Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
алок.
Голова у него отчаянно болела. Он влез по лестнице наверх и надел лыжи.
Горилла, помахивая лампой, шел вдоль коридора, а двое остальных, как
щенки, вприпрыжку бежали следом.
- Где именно вы видели эту штуку? - спрашивал он. Новая винтовка висела
на его плече и на ходу хлопала его по бедру.
- Сюда, дальше, Горилла. Дальше по коридору. Как раз где ты спрятал
бутылки. - Прутик, похожий на нервного пойнтера, усердно показывал дорогу.
- Кирки взяли?
- Да... Да...
- Оружие заряжено?
- Да.
- Выходит, бояться нам нечего, так?
- Совершенно нечего. Совершенно. - Тем не менее Прутик продолжал
держаться на пару шагов позади Гориллы. Один раз он бессмысленно
засмеялся.
Когда Горилла подошел к последнему отрезку туннеля, ведущего в тупик.
Кокарда замедлила шаги.
- Послушайте, - сказала она неожиданно. - Я боюсь. Мне все равно, кто
об этом узнает. Я чуть не обгадилась со страху. Горилла! - крикнула она
вслед удаляющейся лампе. - Давай вернемся! Горилла! - Тут она сообразила,
что осталась одна в темноте, и рванулась вперед, тут же столкнувшись с
бегущим назад Прутиком. Дрожа, они прижались друг к другу, вместе
погружаясь в полны непреодолимого ужаса.
- Бежим отсюда, - пробормотал Прутик.
- Что это? - закричала Кокарда. Низкий гул тяжелых ударов прокатился по
туннелю.
- Это оно! - завопил Прутик, теряя самообладание от страха. - Проломило
стену! Добралось до Гориллы!
Что-то треснуло, со звоном посыпались обломки, и затем загремела целая
лапина осыпающегося мусора.
Скуля от страха, оба ринулись назад, в колокольню.
- Мы дрались, - выдохнул Прутик, не отрывая взгляда от огня. - Господи,
как же мы дрались! - При одном воспоминании о пережитом он сжал руки так,
что побелели костяшки пальцев.
- Оно оказалось ужасно сильным, - добавила Кокарда.
- На что оно было похоже? - спросил Морг.
- Большое. Громадное!
- Но ведь у Гориллы было ружье?
- Он ничего не мог сделать. Оно его схватило до того, как Горилла успел
шевельнуть пальцем. - Кокарда представила себе эту сцену и вздрогнула. -
Наверное, мы должны были что-нибудь сделать, - сказала она. - Но все уже
было кончено. Мы сами еле-еле спаслись.
- Значит, оно все еще там, внизу?
- В колокольню оно не заберется. Мы заперли дверь на засов.
Морг встал на ноги.
- А вы не думаете, что оно может пробить себе дорогу?
Кокарда подумала.
- Дверь дубовая, - сказала она. - Ты куда собрался?
- Отпереть дверь, - отчетливо произнес Морг.
- Что это тебе взбрело в голову? - Прутик встревоженно смотрел на него.
- Слушайте, вы, - тихо продолжил Морг. - Пока вы внизу валяли дурака, я
вышел наружу проветриться. В дальней стороне деревни я нашел крышу на
одном уровне с поверхностью. Несколько черепиц было выломано. Я заглянул
внутрь. Там была одежда и куча продуктов.
- Люди? - с изумлением спросил Прутик.
- Я никого не увидел. Но это напело меня на мысль. Я вспомнил, что мы
тогда видели там в туннеле, и понял, что это такое. Это была тень
человека, идущего с лампой по параллельному коридору. Только и всего.
Никаких чудовищ и призраков, просто человек.
- Он может быть опасен, - предположила Кокарда.
- Он пришел сюда прошлой ночью, - продолжал Морг. - За ним гнались
ловцы мяса, и он спрятался. Снега на полу там совсем мало. Он не может
быть очень опасным для нас, раз за ним охотятся ловцы.
В голосе Морга звучала жесткость.
- А теперь вы являетесь сюда и выкладываете мне эту кучу чепухи насчет
чудовища. Я могу рассказать вам, что произошло. Вы там, внизу, перетрусили
и сбежали. Бросили Гориллу на произвол судьбы. И это после того, как он
столько времени заботился о нас и рисковал своей шкурой, охотясь на Лап,
чтобы привезти вам свежего мяса. Как только вам показалось, что положение
становится опасным, вы удрали, как крысы, и оставили его одного
выпутываться.
Кокарда и Прутик тупо смотрели друг на друга. На этот раз даже Кокарда
не нашла что сказать.
Морг спустился вниз и открыл дверь...
- Эй, кому завтрак? - игриво спросила Кокарда, помешивая размякшие
помидоры в луже прогорклого жира.
Когда Горилла и Морг вернулись вчера вечером из туннеля, они с Прутиком
притворились, будто спят, свернулись в комок в темном углу и выразительно
храпели, опасаясь, что их будут упрекать. Сейчас, когда лучи серого
дневного света пробились сквозь отверстия в шпиле, Кокарда пыталась
загладить происшедшее.
Горилла пошевелился и открыл один глаз. Морг с оханьем приподнялся и
сел.
- Чем это пахнет? - спросил Горилла.
- Это помидоры, - в голосе Кокарды прозвучала оборонительная резкость.
- Это что, все, что вы смогли найти?
- Супермаркет пустой, - напомнил Прутик.
- Значит, надо поискать другое место. - Горилла, почесываясь, поднялся
на ноги и мягко подтолкнул ногой спящих на полу. - Завтрак, - сказал он.
Прутик и Кокарда с опаской присматривались к разворачивающимся шкурам.
Оттуда появились две головы. Первым поднялся мужчина, пинком скинув на пол
свою постель. Он был много выше шести футов, на низкий лоб спускалась
лохматая грива темно-каштановых волос. Маленькие, как у свиньи глазки,
были глубоко посажены на пухлом круглом лице. Из-за широких плеч он
выглядел очень сильным и первобытным. При виде его Прутик ощутил
беспокойство. Этот человек был даже крупнее Гориллы. Затем внимание
Прутика переключилось на девушку.
Она возникла из мехового моря, как черноволосая Венера, стройная и
прелестная, с зелеными глазами на овальном серьезном лице. Под мятым
облегающим платьем проступали маленькие твердые груди. Прутик подумал, что
это красное платье она, видимо, раздобыла подо льдом вчера. У нее были
красивые сильные ноги. Прутик пропел языком по губам и, невольно
сравнивая, взглянул на Кокарду, которая смотрела на него самого с
бешенством в глазах.
- Здравствуйте, - сказала девушка, улыбаясь, как тропический рассвет. -
Меня зовут Малышка. С Гориллой и Моргом мы уже знакомы. А вас как зовут?
Кокарда фыркнула.
- Прутик и Кокарда, - быстро ответил Прутик, стараясь не таращиться на
девушку очень уж заметно.
- А это кто? - спросила Кокарда, указывая на гиганта.
- Это мой друг. Его зовут Вильям Чарльз.
Услышав свое имя, гигант переменил свою живописную позу.
- Вильям Чарльз, - глухо повторил он, подходя ближе, чтобы заглянуть в
сковородку. Увидев еду, он зачмокал губами.
- Я думаю, Вильям Чарльз хочет есть, - заметила Малышка.
Дебаты, последовавшие за завтраком, сначала отличались сдержанностью и
вежливостью по причине красоты Малышки и, в большей степени, размеров
Вильяма Чарльза. Но вскоре они стали менее формальными.
- Он говорит не очень много, - рассказывала Малышка. - Но он очень
сильный.
Малышка хотела подчеркнуть, что Вильям Чарльз может быть полезен, но
Прутик понял ее слова как завуалированную угрозу и начал петушиться.
- У нас есть оружие, - сказал он, - и мы хорошо организованы. Мы уже
отражали вражеские нападения и можем сделать это еще раз. Может, мы
выглядим не очень внушительно, но, клянусь Богом, мы едины.
Эффект от этой речи испортил смешок Морга.
- Мы сразимся с ними на морском берегу, - продекламировал он, вспомнив
один из любимых монологов Старика, - мы сразимся с ними в полях... Мы
никогда не сложим оружия. Конечно, если только галки не покинут лондонский
Тауэр.
- Галки? - сбитый с толку. Прутик огляделся кругом.
- А с каких это пор мы едины, Прутик? - кротко спросил Горилла. - Что
касается меня, я очень рад видеть Малышку и э-э... Вильяма Чарльза. Если
нас много, мы - сила.
- Откуда, к черту, у него такое имя? - спросила Кокарда.
- И еще, нам пригодится помощь кого-нибудь вроде Вильяма Чарльза, чтобы
прорубать новые туннели. Продовольствие кончается, и нам надо искать
другие источники.
- Пока не будет готова "Снежная принцесса", - вставил Морг.
- Это его имя, - объясняла Малышка. - Просто его имя. Так он себя
называл, когда я в первый раз его увидела.
Кокарда фыркнула.
- Оно ничего не значит и слишком длинное. Так не пойдет. - Кокарда с
вызовом оглядела присутствующих. - Давайте назовем его Тюрей. Коротко и
ясно.
Прутик кивнул в знак согласия, но Малышка поджала губы, а Морг
недовольно взглянул на Кокарду.
- Он теперь будет Тюря, - Кокарда старалась решить этот вопрос раз и
навсегда. Она указала пальцем на гиганта, которого к этому времени успела
записать в безобидные. - Тюря.
- Вильям Чарльз. - Ответ последовал не сразу. Гигант указал на Кокарду.
- Ко-ка-рда, - не без труда произнес он. Хлопнул себя по груди. - Вильям,
- сказал он. Затем показал направо.
- Вильям Чарльз! - воскликнула Малышка.
- Чарльз! - прогремел тот с торжеством, ткнув пальцем в воздух.
- Чего это он? - спросил Прутик, тревожно глядя в направлении,
указанном Вильямом Чарльзом и как будто ожидая, что там что-то появится.
- Я говорю о нас обоих, - непонятно объяснил гигант.
- Это он так шутит, - поспешно сказала Малышка. - Он иногда воображает,
что он не один человек, а два. Кто-то ему сказал однажды, что он работает
за двоих, да еще это имя. Он и решил, что их двое.
Бессознательно пытаясь отвлечь внимание от своего подопечного, она
встала и начала ходить вокруг, рассматривая лежащие там и сям предметы,
подбирая их и поднося к свету, в то время как взгляды мужчин следовали за
каждым ее движением.
- Он псих, - догадалась Кокарда. - Сумасшедший псих.
Голос Малышки с другой стороны колокольни прозвучал нерешительно; она
пристально разглядывала пустую бутылку.
- Может быть, Тюря будет лучше?
- Гораздо лучше, - не допуская сомнений, провозгласила Кокарда.
- Что это такое? - спросила Малышка, прервав неловкую паузу и показывая
деревянный брусок странной формы.
- Это для "Снежной принцессы", - поколебавшись, ответил Морг.
- Для "Снежной принцессы"?
- Это будет наша лодка, - объяснил Прутик. - Закрытая снежная яхта с
оснасткой кеча, она у нас снаружи. Эту деталь сделал я сам. - В его тоне
зазвучала гордость. - В точности по чертежу Морга. Это называется кница и
будет приделано на дне. Наверное, Горилла поставит ее на место сегодня. В
"Снежной принцессе" хватит места на четверых, и она закрыта сверху, потому
что... - Его голос прервался.
- Потому что не все вы можете выходить наружу, - мягко добавила
Малышка. - Это со многими случается.
- Да, а сегодня мы начнем шить паруса. Корпус почти готов; Горилла
говорит, надо только поставить транец и банку, стену и крышу каюты, ну, и
еще кое-что...
- Я буду шить паруса, - сказала Кокарда.
- Так что мы надеемся через недельку-другую, ну, самое большее, через
два месяца, так говорит Горилла, погрузить в нее припасы - и в путь! -
закончил триумфальным крещендо Прутик.
- Расскажи это своей бабушке, Джордж, - с горечью пробормотал Морг.
- Я хочу на это посмотреть, - заявила Малышка. По лестнице она
взбиралась медленно, но на ее ноги смотрел только Прутик. Она прошла по
галерее, выглядывая в отверстия. Прутик наблюдал за пей с уважением, почти
с восхищением. После всех этих лет, проведенных в туннелях, он относился с
уважением к каждому, кто был способен не отворачиваясь смотреть на эту
пугающую, головокружительную бесконечность за стенами колокольни, и, кроме
того, Малышка была красива. Кокарда увидела выражение его лица и фыркнула.
Тюря смотрел на огонь.
Морг и Горилла смотрели друг на друга.
Малышка начала спускаться. Она смотрела на Гориллу, и в ее глазах было
понимание.
- Это чудесная лодка, - негромко проговорила она. - Хорошо бы, если бы
она была достаточно большой, чтобы вместить еще Тюрю и меня.
Горилла глубоко вздохнул.
- Возможно, мы сумеем сделать ее больше...
9
Тюря работал киркой, пробивая новый туннель в направлении "Винного
Приюта", там, как предполагали, был бакалейный магазин, а Морг смотрел.
Тюря восстанавливал старый маршрут, проводя коридор параллельно старому,
обвалившемуся. Морг утверждал, что "Винный Приют" был частью целого
квартала магазинов, которые еще никто не осматривал.
Наблюдая за работой Тюри и вспоминая старые времена в "Винном Приюте",
Морг ощутил, что в нем проснулась прежняя жажда, и принес из своего
тайного склада бутылку. Он пил и давал указания.
- Возьми немного вправо, Тюря, - бодро окликнул товарища Морг, вытирая
губы. - Мы уходим от нужного направления.
Гигант ритмично распевал, размахивая киркой.
- Подожди! - Морг хихикал, чувствуя легкость в голове. Придвинув сани,
он принялся лопатой накладывать на них лед, отбитый Тюрей. Наполнив сани,
он подобрал веревку от них и свою лампу и рысцой направился в заброшенный
тупик, который использовал под свалку. Обрывки мелодий, которые он
напевал, эхом отдавались от стен, легкие сани постукивали сзади, и в
голову Моргу пришла идея.
Вернувшись на рабочее место, он повелительно потребовал от Тюри
остановиться.
- Что? - Удивленный, тот повернулся к Моргу. Он чувствовал, что может
продолжать так весь день; упражнять свои мышцы в приятной компании нового
друга доставляло ему огромное удовольствие.
- Мы зря тратим время, Тюря, друг мой.
- А?
- Что нам нужно, - Морг ухмыльнулся в предвкушении, - так это динамит.
- Динамит, - медленно повторил Тюря, наслаждаясь звуками.
- Взорвем все к чертовой матери! - Морг экспансивно размахивал руками.
- Динамит! - орал гигант, когда они торопились назад, к скобяному
магазину. Моргом овладел неудержимый хохот, и вскоре Тюря почувствовал
юмор ситуации и присоединился к нему.
Горилла и Малышка стояли на галерее и смотрели на покрытую снегом
равнину.
- Похоже, нам придется уходить отсюда рано или поздно, - сказал
Горилла. - Думаю, в деревне достаточно еды, и ее нужно только найти, но
дело не в этом. Даже вместе с вами обоими группа слишком мала. Мы только и
будем здесь ковыряться, пока не помрем. Мне лично это кажется
бессмысленным.
- Куда ты думаешь направиться? - поинтересовалась Малышка.
- Не знаю, в том-то и дело. Один раз мы это пробовали - после драки с
ловцами мяса. Разделились и хотели уехать отсюда. Мне кажется, мы все были
тогда не в себе, потому что одного из нас убило колоколом. Я забрал
Старика и отправился к тому месту, где нет снега, очень далеко отсюда. -
Он пожал плечами. - Я туда добрался, и мне не понравилось. Тогда я
вернулся, и оказалось, остальные все еще здесь. Они боялись выходить
наружу, потому что очень долго прожили подо льдом.
- Старик много значил для тебя? - спросила Малышка.
- Он много значил для нас всех, я думаю, хотя другие этого не понимали.
Он научил нас всех читать и всяким другим вещам. И у нас была общая цель -
чтобы он оставался живым; мы тогда не думали только каждый о себе. Теперь,
когда его тут нет, мы просто существуем изо дня в день, безо всякой цели в
жизни.
Так было, пока ты не придумал "Снежную принцессу", подумала Малышка.
- В последнее время дела пошли хуже, - продолжал Горилла. - У нас
неделями нет свежего мяса. Лапы вроде... организовались. Это меня
тревожит. Раньше они были просто животными, а сейчас превратились во
что-то другое. Иногда они мне кажутся даже опаснее ловцов мяса.
- Не следует недооценивать ловцов мяса, - предупредила Малышка. - Они
становятся еще большей угрозой, чем когда-либо раньше. Если бы они поймали
меня и Тюрю, нас бы уже не было в живых. Они голодают; Лапы и им создают
проблемы. Многие города с наветренной стороны организовались вроде вас,
только у них людей больше. Они в состоянии защищаться. Ловцы оставляют их
в покое, но нападают на каждого курьера, который пробирается из города в
город. Как раз это и случилось со мной и Тюрей. Мы шли из Бови в Мортон,
чтобы договориться о совместных действиях. Они на нас напали, и нам
пришлось убегать от них по ветру. Они преследовали нас всю дорогу... - Ее
голос задрожал, и она замолчала, охваченная вновь ожившим ужасом бегства.
Горилла накрыл ее руку своей ладонью.
- Я счастлив, что вы пришли сюда, - искренне сказал он.
Внизу Кокарда и Прутик начинали проявлять нетерпение.
- Мне это не нравится, - говорила Кокарда. - Очень уж быстро они
спелись между собой, черт бы их побрал.
Она сидела на полу с большим куском парусины на коленях и яростно шила.
- Не вижу в этом ничего плохого, - спокойно заявил Прутик. - Пора бы и
Горилле иметь девушку.
- Только такие глупости от тебя и можно ждать, - отрезала Кокарда.
Отшвырнув парусину, она встала над Прутиком, который с лицом, залитым
потом, обстругивал кусок доски.
- О чем ты говоришь? - обиженно спросил он.
- Все о том же. - Кокарда схватила его за волосы и дернула голову
Прутика назад. Его удивленное лицо теперь было обращено к ней. - В
"Снежной принцессе" есть место только для четверых. - Она сунула ему в
лицо руку с четырьмя растопыренными пальцами. - Для четверых, понял?
- Знаю.
- Горилла сидит на галерее с этой девушкой. Морг - внизу, в туннеле, с
Тюрей. Ну-ка, скажи мне, Прутик, - она перешла на шепот, и выражение ее
лица испугало ее любовника, - кто лишний?
Прутик начал понимать.
- Мы, - ответил он.
- Мы, - повторила Кокарда. Ее глаза сузились. - Вот что, Прутик, если
мы не поедем на "Снежной принцессе", то и никто не поедет.
- Что ты имеешь в виду? Что ты собираешься делать?
- Увидишь... - Кокарда неожиданно выпустила его и повернулась к Горилле
и Малышке, которые как раз спускались по лестнице. - Что вы там такое
задумали? - небрежно спросила она.
- Просто я показывал Малышке наше жилище.
- Тюря в туннеле с Моргом.
- Я знаю. Как дела с парусом?
Ответ Кокарды потонул в грохоте взрыва, который потряс башню, заставив
частицы грязи на деревянном полу плясать, как блох на горячей сковородке.
Не успели находившиеся в колокольне обменяться тревожными взглядами, как
снизу ворвался отчаянный порыв ветра, подняв вихрь из истрепанных
картонных коробок и обрывков упаковочной бумаги. Опрокинулась лампа,
разлившееся масло вспыхнуло, добавив к общему беспорядку прыгающие языки
пламени и мечущиеся по стенам тени.
Первым опомнился Горилла.
- Малышка, Кокарда! - крикнул он. - Тушите все это, быстро! Прутик!
Идем со мной! - Он бросился вниз по лестнице, и после секундного
замешательства Прутик последовал за ним.
Малышка набросила на огонь мешковину, частично затушив его.
Кокарда ждала. Тонкая полоска пламени лизнула наполовину законченный
парус. Ткань почернела. Из-под краев парусины просочились искры...
Кокарда размышляла.
- Казалось, такая хорошая идея, - мямлил расстроенный Морг.
- Весь туннель обвалился, - ругал его Горилла. - Ты испортил работу
целого дня, даже больше. Завтра придется опять начинать с нуля.
- Начинать с нуля, - счастливо повторил Тюря.
- Я сделаю все, как ты говоришь, Горилла, - согласился Морг.
В головокружительном сне, вызванном алкоголем, сквозь мозг проносились
непрошенные мысли. Было хорошо стоять на толстых сильных лапах,
чувствовать холодный, освежающий ветер, а провал, в который он пытался
заглянуть, был обещающе глубоким. Морг передавал мысли своим товарищам,
которые собрались толпой вокруг него, и это выглядело так, будто все они
говорили одно и то же. Общее выражение согласия.
Давай?
Давай!
Кокарда лежала без сна, разглядывая суживающуюся в