Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
ха... - Славно! - вставил Беорн. -
Значит, иногда и волшебник может на что-то пригодиться.
- ...и проскользнул в трещину, когда она закрывалась. Я
последовал за ними в главный зал, где толпились гоблины -
Верховный Гоблин с тридцатью или сорока вооруженными
стражниками. Я подумал: "Если бы даже гномы не были скованы
вместе - что может поделать дюжина против такой уймы?"
- Дюжина? В первый раз слышу, чтобы восемь называлось
дюжиной. Или у вас в табакерке есть еще кто-то в запасе? - Да,
вот еще одна пара, Фили и Кили, - проговорил Гэндальф, когда
перед ними возникли эти двое и принялись улыбаться и кланяться.
- Хватит, хватит, - оборвал их Беорн. - Сядьте и молчите!
Продолжайте, Гэндальф!
И Гэндальф продолжал, пока не дошел до схватки во мраке у
нижних ворот и до того ужасного момента, когда обнаружилось,
что потерялся мистер Бэггинс. "Мы пересчитали друг друга, и
выяснилось, что хоббита нет. Нас осталось всего четырнадцать".
- Четырнадцать?! Значит, от десяти отнять один будет
четырнадцать? Это что-то новенькое! Вы хотите сказать "девять",
или же мне представили не всех членов отряда. - Да, разумеется,
вы еще не видели Ойна и Глойна. А-а-а, вот и они. Вы извините
их за лишнее беспокойство?
- Ладно. Пускай идут! Скорей входите и садитесь!
Послушайте, Гэндальф, все равно получается так: вы, десять
гномов и хоббит, который потерялся. Итого двенадцать, а не
четырнадцать. Может, волшебники считают не так, как люди? Но
сейчас-то уж, пожалуйста, продолжайте.
Беорн старался не показать виду, как его заинтересовала
эта история. Встарь он знавал именно ту часть гор, о которой
шла речь. Он кивал головой и одобрительно ворчал, слушая про
то, как нашелся хоббит, как они катились по каменной круче, и
про волчью стаю в лесу.
Когда Гэндальф дошел до того места, как они залезли на
деревья, а волки расселись под ними,Беорн встал и зашагал взад
и вперед, бормоча: - Меня бы туда! Они бы у меня не отделались
фейерверком!
- Ну, что ж, - сказал Гэндальф, очень довольный тем, что
рассказ производит впечатление, - я сделал все, что мог. И вот
мы сидим на деревьях, волки беснуются внизу - и тут с гор
являются гоблины и видят нас. Они завопили от восторга и запели
издевательские песни: "Пятнадцать птиц..."
- Боже милостивый! - простонал Беорн. - Не уверяйте меня,
будто гоблины не умеют считать. Умеют. Двенадцать не
пятнадцать, и они это отлично знают. - Я тоже. Там еще были
Бифур и Бофур. Просто я не осмелился представить их раньше. Вот
они.
При этих словах появился Бифур и Бофур. - И я! - выпалил
Бомбур, с пыхтеньем догоняя предыдущую пару. Он был очень
толстый и к тому же рассердился, что его оставили на конец,
поэтому очень запыхался. Он отказался выжидать пять минут и
прибежал сразу. - Ну, вот, теперь вас действительно пятнадцать,
а раз гоблины умеют считать, то, значит, столько и сидело на
деревьях. Можете наконец закончить ваш рассказ без помех.
Только тут мистер Бэггинс понял, как умно поступил
Гэндальф. Перерывы подогревали любопытство Беорна, а
постепенный рассказ Гэндальфа помешал Беорну прогнать гномов
сразу, как подозрительных попрошаек. Беорн избегал приглашать к
себе в дом гостей. Друзей у него было мало, жили они довольно
далеко от него, и он никогда не принимал больше двух друзей за
один раз. А тут на его веранде собралось целых пятнадцать
незнакомцев!
К тому времени, когда волшебник закончил рассказ о том,
как их спасли орлы и перенесли на скалу Каррок, солнце село за
Туманные Горы и в саду пролегли длинные тени. - Отличный
рассказ! - сказал Беорн. - Давненько такого не слыхал. Может,
вы все и сочиняете, но рассказ заслуживает ужина. Хотите есть?
- Да, очень! - ответили гости хором. - Большое спасибо!
В холле теперь совсем стемнело. Беорн хлопнул в ладоши, и
вбежали четыре красивейших белых пони и несколько рослых серых
собак. Беорн что-то сказал на непонятном языке, состоявшем из
звуков, которые издают звери. Послушные животные вышли и снова
вернулись, неся в пасти по факелу. Они зажгли факелы от пламени
очага и воткнули их в подсвечники, прикрепленные на столбах,
окружавших очаг. Собаки, когда хотели, стояли на задних лапах и
держали в передних все, что нужно. Они ловко достали доски и
козлы, прислоненные к стене, и расставили перед очагом.
Потом послышалось "бя-бя-а-а" - и вбежало несколько
белоснежных овец под предводительством большого угольно-черного
барана. Одна овца держала во рту белую скатерть с вышитыми по
углам фигурами животных, другие несли на своих широких спинах
подносы с чашами и деревянными тарелками, ножами и деревянными
ложками. Собаки быстро разложили все это на столах. Столы были
такие низкие, что даже Бильбо удобно было сидеть. Пони
придвинул к торцу стола две скамеечки с широкими плетеными
сиденьями на коротких толстых ножках - для Гэндальфа и Торина,
а на дальнем конце поставил большой черный, тоже невысокий и
тоже с плетеным сиденьем стул для Беорна. Беорн сел и вытянул
свои толстые ноги далеко под стол. Вероятно, сиденья, как и
столы, нарочно сделали низкими, чтобы чудесным животным,
служившим Беорну, ловко было сидеть. Ну, а на что же уселись
остальные? О них тоже позаботились. Пони прикатили круглые, как
барабаны, колоды, гладко отесанные и отполированные и удобные
даже для Бильбо. Скоро все разместились за столом во главе с
Беорном. В холле, наверное, давно не бывало такого
многочисленного сборища.
И тут начался ужин или обед (назовите, как хотите), какого
они не видали с тех пор, как покинули Последний Домашний Приют.
Вокруг трепетало пламя факелов и очага, а на столе горели две
высокие красные восковые свечи. Пока гости насыщались, Беорн
развлекал их, рассказывая своим густым раскатистым голосом
истории про дикие земли и особенно про темный, полный
опасностей лес, который простирался далеко на Север и на Юг и
преграждал путь на Восток, - про ужасный Черный Лес.
Гномы слушали и качали головами, так как знали, что скоро
им предстоит проникнуть в глубину Черного Леса и что после
Туманных Гор лес этот - самое опасное из препятствий,
подстерегающих их на пути к цитадели дракона. Поев, они тоже
принялись рассказывать истории, но Беорн был сонный и слушал
невнимательно. Гномы тараторили про золото, серебро и
драгоценности, про кузнечное ремесло, а Беорна такие вещи мало
интересовали : в холле не было ни одного золотого или
серебряного предмета и, кроме ножей, ничего металлического.
Гномы долго еще сидели за столом и пили мед из деревянных
чаш. Снаружи совсем стемнело. В огонь подбросили поленьев,
факелы загасили, языки пламени плясали перед ними, а вокруг
возвышались столбы, и верхушки их уходили вверх в темноту, как
у деревьев в лесу. Может быть, тут было замешано волшебство,
только Бильбо слышался шорох листвы в стропилах и уханье совы.
Потом он начал клевать носом, голоса стали затихать,
удаляться... и вдруг он вздрогнул и проснулся.
Проснулся оттого, что входная дверь заскрипела и хлопнула.
Беорн исчез. Гномы сидели на полу перед очагом, скрестив ноги,
и пели песню. Вот некоторые куплеты, но не все, их было гораздо
больше, и пели гномы долго-долго :
Дул ветер, мрачный и сырой,
И вереск гнулся под горой.
Смешала тень и ночь и день
Угрюмой сумрачной порой.
Дул ветер с темных стылых гор,
Под ним стонал окрестный бор.
Скрипел. стонал, во тьме шуршал
Листвы тревожный разговор
Дул ветер прямо на восток,
И лес промок, и лес продрог.
Кустарник стыл, и в небе плыл
Лохматых туч густой поток.
Дул ветер прямо к той горе,
Где прячется дракон в норе,
Где сизый дым плывет над ним
И тает в лунном серебре.
Бильбо опять задремал. Внезапно поднялся Гэндальф. - Пора
спать, - сказал он, - пора нам, но не Беорну. Здесь в
холле мы можем спать спокойно, ничего не боясь, но,
предупреждаю, помните о том, что посоветовал нам Беорн на
прощанье: ни в коем случае не выходите из дому до восхода
солнца, а то вам придется плохо.
Бильбо увидел, что у боковой стены, между ней и столбами,
им уже постелили на низком помосте. Для Бильбо приготовили
соломенный тюфячок и шерстяные одеяльца. Он свернулся калачиком
и с удовольствием закутался в одеяла, несмотря на летнюю пору.
Огонь затухал. Бильбо заснул. Среди ночи он проснулся: в очаге
тлели угли, гномы и Гэндальф дышали ровно и, видимо, крепко
спали. Луна теперь стояла высоко и заглядывала в дыру в
потолке, на полу лежало пятно лунного света. Снаружи слышалось
ворчание и какой-то шум, будто за дверями ворочался большой
зверь. Бильбо подумал: не Беорн ли там в медвежьем обличье и не
с®ест ли он их? Потом он закутался в одеяло с головой и,
несмотря на свои страхи, снова уснул.
Когда он проснулся окончательно, было уже позднее утро.
Кто-то из гномов споткнулся о Бильбо и брякнулся на пол. То был
Бофур. Когда Бильбо открыл глаза, он ворчал и сердился. -
Вставай, лежебока, а то завтрака не достанется.
Бильбо вскочил как встрепанный. - Завтрак? - закричал он.
- Где? - Большая часть у нас в желудках, - отозвались гномы,
бродившие по холлу, - а то, что осталось, - на веранде. Мы с
восхода ищем Беорна и не можем найти. Зато нашли на веранде
накрытый к завтраку стол. - А где Гэндальф? - спросил Бильбо,
выскакивая на веранду. - Где-то шатается, - ответили ему.
Волшебник не возвращался до вечера. Только на закате он
вошел в комнату, где ужинали хоббит и гномы. Опять им подавали
чудесные звери. Беорна не было ни слышно, ни видно с прошлого
вечера, и гномы недоумевали. - Где же наш хозяин? И где вы
пропадали целый день? - закричали все при виде Гэндальфа. -
Отвечаю на вопросы по порядку, и то после ужина! У меня с утра
ни кусочка во рту не было.
Наконец Гэндальф отодвинул тарелку и кувшин (он с®ел целых
два хлеба, намазанных маслом, медом и сметаной, и выпил по
крайней мере литр медового напитка) и достал трубку. - Сперва
отвечу на второй вопрос, - проговорил он. - Бог ты мой! Это
помещение прямо создано для того, чтобы пускать кольца дыма!
Они еще долго не могли ничего из него вытянуть, так как он
увлекся пусканием колец: колечки у него облетали вокруг
столбов, меняли форму и окраску, наконец погнались друг за
другом и вылетели в потолочную дыру. - Я разбирался в медвежьих
следах, - ответил наконец Гэндальф.
- Сегодня ночью тут, видимо, гостила уйма медведей. Я
сразу понял, что Беорн один не мог натоптать столько следов, и
притом следов самой различной величины. Я бы сказал, что всю
ночь до рассвета здесь плясали медведи мелкие и крупные,
средние и великаны. Они сошлись со всех сторон, кроме одной:
никто не пришел с запада, с гор. И туда ведут следы только
одного медведя. Я дошел по ним до скалы Каррок, там они
спустились в реку, а на тот берег я уже не стал перебираться -
река там чересчур глубокая и течение сильное. Следы на той
стороне уходили прямо в сосновые леса на восточном склоне
Туманных Гор, где у нас произошла такая миленькая встреча с
варгами. Таким образом, я, кажется, ответил и на первый вопрос,
- закончил Гэндальф.
Бильбо показалось, будто он понимает, к чему клонит
волшебник. - Как же быть, если он приведет сюда варгов и
гоблинов? - воскликнул он. - Нас всех перебьют! Вы же раньше
говорили, что он с ними не дружит! - Ну так что? И сейчас
говорю. Не болтай глупостей. Иди-ка лучше спать, а то голова у
тебя уже плохо варит.
Хоббит и впрямь чувствовал себя разбитым, и ему оставалось
только лечь спать. Он уснул под пение гномов. Засыпая, он
по-прежнему думал о Беорне; ему приснилось, что сотни черных
медведей медленно и тяжело кружатся в пляске при лунном свете.
Он проснулся среди ночи, когда все спали, и услышал то же
шарканье, сопенье и ворчанье за дверью, что и предыдущей ночью.
Наутро их разбудил сам Беорн.
- А, так вы еще тут? - сказал он. Он приподнял хоббита за
шиворот и засмеялся: - Я вижу, ты еще не с®еден варгами,
гоблинами и злыми медведями! - И самым неуважительным образом
ткнул мистера Бэггинса в живот: - Наш пончик опять от®елся на
сдобе и меде. Пойдем, добавим еще!
И все пошли с ним завтракать. На этот раз Беорн был в
прекрасном расположении духа и очень смешил их разными
забавными историями. Им не пришлось долго гадать, где он
пропадал и почему так любезен, - он скоро сам им рассказал. Он
совершил поход за реку в горы и, надо заметить, обернулся
замечательно быстро. Побывав на обгорелой волчьей поляне, он
убедился, что по крайней мере часть рассказанного гномами -
правда. Он поймал в лесу варга и гоблина и узнал от них, что
патрули гоблинов вместе с варгами еще разыскивают гномов. Их
очень озлобила смерть Верховного Гоблина и обожженный нос
вожака волков, а также гибель многих главных варгов от пожара,
устроенного волшебником. Они затевали набег на земли, лежащие
вблизи Туманных Гор, чтобы поймать гномов и отомстить людям и
всем существам в округе, укрывающим, как они подозревали,
гномов.
- Рассказ ваш был отменный, - заключил Беорн, - но теперь,
когда я убедился в его правдивости, он мне еще больше по душе.
Я предлагаю вам любую помощь, какая в моих силах. Жили бы вы,
как я, на краю Черного Леса, вы бы тоже никому не верили на
слово. После такого случая я буду лучше относиться ко всем
гномам. Надо же, убили Верховного Гоблина, самого Верховного
Гоблина! - И он рассмеялся свирепым смехом.
- А что вы сделали с гоблином и варгом? - полюбопытствовал
Бильбо. - Идите посмотрите! - ответил Беорн, и они последовали
за ним.
На воротах торчала голова гоблина, а тут же за воротами на
дереве была прибита шкура волка. Беорна страшно было иметь
врагом. Но им-то он был теперь друг, и Гэндальф почел за лучшее
откровенно рассказать ему всю историю и цель их путешествия.
Вот какую помощь пообещал Беорн. Он предоставит каждому
гному пони, а Гэндальфу лошадь, чтобы им добраться до леса. Он
даст в дорогу провизии, которой при умелой экономии хватит на
несколько недель. Провизия будет легкой и удобной для перевозки
- орехи, мука, запечатанные кувшины с сушеными фруктами,
глиняные горшочки с медом и особого приготовления кексы,
которые очень долго сохраняют свои питательные свойства.
Достаточно с®есть кусочек такого кекса, и у тебя хватит сил
надолго. Только Беорн знал секрет их приготовления: в них
входил мед, как почти во всю его пищу. Были эти кексы вкусны,
хотя и вызывали жажду. Он предупредил, что воду везти с собой
не надо, так как всю дорогу до леса будут попадаться ручьи и
источники.
- Но путь через Черный Лес будет трудным, опасным и
неизведанным, - сказал Беорн. - Ни воды, ни пищи там не
добудешь. Орехи еще не созрели, а кроме орехов, там не растет
ничего с®едобного. Все живые существа в лесу - злобные,
скверные и диковинные. Я дам вам мехи для воды, луки и стрелы.
Но не думаю, чтобы в Черном Лесу нашлась какая-нибудь
подходящая дичь и питье. Тропу пересекает Черный Ручей с
сильным течением. Не вздумайте в нем купаться или пить из него:
я слыхал, что он заколдован и напускает сонливость,
забывчивость. Не стоит стрелять в дичь, а то, погнавшись за
добычей, в сумраке леса можно потерять тропинку, этого же
делать ни под каким видом нельзя. Вот и все мои советы. В лесу
я уже ничем вам помочь не смогу, рассчитывайте на свою удачу,
на собственную храбрость и на те припасы, которые я вам даю с
собой. На границе леса прошу отослать домой всех пони и лошадь.
Желаю успеха. Мой дом всегда открыт для вас, если вам случится
возвращаться этой дорогой.
Они его, естественно, поблагодарили, отвесили множество
поклонов, подметая пол капюшонами, произнесли неоднократно "к
вашим услугам, о господин просторных деревянных чертогов!" Но
на душе у них скребли кошки от его зловещих слов. До них
наконец дошло, что путешествие их опаснее, чем они воображали,
и даже если они преодолеют все трудности, в конце пути их ждет
дракон.
Все утро они провели в сборах. В полдень они поели с
Беорном в последний раз, сели на своих новых скакунов и,
попрощавшись с хозяином, выехали за ворота. Покинув его
владения, обнесенные высокой изгородью, они взяли к северу, а
потом повернули на северо-запад. Следуя совету Беорна, они
пренебрегли главной лесной дорогой, проходившей по южной
границе его владений. Беорн предупредил их, что этой дорогой
теперь часто пользуются гоблины, а сама дорога, как он слыхал,
на востоке сильно заросла и упирается в непроходимые болота. В
нескольких же днях езды к северу от Каррока прячется тропинка,
мало кому известная, которая ведет через Черный Лес прямо к
Одинокой Горе.
- Гоблины, - заключил Беорн, - не посмеют пересечь реку
ближе, чем за сотню миль от Каррока и моего дома - ночью он
недурно охраняется. Но на вашем месте я бы поспешил: если они
устроят набег скоро, то успеют перейти реку к югу и прочешут
весь этот край леса, чтобы отрезать вам путь. А варги, надо
сказать, бегают быстрее, чем пони. Итак, отправляйтесь скорее!
Они скакали молча, выбирая почву помягче или покрытую травой;
слева темнели горы, впереди придвигалась линия деревьев,
окаймлявших реку. Солнце до самого вечера золотило луга.
Как-то трудно было все время помнить о гоблинах и погоне,
и, от®ехав на несколько миль от дома Беорна, они снова
принялись болтать, петь и перестали думать про темную лесную
дорогу, поджидавшую их впереди. Вечером, когда стало смеркаться
и на фоне заката засверкали вершины, путешественники
остановились на ночлег и выставили караульных. Но спали
неспокойно, и во сне им слышался вой волков и крики гоблинов.
Утро предвещало погожий день. По земле стлался белый
туман, воздух был прохладный, но вскоре на востоке встало
красное солнце, туман рассеялся, и не успели еще тени
укоротиться, как путники снова отправились в путь. Они ехали
уже два дня, но ничего и никого не видели, кроме травы и
цветов, птиц и одиноких деревьев, да изредка благородных
оленей, которые паслись или дремали в тени рощиц. На третий
вечер они так торопились скорее достичь в®езда в лес, что не
останавливались до самой ночи и даже некоторое время ехали
ночью при луне. В сумерках Бильбо то слева, то справа чудились
неясные очертания большого медведя, кравшегося в том же
направлении. Но когда он сказал об этом Гэндальфу, тот ответил
только:
- Ш-ш! Не обращай внимания! На следующий день они выехали
до рассвета. Как только
рассвело, они увидели черную мрачную стену леса, который
словно выступал им навстречу или поджидал их. Дорога пошла
вверх; хоббиту почудилось, будто их обступает тишина. Голоса
птиц слышались все реже. Не стало оленей, даже кролики пропали.
В середине дня они достигли кромки Черного Леса и спешились,
чтобы отдохнуть под нависшими ветками первых деревьев. Стволы
были толстые, узловатые, ветки искривленные, листья длинные и
темные. Плющ обвивал деревья и стлался по земле.
- Ну, вот и Черный Лес! - сказал Гэндальф. - Самый большой
лес в северном краю. Как он на ваш взгляд?