Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
ятнадцать минут. Как только они
будут с нами, боевая задача будет считаться выполненной.
- Но...
- Силы Повстанцев внутри периметра уже не будут интересовать нас, -
проговорил Траун довольным голосом. - Захваченные корабли пойдут по
заданному курсу. Будут их сопровождать истребители или нет, но Повстанцы уже
ничего не смогут сделать, чтобы вернуть их.
Хэн подвел "Сокол" как можно ближе к двигателям фрегата, но так, чтобы
не попасть под обратный поток отработанного газа. От того, что Люк вторично
обстрелял двигатели, почти ничего не изменилось, только немного упала
мощность и корпус фрегата немного задрожал.
- Ну как? - спросил Хэн, когда они облетели корабль с другой стороны.
- Безрезультатно, - сообщил Люк. - Слишком большой бронированный слой
над всеми важными узлами.
Хэн проследил взглядом курс, по которому двигался фрегат, и еле
сдержался, чтобы не ругнуться как следует. Самое неприятное было в том, что
расстояние от фрегата до внешнего периметра неуклонно сокращалось.
- Этот не должен уйти от нас. Ведь существует же какой-нибудь способ
задержать крупный боевой корабль.
- Для этого есть другие боевые корабли, - вставил Видж. - Но сейчас это
нереально.
Хэн облизнул губы.
- Арту! - позвал он.
Из коридора, ведущего к пилотской кабине, послышалась ответная трель
дройда.
- Ну-ка, пройдись еще раз по всей схеме, - приказал Хэн. - Может,
все-таки найдешь какое-нибудь слабое место?
Арту принял запрос, но его ответный сигнал прозвучал отнюдь не
оптимистически.
- Он ничего не найдет, Хэн, - сказал Люк. И это не противоречило
интуиции Хэна. - Думаю, у нас остался только один выход, Я заберусь наверх с
Огненным Мечом.
- Это чистой воды безумие, и ты это прекрасно знаешь, - проворчал Хэн.
- Без специального скафандра, когда работают двигатели...
- А что, если использовать одного из дройдов? - предложил Видж.
- Это невозможно, - ответил Люк. - У Арту нет манипуляторов, а Трипио я
не доверю оружие. Особенно когда мы маневрируем на высокой скорости, как
сейчас.
- Нам нужна искусственная манипуляционная система, которой мог бы
воспользоваться Люк...
Хэн умолк. Вдруг его осенило. Наконец мысль, которая сверлила у него в
мозгу с самого начала битвы, отчетливо выкристаллизовалась.
- Ландо! - крикнул он в передатчик. - Ландо! Вставай!
- Я прикрепил его к кровати, - напомнил Люк.
- Хорошо, тогда иди, открепи его и приведи сюда. Сейчас же!
Люк не стал терять время на лишние вопросы.
- Хорошо.
- Что ты придумал? - поинтересовался Видж.
Хэн стиснул зубы.
- Когда мы были на Нкллоне, имперцы украли у Ландо его буровые машины.
- вот эти чертовы конусы. Нам пришлось тогда перестраивать канал связи из-за
глушения.
- Так. И что?
- Они глушили нас тогда. Но зачем? - спросил у самого себя Хэн. - Чтобы
мы не позвали на помощь? Но кого нам было там звать на помощь? А здесь они
нас не глушат, как ты сам заметил.
- Я-то заметил. - Видж начал было кипятиться по поводу столь долгой
тирады Хэна. - Ну и что из этого?
- Потому что большинство бурильщиков с Нкллона управлялось дистанционно
по радио, - раздался усталый голос калриссита, осторожно идущего к пилотской
кабинке. Люк поддерживал его под локоть.
- Ты все слышал? - спросил его Хэн.
- Все, что более или менее важно, - ответил Ландо, опускаясь в кресло
второго пилота. - Я проклинаю себя за то, что не смог предвидеть этого
раньше.
- Я тоже. Ты помнишь коды каких-нибудь команд?
- Многие. Что именно тебе нужно?
- У нас уже нет времени на хитроумные ходы. - Хэн кивнул в сторону
фрегата, проходящего мимо них. - Бурильщики прикрепились к кораблям. Просто
заставь их прогрызаться вглубь.
Ландо посмотрел на него в недоумении.
- Прогрызаться вглубь? - переспросил он.
- Да, да, - подтвердил Хэн, - по нашим расчетам, они вместе с
гвардейцами приварились к мостикам или основным узлам кораблей. Если при
дальнейшем продвижении вперед они испортят побольше оборудования и проводки,
то наверняка выведут корабли из строя.
Ландо тяжело вздохнул и отвернулся со знакомым выражением видимой
покорности.
- Хозяин - барин, - произнес он, и его пальцы потянулись к передатчику.
- Надеюсь только, ты отдаешь себе отчет в том, что делаешь. Готово?
Хэн подался вперед:
- Начинай!
Ландо ввел последний знак кода... и фрегат под ними дернулся.
Не то чтобы это был большой толчок. И не сразу, но через несколько
секунд стало совершенно очевидно, что внизу творится что-то неладное.
Главные двигатели несколько раз вспыхнули и замерли, при этом запасные дали
несколько выхлопов, но не заработали. Движение фрегата к внешнему периметру
прекратилось, а затем корабль заметался в разные стороны. Он еще несколько
раз дернулся и затих.
И вдруг с обратной стороны фрегата, напротив того места, где вначале
был прикреплен конус, раздался взрыв.
- Он прошил корабль насквозь, - пробормотал Ландо, причем по его тону
трудно было догадаться, гордится ли он собственным результатом или сожалеет.
Истребитель, направлявшийся к кораблю в ответ на сигнал бедствия от
находившихся там гвардейцев, не успел вывернуться и угодил в поток
раскаленной плазмы. В тот же миг его солнечные батареи, об®ятые пламенем,
разлетелись на мелкие куски.
- Сработало, - проговорил Видж с каким-то благоговейным ужасом. -
Смотрите - сработало!
Хэн посмотрел за фрегат. Повсюду вокруг, по всей внешней орбите,
корабли, которые только что уходили в открытый космос, внезапно закружились
на месте, словно странные металлические животные в предсмертной агонии.
Все они были об®яты языками пламени, вырывавшегося у них изнутри.
Траун сидел в полной тишине, не отрывая взгляда от пространства,
охваченного битвой. Пелеон затаил дыхание, ожидая приступа ярости. Про себя
он гадал, во что же этот приступ может вылиться.
Внезапно Адмирал отвел глаза от панорамы.
- Капитан, все истребители службы прикрытия вернулись на свои корабли?
- Да сэр, - ответил Пелеон, все еще ожидая взрыва негодования.
Траун кивнул:
- Тогда прикажите начать отступление.
- Отступление? - растерянно переспросил Пелеон. Такого приказа он никак
не ожидал.
Траун посмотрел на него, и слабая усмешка коснулась его губ.
- Вероятно, вы ожидали, что я прикажу начать новую атаку? - спросил он.
- Что я попытаюсь исправить неудачу за счет ложного и бессмысленного
героизма?
- Нет, - запротестовал Пелеон. Но в глубине души он знал, что Адмирал
угадал его мысли.
Улыбка Трауна стала ледяной.
- Мы не потерпели поражение, капитан, - сказал он спокойно. - Несколько
замедлился наш план, но не более того. У нас есть Вейленд, и мы владеем
сокровищами Императорской кладовой. Слуис-Ван был всего лишь вступлением ко
всей операции, но не операцией как таковой. Пока у нас есть Гора Тантисс,
наша окончательная победа несомненна.
Он посмотрел в глубокой задумчивости на панораму битвы.
- Мы потеряли здесь дополнительный приз, капитан. Вот и вся наша
потеря. Я не буду терять корабли и людей, чтобы изменить то, что уже
невозможно изменить. У нас еще множество способов получить необходимые
корабли. Отдавайте приказы, капитан.
- Да, Адмирал, - ответил Пелеон, повернувшись к пульту управления, и
мысли накатили на него волной. Он понял, что ни взрыва ярости, ни приступа
отчаяния не могло быть. Траун не был простым воякой, подобным тем, которым
раньше служил Пелеон. Он был настоящим полководцем, сосредоточенным на
конечной цели, а не на завоевании личной славы.
В последний раз окинув взглядом пространство битвы, Пелеон отдал
приказы. И снова ему в голову пришла мысль: что было бы, если бы сражением
на Эндоре командовал Траун?
ГЛАВА 32
После отхода основных сил имперского флота потребовалось еще какое-то
время на завершение битвы. Но когда и разрушитель покинул поле боя, исход
сражения не вызывал сомнений. Расправиться с обычными гвардейцами было легче
всего. Большинство из них погибли, когда по команде Ландо бурильщики пробили
корпуса кораблей и разгерметизировали их. А вот с гвардейцами, чьи скафандры
были приспособлены для ведения боя в открытом космосе, пришлось повозиться.
Они не отреагировали на приказ об отступлении и направились на космодром,
чтобы разрушить там все, что можно было разрушить. Шестерых из них сбили,
двое оставшихся вошли в режим самоуничтожения, при этом успев разгромить
один из кораблей сопровождения.
В конце концов поле битвы стало похоже на свалку изуродованных боевых
кораблей.
- Трудно назвать это безоговорочной победой, - ворчал капитан Эфион,
осматривая то, что раньше было мостиком "Весельчака", и аккуратно приводя в
порядок форму. - На восстановление только основной системы энергоснабжения у
нас уйдет больше двух месяцев работы.
- А вы бы предпочли, чтобы ее выполнили имперцы? - поинтересовался Хэн,
сам еще не разобравшийся в своих чувствах по поводу происшедшего.
- Конечно, нет, - спокойно ответил Эфион. - Вы сделали все и даже
больше того, что было в ваших силах. Я только говорю о том, что нам придется
услышать от начальства. Что, мол, разрушение всех кораблей - не самое лучшее
решение.
Хэн подмигнул Люку.
- Вы говорите точно, как Советник Фей'лиа, - бросил он Эфиону.
- Может быть, - ответил Эфион.
- Да, но, к счастью, Фей'лиа - это только один голос, - сказал Люк.
- Зато самый громкий, - грустно проговорил Хэн.
- Кроме того, к нему прислушиваются очень многие, - продолжил Видж. -
Включая самых важных военных чинов.
- Он-то уж найдет способ использовать этот случай для своих собственных
политических целей, - ответил Эфион, - вот посмотрите.
Хэн хотел было продолжить разговор, но его остановил сигнал
передатчика. Эфион подошел и включил связь.
- Говорит Эфион.
- Канал связи Службы Контроля Слуис-Вана, - ответили ему. - Корускант
просит связи с капитаном Соло. Он у вас?
- Да, здесь, - ответил Хэн, подходя к пульту. Последовала небольшая
пауза, а затем знакомый и такой дорогой голос прозвучал.
- Хэн? Это Лея.
- Лея! - проговорил Хэн и почувствовал, как невольная и, наверное, со
стороны глуповатая улыбка поползла у него по физиономии. Еще через секунду
до него дошло.
- Подожди. Что ты делаешь на Корусканте?
- Я думаю, так будет лучше для нас, - ответила Лея. Он еще по самым
первым звукам ее голоса заметил, какой он уставший и взволнованный. - По
крайней мере, сейчас.
Хэн нахмурился и посмотрел на Люка.
- Ты думаешь?
- Слушай, сейчас не до выяснения отношений, - настаивала она. - Вот что
действительно важно, так это чтобы ты поскорее возвращался сюда.
Что-то тяжелое и холодное сжалось у Хэна внутри. Чтобы Лея была так
расстроена...
- Что случилось?
Он услышал ее тяжелый вздох:
- Адмирал Акбар арестован и отстранен от руководства. По обвинению в
предательстве.
В комнате повисла оглушительная тишина. Хэн взглянул на Люка, Эфиона,
Виджа. Но слов ни у кого не находилось.
- Я буду так скоро, как смогу, - сказал он Лее. - Люк тоже здесь, - ты
хочешь, чтобы я захватил его с собой?
- Да. если он может, - ответила она. - Акбару сейчас потребуются все
его друзья.
- Ладно, передавай все новости мне на "Сокол". Мы вылетаем прямо
сейчас.
- До скорого свидания. Я люблю тебя, Хэн.
- Я тебя тоже.
Он отключил связь и повернулся к остальным.
- Так, - проговорил он, ни к кому конкретно не обращаясь. - Дела... Ты
летишь, Люк?
Люк обратился к Виджу:
- Твои люди смогли что-нибудь сделать с моим крестокрылом?
- Еще нет, - покачал головой Видж. - Но его ремонтируют в первую
очередь. Он будет готов к полету через два часа. Даже если мне придется для
этого снять двигатели со своего собственного крестокрыла.
Люк кивнул:
- Тогда я полечу на Корускант на своем. Я пойду с тобой и заберу с
"Сокола" Арту.
- Хорошо.
- Удачи вам, - от души пожелал им Эфион.
Хэн и Люк торопились ко входу, у которого стоял "Сокол". Машина пущена
в ход, думал Хэн. И если Фей'лиа и его партия разгонят ее на всю катушку, а
Фей'лиа разгонит ее обязательно...
- Мы окажемся на краю пропасти гражданской войны, - пробормотал Люк,
отвечая на его мысли.
- Да, но мы не должны этого допустить, - отозвался Соло. - Мы не для
того боролись, чтобы чьи-то амбиции погубили всех.
- Но как нам остановить его? Хэн поморщился:
- Что-нибудь придумаем.