Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Силверберг Роберт. Ночные крылья -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -
Роберт СИЛВЕРБЕРГ НОЧНЫЕ КРЫЛЬЯ ЧАСТЬ ПЕРВАЯ 1 Роум - город на семи холмах. Говорят, что в одном из ранних циклов он был столицей. Я не знаю, ибо мое ремесло - наблюдать, а не запоминать, но когда я впервые бросил взгляд на Роум, подходя к нему в сумерках с юга, то понял, что в былые времена он действительно мог иметь громадное значение. Даже теперь это огромный город с многотысячным населением. Его прекрасные башни резко выделялись на фоне сумерек. Подобно маленьким вспышкам мигали огоньки. Небо слева полыхало немыслимым великолепием: солнце покидало свои владения. Развевающиеся лазурные, фиолетовые и малиновые полотнища сталкивались и смешивались друг с другом в ночном танце, который предвещал темноту. Справа от меня ночь уже пришла. Я попытался отыскать семь холмов и сбился, но все же знал, что это великий Роум, к которому ведут все дороги, и я почувствовал благоговение и глубокое уважение к творению наших ушедших отцов. Мы остановились возле длинной прямой дороги, глядя на Роум. Я сказал: - Это хороший город. Мы найдем там работу. Рядом вздрогнули ажурные крылья Эвлюэллы. - И пищу? - спросила она высоким, похожим на звук флейты, голосом. - И кров? И вино? - И пищу, и кров, и вино, - сказал я. - Все, что пожелаем. - Сколько нам еще идти, Наблюдатель? - поинтересовалась она. - Два дня. Три ночи. - Если бы я полетела, это было бы намного быстрей. - Для тебя, - сказал я. - Ты бы оставила нас далеко позади и никогда больше не увидела. Ты хочешь этого? Она подошла ко мне и погладила грубую ткань моего рукава, а потом прижалась ко мне, как ласковый котенок. Крылья ее развернулись двумя большими газовыми полотнищами, сквозь которые был виден закат и вечерние огни: размытые, дрожащие, зовущие. Я почувствовал полуночный аромат ее волос. Я обнял и прижал к себе тонкое мальчишеское тело. Она произнесла: - Ты знаешь мое желание - следовать за тобой всюду, Наблюдатель. Всюду! - Я знаю, Эвлюэлла. Мы все-таки будем счастливыми, - сказал я и еще крепче обнял ее. - Мы пойдем в Роум прямо сейчас? - Я думаю, надо подождать Гормона, - ответил я, покачав головой. - Он скоро кончит свои изыскания. - Я не хотел говорить ей о своих тревогах. Она еще ребенок. Ей всего лишь семнадцать весен. Что знала она о тревогах и годах? А я стар. Не так, конечно, как Роум, но все же достаточно стар. - Пока мы ждем, - сказала она, - можно мне полетать? - Ну конечно. Я присел возле тележки и погрел руки у пульсирующего генератора, пока Эвлюэлла готовилась летать. Прежде всего она скинула одежду, ибо крылья ее были слишком слабы, и она не могла поднять дополнительный вес. Она быстро сбросила с ног стеклянные пузыри, освободилась от малинового жакета и мягких меховых туфелек. Угасающий свет на западе скользнул по ее изящной фигурке. Как и у всех Воздухоплавателей, у нее не было излишних выпуклостей: ее груди были небольшими бугорками, ягодицы - плоскими, а бедра - такими узкими, что когда она стояла, казались, шириной всего несколько дюймов. Весила ли она больше квинтала? Сомневаюсь. Глядя на нее, я чувствовал себя вызывающим отвращение великаном, а ведь я не такой уж и крупный мужчина. Она опустилась на колени у края дороги и склонила голову к земле, произнося ритуальные слова, которые говорят все Воздухоплаватели перед полетом. Она стояла спиной ко мне. Ее тонкие крылья трепетали, наполняясь жизнью, вздымались, словно развевающийся на ветру плащ. Я не мог понять, как эти крылья могли поднять даже такое легонькое тело, как тело Эвлюэллы. Они не были крыльями ястреба, они были крыльями бабочки, все в тонких прожилках, прозрачные, испещренные тут и там эбеновыми, бирюзовыми и алыми пятнами пигмента. Прозрачные связки соединяли их с плоскими пучками мускулов ниже острых лопаток, но вот чего у нее не было, так это массивной килевой кости, присущей всем крылатым существам, и необходимых для полета мощных мускулов. Да, я знал, что Воздухоплаватели используют для полета не только мускулы, что в их обучение входят и мистические дисциплины. Пусть так, но я, входящий в Союз Наблюдателей, скептически относился к таинственным союзам. Эвлюэлла умолкла. Она поднялась, поймала крыльями ветер и взмыла на несколько футов. Осталась на этой высоте между небом и землей, а крылья ее бешено взбивали воздух. Ночь еще не совсем наступила, а крылья Эвлюэллы были ночными крыльями. Днем она вообще не смогла бы полететь, ибо чудовищное давление солнечных лучей моментально отбросили бы ее наземь. Сейчас, посредине между вечером и ночью, было не самое лучшее время для полета. Я видел, как остатки света погнали ее на восток. Ее руки молотили воздух, словно помогая крыльям. Ее маленькое заострившееся личико сосредоточенно застыло: на тонких губах были слова ее союза. Она сложилась пополам, потом резко выпрямилась, стала медленно поворачиваться и вдруг сразу взлетела в горизонтальном положении, а крылья ее продолжали работать. Ну же, Эвлюэлла! Ну! Она вдруг оказалась в вышине, словно одной только своей волей победила блистающий еще в небе свет. Я с удовольствием глядел на ее обнаженную фигуру, белеющую в ночном небе. Я видел ее отчетливо, ибо глаза Наблюдателя зорки. Она уже была на высоте пяти ее ростов, и крылья распахнулись во всю ширь, затмевая башни Роума. Она помахала мне. Я послал ей поцелуй и слова любви. Наблюдатели не женятся, не бывает у них и искусственно выращенных детей, но Эвлюэлла была мне словно дочь, и я гордился ее полетом. Мы странствовали вместе всего лишь год с тех пор, как встретились в Эгапте, но у меня было такое чувство, что я знал ее всю долгую жизнь. От нее ко мне поступали новые силы. Я не знаю, что именно. Спокойствие? Знание? Череда тех дней, когда ее не было на свете? Я надеялся только, что она любит меня так же, как я люблю ее. Она была уже высоко в небе, кружилась, парила, планировала, выделывала пируэты, танцевала... Ее длинные черные волосы готовы были оторваться от головы. Ее тело казалось случайным придатком к этим огромным крыльям, которые переливались, блестели и трепетали в ночи. Она взмыла еще выше, наслаждаясь тем, что вырвалась из плена земного тяготения, заставляя меня все более чувствовать мою прикованность к земле, и вдруг резко, как тоненькая ракета, метнулась в сторону Роума. Я видел ее босые ноги, кончики крыльев; и вот уже не мог разглядеть ничего. Я вздохнул, засунул руки под мышки, чтобы согреться. Как так получилось, что я чувствовал зимний холод, а девочка Эвлюэлла могла совершенно раздетой парить в воздухе? Шел двенадцатый, из двадцати, час, и это было время для моего наблюдения. Я подошел к тележке, открыл футляры и приготовил инструменты. Некоторые цифры пожелтели и поблекли; стрелки индикаторов потеряли люминесцентное покрытие; пятна морской соли испещряли футляры изнутри - память о том времени, когда в Земном океане на меня напали пираты. Истертые и потрескавшиеся рычажки и переключатели привычно поворачивались под моими руками, когда я начал подготовку. Первые молитвы - о свободном от посторонних мыслей и готовом воспринимать мозге; затем - о родстве со всеми инструментами; еще одна - о внимательном наблюдении, поиске врагов человека среди звездного неба. Таково мое умение, мое ремесло. Я поворачивал рукоятки и нажимал кнопки, выбрасывая из головы все мысли, готовя себя к превращению в продолжение моих инструментов. Я почти переступил порог и находился в первой фазе наблюдения, когда глубокий звучный голос позади меня спросил: - Ну, Наблюдатель, как дела? 2 Я привалился к тележке. Нельзя так резко отвлекать человека от работы. Это всегда болезненно. На мгновение в мое сердце впились когти. Лицо стало горячим: глаза ничего не видели, рот наполнился слюной. Я со всей возможной поспешностью предпринял защитные меры, чтобы замедлить метаболизм и отключиться от своих инструментов. Я обернулся, насколько можно скрывая дрожь. Гормон, третий член нашей маленькой компании, стоял, весело скалясь, и смотрел на мое недовольство. Я не мог сердиться на него. Не следует сердиться на несоюзных, что бы ни произошло. Я с усилием произнес сквозь сжатые губы: - Твои изыскания увенчались успехом? - И большим. Где Эвлюэлла? Я показал вверх. Гормон кивнул. - Ну, что ты обнаружил? - спросил я. - Этот город, несомненно, Роум. - Никто в этом и не сомневался. - Я сомневался. Но теперь у меня есть подтверждения. - Да? - В кошеле. Погляди. Он извлек из-под туники свой кошель, поставил его на землю рядом со мной, раскрыл настолько, чтобы туда могла пролезть рука. Бормоча что-то себе под нос, он начал вытаскивать нечто тяжелое из его нутра, нечто из белого камня: длинный мраморный цилиндр, как я теперь видел, длинный и изъеденный временем. - Из храма императорского Роума! - восхищенно воскликнул он. - Не надо было брать его оттуда. - Погоди! - закричал он и снова сунул руку в кошель. Он вытащил полную пригоршню круглых металлических пластинок и со звоном высыпал их к моим ногам. - Монеты! Деньги! Погляди на них, Наблюдатель! Лица царей! - Кого? - Древних завоевателей. Разве ты не знаешь историю минувших веков? Я с удивлением взглянул на него. - Ты говоришь, что не входишь ни в один союз, Гормон. А не может быть так, что ты - Летописец и скрываешь это от меня? - Погляди на мое лицо, Наблюдатель. Могу ли я принадлежать к какому-нибудь союзу? Разве Измененного туда возьмут? - Пожалуй, - сказал я, оглядывая его золотистые волосы, толстую восковую кожу, багрово-красные глаза, щербатый рот. Гормон был вскормлен гератогенетическими лекарствами. Это был урод, прекрасный в своем роде, но все-таки урод. Измененный, вне человеческих законов и обычаев Третьего Цикла Цивилизации. У Измененных не было даже своего союза. - Тут есть кое-что, - сказал Гормон. Кошель был невероятно вместительным, в его серый морщинистый зев мог при необходимости войти целый мир, и в то же время он был размером с руку, не больше. Гормон достал оттуда части механизмов, катушки с записями, угловатые предметы из коричневого металла, которые могли быть старинными инструментами, три квадратика сверкающего стекла, пять обрывков бумаги (БУМАГИ!) и еще целую кучу разных старинных вещей. - Видишь, - сказал он. - Плодотворная прогулка, Наблюдатель. И все это собрано не просто так. Каждая вещица записана, снабжена этикеткой: пласт, возраст, местонахождение. Здесь у нас десять тысячелетий Роума. - А стоило ли брать эти вещи? - спросил я с сомнением. - Почему бы и нет? Кто их хватится? Кто в наше время заботится о прошлом? - Летописцы. - Для их работы не нужны предметы. - Но зачем тебе это нужно? - Меня интересует прошлое, Наблюдатель. Я несоюзный, и я увлекаюсь наукой. Что тут такого? Разве урод не может искать знания? - Конечно, конечно. Ищи, если хочешь. Заполняй свое время. Это Роум. На восходе мы отправимся. Я надеюсь найти там работу. - У тебя могут быть затруднения. - Почему это? - В Роуме сейчас полно Наблюдателей, можешь не сомневаться. Вряд ли будет большая нужда в твоих услугах. - Я буду искать милости Принца Роума, - сказал я. - Принц Роума - холодный, тяжелый и жестокий человек. - Ты его знаешь? Гормон пожал плечами. - Слыхал кое-что, - он начал затискивать свои сокровища обратно в кошель. - Попытай счастья, Наблюдатель. Разве у тебя есть выбор? - Никакого, - сказал я, и Гормон рассмеялся, а я - нет. Он засовывал свою добычу обратно. Я обнаружил, что глубоко задет его словами. Он казался слишком уверенным в себе в этом непостоянном мире, этот несоюзный тип, уродливый мутант, человек с нечеловеческим обличьем. Как он мог быть таким холодным, таким меняющимся? Он жил, ни капельки не интересуясь бедственностью своего положения, и задирал всякого, кто выказывал страх. Гормон странствовал с нами девятый день, мы повстречали его в древнем городе у подножья вулкана, к югу от берега моря. Я и не предполагал, что он присоединится к нам. Он предложил себя сам, с согласия Эвлюэллы, как я думаю. Дороги темны и холодны в это время, леса кишат всевозможным зверьем, и старый человек, путешествующий с девочкой, должен благодарить судьбу, если с ними хочет идти мускулистый парень вроде Гормона. Хотя иногда бывали мгновения, когда я желал бы, чтобы его не было с нами. Как сейчас, например. Я медленно вернулся к своей тележке. Гормон произнес, словно только сейчас заметил: - Я оторвал тебя от наблюдения? Я мягко произнес: - Да. - Извини. Продолжай свое дело, я оставлю тебя с миром, - и он подарил мне свою ослепительную кривую улыбку, настолько полную очарования, что она совершенно сгладила высокомерие его слов. Я нажимал кнопки, поворачивал рукоятки, наблюдал за циферблатами. Но я не впадал в транс, ибо мне мешало присутствие Гормона и страх, что он снова нарушит мою сосредоточенность в самый важный момент вопреки своему обещанию. Я все-таки не выдержал и отвел взгляд от своей аппаратуры. Гормон стоял на другой стороне дороги, вытягивал шею, чтобы разглядеть хоть какой-нибудь след Эвлюэллы. Когда я повернулся к нему, он это почувствовал. - Что-нибудь не так, Наблюдатель? - Нет. Просто момент для работы неподходящий. Я подожду. - Скажи мне, - спросил он, - когда враги Земли придут со своих звезд, твои машины действительно смогут узнать об этом? - Уверен, что да. - А потом? - Потом я дам знать Защитникам. - После чего твоя работа будет больше никому не нужна? - Наверное, - сказал я. - А почему вас целый союз? Почему не один специализированный центр, где проводятся наблюдения? Для чего нужна сеть странствующих Наблюдателей, бесконечно куда-то идущих? - Больше векторов детекции, - пояснил я. - Больше вероятность раннего обнаружения вторжения. - Тогда отдельный Наблюдатель может старательно проводить свои наблюдения и ничего не замечать, если оккупанты будут рядом. - Так могло бы быть. Поэтому мы и используем большое количество Наблюдателей. - Я думаю, вы доводите дело до крайности, - заметил Гормон. - Ты действительно веришь во вторжение? - Да, - подтвердил я жестко, - иначе моя жизнь прошла бы впустую. - А зачем людям со звезд нужна Земля? Что у них тут, кроме осколков древних империй? Что они будут делать с захудалым Роумом? С Перришем? С Ерслемом? Прогнившие города! Полусумасшедшие принцы! Послушай, Наблюдатель, признайся: вторжение - миф, и трижды в день ты совершаешь совершенно бессмысленные действия, а? - Мое ремесло, моя наука - наблюдать. Твое - ржать. У каждого свои склонности, Гормон. - Ну, извини, - сказал он с ужасающей насмешкой. - Иди и наблюдай. - Иду. Я в бешенстве повернулся к своим инструментам, решив теперь игнорировать любое его вмешательство, каким бы жестоким оно ни было. Звезды глядели на меня; я всматривался в сверкающие созвездия, и мозг мой автоматически регистрировал многочисленные миры. "Будем Наблюдать, - думал я. - Будем бодрствовать, вопреки шутникам". Я впал в транс. Вцепился в рукоятки и разрешил рвущемуся потоку энергии пронзить меня. Я разрешил своему мозгу занять всю Вселенную и стал выискивать проявления враждебности. Какой экстаз! Какое невыразимое наслаждение! Я, который никогда не покидал своей маленькой планетки, скитался по черным пространствам Вселенной, несся от полыхающей звезды к полыхающей звезде, видел планеты, крутящиеся подобно волчкам. Лица поворачивались ко мне, когда я пролетал мимо, лица без глаз и с множеством глаз, вся доступная мне населенная множеством рас Галактика. Я искал малейшее сосредоточение враждебной силы. Я исследовал подземные шахты и военные укрепления. Я искал, как ищу четырежды в день в течение всей своей долгой жизни, обещанных нам оккупантов, завоевателей, которым на склоне дней предназначено захватить наш изрядно потасканный мир. Я не нашел ничего, а когда вышел из транса, потный и выдохшийся, увидел Эвлюэллу. Она опустилась пером райской птицы. Гормон окликнул, и она подбежала к нему, босая, с подпрыгивающими маленькими грудями, и он раскинул свои сильные руки навстречу ее хрупкости, и они обнялись, не страстно, но радостно. Когда он отпустил ее, она повернулась ко мне. - Роум! - воскликнула она. - Роум! - Ты его видела? - Весь! Тысячи людей! Огни! Бульвары! Рынок! Развалины зданий прошлых циклов! Ах, Наблюдатель, до чего же прекрасен Роум! - Тогда твой полет был удачным, - сказал я. - Чудо! - Завтра мы отправимся в путь и остановимся в Роуме. - Нет, Наблюдатель, вечером, сейчас же! - возразила она словно упрямая девчонка, лицо ее светилось возбуждением. - Нам осталось совсем чуть-чуть! Гляди, это же совсем рядом! - Нам лучше сперва отдохнуть, - сказал я. - Не хотим же мы появиться в Роуме совсем усталыми. - Мы сможем отдохнуть, когда будем там, - настаивала Эвлюэлла. - Идем! Собирай все вещи! Ты ведь уже провел наблюдение, да? - Да, да. - Тогда идем. В Роум! В Роум! Я оглянулся на Гормона, ища поддержки. Уже наступила ночь, пришло время разбивать лагерь, чтобы немного поспать. На этот раз Гормон присоединился ко мне. Он сказал девушке: - Нам всем надо отдохнуть. Мы отправимся на рассвете. Эвлюэлла надула губы. Сейчас она более чем когда-либо походила на ребенка. Крылья ее опали, несформировавшееся тело поникло. Она обидчиво свернула крылья, превратившиеся в два комочка на спине размером с кулак, собрала разбросанную по дороге одежду. Пока мы разбивали лагерь, она одевалась. Я разделил пищевые таблетки. Мы залезли в спальные мешки. Я заснул с трудом, и мне снилась Эвлюэлла на огненном фоне разваливающейся на куски Луны, и летящий рядом с ней Гормон. За два часа до рассвета я поднялся и провел первое наблюдение нового дня, пока они еще спали. Потом я поднял их, и мы направились прямиком к сказочному городу Империи, направились прямо к Роуму. 3 Утренний свет был ярок и резок, словно мы шли по молодому, только что созданному миру. Дорога была совершенно пуста. В последнее время люди не так уж много путешествуют, если только они не Пешеходы по обычаю или профессии, как я, например. Лишь изредка мы уступали дорогу обгоняющей нас колеснице какого-нибудь члена союза Магистров, влекомой дюжиной равнодушных животных-ньютеров, впряженных в три-четыре ряда. Четыре таких экипажа обогнали нас в первые два часа нового дня. Каждый был тщательно занавешен и закупорен, чтобы скрывать гордые черты Магистра от взглядов простого люда, вроде нас. Еще мимо нас промчалось несколько колесных экипажей, загруженных чем-то доверху, да проплыла над головами группа флотеров. В основном же дорога была предоставлена нам. В окрестностях Роума виднели

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору