Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Желязны Роджер. Хроники Амбера т. 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  -
мимо машины. На том месте, где раньше стояло здание, совмещавшее склады Брута и жилище покойного Виктора Мелмана... сейчас там уже ничего не стояло. Угол квартала занимал остов из обгоревшего закопченного кирпича с обвалившимися балками перекрытий и частично уцелевшими стенами. Я направился к нему. Обойдя пожарище со всех сторон, я осмотрел, что осталось. Серые полосы подтеков указывали, что вода и пена из пожарных помп давно уже испарилась. И гарью пахло не слишком сильно. Неужели это моих рук дело? Тот костер в ванной... Едва ли, подумал я. Мой огонек был слишком мал, да и достаточно хорошо локализирован, без всяких признаков распространения, пока я за ним смотрел. Пока я рассматривал руины, мимо прокатил на зеленом велосипеде какой-то парнишка. Через несколько минут он вернулся и затормозил примерно в десяти футах от меня. На вид ему было лет десять. - А я видел, как он горел, - вдруг с гордостью объявил он. - Да? И когда это было? - спросил я. - Три дня назад. - Известно, от чего начался пожар? - Там на складе было какое-то вещество... что-то вос... вос... - Воспламеняющееся? - Ага, - ответил он. Он продемонстрировал в широкой улыбке отсутствие передних зубов. - Может, кто-то специально поджег, чтобы получить страховку или еще что. - В самом деле? - Ну да. Мой па говорит, что у них, видно, на этом складе плохо шли дела. - Да, такое бывает, - согласился я. - А что, никто не пострадал? - Говорят, что вроде художник сгорел, который жил наверху, потому что его не нашли и сам он не объявлялся. Но и никаких скелетов или костей потом не нашли тоже. Хорошо горело, долго. - Ночью или днем? - Ночью. Я вон оттуда смотрел. Он показал на противоположную сторону улицы, в том направлении, откуда я пришел. - Много воды они в него влили. - А ты не видел, никто из дома не выбегал? - Нет, - ответил он. - Но я сюда пришел, когда уже здорово горело. Я кивнул и повернулся к своей машине. - Как вы думаете, в таком огне пули бы взорвались? - неожиданно спросил он. Я снова повернулся к нему. - То есть как? - переспросил я. - Конечно же, они бы взорвались. - А вот и нет. Они не взорвались! - и он улыбнулся своим щербатым ртом. Он стал копаться в карманах. - Мы с ребятами вчера играли там, - объяснил он. - И мы нашли целую кучу патронов. Он раскрыл ладонь и показал мне несколько металлических предметов. Я шагнул к нему. А он тем временем присел на корточки, положил один из этих металлических предметов на тротуар, потом схватил валявшийся неподалеку камень и размахнулся. - Не бей! - крикнул я, но было уже поздно. Камень ударил по гильзе, но ничего не произошло. - Ты мог пораниться... - назидательно начал я. Мальчишка перебил меня: - Не-а... они не взрываются... - в его голосе слышалось нескрываемое сожаление. - Даже розовый порошок никак не получается зажечь. У вас есть спички? - Розовый порошок? - спросил я. Он отложил в сторону камень и рассматривал сплющенную гильзу, сквозь трещину которой сыпалась струйка розового порошка. Я нагнулся и потрогал непонятное вещество, потер его между пальцами и даже понюхал. Я даже попробовал его на язык. Черт знает, что это было такое... - Вот! - удовлетворенное выражение на лице парнишки от произведенного эффекта говорило само за себя. - Смешно, правда? Я думал, что порох серого цвета. - Да уж... Ума не приложу, что это такое, - согласился я. - И не горит, говоришь? - Не-а. Мы пробовали насыпать немного на газету и поджечь. Порошок плавится и течет. И все. - У тебя не найдется пара лишних? - Вообще-то есть... - без особого энтузиазма ответил он. - Я дам тебе доллар. Тогда он снова показал мне прореху в передних зубах, и его рука проворно исчезла в боковом кармане джинсов. Я же прогнал Фракира над пригоршней монет из отражений и извлек доллар. Парнишка подал мне два закопченных патрона. - Спасибо, - улыбнулся он. - Пожалуйста, - ответил я. - А больше ничего интересного ты не видел? - Не-а. Только сажа да пепел. Я залез в машину и включил двигатель. Затем я помыл ее в первом попавшемся пункте тех. обслуживания, потому что дворники только размазывали сажу и грязь по ветровому стеклу. Пока проворные щупальца резиновых моющих валиков обхватывали машину сквозь штормовое море пенистой воды, я проверил, на месте ли спичечная коробка, которую мне дал Люк. Она была на месте. Отлично. Я направился к будке таксофона. - Алло, мотель "Нью-Лайн" слушает, - ответил мне мужской голос. - Пару дней назад у вас снимал комнату Люк Рейнард, - сказал я. - Я хотел бы узнать, не оставил ли он мне письма или записки. Мое имя Мерль Кори. - Одну минуту... Последовала пауза, потом послышался шорох. - Да, есть. - Что там написано? - Это запечатанный конверт. Я бы не хотел... - Ладно. Я понял. Я заеду. И я заехал. В холле за столом я обнаружил человека с уже знакомым мне голосом. Я назвал себя и попросил отдать письмо. Молодой человек за столом - высокий худощавый блондин с усиками - несколько секунд смотрел на меня, потом спросил: - Вы увидитесь с мистером Рейнардом? - Да. Во всяком случае я надеюсь. Он открыл ящик и вытащил небольшой коричневый конверт, в котором лежало что-то явно более объемное, чем листок бумаги. На конверте было написано имя "Люкас" и номер комнаты. - Он не оставил нам адреса, по которому его можно было бы разыскать, - пояснил молодой человек. Он распечатал конверт. - Горничная нашла это кольцо в ванной, когда он уже выехал. Вы не могли бы передать это кольцо ему? - Конечно, - кивнул я. Я принял кольцо и присел в кресло тут же в холле мотеля. Кольцо, собственно, было перстнем - червонное золото и голубой камень. Я не мог припомнить, чтобы Люк когда-нибудь носил его в моем присутствии. Я надел его на безымянный палец левой руки, и оказалось, что оно идеально подходит мне по размеру. Я решил, что буду носить кольцо до тех пор, пока не встречу Люка и не верну кольцо лично ему. Распечатав конверт, я прочел вложенную в него записку: "Мерль, мне очень жаль, что обед не состоялся. Я ждал, но... Надеюсь, все в порядке. Утром, я улетаю в Альбукерк, пробуду там три дня, потом несколько дней в Санта-Фе. В обоих городах остановлюсь в "Хилтоне". Я хотел бы еще кое-что тебе рассказать. Пожалуйста, свяжись со мной. Люк." Я позвонил своему трансагенту и выяснил, что могу еще успеть на дневной рейс в Альбукерк, если потороплюсь. Поскольку мне нужна была живая беседа, а не телефонный разговор, я так и поступил. Я заехал в бюро, купил билет, заплатив наличными, потом сразу же направился в аэропорт, где припарковал свою машину и сказал ей последнее "прости". Едва ли мне придется увидеть ее снова. Дальше все пошло, как по маслу. Глядя вниз, на плавно уходящую землю, я понимал, что заканчивается определенная фаза моего существования. Как и многое другое, она была не такой, какой бы мне хотелось ее видеть. Я хотел бы как можно скорее уладить это затянувшееся дело с П. и навсегда забыть о его существовании. Потом я собирался навестить людей, которых я давно уже должен был навестить, и побывать в некоторых местах, давно уже меня манивших. Потом, сквозь Отражения я совершил бы окончательную проверку Колеса-Призрака, а после этого я мог бы направиться к более радостному полюсу моего существования. Теперь же очередность пунктов в моем плане совершенно переместилась, и все из-за П. и из-за смерти Джулии, которые каким-то образом были связаны, и потому, что здесь была замешана какая-то непонятная мне сила из Отражений. Последнее беспокоило меня больше всего. Не копал ли я себе могилу, одновременно подвергая опасности друзей и родственников, и все это лишь из чувства ложной гордости? Я хотел справиться с этим делом самостоятельно, но чем больше я размышлял об этой истории. тем большее впечатление производили на меня возможности моего противника и крайне жалкое состояние моих собственных знаний о П. Нет, нет, было просто нечестно держать остальных в неведении. Им тоже могла грозить опасность. Да, я был не прочь преподнести им это дело в уже завершенном виде, в розовой упаковке и перевязанное ленточкой - подарок на Рождество, так сказать, и все же... Проклятье! Я _д_о_л_ж_е_н_ рассказать им все. Если П. доберется до меня, а потом переключится на них, они должны быть готовы. Хотя мне и не очень нравилась эта идея, я должен им рассказать. Я наклонился, и моя рука замерла в воздухе над моей сумкой, лежащей под передним седением передо мной. Я решил, что ничего страшного не случится, если я сначала переговорю с Люком. Я уже покинул город и, скорее всего, они на какое-то время потеряли меня из виду, так что я находился в безопасности. А Люк, возможно, даст мне наколку или две для дальнейшего расследования. Раз уж я решил рассказать им эту историю, будет лучше, если мой рассказ станет немного длиннее. Словом, я решил, что надо немного подождать. Я вздохнул, попросил у стюардессы что-нибудь выпить. Теперь я двигался в Альбукерк со стаканом в руке. На машине потребовалось бы слишком много времени. Короткий путь через Отражения тоже невозможен - я никогда там не был и не знал, как найти нужное место. А жаль. Мне пригодилась бы там моя машина. Вероятно, Люк сейчас в Санта-Фе. Я не спеша делал глоток за глотком и разглядывал в иллюминатор облака. То, что я наблюдал, соответствовало моему настроению, поэтому я достал из сумки припасенную книжку и читал до тех пор, пока мы не начали снижение. Тогда я снова выглянул в окно - до горизонта тянулись все те же бесконечные гряды облаков. Хрипловатый голос уверял меня, что погода прекрасная. Я почему-то вспомнил об отце. Где-то он сейчас?.. Я вышел из здания терминала, миновал магазин сувениров, набитый индейской продукцией, мексиканскими горшками и прочей чепухой, обнаружил телефон и позвонил в местный "Хилтон". Люк уже выехал, как мне там любезно сообщили. Тогда я позвонил в "Хилтон" в Санта-Фе. Как выяснилось, он действительно поселился там, но в данный момент его в номере не было. Женщина из справочного бюро аэровокзала сообщила мне, что я могу успеть на челночный рейс ночью до Санта-Фе, вылет через полчаса, и показала, в какой стороне продают билеты. Я где-то читал, что Санта-Фе - одна из крупных столиц штатов, в котором нет большого аэропорта. Пока наш "И-25" шел курсом на север, между вытягивающимися тенями гор поблизости от пика Сандиа, я внезапно почувствовал, что Фракир начинает сжиматься вокруг моей кисти. Последовала новая пульсация - нажим и ослабление давления мгновение спустя. Я быстро окинул взглядом небольшую кабину. Где же опасность, о которой меня предупреждают? Я сидел в задней половине машины. Ближе к носу сидела супружеская чета средних лет, увешанная массой серебряных драгоценностей, они разговаривали с техасским акцентом. В середине сидели три пожилые женщины, с жаром обсуждавшие домашние события, в Нью-Йорке. Через проход от них расположилась молодая пара, очень занятая друг другом. По диагонали от них и ближе к хвосту сидели двое парней с теннисными ракетками. За ними - монашка. Я снова взглянул в окно и ничего особо опасного там не заметил. Привлекать же к себе внимание любым приемом обнаружения я не хотел. Поэтому я промолвил одно слово на языке тари, потер запястье, и пульсация прекратилась. Хотя до самого конца полета так ничего и не случилось, сам факт предупреждения не давал мне покоя. Правда, ложные тревоги должны время от времени случаться, исходя из теории вероятности и самой природы нервной системы. пока я рассматривал горные склоны, усеянные точками и линиями сосен, я размышлял. Неужели опять П., каким-то образом следил за мной и выжидал удобного момента? Если да, то почему? Разве не могли бы мы просто посидеть и обсудить все это за парой кружек пива, а? Возможно, все дело в каком-то недоразумении. Но меня не оставляло чувство, что это не недоразумение. Мне очень хотелось бы знать, что же все-таки происходит. Я бы даже заплатил за пиво. Лучи заходящего солнца коснулись ледовых языков на склонах Сангре ди Кристус, выбивая искристое сияние, когда мы пошли на посадку. По серо-зеленым склонам холмов ползли вечерние тени. Когда я вышел из автобуса перед зданием "Хилтона", то почувствовал, что воздух градусов на десять прохладнее, чем в аэропорту Альбукерка, правда, следовало бы учесть, что я теперь находился на две тысячи футов выше над уровнем моря и на час с четвертью ближе к вечеру. Я зарегистрировался и отыскал свою комнату. Потом попытался снова дозвониться до Люка, но никто и на этот раз не ответил. Когда я принял душ и переоделся, то позвонил еще раз, но снова безуспешно. Я уже успел проголодаться, но надеялся пообедать с ним. Я решил отыскать местный бар и выпить пока кружку пива, а потом попробовать найти Люка еще раз. Я надеялся, что у него не слишком серьезное и долгое свидание.. Некий мистер Браэда, к которому я подошел в холле и попросил указать дорогу, оказался управляющим. Он спросил, всем ли я доволен. Мы обменялись парой любезностей, и он показал мне коридор, ведущий в комнату отдыха. Я двинулся в указанном направлении, но до цели дойти не успел. - Мерль?! Что за черт, ты-то что здесь делаешь? - услышал я знакомый голос. Я обернулся и увидел перед собой Люка, который только что вошел в отель. Потный и улыбающийся, в военной куртке цвета хаки и в таких же брюках и шапочке, лицо немного испачкано. Мы пожали друг другу руки, и я спросил: - Чем ты тут занимаешься? Куда-то записался? Я хотел бы с тобой поговорить. - Я просто целый день гулял в горах у Пекоса, - ответил он. - Я всякий раз хожу туда, когда сюда попадаю. Это чудесно! - Пожалуй, надо будет когда-нибудь попробовать, - сказал я. - Кажется, теперь моя очередь угощать тебя обедом, а? - Точно, - кивнул он. - Я только смоюсь в душ и переоденусь. Встретимся в баре минут через пятнадцать-двадцать, о'кей? - Хорошо. До встречи. Я двинулся дальше по коридору и вскоре нашел нужное мне место. Здесь было достаточно уютно, людей не слишком много. Бар состоял из двух комнат с низкими, удобными на вид креслами и маленькими столиками. Молодая пара как раз покинула угловой столик слева от меня, следуя за официантом в ресторанное отделение. Я занял этот столик. Немного погодя подошла официантка, и я заказал пиво. Несколько минут спустя, потягивая пиво и перебирая в памяти всю цепочку невероятных событий, я вдруг обратил внимание, что одна из фигур, постоянно крутившихся возле меня у столиков, прекратила свое бестолковое движение. Кто-то остановился рядом со мной, но достаточно далеко, чтобы зафиксироваться лишь на периферии моего сознания. - Извините, - тихо произнес он, - могу я задать вам вопрос? Я обернулся. Передо мной стоял невысокий худощавый человек, испанец или мексиканец на вид, в его волосах и усах проблескивала седина. Он был достаточно прилично одет и причесан, чтобы сойти за местного делового человека. Я обратил внимание на сломанный передний зуб, когда мужчина быстро - словно чтобы подчеркнуть, что он немного нервничает - улыбнулся. - Меня зовут Дэн Мартинес, - сказал он. Он не протянул руки для пожатия и бросил взгляд на стул напротив меня. - Если позволите, я присяду на минуту? - А в чем собственно дело? Видите ли, я жду знакомого... Если вы что-то продаете, то я пас. Он покачал головой. - Нет, совсем не то. Я знаю, что вы ждете... мистера Люкаса Рейнарда. Собственно, все дело касается его. Я жестом пригласил его сесть. - Ладно. Садитесь и задавайте свои вопросы. Он сел, положив перед собой на столе руки со сцепленными пальцами и подался вперед. - Извините, но я услышал, как вы разговариваете в холле, - начал он, - и у меня создалось впечатление, что вы очень неплохо его знаете. Вы не могли бы сказать, как долго вы знаете его? - Если это все, что вам угодно знать, - ответил я, - то примерно восемь лет. Мы вместе учились в колледже и потом несколько лет работали в одной и той же фирме. - "Гранд Дизайн", - кивнул он, - фирма компьютеров из Сан-Франциско. А до колледжа вы его не знали? - Кажется, вы довольно много и без меня знаете, - заметил я. - Что вам, собственно, нужно? Вы работаете на полицию? - Нет, нет, - сказал он, - ничего подобного. Уверяю вас, я вовсе не замышляю причинить вашему другу неприятности. Дело в том, что я сам хотел бы избежать их. Позвольте вас спросить... Я покачал головой. - Стоп, - сказал я ему. - Я не собираюсь разговаривать с незнакомыми людьми и рассказывать им о своих друзьях, если на это нет достаточно серьезных причин. Это понятно, не правда ли? Он развел руками. - Я вовсе не намерен играть в темную, - сказал он. - Я ведь знаю, что вы расскажете ему об этом разговоре. Собственно, я бы даже хотел, чтобы вы об этом рассказали. Он меня знает. И я хочу, чтобы он знал, что я наводил о нем справки. Идет? Это ведь в конечном итоге для его же пользы. Черт побери, я ведь спрашиваю о нем его же друга, не так ли? Того, кто мог бы и солгать, чтобы помочь ему. Ведь так? Мне необходимо всего два-три простых факта. Уверяю вас, ничего особенно секретного. - А мне нужен всего лишь один факт - для чего вам эта информация? Он тяжело вздохнул. - Ну, хорошо, - кивнул он. - Я скажу вам. Он предложил мне - для пробы, заметьте - сделать финансовый вклад на достаточно серьезную сумму. Здесь существует элемент риска, как и всегда, когда речь идет о новых предприятиях, особенно в сфере с высоким уровнем конкуренции. Но, с другой стороны, и прибыль может быть очень высока. Я кивнул. - Я понял. И вы хотели бы узнать, можно ли ему доверять? Он усмехнулся. - Знаете, меня больше всего волнует не это. Бизнес есть бизнес. Меня заботит, действительно ли он способен доставить мою продукцию и без проволочек. Что-то в поведении этого человека, в его манере говорить, кого-то мне напоминало. Я пытался понять кого же, но никак не мог уловить. - Так... - проговорил я, делая хороший глоток пива. - Прошу прощения. Сегодня я что-то медленно соображаю. И сделка касается, конечно, компьютеров? - Да, конечно. - Вы хотите знать, не пригвоздит ли его на месте текущий работодатель, если он попытается действовать на стороне - что бы он вам ни обещал, так? - В некотором смысле - да. - Сдаюсь, - ответил я, покачав головой. - Чтобы ответить на ваш вопрос, нужен кто-нибудь поумнее меня. Интеллектуальная собственность - это очень коварная область правовых отношений. Я не знаю, что он вам продает, и я не знаю, где он эту продукцию берет. Он много ездит по стране, но даже если бы я знал побольше, то все равно вряд ли смог бы сказать, каково ваше юридическое положение.

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору