Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Бестер Альфред. Обманщики -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -
его хвост может пока удалиться - опять-таки все, как обычно. Однако дальше Янг отошел от программы - вместо того, чтобы где-то там играть со своим любимым компьютером в интересную игру экзобио и не вылезать наружу, этот манчжурский жулик - или, если хотите, князь - показался в окне десятого этажа, как раз напротив окна Бабули и с самым трагическим видом махнул ей рукой. Бабуля ответила ему столь же печальным взмахом. - Этот мир полон зла, - вот такую интересную новость сообщил он ей на языке знаков, и Бабуля просигналила полное свое согласие, пребывая в законном недоумении, какого это хрена он задумал. Недоумение не было долгим - Томас распахнул окно, послал ей воздушный поцелуй и выпрыгнул вниз. Бабуля увидела падающее тело, истерически прокричала несколько слов в микрофон и бросилась вниз. Когда она выскочила на улицу, подлетели и с визгом тормозов остановились машины трех оперативников. Бабуля Мозес воззрилась на мостовую. Оперативники тоже воззрились на мостовую. Потом они оторвали глаза от этого незабываемого зрелища и тупо воззрились друг на друга. Тела на мостовой не было. На ней вообще ничего не было. Собралась, конечно, толпа: к тому времени, как они протолкались сквозь эту толпу и занялись корпусом экзобиологии, манчжурца и след простыл. Да, вот именно, неслыханный случай гипноза на большом расстоянии. Все эти махания да улыбания, да разговорчики жестами готовили нашу Бабулю к одномоментной иллюзии. Пока внизу царили хаос и неразбериха, Янг улетел с крыши на бесшумном вертолете. Противник опасный, находчивый и, признаюсь честно, превосходящий меня по классу. Сколько помнится, мы оставили манчжурского князя и Роуга Уинтера на Тритоне, в куполе Катай, в момент картинной конфронтации на ступеньках подвальной лестницы. Дальше события развивались быстро - и самым отвратительным образом. Трое вооруженных солдат - не в яркой парадной форме, а в зловеще черном - проскользнули мимо Томаса и Роуга, вскинули свои ручные лазеры и молча, хладнокровно срезали всех присутствовавших в подвале. Потом они закинули ампутированную кисть с зажатой в ней горсткой мета в один из контейнеров с жидким гелием (те самые "сундуки", от которых шел пар), повернулись и замерли в ожидании дальнейших приказаний. Да-мо Юн-гун кивнул, сделал им какой-то знак, взял Уинтера за руку и вывел его на площадь, где разворачивалась другая, более масштабная бойня. Чернорубашечники князя без разбора перебили всех охранников павильона и всех кули, стараясь, чтобы не ушел никто. Теперь они с привычной, видимо, ловкостью обшаривали трупы; крыша павильона тем временем горела, а любопытные чуть не вываливались из окон, наблюдая необыкновенную сцену из приятной безопасности своих квартир. Манчжурский князь довольно улыбался. - Ну что это ты придумал со своей троянской клячей? - добродушно шутил он, крепко держа Уинтера за локоть и направляя его вдоль все так же кишевших народом улиц. Сзади неотступно следовали трое одетых в черное охранников. - Неужели не понятно - есть у меня источники информации в турецких куполах, конечно, есть. Маори обязаны были обучить наследника своего престола искусству шпионажа, а еще лучше - искусству маскировки. Турецкий корабль, перекрашенный в тотемный столб, и ты, перекрашенный в индейского вождя... Фу, стыдно! Уинтер молчал. - И все же я крайне обязан тебе, Роуг. Кто же как не ты вывел меня на операции Цзэй-Фэй-Дан - в переводе это звучит очень поэтично: "Бандитское Содружество Поход и Пропитание". Теперь я смогу покончить с контрабандой мета, и это - в значительной степени - твоя заслуга. Лао-цзя! Пошли через площадь для казней, так будет ближе. Ты видел сегодня утренний спектакль? - Да. - Если у меня есть еще хоть какое влияние... Насчет просить у своих ребят помощи, ты, милый, выкинь это из головы. Если у меня есть какое-нибудь влияние, а оно у меня есть, всех вас - и тебя, и этих твоих клоунов - всех вас обслужат примерно таким же образом. Просто не могу допустить, чтобы старого моего друга приговорили к мяо-чжунь тоу. - К чему? - Буквально это "прицеливание в голову", но вы, варвары, по созвучию придумали название "мэн-шут" [man-shoot (англ.) - стрельба в человека] - Янг остановился рядом с железным ящиком, с которого Уинтер зазывал посетителей, и постучал по нему. - Тебя засовывают сюда, наружу торчит одна голова. Лучники стреляют по очереди, пока не забьют тебя насмерть. Зрелище весьма пикантное. - Он повел Уинтера дальше. - Но тебе, дорогой, я обещаю последнюю услугу. Если не удастся договориться о повешении, и моего друга все-таки сунут в ящик, я поручу хорошему стрелку после первой же крови прошибить тебе голову. Нельзя, чтобы над дважды королем Р-ог'ом измывались целый час. Это было бы lese majeste. - Благодарю. - Конечно же, остальную вашу шайку обкарнают на колесе, вместе с шайкой и-Шу, но тут я вмешиваться не собираюсь. Спектакль должен продолжаться - так, кажется, говорят? - Хлеб и зрелища, - пробормотал образованный синэргист. - А на Тритоне - гашиш и зрелища, - рассмеялся Янг, проводя своего пленника мимо чуть ли не целого взвода охраны к нефритовому порталу высокой цилиндрической стены, изготовленной ни много ни мало из кованого золота. - А сейчас, старый дружище, ты удостоишься высочайшей чести посетить Алтарь Небес, что даст тебе возможность прийти к полюбовному согласию с Высшим Бытием. Янг что-то отрывисто скомандовал, и дверь открылась. - Это все мой красный шарф, - пробормотал он, потрогав рукой упомянутую регалию. - Творит чудеса. Внутри золотого цилиндра девять концентрических, белого мрамора террас поднимались к центральной площадке. - Привезли из Каррары, - пояснил Янг, подталкивая Уинтера вверх. - Каждый круг символизирует одно из девяти небес. Каждый сложен из количества плит, кратного девяти. Верхний круг - девять Следующий вниз - восемнадцать. Затем двадцать семь и так далее до самого нижнего неба, где плит девять в квадрате, и это - любимое число наших сдвинутых философов. На самом верху блистающего великолепием холма находилась центральная плита. - А вот это - Шан-ди, рай. Центр Вселенной. Ты не хотел бы, Роуг, навестить рай в плотском обличий? Душа твоя - она и так попадет туда завтра. Они взошли на Центр Вселенной - и тут же Шан-ди стремительно двинулся вниз. Это было настолько неожиданно, что Уинтер покачнулся, и Янгу пришлось его поддержать. - Ты и твой насквозь прозрачный троянский конь! - засмеялся манчжурский князь - упоминание троянского коня неизменно вызывало у него приступ веселья. - Ну можно же быть таким идиотом, вообразить себе, что какое-то мелкое жульничество приведет: тебя на это место? - Что это за место? - Официальный вход шахты, где добывают мета. - Вот же хрен я в такую дурь поверю. - Увидишь - поверишь. - И что, для всех? Для рабочих? Для охраны? Что, все они так и шляются туда-сюда через Алтарь Небес? - Нет, конечно нет. Только Ви-Ай-Пи [Very Important Person (англ.) - особое важное лицо]. Цзянь-чан-ди, шахтеры, проходят через боковые стволы шахты, которые разбросаны по всему куполу. Теперь можно и сказать тебе - ведь ты умудрился устроить весь свой шум и беспорядок в какой-то полусотне футов от одного из этих входов. - Да? А где он? - Внутри Рая Плотских Наслаждений. Центр Вселенной летел мимо загадочных дверей, непонятных люков и остановился в конце концов посреди огромного, гулкого, как вокзал, помещения. Формой помещение напоминало колесо, осью которого был лифт. По ободу располагалось двенадцать арочных проемов с массивными дверями, у каждой - по часовому. Взглянув на Янга, солдаты вытянулись по стойке смирно. - Цин-бянь - вольно. Снова красный шарф, - добавил он, повернувшись к Уинтеру. - Вызывает полное благоговение - ведь носить такую штуку может только член императорской семьи. Пошли. - Куда? - Ты же не прочь посмотреть нашу мета-шахту, верно? Ну так пошли, посмотрим. Не хочется, дорогуша, чтобы, вставая под петлю, ты мучился еще и вопросом, оставшимся без ответа. Это было бы негуманно. И Да-мо Юн-гун, князь Манчжурии, распахнул тяжелую, обитую железом дверь. Уинтер невольно вскрикнул. (Парадокс нашего времени - устремляясь в глубины пространства, мы все более и более стесняем свою личную жизнь. Дух наш вожделеет огромности, но - именно "но" - но не необозримого внешнего пространства, а огромного внутреннего. Душа жаждет покорить жизненное пространство - lebensraum - огромных масштабов, именно поэтому так ошеломляют нас гигантские интерьеры.) А Уинтер был именно ошеломлен, несмотря на смертельную опасность своего положения. Он находился в хрустальном... нет, в ледяном соборе. Свет, проникающий сквозь распахнутую дверь, терялся в высоте готического свода, с которого сосульками свисали стрельчатые сталактиты. Свод опирался на десятки ледяных колонн, покоящихся на черном базальтовом основании, и всю эту мерзлую неоглядность заполняли недвижные облака тумана. Томас прикрыл дверь, и стало темно, как в могиле, однако затем, по мере привыкания глаз, во мраке начали проступать тусклые угольки, горящие в толще колонн. Эти мерцающие цепочки чем-то напоминали огни рождественской елки. - Гранулы мета, - безо всякой, собственно, нужды объяснил Томас. - Кстати сказать, здесь их и открыли двести лет назад. Тогда это был всего лишь узкий туннель. Мы, конечно, знали про туннели в ископаемом льде, узкие кривые норы, где только крысам в пору лазать, но не больно-то ими интересовались. Какой от них толк - разве что туристов водить. А зачем нам туристы? Мы и раньше не любили посетителей. - Да, слышал. - Но тут один мальчишка занялся обследованием совсем узкого прохода, в который взрослому и не пролезть бы, и увидел во льду огонек, вроде этих. Он пробил лед деревянным башмаком и вытащил из полости гранулу мета - решил, что это драгоценный камень. - Вот и я сперва так подумал. Крошечные опалы. - Ну и, конечно, помчался со своей находкой домой, даже не спрашивая себя - отчего это руку начало жечь, словно раскаленным железом. Так и появилась мета. - Мальчишку наградили? - Каким образом? Он умер, медленно сгорел. И вообще - даже приди нам в голову наградить его, мы не знали бы, за что. Ученым потребовались годы, чтобы разобраться, какое сокровище нашел этот сорванец. - Так что глупый ребенок подросту медленно сгорел... - Когда мета начинает преобразовывать энергию, остановить процесс невозможно. - Разве что посредством ампутации. - Вот именно. - Жалко мне что-то этого мальчишку. - Беда с вами, внутренними варварами. Всегда страдаете из-за какой-нибудь ерунды. - Где уж нам до вас, избранных обитателей Поднебесной. А почему вы не подберете эти, которые тут светятся? - Своду нужна опора. Нагрузка просто чудовищная, даже при нашей низкой гравитации... иногда начинает превосходить предел прочности. Тогда окаменелая лава вспучивается и перекрывает проходы, а заодно появляется дурацкая такая опасность, которую мы называем "стреляющий лед". Из столбов начинают вылетать осколки, прямо как пули. На этом мы теряем очень много рабочих. - А, вон как, - пробормотал Роуг и снова погрузился в молчание, настолько зараженное электричеством, что Томас Янг мгновенно это почувствовал. Он развернул Уинтера и попытался прочитать что-нибудь на освещенном призрачным сиянием лице. - Погоди, погоди, - медленно произнес он. - Похоже, Роуг, я улавливаю твои вайбы [vibs, сокращение от vibrations (англ.) - вибрации; у нас в таких случаях говорят о биополе]. - Какие вайбы? - Что там такое? Возможно, еще один способ контрабанды? - Пожалуй. Если в горсти можно вынести фунт, так сколько же можно в жмурике? А всего-то и надо, что симулировать несчастный случай, вспороть мужику брюхо, нагрузить его и вынести несчастную жертву, стеная и обливаясь слезами. - Убийство? - Вы, джинки, любите убивать для забавы, почему бы не убивать ради приличного дохода? - И вот таким, значит, образом они выносят крупные партии... Ну конечно, свечение появляется только через несколько часов! Откуда охране знать, что в труп запаковано сорок, а то и пятьдесят фунтов мета? Понятное дело - профессионалы. Все эти штучки с ампутацией сугубо для одиночек, захотевших поживиться, а вот систематические убийства - работа серьезная. Ну и кого же, думаешь, они используют на упаковочный материал? - Да любого, чья морда не понравилась. Горлопана и скандалиста. Женщину, которая кому-нибудь не далась. Любого, кто слишком уж дружен с вашими стукачами. Любителя пожрать за чужой счет. Хвастуна. Пижона, считающего себя умнее окружающих... - Это все твоя мафия придумала и организовала? - Возможно, точно я не знаю. Я, конечно, король, но это еще не значит, что мне все рассказывают. - Как бы там ни было, Роуг, это - еще одно очко в твою пользу. - Благодарю. - Очень жаль, что тебя придется прикончить, - вздохнул Янг. - Твоя синэргия была бы мне очень кстати. Ну как, насмотрелся? - Это ведь не может быть вся рудная жила. - Господи, конечно же нет! В темноте ничего не видно, но она тянется на многие мили. Тут просто старый заброшенный участок, который мы показываем высокопоставленным визитерам. Настоящие разработки - уйма лав, штреков, шлюзовых камер, шахтных стволов, и там не такое вот спокойствие, а все кишит работягами и забито криогенным оборудованием. - Томас снова вздохнул. - Ладно, дорогуша, пошли. Надо кончать эту хрень с твоим судом и казнью. Уговаривать тебя переметнуться к нам - пустое занятие. Я и так знаю, что твое упрямство раньше тебя родилось. Все это время Янг ни на секунду не отпускал локтя своего старого друга. Теперь он подвел Роуга к двери и постучал в нее каким-то хитрым стуком. Они вернулись в залитый ослепительным светом зал как раз в тот самый момент, когда бригада кули затаскивала через другую дверь последний из двадцати огромных ящиков. Никаких надписей на ящиках не было - только ярко-красные, сделанные по трафарету изображения звезды и полумесяца. - А, - весело улыбнулся Янг. - Заключительный и такой приятный штрих. Ты попал сюда как раз вовремя, можешь полюбоваться на посылочку от наших турецких друзей. Ахмет Труйдж - мой любимый партнер. Он никогда не запаздывает с оплатой, его контейнеры никогда не надо перевешивать, все тютелька в тютельку, и товар у него самого высшего качества. Ну как, уважаемый Роуг, мне кажется, есть маза забить косячок, из соображений анестезии перед неизбежно предстоящей вам малоприятной процедурой. А может, лучше уж вмазать, круче возьмет? Однако, как только горящие приятным предвкушением охранники и кули вскрыли ящики, из каждого выскочил вооруженный маорийский боевик, и на долгую, как в ночном кошмаре, минуту гулкий зал заполнился грохотом, звоном, предсмертными криками. Теперь уже Уинтер крепко держал манчжурского князя за локоть. - Ну, дорогуша Том, теперь ты понял, что такое троянский конь? - ласково улыбнулся он, отводя потрясенного Янга подальше, чтобы того не зацепил ненароком один из мелькавших в воздухе Потрошильных ножей и не забрызгала обильно льющаяся кровь. - Я очень надеялся на рандеву с нашими коммандос, но не имел полной уверенности, что удастся его организовать. Должен по всей справедливости записать очков твою пользу - ты предельно облегчил задачу. К ним приближался командир маорийских коммандос Чинча, массивный как шкаф - как шкаф, густо измазанный кровью. - Так что, берем шахту? - спросил он. - Опаро и солдаты ждут только твоего слова. - Как это берете? Нашу шахту? - ошеломленно выдохнул Да-мо и тут же взял себя в руки. - Нет, вы сошли с ума. Вы все сошли с ума. Прекращай эти штучки, Роуг, и сдавайся. Я проявлю милосердие. Чинча ткнул острым концом Потрошильного ножа в горло Янга - безо всякого милосердия. - Нас тут сотня, - презрительно бросил он, - и это больше, чем тысяча любых ваших солдат. Мы возьмем шахту. - Никогда! - Ну а потом будем разговаривать на наших условиях. - Никогда! По горлу Да-мо Юн-гуна скатилась капля крови, однако манчжурский князь, отдадим ему должное, не дрогнул. - На наших условиях, - повторил Чинча, - иначе мы превратим Тритон в небольшую такую звездочку с помощью мета. Так приказал король Р-ог. - У тебя что, Роуг, крыша поехала прямо с карнизом? - закричал Янг. - Ты приказал устроить конец света, Gotterdammerung? Для всех, и для вас и для нас? - Я приказал устроить большой погром, - пожал плечами Уинтер, - и наша маорийская мафия готова действовать до самого упора. Но только мы обойдемся без этого, - добавил он, повернувшись к Чинче. Вожак коммандос кинул на своего короля жесткий, полный подозрения взгляд. - Во всяком случае, сегодня, - нехорошо ухмыльнувшись, добавил Уинтер. - К нам на руку весьма любезно пришел самый старший козырь тритонской колоды. Манчжурский князь смерти - это ведь поглавнее, чем Король шахт или Туз энергии. Он в нашем распоряжении, и с его помощью мы сорвем все ставки. Вы получите свою мета, а я - свою девушку. - Ни в чьем я не распоряжении, дебил ты несчастный! - Нет? Тащи его, вождь. Мы выйдем через Центр Вселенной, как важные посетители, а потом соединимся с Опаро. - Тебе никогда не вывезти меня с Тритона. - Нет? Разрешите, пожалуйста, позаимствовать ваш императорский шарфик. Он послужит пропуском для меня и моих ребят. - Идиот, - фыркнул Янг. - Ведь я - Да-мо Юн-гун. Меня узнают и с шарфом, и без него. - Узнают, думаешь? - Одно мое слово у главных ворот, и тебя колесуют за компанию со всей твоей сотней. Кончай петушиться, Роуг, у тебя нет ни единого шанса. Я обещал, что буду милосерден, и сдержу свое слово. - Так что, - нетерпеливо спросил Чинча, - берем шахту? - Нет, берем князя. КОСА НА КАМЕНЬ Встретив противника, ведите себя вежливо и благородно. Пусть ваша отвага не только остротой, но и блестящей изысканностью напоминает ваш клинок. Ричард Бринсли Шеридан. Ну и зачем, спрашивается, Князь смерти кипятился и волновался? Препроводили его через главный шлюз Катая - а затем и с Тритона на Землю - без сучка и задоринки, даже говорить не о чем. Янг, собственно, и не мог ни о чем говорить, его накачали ГАБК (гамма-аминобутридная кислота из служебного арсенала Барбары), которая даже ганимедского мамонта сделала бы мягким и податливым, как тесто. Кроме того, всесильного Да-мо обмотали тряпками с ног до головы и заставили исполнять роль египетской мумии (мумия-змея, помните?). Не видать и не слыхать - так, собственно, и должен вести себя каждый порядочный Князь смерти. Однако вся эта порядочность враз куда-то улетучилась на борту ракеты, когда его размотали; ГАБК действует четыре-пять часов, а затем все временно з

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору