще продолжал держаться настороженно) некоторые детали своего метода,
на пороге неожиданно появился швейцар Эстебан и, как-то странно
жестикулируя, словно говоря, что он, мол, бессилен, впустил пухлого
человечка в сюртуке с детским личиком, обрамленным седыми волосами, и с
таким уничиженным видом, который уж никак не вязался с тем упорством, с
каким он рвался в кабинет.
Никто не мог устоять против мягкой настойчивости отца Эспосито. Через
пять минут все имеющиеся у Каписты деньги перешли в руки посетителя. И
Каписте было вдвойне обидно, тем более что Квота издали наблюдал за ним с
оскорбительной усмешкой.
-- Посмотрел бы я на вас... -- сказал ему Каписта, когда пастор
удалился.
-- Сколько угодно, -- ответил Квота. -- А что вы скажете, если я не
только не пожертвую ни гроша на его паству, но и продам ему холодильник?
-- Держу пари, ничего не выйдет, -- возразил Каписта.
Но в глубине души он уже не сомневался, что Квота сумеет добиться и
этого. Именно с тех пор он и принялся всерьез вместе с прочими изучать метод
Квоты.
Сейчас взгляды всех были устремлены на святого отца, который смиренно
стоял в освещенной "ловушке".
-- Ну и денек выдался! -- воскликнула Флоранс.
-- Сегодня же первое число, -- улыбнулся Квота.
-- Так вы знали, что он придет? -- удивилась она.
-- Догадывался. Не забывайте, что я должен выиграть пари. Какой
категории? -- спросил Квота у своих помощников.
Бретт с изумлением посмотрел на него:
-- Неужели вы надеетесь продать ему холодильник? Да он же гол как
сокол.
-- Он уже пошел по пути, указанному стрелками. Значит, мечтает о
холодильнике, пускай это и безумие с его стороны, -- возразил Квота. -- А
раз так, то он у нас купит холодильник, если даже ему придется залезть в
долги по самое горло. Какой категории? -- повторил он свой вопрос.
А Эспосито тем временем суетился в "ловушке", он, видимо, горел
желанием все потрогать, но, ни к чему не решаясь прикоснуться, делал
какие-то движения и тут же спохватывался. Сначала он хотел поправить
висевшую криво фотографию, но при виде пышной декольтированной красавицы
отдернул руку. Потом наблюдатели увидели, что он потянулся было к сигаретам,
однако взять ни одной не осмелился, достал собственную пачку, вынул
сигарету, но, не в силах побороть робости, так и не закурив, засунул ее
обратно в пачку, а пачку положил в карман.
-- Категория "лань", -- сказал один из помощников Квоты.
-- Правильно, -- согласился тот. -- Весьма распространенное животное --
робкое, застенчивое, скромное, охотиться на него не трудно, более того,
упоительно прекрасно, однако при одном условии -- надо иметь хорошие легкие,
иначе его не загонишь. Беззащитное, но может вымотать окончательно. Тут
требуется продавец-леопард, напористый, любезный, разговорчивый, и цель у
него одна: не дать лани скрыться. Никогда покупатель-лань