Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Велтистов Е.. Приключения Электроника 1-4 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -
не должно быть в природе. Это важные для науки работы; они предупреждают: по такому-то пути идти нельзя, там - тупик. Но эти ученые не составляют Запрещающие Теоремы. Запрещающие Теоремы предназначены для действующих машин. Они прекра- щают жизнь любого опасного механизма, и придумывает их тот ученый, кото- рый знает, как устроен взбунтовавшийся механизм. Это была мучительная работа. В строках обычных уравнений, которые ежедневно писал на листах бумаги Громов, таилась немая угроза. И не только для Рэсси. Если досконально разработать Запрещающие Теоремы, то можно остановить все в мире машины. Профессор прекрасно понимал, какие рискованные расчеты делал. Но он надеялся спасти Рэсси, не разрушая его. Диспетчера Космоса срочно вызывал диспетчер Океана. Остались включен- ными морские трассы и города, космодромы и орбитальные станции. Четыре океана, ближний и дальний космос слушали краткий диалог. Капитаны, кос- монавты, смотрители морей и планет понимали: раз один диспетчер просит совета другого, значит, кому-то требуется срочная помощь. - Астронавт, извини, всего несколько секунд. Нужен совет. Прием. - Понял тебя, Командор. Слушаю. Прием. - Аст, скажи, что вы делаете, когда обрывается лаг, космонавт теряет связь с кораблем, улетает в открытый космос и надо его поймать? Несколько секунд молчания. - Рассчитать орбиту полета. Догнать потерпевшего аварию. Подхватить на лету... Ни в коем случае - во встречном полете: разобьется. Прием. - Спасибо, Астронавт. Отбой! Все, кто слышал краткий диалог, понимали, что речь идет о спасении чьей-то жизни. И никто не догадался, что Командор выручает из беды редкую машину. ...- Сыроежкин, что ты так смотришь на меня? - Таратар, открыв жур- нал, выбирал, кого бы вызвать к доске. - Ты хочешь что-то сказать? - спросил математик Сергея. Сыроежкин едва заметно кивнул головой. - Хорошо, сегодня я тебя не спрошу. О геометрии Вселенной расскажет нам Виктор Смирнов. Сережка с гордостью оглянулся на товарищей. Опыт удался! Он мысленно внушил Таратару, чтоб тот не вызывал его к доске! Никто в классе пока не знал о новых экспериментах Сыроежкина. Мыслен- ное внушение не требовало никаких слов. Сергей с утра не раскрывал еще рта. Зато от него исходили невидимые волны. Для Макара Гусева, сидевшего впереди, Сергей выбрал опыт попроще. "Гусак, дотронься до головы, - твердил он про себя, сверля взглядом широченную спину Макара. - Ну!" Макар почесал пятерней затылок, обернулся к Сыроежкину, зевая, прого- ворил: - Голова что-то трещит. Мыслей много, даже ко сну тянет. Сколько там до звонка, Сыроега? Сергей, взглянув на часы, пять раз махнул рукой. - Ты что, онемел? - глухим шепотом пробасил Макар. - Подскажи, если меня спросят. Сыроежкин молча рассмеялся. "Ха-ха, мыслей, говоришь, много. Это я тебе велел почесаться. Прове- рим еще раз. - И он уставился на Вовку Королькова. - Чихни-ка, Профес- сор". Профессор чихнул, не отрываясь от тетради, в которой рисовал какие-то символы. Теперь Сыроежкин сосредоточил все внимание на Электронике. Это было очень важно. Он собирал свою волю, чтоб управлять не каким-то Макаром или Вовкой, а машинами. Он, один только он научился после долгих трени- ровок концентрировать волю. Электроник - слабак в этих вопросах и нес- частный отличник, все делает одинаково хорошо. Иногда он, правда, прип- лясывает и напевает свое "бали-бали", отвлекаясь таким образом от нераз- решимых для него вопросов. Ну да ладно, лишь бы не перегорел! Электроник словно почувствовал сверлящий взгляд друга, поднял голову. По едва заметному движению губ Сыроежкина он прочитал безмолвный приказ: "Скажи что-нибудь умное..." В эту минуту у доски мямлил Витька Смирнов, запутавшись в геометрии Вселенной. Электроник поднял руку. - Мой ассистент хочет поправить отвечающего? - спросил Таратар. - Да. - Электроник встал. - Как известно, - скрипуче сказал он, - не удар яблоком по голове заставил Ньютона догадаться о тяготении тел, а математически изученные им закономерности движения планет. - Намек ясен? - спросил математик Смирнова, пряча улыбку в усы. - На- деюсь, ты разовьешь свою мысль, Электроник. Ассистент учителя скрипучим голосом стал говорить о разных моделях Вселенной, и ребята в классе притихли, представляя, как они попадают в странные миры, а Сыроежкин тем временем не слушал Электроника: он кон- центрировал всю свою волю. Настала решающая минута его опыта: молнией своей мысли он был готов пробиться к далекому Рэсси... "Рэсси, это я. Отвечай!" Луч его взгляда-мысли проник сквозь школьные стены, улетел во Вселенную, неся приказ пропавшему Рэсси. И хотя от сильного напряжения в глазах изобретателя плыли огненные круги, он решил проверить управление на расстоянии. Остаток энергии мож- но было истратить на Электроника. "А теперь скажи какую-нибудь глупость", - потребовал про себя Сыроеж- кин. Губы его чуть заметно зашевелились, и Электроник мгновенно угадал команду и умолк, запнувшись на полуслове. - Ты не закончил свой рассказ, - сказал Таратар всезнающему ассистен- ту. Электроник молчал, вытянувшись у доски. Таратар подошел к нему, тро- нул за плечо. Электроник словно окаменел. Вдруг ассистент хрипло и внятно сказал, глядя в лицо учителю: - Созови всех дельфинов, китов, акул... - Каких... акул? - удивился Таратар. Сыроежкин вскочил: - Это не вам!.. Он говорит Рэсси!.. Сергей даже покраснел: неужели Рэсси его услышал, неужели он отозвал- ся? И, подтверждая "всемирное открытие" Сыроежкина, Электроник внятно произнес: - Спасайся с ними, Рэсси! Ты слышишь меня, Рэсси? Ребята подбежали к доске, окружили Электроника: - Рэсси? Где он? Неужели нашелся?! Стекла очков Таратара победно сверкали; он не сердился за сорванный урок. А Электроник стоял как вкопанный. Он совсем не радовался, что отоз- вался Рэсси. Он как будто даже побледнел. - Что я наделал... - хрипло сказал Электроник. - Кажется, я погубил Рэсси. Он опять не отвечает... Командир плоского диска, следуя за Рэсси, рассчитал, что кладолаз плывет в древний город. Оба они - преследователь и беглец - как будто привыкли друг к другу, но командир всякий раз удивлялся изобретательнос- ти механического пловца. Цена подобной игры равна особой величине - пла- те, когда один напрягает все силы, чтобы настичь жертву, а жертва, уга- дывая каждое движение преследователя, разрушает все его хитроумные пла- ны. В подводной охоте выигрывал пока кладолаз, и трудно сказать, кто в ней считался жертвой. Не раз вспоминал командир слова профессора Громо- ва, которые ему передали в одном разговоре: "Учтите, если от моего Рэсси останется одна нога, то и она будет двигаться..." Пожалуй, лучше не ска- жешь о неутомимости и целеустремленности пловца. Затопленный морем город нашли недавно. Археологи еще не делали там раскопок: для этого требовались слишком прочные скафандры. Но и беглый осмотр свидетельствовал, что несколько тысячелетий назад это был богатый торговый город. Дома, площади, улицы поглотил сыпучий песок. Лучше всего сохранился храм, сложенный из огромных каменных глыб, - их не поколебало сильное землетрясение, разрушившее город, обратившее берег в морское дно. Фотография древнего, заросшего водорослями храма промелькнула в га- зетах после открытия города, и подпись гласила: "Храм бога солнца". Что влекло проворного кладолаза в древний город? Во всяком случае, не амфоры с вином и благовониями, не оружие и не утварь, не затейливая леп- ка портовых колонн. Наверное, и не трюмы судов, покоившихся на дне быв- шей гавани. Может быть, редчайший рубин, который, как свидетельствует хроника, украшал одного из богов солнца?.. Так гадал про себя командир подлодки-диска. Командир завидовал Рэсси: маленький ловкий пловец мог бурить дно, легко находить предметы, которые вызовут добрую зависть любого историка. Говорят, что жители этого города делали статуэтки особой красоты, рисо- вали фантастические корабли и огромные многоэтажные дома - они словно угадывали далекое будущее. Но ведь диск не вкатишь внутрь храма! А вот Рэсси... Командир наблюдал, как кладолаз скользнул мимо колонн и потом зарылся в песок: он пробирался в храм. Бог солнца, как и тысячи лет назад, сидел на своем троне, вознесенный под своды. Когда-то белое, а теперь позеленевшее мраморное лицо было непроницаемо. Глаза под полуопущенными веками смотрели устало. Руки по- коились на коленях, между большим и указательным пальцем божественной руки жил осьминог - он скользнул в свое укрытие, едва Рэсси появился в зале. В изогнутых лучах солнечной короны зеленел большой рубин. Собирая скупой свет, проникавший через потайной люк в крыше, рубин мерцал зеле- ными искрами; знаменитый красный камень, знак пламени небес, изменил свой цвет в подводном мире. Рэсси спокойно поплыл к статуе. Не содрогнулось океанское дно, не шевельнулся оскверненный бог солн- ца, когда Рэсси прикоснулся к камню. Лишь у полуоткрытой двери взметну- лось мутное облачко ила, и Рэсси понял, что оказался в каменном мешке: сзади него был диск, разметавший песок. Корабль не мог проникнуть в храм, но иллюминатор следил за кладолазом. Он наверняка видел гигантскую статую, золотой венок и большой зеленый камень - лучшее украшение "не- бесной короны"... Рэсси, скользя под сводами, неожиданно нащупал щель между складками одежды статуи. Узкий лаз вывел его из каменной ловушки. Вокруг снова бы- ло море. Чуткие уши уловили гул двигателя диска и еще одного незнакомого ко- рабля - подлодки. Они были слишком близко. Рэсси рассчитал: куда он те- перь ни поплывет, ему не уйти от подлодки и диска. Две условные линии в его схемах - линии жизни и смерти - впервые сливались в одну. Аварийный механизм, включившись автоматически внутри Рэсси, непрерыв- но бил тревогу. 808 одинокого разведчика приняли на "Альбатросе" и ради- ровали ему: "Плыви к нам". Рэсси устремился к яхте. Он принял по пути еще один ответный сигнал, слабый и далекий, передал подробности обста- новки; обмен информацией продолжался всего несколько секунд. За тысячи километров от подводного древнего города, в школе юных ки- бернетиков, в тот же момент был сорван урок математики. Стоявший у доски Электроник услышал сигнал бедствия, мгновенно отозвался на призыв, точно оценил опасность. Рэсси получил совет: "Созови всех дельфинов, китов, акул. Спасайся с ними, Рэсси!" Так сказал Электроник, глядя в лицо учи- теля, вместо слов о строении Вселенной. И хотя Электроник знал от Громо- ва, что преследователи совсем не враги Рэсси, что, пытаясь поймать плов- ца, они спасают редкую машину, он не мог поступить иначе: в радостное мгновение, когда откликнулся Рэсси, даже лучший в мире математик забыл все на свете, старался лишь выручить друга. Учитель не сердился на Электроника: он тоже был рад, что Рэсси наконец-то откликнулся. А через минуту Электроник уже ругал себя за поспешный ответ и каялся, что погу- бил Рэсси. Но Рэсси больше не отзывался на призывы Электроника... Вынырнув на поверхность, Рэсси увидел, что "Альбатрос" полным ходом удаляется от него. Пловец не последовал за яхтой: он знал, что "Альбатросу" не уйти от двух быстроходных кораблей. Судьба яхты была решена, но морской поединок на этом не кончился. Дельфины и акулы внезапно всплыли из глубины и, обгоняя корабли, устре- мились с разных сторон к одинокому Рэсси. Никогда еще капитаны не видели такого странного морского стада. Плот- ным косяком в виде фантастической рыбины, спрятав в центре лохматого беглеца, акулы и дельфины двинулись навстречу остроносой подлодке. Подлодка дрогнула, затормозила, пропуская стадо. И тотчас к "Альбат- росу" подлетел подводный диск, требуя заглушить мотор, лечь в дрейф. Но прежде чем подняться на борт яхты, командир диска связался по радио с диспетчером Океана и признался, что Рэсси вновь ускользнул... Некоторое время Рэсси плыл среди неожиданных спасителей, а потом от- рывистым сигналом распустил свой эскорт и ринулся в глубину. Самое важ- ное теперь - уплыть из этих вод, запутать свой след, найти быстрое тече- ние, размывающее все запахи. Рэсси не беспокоил маленький катер, безмолвно повисший сзади. Рэсси надеялся на свою скорость. В Мировом океане есть только одно судно, обгоняющее стайера моря меч-рыбу. Даже не судно, а катер - вытянутый стрелой, с плавным горбом рубки - быстроходнейший катер диспетчера глубин Командора. Очень редко Командор отрывается от главных обязанностей и запускает свой катер: ког- да взрывается на какой-нибудь подлодке атомный котел, когда происходит авария на нефтепромыслах, когда надо доставить в больницу тяжелобольно- го. Катер диспетчера следовал за Рэсси. Командор по просьбе профессора Громова решил сам вмешаться в погоню за быстрым пловцом. Но он не пускал пока катер на полный ход, любуясь состязанием сильных машин. "На пользу или на погибель себе изобрели люди машины? - рассуждал Ко- мандор, управлявший катером. - Если судить о мышлении по поведению маши- ны, оно неотличимо от человеческого. Что бы я делал на месте этого хвос- татого пловца, невольно попавшего в подчинение фон Круга? Удирал бы со всех ног, точнее, со всех движителей. И молодец этот Рэсси: призвал на помощь целое стадо спасателей. Нет, нельзя отдавать в чужие руки такое изобретение! А ну, вперед, Рэсси! Держись и не вешай свой хвост!" Командор включил прожектор. В луче света мелькнул удиравший пловец. Катер постепенно настигал Рэсси, отчаянно работавшего хвостом... "Верно говорил Астронавт: скорость такая, что, попадись на пути неос- торожная рыба, взорвется, как граната... - подумал Командор. - Дельный совет дал мне диспетчер Космоса! Если бы я двигался наперерез беглецу - а так легче его поймать, - при этой скорости я сломал бы Рэсси". Этот момент Рэсси запомнил навсегда: он перестал быть неуловимым. Из корпуса катера выползла механическая рука, протянулась к нему. Пальцы с натянутой сеткой медленно сжались. Притихший пленник решал про себя задачу: как вырваться на свободу, если противник быстрее тебя. Рэсси не знал, что плен и есть его свобода. Нет более торжественного момента в жизни морского путешественника, чем та минута, когда он выходит из здания морского вокзала и ищет взгля- дом свой корабль. Три спутника с интересом оглядывают порт. Профессор Громов, Электроник и Сыроежкин прилетели в приморский город, чтобы про- должить свое путешествие на подводном судне. Это не простая морская про- гулка. Сегодня очень важный день: Громов и его помощники едут за Рэсси. В сине-зеленом просторе покачиваются подводные суда, в которых угады- ваются знакомые очертания вечных жителей океана, и профессор объясняет мальчикам: вот корабль-дельфин, корабль-парусник, кораблькальмар... Мраморные ступени ведут к причалу, где стоит, принимая пассажиров, большой лайнер "Белый кит". Внутри него - как в самолете: круглые иллю- минаторы, ряды зачехленных кресел. Мягко захлопываются дверцы. Прогудев на прощание, корабль-кит уходит из порта, рассекая мощной головой волну, и незаметно для пассажиров опускается в безопасные глубины. Теперь он всплывет где-нибудь очень да- леко - возможно, в другом океане, в другом полушарии планеты... Океанский лайнер-кит заходит по пути в подводный город. Туда и плывут профессор и мальчики - близнецы", чье удивительное сходство вызвало ве- селое оживление пассажиров. Громов что-то пишет в блокноте. Электронику досталось место возле самого иллюминатора, как новичку глубин. А Сыроеж- кин, сидя между ними, вертится в удобном кресле, вспоминая свои морские приключения. В выпуклое стекло, прямо на Электроника и Сергея, глядят акульи мор- ды; мелькают в иллюминаторе флаги хвостов и крылья плавников; зеленым сиянием светятся таинственные жители глубин. Все они отстают от быстро- ходного корабля, лишь какая-то пятнистая рыбина, выпучив глаза на яркий свет, долго плывет рядом. Сыроежкин чувствует себя "морским волком": он видел все это на дне морском. Сегодня Сергей болтлив: - Ты не встречался, Электроник, нос к носу с акулой? - Нет. - А я чуть не прокатился на акуле. Нисколько не страшно! - Акулы бывают разные, - спокойно отвечает Электроник. - Песчаная, тигровая, китовая, кошачья, белая, голубая, сельдевая... - Молодец, все знаешь!.. Теперь скажи мне: кто лучший спринтер моря? - Катер диспетчера Океана. Он догнал Рэсси. - Верно. Катер диспетчера быстрее меч-рыбы. А скорость в море - это свобода! Вот Рэсси знает... - Рэсси еще не свободен, - говорит Электроник. - Чтото мешает ему быть прежним Рэсси. Хотя он от нас близко, все равно не откликается. Электроник про себя вызывает Рэсси, и Сыроежкин умолкает. Потом шеп- чет в карман, где лежит транзистор: "Эй, Рэсси. Мы плывем к тебе... Слы- шишь?" - Почему он молчит? - думает Сергей вслух. - Скажите, Гель Иванович, а Рэсси все такой же? Профессор поднимает голову, рассеянно смотрит на мальчика, кивает: - Внешне такой же. А вот что у него на уме - посмотрим. - Гель Иванович, а вы пишете не тем концом карандаша. - Ах, да... - Громов кивает, рассеянно смотрит на пустые листы и, пе- ревернув карандаш, снова углубляется в записи. - Спасибо, что подсказал. Сыроежкин заглядывает в профессорский блокнот. Но он ничего не пони- мает в строках формул. Может быть, Громов придумывает новую машину, бо- лее сложную, чем Рэсси? Рэсси уже сделал мировое открытие, скоро он бу- дет с ними. А наука движется вперед... - Гель Иванович, а ваша будущая модель тоже будет иметь новое "И так далее"? - Какая модель? - Ну, которую вы сейчас изобретаете. - Ах вот что!.. Это совсем другая работа, Сережа. - Профессор смущенно закрыл блокнот. Он не хотел никому говорить о сво- их Запрещающих Теоремах. Он приготовил их на крайний случай: быть может, мир обойдется и без лишних запретов. - Давайте обсудим, Друзья, как нам вести себя с Рэсси... Корабль приближался к подводному городу. Во всю стену обзорного иллю- минатора - прозрачный купол. Медленно проступают сквозь призму воды фантастические здания. Громов, показывая на экран, объяснил маленьким спутникам, что все эти подводные сооружения были сначала "открыты" под микроскопом, а потом уже построены архитекторами и инженерами. Прочнейшая скорлупа микроскопичес- ких водорослей, которую нескончаемые волны прибоя не в силах разбить о скалы, подсказала биоархитекторам строение легкого и прочного купола, выдерживающего давление глубин. К его высоким сводам, сверкавшим огнями, как ночное небо звездами, устремились дома-стрелы, дома-соты, домако- лосья; подобно живым деревьям, окруженным зелеными лужайками, они тяну- лись к свету. Затейливые мосты - плетеные, как паутина, скрученные жело- бом листы, лучистые морские звезды - перекинулись через улицы, вели к стадионам, бассейнам, каткам, театрам, башням, похожим на дворцы с иных планет. Подводный город, не уступавший в красоте земным столицам, све- тился в своей прозрачной раковине. Корабль-кит подошел к стеклянной стене, и его притянули к себе шлюзы. В зале порта профессора и его спутников встречал юноша, которого Сер- гей сразу узнал: Дон! Морской смотритель с минуту смотрел на Сыроежкина и Электроника, по- том, рассмеявшись, назвал каждого по имени и не ошибся. Дон сказал Громову: - Вас ждут, профессор. Катер, управляемый Доном, доставил гостей в центр города, где посреди площади возвышался огромный шар без единого окна. Это был всемирно из- вестный Центр Мирового

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору