Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Желязны Роджер. Хроники Амбера т. 1-10 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  -
в помощи, - сказал я, - но это запомню. - А что тебе нужно прямо сейчас? - Информация, - сказал я. - Спроси меня. У меня ее куча. - Хорошо. Что ты скажешь мне о материнской линии моей матери, Доме Птенцов Дракона? Мандор надул губы. - Они - профессиональные солдаты, - сказал он. - Представь себе, их никогда не бывает дома: они сражаются в войнах Отражений. Они любят это. Белисса Миноби была там за старшего со времен смерти генерала Ларсуса. Хм, - он сделал паузу. Затем: - Тебя волнует их странный сдвиг на теме Эмбера? - Эмбера? - сказал я. - Что ты имеешь в виду? - Я припоминаю один светский визит в Пути Птенцов Дракона, - сказал Мандор, - когда я забрел в небольшую, похожую на часовню комнату. В нише одной из стен висел портрет генерала Бенедикта при всех боевых регалиях. Там же была полочка типа алтаря, под ней висело кое-какое оружие, а на ней горело несколько свечей. Портрет твоей матери был там же. - Правда? - сказал я. - Интересно, знает ли Бенедикт? Однажды Дара сказала моему отцу, что происходит от Бенедикта. Позже он выяснил, что все это - первостатейная ложь... Как ты думаешь, эти люди могли иметь зуб на моего отца? - За что? - Корвин убил Драконьего Птенца Бореля во время Войны с Лабиринтом. - Они предпочитают рассматривать такие вещи философски. - И все же, из описания отца, я делаю вывод, что дело хуже, чем кошерное обязательство... хотя и не верю, что были хоть какие-то свидетели. - Итак, не будем будить спящих собак. - У меня нет намерений трогать их. Но вот что интересно: если они что-то прознают о мелочах, будут ли они требовать некий долг чести? Как ты думаешь, могут они стоять за его исчезновением? - Я просто не знаю, - отозвался Мандор, - как это укладывается в их кодекс. Полагаю, тебе следует спросить прямо у них. - Просто так выйти и сказать: "Эй, с вас спрашивать за то, что случилось с моим папой?" - Есть более тонкие способы выяснить человеческое отношение, - отозвался Мандор. - Как я припоминаю, в детстве ты брал у них несколько уроков. - Но я не знаю этих людей. В том смысле, что я мог встретиться с одной из сестер на вечеринке, если подумать... и вспоминаю, что несколько раз видел Ларсуса и его жену издалека... но это все. - На погребении будет представитель Птенцов Дракона, - сказал он. - Если я представлю тебя, ты смог бы приложить чуточку обаяния, чтобы получить неофициальную аудиенцию. - Знаешь, это может пройти, - сказал я ему. - Вероятно, это - единственный путь. Да, сделай это, пожалуйста. - Хорошо. Мандор жестом очистил стол, заполнил его переменой. На этот раз перед нами появился тонкие, как бумага, блины с начинкой и кремовыми башенками; и свежие булочки с различными специями. Некоторое время мы ели молча, наслаждаясь покоем, птицами и бризом. - Мне бы хотелось увидеть Эмбер, - сказал, наконец, Мандор, - в менее стесненных обстоятельствах. - Я думаю, это можно устроить, - ответил я. - Я бы хотел показать тебе окрестности. Я знаю великолепный ресторан в Аллее Смерти. - А это случайно не "Окровавленный Эдди", нет? - Да, хотя название периодически меняется. - Я слышал о нем и давно любопытствую. - Как-нибудь сделаем. - Великолепно. Он хлопнул в ладони, и появились чаши с фруктами. Я добавил кофе и окружил кадотскую фигу сбитыми сливками. - Позже я обедаю с матерью, - заметил я. - Да. Я подслушал. - Ты ее часто видел в последнее время? Как она? - Скорее отшельница, как она любит говорить, - ответил Мандор. - Думаешь, она что-то замышляет? - Скорее всего, - сказал он. - Не могу припомнить случая, когда она этого не делала. - Есть соображения, что именно? - Зачем строить догадки, когда она, скорее всего, скажет тебе напрямик? - Ты действительно полагаешь, что скажет? - У тебя есть преимущество, ты - ее сын. - И слабость по той же причине. - Все же она охотнее расскажет тебе, чем кому-то еще. - Кроме, разве что, Юрта. - Почему ты так считаешь? - Он всегда ей нравился больше. - Забавно, я слышал, как он говорил то же самое о тебе. - Ты часто видишь его? - Часто? Нет. - Когда это было последний раз? - Около двух циклов назад. - Где он? - Здесь во Дворах. - У Всевидящих? - я представил, как он присоединяется к нам за ленчем. Мне вовсе не хотелось получать такие пилюли от Дары. - По-моему, в одном из их сторонних путей. Он довольно скрытен в отношении своих приходов-уходов... и стоянок. К Всевидящим вело что-то около восьми сторонних путей, о которых я знал; будет трудно догнать его по проселкам, которые могут увести прямо в Отражение. Да и желания на данный момент не было ни малейшего. - Что привело его домой? - спросил я. - То же, что и тебя - погребение, - сказал он, - и все, что сопутствует этому. Все, что этому сопутствует, надо же! Если бы существовала явная интрига, волокущая меня на трон, я бы об этом не забыл - вольно иль невольно, успешно иль безуспешно - Юрт все время бы был на хвосте, на шаг-другой позади меня. - Может, лучше убить его, - сказал я. - Я не хочу. Но он не дает мне большого выбора. Рано или поздно, он все-таки загонит нас в ситуацию, где придется выбирать кого-то одного. - Зачем ты рассказываешь это мне? - Чтобы ты знал мои чувства, и чтобы ты мог использовать влияние - какое сможешь - чтобы убедить его найти иное хобби. Мандор покачал головой. - Юрт давным-давно вышел за пределы моего влияния, - сказал он. - Дара чуть ли не единственная, кого он слушает... хотя подозреваю, что он все еще боится Сухэя. Ты мог бы поговорить с ней относительно этого дела, и скоро. - Скажу одно - ни я Юрта, ни Юрт меня не будем обсуждать с Дарой. - Почему нет? - Просто это так. Она все всегда понимает неверно. - Я уверен, для нее не в радость узнать, что ее сыновья убивают друг друга. - Конечно, нет, но я не знаю, как поставить перед ней этот вопрос. - Полагаю, ты сделаешь попытку отыскать путь. В то же время, я бы постарался не оставаться с Юртом наедине, раз уж ваши дорожки пересеклись. И будь я на твоем месте, я бы заручился свидетельством, что первый удар был не за мной. - Принято, Мандор, хорошо - сказал я. Некоторое время мы сидели молча. Затем: - Подумай о моем предложении, - сказал он. - Как я его понимаю, - отозвался я. Он нахмурился. - Если у тебя есть вопросы... - Нет. Я подумаю. Он поднялся. Я тоже встал. Жестом он опустошил стол. Затем повернулся, и я последовал за ним из беседки и через двор к тропе. После прогулки мы вышли в его обширный кабинет cum приемная. Он сжал мое плечо, как только мы направились к выходу. - Увидимся на похоронах, - сказал он. - Да, - сказал я. - Спасибо за завтрак. - Между прочим, как ты находишь эту леди, Корал? - спросил он. - О, довольно хорошенькая, - сказал я. - Даже просто... красивая. А что? Он пожал плечами. - Просто любопытно. Я беспокоился о ней, переживал за ее неприятности, и меня заинтересовало, что значит она для тебя. - Достаточно много, чтобы доставлять много хлопот, - сказал я. - Понятно. Ну, передай ей мои добрые пожелания, если тебе случится говорить с ней. - Спасибо, передам. - Мы побеседуем еще, попозже. - Да. Я не торопясь отправился в путь. У меня все еще был запас времени, до того, как мне следовало ступить в Пути Всевидящих. Я сделал остановку, когда подошел к дереву в форме виселицы. Минутное размышление, и я повернул налево, следуя среди темных скал по забирающей вверх тропе. Ближе к вершине я вошел прямо в массивный валун, пройдя с песчаной отмели под легкий дождь. Я бежал через поле, что было передо мной, пока не добрался до круга фейери под древним деревом. Шагнув в его середину, я сотворил строфу с рифмовкой на свое имя и утонул в земле. Когда я остановился, а мгновенная тьма рассеялась, я обнаружил себя возле влажной каменной стены всматривающимся вниз сквозь перспективу могильных камней и монументов. Небо было полностью затянуто облаками, и гулял холодный ветер. Ощущение было такое, словно царил исход дня, но утро или сумерки - я бы сказать не смог. Место выглядело так, как я его помнил - потрескавшиеся мавзолеи, завешенные плющом, упавшие каменные ограды, тропинки, блуждающие под высокими темными деревьями. Я двинулся по знакомым дорожкам. Когда я был ребенком, какое-то время это было любимым местом игр. В течение дюжин циклов я почти каждый день встречался здесь с маленькой девочкой из Отражения по имени Рханда. Пробираясь через кучки костей, обметаемый влажным кустарником, я пришел наконец к полуразрушенному мавзолею, где когда-то у нас был домик для игр. Распахнув перекошенные ворота, я вошел. Ничего не изменилось, и я обнаружил, что улыбаюсь. Потрескавшиеся чашки и блюдца, потускневшая утварь все еще были свалены в углу, отягощенные пылью, запятнанные влагой. Я обмахнул катафалк, который мы использовали вместо стола, уселся на него. Однажды Рханда просто перестала приходить, а спустя некоторое время и я тоже. Часто я гадал, какой женщиной стала она. Я оставил ей записку в нашем тайнике под вынимающейся плитой пола - вспомнил я. Интересно, нашла ли она ее. Я поднял камень. Мое грязное письмо все еще лежало там. Я вынул конверт, из него выскользнул сложенный лист. Я развернул его, прочел выцветшие детские каракули: "Рханда, что случилось? Я ждал, а ты не пришла". Ниже гораздо более изящным почерком было написано: "Я не могу больше приходить, потому что мой народ считает тебя демоном или вампиром. Мне жаль, потому что ты самый лучший из демонов или вампиров, которых я знала." Никогда не думал о такой возможности. Изумительно, как можно все неправильно понять. Я продолжал сидеть, воспоминания разрастались. Здесь я учил Рханду игре в танцующие кости. Я щелкнул пальцами, и наша старая заколдованная куча костей, разложенных поперек дороги издала звук всколыхнувшихся листьев. Мое юношеское заклинание все еще было здесь; кости покатились вперед, сложились в пару марионеток и начали короткий неуклюжий танец. Они крутились друг возле друга, едва удерживая форму, части слоились, волоча за собой паутину; свободные же - резерв - начали подпрыгивать вокруг них. Когда они соприкасались, раздавалось еле слышное пощелкивание. Я запустил их быстрее. Дверной проем пересекла тень, и я услышал хмыканье. - Будь я проклят! Ты явно мечтаешь об оловянной крыше. Вот как проводят время в Хаосе. - Люк! - изумился я, когда он шагнул внутрь; марионетки осыпались в маленькие серые кучи костяшек, как только мое внимание покинуло их. - Что ты здесь делаешь? - Можно сказать, продаю кладбищенские жребии, - заявил он. - Интересуешься? Он был в красной рубашке и пятнистых "хаки", заправленных в коричневые замшевые ботинки. На плечах висел рыже-коричневый плащ. Люк ухмылялся. - Почему ты бросил правление? Его улыбка исчезла, чтобы на миг смениться недоумением и почти мгновенно вернуться. - О, я почуял, что мне нужен перерыв. А с тобой-то что? Скоро похороны, не так ли? Я кивнул. - Позднее, - сказал я. - Я тоже устроил перерыв. Но все-таки, как ты сюда попал? - Вслед за собственным носом, - сказал он. - Хочется капельку славных интеллигентных бесед. - Будь посерьезнее. Никто не знал, что я пошел сюда. Я сам не знал этого до последней минуты. Я... Я пошарил в кармане. - Ты не запланировал для меня еще нечто типа тех голубых камней, нет? - Нет, ничего такого, - отозвался Люк. - И, кажется, у меня для тебя что-то вроде послания. Я поднялся на ноги, приблизился и изучил его лицо. - С тобой все о'кей, Люк? - Конечно. Полный порядок, как всегда. - Найти путь в такой близи от Дворов - нехилый трюк... Особенно если никогда не бывал здесь раньше. Как тебе это удалось? - Ну, мы со Дворами истоптали немало путей, старик. Можно сказать, они у меня в... крови. Он отступил от двери, и я шагнул наружу. Почти автоматически мы стали прогуливаться. - Не понимаю, о чем ты, - сказал я ему. - Ну, мой папа провел здесь какое-то время, еще тогда, в дни его бесконечных интриг, - сказал Люк. - Здесь они повстречались с моей мамочкой. - Я не знал этого. - Не было вопроса. Мы никогда не говорили по-семейному, не помнишь? - Ага, - сказал я, - и никто, кого я ни спрашивал, казалось, не знал, откуда пришла Ясра. Все-таки Дворы... Она забрела далеко от дома. - На самом деле ее завербовали в ближайшем из Отражений, - объяснил он, - похожей на эту. - Завербовали? - Да, она несколько лет прислуживала... по-моему, она была чертовски молоденькая, когда стартанула... в Путях Удящих-на-Живца. - Удящие? Это мамин Дом! - Верно. Она была компаньонкой леди Дары. Это там она изучила Искусства. - Ясра стажировалась в колдовстве у моей матери? И там в Доме Удящих встретила Бранда? Значит у Удящих какая-то связь с брандовской интригой, Черной Дорогой, войной...... - М леди Дарой, вышедшей поохотиться на твоего отца? Полагаю, что так. - Потому она и хотела пройти инициацию Лабиринтом равно, как и Логрусом? - Может быть, - сказал Люк. - Меня там не было. Мы двинулись по гравийной дорожке, свернули возле большого темного куста, пересекли лес из камня и прошли по мосту, перекинутому через медленный черный поток, который отражал высокие ветви и небо в монохромном варианте. Несколько листьев шуршали в заблудившемся сквозняке. - Что же ты не говорил этого раньше? - спросил я. - Я хотел, но это никогда не казалось срочным, - сказал он, - в то время, как куча других вещей - казалась. - Верно, - сказал я. - Всякий раз, когда пересекались наши пути, следовало умерить темп. Но сейчас... Ты говоришь, что это срочно, что мне следует знать нечто? - О, не совсем. Люк остановился. Вытянул руку и уперся в могильный камень. Ладонь сжалась, побелев на костяшках. Камень под пальцами крошился в пудру, падавшую на землю, словно снег. - Не совсем, - повторил он. - Это - моя идея, и я хочу, чтобы ты знал. Может, она принесет тебе немного пользы, может - нет. Информация всегда такова. Никогда не знаешь. С треском и скрежетом верхушка могильного камня пришла в движение. Люк вряд ли это заметил, и рука его продолжала сжиматься. От большего куска, за который он держался, откололись более мелкие. - Так ты прошел такой путь, чтобы сказать мне это? - Нет, - ответил он, как только мы повернулись и пошли назад тем же путем, которым пришли. - Меня послали сказать тебе кое-что еще, и очень трудно сдержаться. Но я предположил, что если не сказать об этом сначала, он не позволит мне уйти, будет подкармливать, пока я топчусь вокруг да около послания. Раздался громкий треск, и камень, который он держал в руке, превратился в гравий, упавший, чтобы смешаться с тем, что лежал на дорожке. - Позволь мне взглянуть на твою руку. Он отряхнул ее и протянул мне. Крошечный огонек мигал возле основания указательного пальца. Пробежал по большому пальцу и исчез. Я ускорил шаг, а Люк догнал меня. - Люк, ты знаешь, кто ты такой? - Кажется, что-то во мне, знает, парень, но я - нет. Я просто чувствую... я неправильный. Вероятно, мне лучше сказать тебе то, что я обязан передать и надо бы подсуетиться перед отбытием. - Нет. Держись, - сказал я, торопясь. Что-то темное прошло над нашими головами, но слишком быстро, чтобы я определил его форму сквозь ветви деревьев. Мы боролись с порывами ветра. - Ты знаешь, что происходит, Мерль? - спросил он. - Думаю, да, - сказал я, - и я хочу, чтобы ты сделал то, что я скажу, неважно, насколько зловещим это может показаться. О'кей? - Железно. Если я не могу доверять Повелителю Хаоса, то кому же мне тогда доверять, а? Мы проскочили мимо знакомых темных кустов. Мой мавзолей был прямо перед нами. - Знаешь, есть нечто, о чем я должен сказать тебе прямо сейчас, - сказал он. - Придержи. Пожалуйста. - Но это важно. Я уже бежал впереди него. Он тоже побежал, чтобы не отстать. - Это о твоем пребывании здесь, во Дворах, сейчас. Я вытянул руки, чтобы затормозить, когда врезался в стену каменного здания. Юркнул в дверной проход. Три больших шага, и я опускаюсь на колени в углу; ухватил старую чашу, используя полы плаща, чтобы обтереть ее. - Мерль, какого дьявола, что ты делаешь? - спросил Люк, влетая следом. - Одну минуту, сейчас увидишь, - сообщил я ему, вытаскивая кинжал. Расположив чашу на камне, где я недавно сидел, я занес руку над ней и воспользовался кинжалом, чтобы разрезать себе предплечье. Вместо крови из раны вырвалось пламя. - Нет! Проклятье! - крикнул я. И, потянувшись к спикарту, поймал подходящую линию и нашел проток охлаждающего заклинания, которое и наложил на рану. Мгновенно языки пламени умерли, а из меня потекла кровь. Но падая в чашу, она дымилась. Выругавшись, я вытянул еще и заклинание контроля жидкости. - Ух ты, это слишком зловеще, Мерль. Готов поручиться, - заметил Люк. Я отложил кинжал и воспользовался правой рукой, чтобы сдавить левую над раной. Кровь потекла быстрее. Спикарт пульсировал. Я глянул на Люка. На его лице было выражение болезненного напряжения. Я начал сжимать-разжимать кулак. Чаша наполнилась больше, чем наполовину. - Ты говорил, что доверяешь мне, - объявил я. - Боюсь, что так, - ответил он. Три четверти... - Тебе придется выпить это, Люк, - сказал я. - Я настаиваю. - Я подозревал, что дело дойдет до чего-нибудь такого, - сказал он, - но это не звучит дурно. Я чувствую, что помощь мне нужна прямо сейчас. Люк протянул руку, взял чашу и поднес ее к губам. Я прижал к ране ладонь. В стены снаружи бились ветры. - Когда допьешь, поставь чашу обратно, - сказал я. - Тебе понадобится еще. Я слышал звук его глотков. - Получше, чем пойло Джеймсона, - сказал он затем. - Не знаю уж почему. Он поставил чашу на камень. - Хотя чуть-чуть солоновато, - добавил он. Я отнял ладонь от разреза, вновь подержал запястье над чашей, работая кулаком, как помпой. - Эй, парень. Ты теряешь кучу крови. Я уже чувствую себя о'кей. Было легкое головокружение, и - все. Мне больше не надо. - Нет, надо, - сказал я. - Поверь мне. Однажды я отдал крови куда больше, а на следующий день побежал на стрелку. Все о'кей. Ветер поднялся до урагана, стеная за стеной. - Как насчет рассказать что происходит? - спросил он. - Люк, ты - призрак Лабиринта, - сообщил я. - И что это значит? - Лабиринт может делать дубликат любого, кто когда-либо проходил его. У тебя все признаки. Я их знаю. - Эй, я себя чувствую реальным. Тем более, что я не пахал Лабиринт в Эмбере. Я его сделал в Тир-на Ног-те. - Очевидно, он контролирует и те два изображения, раз уж они - его истинные копии. Ты помнишь свою коронацию в Кашере? - Коронацию? К дьяволу, нет! Ты хочешь сказать, что я сижу на трон

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  - 80  - 81  - 82  - 83  - 84  -
85  - 86  - 87  - 88  - 89  - 90  - 91  - 92  - 93  - 94  - 95  - 96  - 97  - 98  - 99  - 100  - 101  -
102  - 103  - 104  - 105  - 106  - 107  - 108  - 109  - 110  - 111  - 112  - 113  - 114  - 115  - 116  - 117  - 118  -
119  - 120  - 121  - 122  - 123  - 124  - 125  - 126  - 127  - 128  - 129  - 130  - 131  - 132  - 133  - 134  - 135  -
136  - 137  - 138  - 139  - 140  - 141  - 142  - 143  - 144  - 145  - 146  - 147  - 148  - 149  - 150  - 151  - 152  -
153  - 154  - 155  - 156  - 157  - 158  - 159  - 160  - 161  - 162  - 163  - 164  - 165  - 166  - 167  - 168  - 169  -
170  - 171  - 172  - 173  - 174  - 175  - 176  - 177  - 178  - 179  - 180  - 181  - 182  - 183  - 184  - 185  - 186  -
187  - 188  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору