Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
торые хотят заново разжечь пламя войны.
На твоем месте я бы подумал о том, чем это может обернуться для твоего
уютного существования в Денвере.
- Это значит?..
- Это значит, что ты и вся команда Бернарда слишком сильно раскачивает
лодку и что она готова потонуть вместе с вами. на борту, - Куин злобно
улыбнулся: - Тебя удивляет, что я произнес имя Бернарда? Поверь мне, Канаи,
о вашей команде мы знаем все, что только возможно: вы не могли так долго
ходить по одному и тому же маршруту, не оставив по пути слишком много
следов.
- Возможно, - спокойно, насколько только мог, сказал Канаи. - В таком
случае вам дорого обойдется, чтобы получить нечто большее, чем простую
информацию.
- Конечно, в этом-то все и дело. Иначе, как ты думаешь, почему мы с
вами так долго мирились? Но мы можем, если захотим.
Канаи кивнул:
- Хорошо, считайте что вам это удастся. Если это все, зачем вы
приходили, то можете возвращаться.
Куин проигнорировал это предложение. Достав из кармана фотографию, он
кинул ее Канаи.
- Ты когда-нибудь видел этого человека? - спросил он.
Спецназовец поймал ее на лету и взглянул.
- Нет, а что я должен был его увидеть?
- Его зовут Аллен Кейн. Лейт не упоминал про него.
- Опять-таки, нет. Что он натворил, что вы так заинтересовались им?
- Другими словами, сколько нам известно? Забудь об этом. Но покуда мы
находимся в точке выуживания информации, то скажи мне, что вы собираетесь
делать для Лейта и чем он вам заплатил?
Кейн приподнял бровь:
- Как кто-то только что сказал, забудьте об этом. Кажется, вы
поистратили свою обходительность, Куин.
Генерал как бы случайно оглядел комнату.
- У тебя хорошее жилище, Канаи, - сказал он. - На самом деле хорошее.
Гораздо более приятное, чем камера допросов в Атене, и чертовски лучше
выглядит, чем камера в подземелье, - он пристально глянул на Канаи. -
Внемли моим хорошим советам и держись подальше от Лейта.
- В противном случае? - мягко поинтересовался Канаи.
- В противном случае, - ответил Куин, - считай, что это угроза или
предупреждение, мне плевать, что именно. Но поверь мне, - в последний раз
оглядев комнату, он последовал к дверям. И через мгновение ушел.
Спецназовец, развернувшись, излил свою еле сдерживаемую досаду, метнув
серикен, который наполовину углубился в стену. Звук удара, подобно
громовому раскату, разверз тишину комнаты, заглушив даже старинное японское
ругательство, которое последовало в том же направлении.
- Хижина должна быть как раз за следующим под®емом, - сказал Гэлвею
пилот, пролетев на небольшом вертолете между двумя соснами. - Извините, что
приходится скрестись по земле, но мне приходится держаться на такой низкой
высоте, чтобы лазерные орудия Рекриллской базы, расположенной к югу отсюда,
не засекли наш вертолет, хотя они должны опознать свой собственный
летательный аппарат. У меня нет никаких гарантий, что они и с нами обошлись
бы так учтиво.
- Ничего, мне и так хорошо, - ответил Гэлвей, тяжело сглотнув. - Мне
тоже хотелось бы сохранить себя неиспаренным.
Пилот широко улыбнулся и снова сосредоточил все свое внимание на
полете. Пытаясь расслабиться, Гэлвей внимательно следил за расстилающимся
перед ними ландшафтом, и через минуту они были на месте.
Слово "хижина" едва ли подходило к открывшемуся перед их взором
строению - к этой простоватой одноэтажной берлоге миллионера скорее
подходило слово "дворец". Комок в горле Гэлвея вырос еще больше, и он еле
сдержался от того, чтобы приказать пилоту набрать высоту и улететь ко всем
чертям дальше в Атену. Но вертолет уже начал снижаться над лесной поляной,
и из дверей хижины уже можно было видеть выглядывающего хозяина.
Он вышел только тогда, когда вертолет полностью стабилизировался,
выскользнув из кабины с наигранной таинственностью.
- Я Джеймус Гэлвей, - назвал он себя, подойдя к хозяину жилища. -
Сегодняшним утром я звонил из Атены. Вы префект Айвас Трендор?..
- Старший префект, - кратко представился пожилой человек. - Давно в
отставке. Заходите, Гэлвей.
Он проводил Гэлвея в гостиную, которая по размеру не уступала целым
апартаментам Гэлвея в Капстоуне, и указал на сплетенную из перьев кушетку.
- Уж лучше бы это было на самом деле так важно, как вы сказали, -
предупредил хозяин, сев в такое же кресло рядом с кушеткой. - Я в гораздо
меньшей степени хочу впутываться в дела
Службы Безопасности Денвера, чем думает Куин. Я полагаю, что вы не
скажете ему о своем визите ко мне?
- Нет, сэр, и как я упомянул сегодняшним утром, я - существенно
свободный агент...
- Надо полагать, что это должно пугать Куина до глубины души.
- А я думаю, что это справедливое замечание, сэр. Но я почувствовал,
что должен вас увидеть, потому что мне попалась информация,
свидетельствующая о том, что вам может угрожать опасность.
Брови Трендора поползли вверх, выражая вежливый скептицизм.
- Вы простите меня, но я вам скажу, что это совершенно смехотворно, -
сказал он, - почему кому-нибудь может понадобиться причинять мне зло?
Гэлвей неловко пожал плечами.
- Я не могу точно сказать, сэр. Но я просмотрел файлы, говорящие о
вашем пребывании на посту старшего префекта Службы Безопасности, и мне - ну
показалось, что вы должны были нажить себе врагов.
Выражение лица Трендора не изменилось.
- Я не хочу извиняться ни за один из своих поступков, Гэлвей, -
холодно сказал он. - Денвер был обозначен на карте горячей точкой - он мог
практически в одну ночь исчезнуть в клубах ядерного взрыва. Я удержал его в
целостности, и за это пришлось заплатить лишь несколькими жизнями, вот как
все было. Лучше распрощаться с несколькими радикально настроенными
организациями, чем разжечь огонь по всему городу.
По спине Гэлвей пробежала легкая дрожь. В принципе он был с ним
согласен... но так, как произнес это Трендор, все выглядело чрезмерно
хладнокровно.
- Да, сэр, - сказал он, позволив пожилому человеку понять свой ответ
так, как он того хотел. - Да, в записях черным по белому было написано, что
вы предпринимали героические шаги, чтобы сохранить мир и спокойствие. Но
все еще могут оставаться люди, которые пытаются разрушить все то, что вам
удалось создать.
- Думаю, что это возможно, - Трендор пожал плечами, - хотя я не знаю,
почему кому бы то ни было нужно так долго ждать.
- Я тоже не знаю, сэр... тем не менее сюда прибыли определенные люди,
чтобы совершить свои черные деяния. Не знаю, слышали вы или нет, но
нахожусь здесь, на Земле, в Денвере только потому, что сюда с чертовых
куличек прибыли силы спецназа.
Глаза Трендора сузились, и показалось, что он дернулся сидя в кресле.
- Я думаю, что вам лучше начать все сначала, - спокойно сказал он.
Гэлвей так и поступил. Он описал Кейна и его команду, и то, что цели
их операции все еще остаются неизвестными, что они совершили вылазку в горы
в подозрительной близости от усадьбы Трендора, а так же о неожиданном
появлении Лейта на сцене событий.
- И вы думаете, что это спецназ, который не поддерживал связь с Землей
в течение тридцати лет, вернулся сюда, чтобы отыскать меня и свершить свое
задержавшееся возмездие? - спросил старший префект, когда Гэлвей закончил
свой рассказ.
- К несчастью, они никогда полностью не теряли связь, - Гэлвей покачал
головой, - генерал Лепковский и три его корабля класса Новой за прошедший
год уже несколько раз летали на Землю, и вполне реально, что за время своих
полетов они провели кое-какую разведывательную деятельность, которая могла
навести их на необходимость поймать вас по какой-то, только Богу известной,
причине.
Трендор задумчиво хлопнул себя по подбородку.
- Вы сказали, что Кейн особенно интересовался ветеранами войны. И вы
думаете, что фейерверк, учиненный прошлой ночью над Атеной, был устроен для
того, чтобы привлечь их внимание?
- Я не знаю, чем еще это могло быть. А что, его заинтересованность в
ветеранах вам о чем-либо говорит?
- Возможно. - Трендор поднялся на ноги и прошелся к окну,
расположенному на противоположном конце комнаты. - Некоторые из сокрушенных
мною групп состояли из большого числа ветеранов. Возможно, что они пытаются
реанимировать одну из групп, добавив в нее немного свежей крови.
Гэлвей задумался над этим. С последней группой сопротивления -
"Факелом", которая, похоже, последовала по пути остальных, Кейн на самом
деле мог попытаться создать свою собственную. Точно, с такой поддержкой ему
удастся достичь значительного успеха.
- Возможно, - допустил он, - но я точно не знаю, причем здесь вы.
Трендор зловеще улыбнулся:
- Я могу подсказать, по крайней мере, две причины. Первая, я знаю все
об этих ветеранах, как об их деятельности внутри, так и вне групп. Он мог
предположить, что ему удастся вынудить меня перечислить ему несколько имен,
чтобы он мог начать свой поиск. Или иначе, - он фыркнул, - мне суждено быть
еще одним способом привлечения внимания.
Убийство старшего префекта Службы Безопасности. Гэлвей облизнул
пересохшие губы. Это определенно отвечало их целям. Но он еще никогда не
встречал в записях упоминания о политических убийствах, совершенных
спецназом.
- Я думаю, сэр, - спокойно сказал он, - что вам стоит рассмотреть
предложение о возвращении в Атену, хотя бы на время.
- Нет, - открыто сказал Трендор. Его взор был все еще прикован к
покрытым лесом холмам за окном. - Я заслужил свой дом и свое мирное
существование здесь, и я не хочу этого никому уступать. Пусть приходят - я
отправлю их ко всем чертям.
Гэлвей скорчил гримасу, мимолетно удивляясь тому, что, похоже,
отрицание реальности было необходимой чертой всех работников Службы
Безопасности в этом городе.
- Скорее всего, они отправят вас ко всем чертям, сэр, и вы знаете это.
- Теперь? - Трендор презрительно фыркнул, повернувшись к Гэлвею. -
Разрешите, я вам кое-что скажу, Гэлвей. Я тоже убил двоих спецназовцев,
когда служил здесь. И будь я проклят, если теперь буду от них бегать.
Гэлвей глубоко вздохнул:
- В таком случае, я вам настоятельно рекомендую вызвать себе
дополнительную охрану. Несколько охранников по периметру и по самой крайней
мере составят полную сенсорную систему защиты.
Некоторое время Трендор ничего не отвечал, его глаза бегали по
пейзажу, расстилающемуся за окном. Затем он вздохнул:
- Потому что если я так не поступлю, то обеспечу Кейну легкую победу и
затрудню дела Куину? - произнес он наконец. - Думаю, что ты прав. Черт
побери, если бы Куина больше беспокоило назревающее разногласие, то люди в
роде Кейна были бы замечены еще за сто километров от Денвера.
Гэлвей тяжело сглотнул. Впервые ему показалось, что записи,
свидетельствующие о кровавых бойнях, устроенных во время царствования
Трендора, начинали казаться вполне правдоподобными.
- Тогда, с вашего разрешения, - сказал он, - я направлюсь в Денвер,
чтобы обсудить все это в приемной у генерала Куина.
- Какой контингент охраны вы имеете в виду? - спросил Трендор, когда
тот уже направился к дверям.
- Я думаю о трех®ярусной охране с шестьюдесятью или семьюдесятью
людьми...
- Что вы сказали? Вы что, издеваетесь, Гэлвей? Дайте мне десять
человек и систему оповещения. В любом случае, все внешние охранники помогут
лишь немного задержать нападающих и предупредить меня, и вы это знаете.
- Да, сэр, - сказал Гэлвей, снова придав своему голосу максимально
нейтральный тон. - Тогда насчет заградительного электронного
оборудования...
- Тут его итак полно, - прервал его Трендор.- Просто дайте мне десять
человек, а каждому из них - по лазеру, по переговорному устройству и по
бутерброду, и пусть все так и останется.
Гэлвей спокойно принял свое поражение. Он исполнил свой долг; и если
Трендор отказывался воспользоваться его советом, то он ничего не мог с этим
поделать.
- Как пожелаете, сэр. Спасибо, что уделили мне время... и я надеюсь,
что ошибаюсь в планах Кейна.
- Возможно, ошибаетесь, - согласился Трендор, - но кому-то же нужно
было о вас побеспокоиться, разве не так?
Вертолет был уже на полпути к Атене, прежде чем румянец окончательно
сошел со щек Гэлвея.
Предварительное сообщение об полночных выстрелах катапульт было готово
к тому времени, когда Кейн спустился вниз. чтобы пообедать, и переваривая
еду, он дважды перечитал его. С вероятностью в девяносто четыре процента
можно было утверждать, что взрывчатка, использованная в бомбах, была такой
же силы, как и украденная прошлым вечером со станции, которая была менее
пятнадцати процентов.
"Чертовы вероятности", - Куин разозлился сам на себя и схватил
переговорное устройство.
- Да, генерал? - последовал немедленный ответ.
- Я хочу видеть перед собой этого Джеоффа Дупре, чтобы задать ему
несколько вопросов, - сказал он. - Кроме того, приведите его жену и соседку
по квартире - эту Карен Линдсей. И приготовьте для них полномасштабный
допрос.
- Да, сэр, - ответил тот, - вы хотите, чтобы вокруг их дома установили
заграждение, как только они все окажутся там.
- Нет! Вдруг Кейн захочет сам туда наведаться, а если так, то я хочу,
чтобы вы за ним проследили.
- Да, сэр. О, генерал, у меня есть сообщение Для вас, только что
переданное одной из поисковых бригад.
Куин нажал нужный переключатель.
- Куин слушает.
- Абрамсон, сэр, - быстро раздался чертовски самодовольный голос. - Мы
взяли его, генерал, мы нашли украденную машину Кейна, она стоит на открытой
стоянке шестнадцатитысячного блока около Ралто-авеню.
Куин почувствовал, как его губы расползлись в едва заметной улыбке.
- Есть какие-нибудь следы самого Кейна или его людей?
- Нет, сэр, но мы будем держаться настолько в стороне, насколько это
возможно по вашим инструкциям.
- Продолжайте, через пять минут я пришлю к вам подразделения
поддержки. И ни под какими предлогами не выступайте и не нападайте на них
до тех пор, пока мы не опутаем это место прочной сетью. Ты понял? И передай
это всем остальным подразделениям, которые уже находятся в этом районе, - я
спущу шкуру с любого, кто спугнет их.
- Понял, генерал. Они не уйдут от нас.
В этом надо быть чертовски уверенным. Куин прервал связь, вызвав
тактическое управление. В конце - в длительном и кровавом конце - им
удастся взять Кейна. Еще до наступления ночи Кейн будет сидеть у него в
камере, и к полуночи, с психотренировкой или без психотренировки, но они
узнают, что он замышлял учинить в Денвере.
И еще одним приятным моментом будет созерцание выражения лица Гэлвея,
когда они поведут его посмотреть на заключенных.
Ответило тактическое командование, и Куин принялся отдавать
соответствующие распоряжения.
ГЛАВА 17
Было около трех часов пополудни, когда Лейт, бессмысленно роясь в
картах в поисках второго маршрута к отступлению из бара "Сэндиграфф",
увидел возвращающегося с новостями Дженсена.
- Где? - спросил комвзвода, когда Скайлер и Мордахей присоединились к
компании, появившись из глубины жилища.
- Реджер сказал, что на Ралто-авеню, шестнадцатый блок, - отчитался
Дженсен. - Выглядит авто брошенным, но я не думаю, чтобы Кейн так быстро с
ним расстался.
- Нет, без крайней необходимости не расстался бы, - согласился Лейт,
осторожно трогая свое кольцо с драконом. - Потерявши первую машину, он мог
украсть еще одну, а СБ без особого труда угнала бы об этом.
- Но что теперь? - спросил Скайлер. - Мы найдем его, почистим и снова
поставим на ноги?
- Мне бы хотелось избежать этого, - сказал Лейт, - и уж совсем не
следует совать свой нос в дела Кейна, у двух независимых друг от друга
групп есть определенные преимущества. Но мы, конечно, будем все время
пристально за ним следить. Дженсен, ты ехал на собственной машине или тебя
кто-нибудь подбросил?
- Меня подвез один из реджеровских фургонов. Я собирался поехать в
город, чтобы прикупить необходимое оборудование, когда услыхал о
случившемся.
- Ну и ладно. Мне бы хотелось, чтобы ты проводил нас, если у тебя
достаточно времени. Нам может понадобиться фургон для заградительных целей,
в зависимости от того, какое укрытие сыщется по соседству. - Лейт посмотрел
на Скайлера с Мордахеем и задумался над тем, следует ли вообще брать их с
собой в разведку. Да, это была территория противника, а он не любил
попадать в передряги, когда не было хорошего прикрытия. - Вы двое будете
нас сопровождать. Свежий воздух пойдет вам на пользу. А ты, Дженсен,
показывай дорогу.
Лейт поймал внезапно себя на том, что никогда не привыкнет к
неимоверному транспортному потоку Денвера, но когда машину спокойно вел
гигант Скайлер, не о чем было беспокоиться. Денвер легко было счесть
городом процветающим и сытым, и комвзвода пялился в окошко с завистливым
чувством. Когда-нибудь на Плинри тоже будет вот так вот хорошо, беззвучно
пообещал он сам себе. Без Рекриллов и прочих гадостей. Просто хорошо и
уютно.
- Уж не думаешь ли ты, глядя на все это, какую сделку заключило
руководство с Рекриллами? - ухмыльнулся Скайлер, махнув рукой в окно. -
Уверен, что им все удалось уладить без боя.
Лейт пожал плечами, кивнул и хрюкнул:
- Наверное, они подумали, что это было бы бесполезно. Плинри не
воскресла бы так стремительно, если бы мы не связали себя с этой адски
утомительной партизанской войной. Надо смотреть на светлую стороны
действительности. Если бы они спровоцировали Рекриллов ударить по городу,
то здесь не было бы так уютно и хорошо.
- Твоя правда, Лейт, - вякнул Скайлер, - хотя не думаю, что все так и
было...
Он прервался, как заговорил его коммуникатор: "Лейт, обрати внимание
на дислокацию СБ у правого края дороги".
Нахмурившись, Лейт бросил осторожный взгляд на указанном направлении,
когда машина проезжала мимо. То была заградительная команда: припаркованная
машина и четверо человек.
- Может быть, это попросту заграничный пост одной из местных
криминальных организаций? - высказал предположение Скайлер.
- Нет, это точно СБ, - покачал головой Мордахей. - Страхующая команда
слева, вон там. Это их стандартное расположение на проезжей части.
- Оно стандартное, спору нет, но это оттого, что в нем есть смысл, -
глубокомысленно заметил Лейт. - Ну-ка, Скайлер, поворачивай здесь налево. -
Тут комвзвода нащупал коммуникатор:
"Дженсен, продолжай движение прямо, встретимся через несколько блоков.
Следи за постами СБ, определи силы, противника".
- Принято. Боевые условия?
Лейт колебался. Предбоевые. Только разведка.
- Черт бы их побрал, - пробормотал Скайлер, - я надеялся, что еще не
слишком поздно.
- Я тоже, - признался Лейт и внимательно влип в смотровое окошко,
пытаясь увидеть небо. - Эй, Мордахей, проверь со своей стороны. Есть у нас
над головой какие-нибудь подозрительные летательные аппараты?
Последовала пауза.
- Я вижу, что летит нечто вертолетоподобное, но слишком высоко, и в
деталях трудно разобрать.
Лейт надул щеки и сфокусировался на наземной части обзора. Вертолеты
все еще висели где-то в отдалении, а это значило, что Служба Без