Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Симмонс Дэн. Эндимион 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  -
оникнет за катером через портал. Без плота было как-то непривычно, оставалось утешаться тем, что от него все равно не было бы толку. Река превратилась в крохотный ручеек глубиной не более десяти сантиметров и около трех-четырех метров шириной; с обеих сторон его стискивали высокие лесистые берега. Деревья казались смутно знакомыми; преобладали лиственные породы, чем-то напоминавшие челму или плотинник, только с развесистыми, как у полудуба, кронами. Широкие ярко-желтые листья чередовались с огненно-красными; казалось, берега реки устилает роскошный ковер. Небо было голубее, чем на большинстве тех миров, на которых мы побывали, но с гиперионским все же в сравнение не шло. Солнце светило ярко, но не припекало. Лучи светила, проникая сквозь лобовое стекло, падали нам на колени. - Интересно, каково снаружи? - проговорил я. Комлог - или корабль (кто его разберет) - решил, по-видимому, что я обращаюсь к нему, и на экране центрального монитора высветилось: Атмосфера: N2 - 0,77 O2 - 0,21 Ar - 0,009 CO2 - 0,0003 H2O - переменная (-0,01) Давление у поверхности: 0,986 бар Плотность: 5518 кг/м3 Магнитное поле: 0,318 Гаусс Масса: 5,976 на 10 в 24-й степени кг Скорость убегания: 11,2 км/с Ускорение: 9,8 м/с2 Угол наклона магнитной оси: 11,5' Дипольный момент: 7,9 на 10 в 25 степени Гаусс/см3 - Очень странно, - заявил комлог. - Совпадение невозможно... - Что ты имеешь в виду? - Спрашивая, я уже знал ответ. - Данные практически совпадают с теми характеристиками, которые относятся к Старой Земле. Еще не случалось такого, чтобы параметры двух планет... - Стоп! - перебила Энея, тыкая пальцем в лобовое стекло. - Пожалуйста, приземлись. Если бы мы садились на ручном управлении, я бы поломал множество деревьев, но комлог взял управление на себя и посадил катер на скалистой площадке метрах в двадцати от ручья, да так, что не задел ни единой ветки. Пока я пялился на видневшуюся за деревьями плоскую крышу дома, Энея успела открыть люк. Девочка спрыгнула наземь. Я проверил монитор автохирурга, с удовольствием отметил, что некоторые огоньки стали зелеными, и сказал: - Наблюдай за А.Беттиком. И учти - может случиться так, что нам понадобится срочно взлетать. - Учту, месье Эндимион, - пообещал комлог. По берегу ручья мы подошли к дому. Описать его будет не так-то просто, но я попробую. Он стоял рядом с водопадом: вода срывалась с обрыва высотой около трех метров и летела в естественную заводь, где плавала желтая листва. Время от времени течение подхватывало пригоршню листьев и увлекало за собой. Сразу бросались в глаза прямоугольные террасы, нависавшие над заводью и водопадом, как бы опровергая закон всемирного тяготения. По всей видимости, дом выстроили из камня, стекла, бетона и стали. Слева от террас возвышалась каменная стена с тремя окнами, расположенными друг над другом. Затейливые металлические рамы были окрашены в оранжевый цвет. - Свободнонесущая конструкция, - заметила Энея. - Что? - Так в архитектуре называются подобные террасы, - объяснила девочка. - Они как бы повторяют известняковые пласты, залегавшие здесь миллионы лет назад. Я остановился и пристально поглядел на Энею. Катера за деревьями видно не было. - Это твой дом. Тот, о котором ты грезила еще до рождения. - Да. - Губы девочки дрогнули. - Я даже знаю, как он называется. "Водопад". [Этот дом действительно существует. Он сооружен в 1937 году поблизости от Питтсбурга (штат Пенсильвания) по проекту знаменитого Фрэнка Ллойда Райта (1869-1959).] Я кивнул и принюхался. Пахло прелой листвой, землей, водой - и чем-то еще. Совсем не так, как на Гиперионе, но почему-то казалось, что я вернулся домой. - Старая Земля, - прошептал я. - Неужели это возможно. - Просто Земля, - поправила Энея и взяла меня за руку. - Пойдем. Мы пересекли ручей по невысокому мостику, прошли по усыпанной гравием дорожке, миновали террасы и поднялись на крыльцо. Когда я переступил порог, мне почудилось, будто мы очутились в пещере. В просторной гостиной мы остановились и окликнули хозяев, но никто не отозвался. Энея шагала словно в трансе, водила рукой по камню и дереву, восхищенно восклицала, когда натыкалась на что-нибудь любопытное. Большую часть каменного пола устилал ковер. В нише виднелись полки с книгами: названий я издалека не разобрал, а подходить ближе не хотелось. Вдоль стен тянулись металлические карнизы - должно быть, они служили украшением. У дальней стены возвышался громадный очаг, занимавший пространство от пола до потолка. В очаге, несмотря на солнечный день, потрескивали дрова. Я снова окликнул хозяев, и снова мне ответила тишина. - Нас ждали. - Это была шутка, но в ней, судя по всему, присутствовала доля истины. А я был вооружен всего-навсего карманным лазером. - Да, - подтвердила Энея. Она приблизилась к очагу, положила обе ладони на металлическую сферу, что помещалась в нише слева от очага. Диаметр сферы составлял около полутора метров; она была выкрашена в красный цвет и с расстояния казалась ржавой. - Котел, в котором греют вино. Так сказал архитектор... Его использовали только один раз, а потом принесли с кухни сюда. Краска может быть ядовитой. - Говоришь, архитектор? Тот, которого ты ищешь? У которого хочешь учиться? - Он самый. - Я думал, он гений. Но с какой стати гению отливать такой котел и покрывать его вдобавок ядовитой краской? Энея улыбнулась. Нет, ухмыльнулась. - Рауль, и на гениев порой находит. Хочешь доказательств - вспомни наше путешествие. Пошли дальше. С террас открывался замечательный вид: ты словно выглядывал из уютной пещеры в поражающий буйством красок мир. Мы вернулись в гостиную, поднялись по складной лесенке, крепившейся шарнирами к потолку, на второй этаж и очутились на площадке над еще одной заводью, которую ручей образовывал выше водопада. - Бассейн, - обрадованно воскликнула Энея. - Для чего он служит? - Так, - девочка пожала плечами. - Но мой архитектор считал - я цитирую, - что "бассейн необходим со всех точек зрения". Я тронул девочку за плечо. Она обернулась, улыбнулась - не отстранение, как можно было бы предположить. Нет, улыбка буквально осветила ее лицо. - Где мы, Энея? - Водопад. Медвежья Тропа. Западная Пенсильвания. - Это государство? - Провинция. То есть штат. Территория бывших Соединенных Штатов Америки. Северная Америка, планета Земля. - Земля, - повторил я, оглядываясь по сторонам. - Но где хозяева? Где твой архитектор? Девочка покачала головой. - Не знаю. Думаю, скоро объявится. - И сколько мы тут пробудем, детка? - Мне бы хотелось запастись оружием и провиантом. Пожалуй, этим я и займусь, пока А.Бетгик будет поправляться. - Несколько лет. Шесть-семь, не больше. По крайней мере так мне кажется. - Лет? - Я замер у верхнего пролета лесенки. - Ты сказала "лет"? - Рауль, мне надо набраться опыта. Я должна учиться. - Чему? Ремеслу архитектора? - Не только. - Ладно, ты будешь учиться. А я? - Я знаю, тебе кажется, что с тобой поступили несправедливо. - Я пристально поглядел на девочку: она и не думала насмехаться. - Если не ошибаюсь, для тебя найдется подходящее занятие. - Я молча ждал продолжения. - Землю надо изучить. Мои родители бывали здесь... Мама считала, что львы, медведи и тигры - ну, те силы, которые похитили Землю из-под носа у Техно-Центра, - что они проводят тут эксперименты... - Какие еще эксперименты? - С гениальностью. Или, точнее, с человечностью. - Что-то я не понимаю. Энея повела рукой. - Этот дом построен в 1937 году. - От Рождества Христова? - Да. Разрушили его в двадцать первом веке, во время восстания, если не раньше. Те, кто переправил Землю на новое место, восстановили дом точно так же, как восстановили для моего отца Рим девятнадцатого столетия. - Рим? - переспросил я, чувствуя себя полным идиотом оттого, что приходится уточнять едва ли не каждое слово девочки. Знаете, бывают такие деньки. - Тот Рим, в котором провел свои последние дни Джон Ките. Но это другая история. - Ага. Я помню ее из "Песней" твоего дядюшки Мартина. Признаться, я ничего в ней не понял. Энея махнула рукой. - Я тоже не понимаю, Рауль. Но те, кто перенес Землю, не только восстанавливают древние города и здания, они воскрешают людей. Создают... динамику. - Таким-то образом? - с сомнением в голосе справился я. - Дело в том, что... Мой отец был кибридом, помнишь? Тело человека, а личность - матрица ИскИна. - Но ты же не кибрид. Энея покачала головой. Мы двинулись дальше. Под нами шумел водопад. - Пока я буду учиться, тебе предстоит кое-что сделать. - Например? - Изучить Землю, выяснить, что замышляют... существа, которые ее похитили, и привести наш корабль. - Наш корабль? - В конце концов, мысленно прикрикнул я на себя, хватить строить идиота. - То есть мне придется воспользоваться нуль-Т? - Да. - И привести сюда корабль Консула? Девочка вновь покачала головой. - На это уйдет несколько столетий. Нет, мы встретимся с тобой в другом месте, на каком-нибудь из миров Сети. Я потер небритую щеку. - Что-нибудь еще? Давай выкладывай, что ты для меня припасла, какую маленькую одиссею? - Еще нужно слетать на Окраину и повидать Бродяг. Но это мы сделаем вместе. - Хорошо. Надеюсь, больше ничего? Знаешь ли, я уже не так молод... Я попытался обратить все в шутку, но Энея оставалась убийственно серьезной. Она взяла меня за руку. - Нет, Рауль, это только начало. Запищал сигнал вызова. - Что стряслось? - Естественно, первая моя мысль была об А.Беттике. - Мне сообщили координаты, - озадаченно произнес комлог. - Как насчет видео? - Только координаты и крейсерская высота. - Куда летим? - Координаты соответствуют точке в трех тысячах километров к юго-западу отсюда. Я посмотрел на Энею. - Что сие означает? - Точно я не знаю, - ответила девочка, - но кое-какие догадки у меня есть. Пускай это будет сюрпризом. Держа друг друга за руки, мы вышли из дома и по залитому солнечным светом ковру палой листвы направились к катеру. 59 Я уже говорил: зря вы это читаете. Теперь я понимаю, что следовало выразиться иначе: зря я это пишу. На протяжении бесчисленных дней и ночей я заполнял гладкие веленевые страницы воспоминаниями об Энее, Энее-девочке, и ни словом не обмолвился о той, кого вы знаете как мессию и кому, быть может, ошибочно поклоняетесь. Но я писал не для вас - и, как выяснилось, не для себя. Своими воспоминаниями я оживил Энею-ребенка потому, что хотел, чтобы ожила Энея-женщина - ожила вопреки логике, вопреки истории, вопреки безнадежности и отчаянию. Каждое утро, когда автоматически вспыхивают лампы, я просыпаюсь в кошачьем ящике Шредингера, три на шесть метров, и с изумлением обнаруживаю, что еще жив, что так и не почувствовал ночью миндального привкуса. Каждое утро я сражаюсь со страхом и отчаянием, пишу воспоминания и аккуратно складываю в стопку веленевые странички. К сожалению, здешняя система переработки далека от совершенства: больше дюжины страниц за раз она не выдает. Вот и получается, что мне приходится запихивать в рециркулятор первые страницы рукописи. Они выходят чистенькими и свежими, садись и пиши. Змея, которая гложет собственный хвост. Настоящее безумие. Либо - истинная сущность здравомыслия. Вполне возможно, процессор в текстовой палете запоминает все, что я пишу. Он запомнит и то, что мне еще предстоит написать - если, конечно, судьба будет благосклонна. Но, честно говоря, чихал я на процессоры и на судьбу. Меня интересует лишь та дюжина страниц - невинно чистых поутру и заляпанных чернилами, заполненных мелким, бисерным почерком к вечеру. На этих страницах каждый день оживает Энея. Прошлой ночью, когда огни в камере погасли и от вселенной меня отделяла разве что статико-динамическая капсула застывшей энергии, в которой хватало места и флакону с цианидом, и таймеру, и счетчику радиации, - так вот, прошлой ночью я услышал, как Энея окликает Рауля Эндимиона по имени. Я сел. Царил непроглядный мрак, но я настолько разволновался, что позабыл включить свет; я был уверен, что сплю, но тут ее пальцы коснулись моей щеки. Это были ее пальцы, уж мне ли не знать. Я целовал их, еще когда Энея была ребенком. Поцеловал и в ту ночь, на прощание. Ее пальцы коснулись моей щеки. Пахнуло знакомым ароматом. К моим губам прильнули милые губы. - Рауль, хороший мой, мы уходим отсюда, - прошептала она. - Не сейчас. Когда ты закончишь свою историю. Как только все вспомнишь и все поймешь. Я потянулся к ней, но она словно отступила. Когда зажглись огни, в камере никого не оказалось. Я расхаживал по своему эллипсоиду, пока огни не вспыхнули вновь, уже утром. В те бесконечные месяцы я боялся вовсе не смерти - Энея научила меня относиться к ней как к неизбежности, - я боялся безумия. Почему? Потому что безумие лишило бы меня воспоминаний об Энее. Внезапно мне бросилось в глаза, что текстовая палета включена. На миг я застыл как вкопанный. Перо высовывалось из-под крышки... Когда мы путешествовали по вселенной с Энеей, я заметил у нее привычку засовывать перо меж страниц дневника, который она вела. У меня задрожали руки. Я рециркулировал то, что написал вчера, и включил принтер. Из устройства выползла одна-единственная страница. Я сразу узнал почерк Энеи. Это был своего рода поворотный пункт. Либо я действительно обезумел, либо спасен и воскрес для новой жизни. Читайте и судите сами. Скажу лишь, что прочел ее с надеждой на спасение. Не на духовное, а на физическое - на телесное воссоединение с той, кого помню и люблю больше всех на свете. Иначе, на мой взгляд, читать и не стоило. 60 Рауль, можешь считать, что это постскриптум к твоим воспоминаниям, которые я прочла сегодня ночью. Господи, сколько минуло лет... Помнишь последние три часа, которые мы провели вместе на катере - ты, мой милый Рауль, наш добрый А.Беттик и я? Катер летел по направлению к Талиесин-Уэст, где меня ожидали долгие годы ученичества. Мне так хотелось все тебе рассказать - поведать о снах, в которых мы были любовниками и поэты слагали песни о нашей любви; о видениях грядущих опасностей, о встречах с новыми друзьями и о тягостных прощаниях, о еще не испытанной скорби и еще не свершившемся торжестве. Но я промолчала. Помнишь? Мы дремали, сидя в креслах. До чего же странная штука жизнь... Последние часы наедине, завершение одного из самых запоминающихся промежутков нашей близости, конец моего детства, начало иных отношений - а мы дремали. И ладно бы в одном кресле, а то в разных... Жизнь чертовски жестока. Бесценные воспоминания теряются среди повседневных мелочей. Но мы устали. Нам было даже не до разговоров. Когда катер пошел на снижение над пустыней, я вырвала страничку из своего бедного дневника, уцелевшего в воде и в огне, и написала тебе записку. Ты спал, опустив голову на подлокотник кресла, по подбородку текла струйка слюны. У тебя не было ни бровей, ни ресниц, на макушке, там, где волос коснулось пламя, виднелась проплешина. Выглядел ты забавно - этакий клоун, которого сморил сон. (Помнишь, мы с тобой говорили о клоунах, когда летели к Бродягам? Ты видел клоунов в цирке Порт-Романтика, а я наблюдала за ними в Джектауне на ежегодной ярмарке в канун праздника Первопоселенцев.) Ожоги. Пятна мази на щеках и на висках, под глазами и на верхней губе - ни дать ни взять клоунский грим. Белое на красном. Ты был прекрасен, Рауль. Я полюбила тебя. Пойми, я любила тебя в прошлом и будущем и за пределами пространства-времени. Ну вот, я написала записку, сунула ее в карман твоей наполовину истлевшей рубашки и тихонько поцеловала тебя в губы, отыскав необожженный уголок. Ты пошевелился, но не проснулся. На следующий день ты не сказал мне ни слова насчет записки, вообще о ней не упоминал, и я долго гадала, нашел ты ее или нет - может, она выпала из кармана или ты выкинул ее заодно с рубашкой в Талиесине... Строки принадлежали моему отцу. Он написал их столетия назад. Потом умер, воскрес, если можно так выразиться, кибридом и умер снова, уже как человек. Умер - и продолжал жить: его личность скиталась по метасфере. Вместе с Консулом покинул Гиперион, проникнув в ДНК бортового компьютера. Что бы там ни плел в своих "Песнях" дядюшка Мартин, о чем отец говорил, прощаясь с моей матерью, известно только им двоим. Но когда мама проснулась на следующее утро, она обнаружила эти строки - и сохранила распечатку до конца жизни. Я знаю... Когда мы жили в Джектауне, я прокрадывалась в ее комнату и читала выцветшие строчки на пожелтевшем веленевом листе. Каждую неделю, начиная с того дня, когда мне исполнилось два года. Милый Рауль, эти строки я подарила тебе с прощальным поцелуем в последний день нашего первого путешествия. Эти строки я оставила тебе сегодня с поцелуем надежды. Эти строки я потребую у тебя при следующей встрече, когда ты закончишь свои воспоминания и начнется наша дорога в вечность. Прекрасное пленяет навсегда. К нему не остываешь. Никогда Не впасть ему в ничтожество. Все снова Нас будет влечь к испытанному крову С готовым ложем и здоровым сном. [Дж. Китс. "Эндимион". Песнь первая (пер. Б. Пастернака).] А сейчас, Рауль Эндимион, я говорю тебе "прощай" до той поры, когда мы снова встретимся на страницах твоих воспоминаний, в яростном экстазе... Дитя в безвестье канувших времен, Молчунья, на которой старины Красноречивый след запечатлен! О чем по кругу ты ведешь рассказ? То смертных силуэты иль богов? Темпейский дол или Аркадский луг? Откуда этот яростный экстаз? Что за погоня, девственный испуг, Флейт и тимпанов отдаленный зов? [Дж. Китс. "Ода греческой вазе" (пер. Г. Кружкова).] А пока, любовь моя, желаю тебе испытанного крова, готового ложа и здорового сна. THE END ------------------------------------------------------------------------ Дэн СИММОНС - Эндимион. Перевод с английского К.М. Королев, 1996 Dan SIMMONS - Endymion, 1996 Симмонс Д. Эндимион: Роман / Пер. К.М. Королева. - М.: ООО "Фирма "Издательство АСТ", 1998. - 688 с. ISBN 5-237-00257-9 OCR+spellchck (считка): Alef Email, URL: alef@df.ru, http://www.df.ru/~alef/ebook ------------------------------------------------------------------------ Дэн Симмонс. Восход Эндимиона -------------------- Dan Simmons - The Rise of Endimion, 1997 Перевод ООО "Фирма "Издательство АСТ", 1998 OCR+spellcheck (считка): Alef alef@df.ru, http://www.df.ru/~alef/ebook/ ‹ http://www.df.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору