Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Фостер Алан Дин. Момент волшебства -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -
ой мальчик. Все саламандры вообще предрасположены к паранойе. Но я уверен, дорога в Квасекву тебе понравится. Путешествие будет долгим, но приятным. Говорят, это чрезвычайно красивый город, выстроенный на архипелаге посреди озера Печальных жемчужин. Будь я лет на сто помоложе, я, пожалуй, не колеблясь отправился бы с тобой. Джон-Том кивнул. - Звучит заманчиво. Напоминает нашу недавнюю увеселительную прогулку в далекий Снаркен, не так ли? Клотагорб перевел взгляд куда-то вдаль. - В любом путешествии могут случиться неудачи, которых не предугадаешь. - Он смущенно прокашлялся. - На этот раз тебе не придется пересекать бескрайние океаны или мрачные торфяники. Только мелкие тропические озера и лагуны - как те, на которых расположена Квасеква. Местность с умеренным климатом, край спокойной красоты. Настоящий рай по сравнению с холодным Колоколесьем. Частенько подумывал я о том, чтобы перебраться в те чудные места, когда отойду от дел. - Вы никогда не уйдете в отставку, потому что слишком заботитесь о своей репутации. - Нет, мой мальчик, это серьезно. Может, когда мне будет лет триста, я решусь. - Надеюсь, когда вам стукнет триста, меня здесь уже не будет. - Да, твое неутолимое желание вернуться домой... Возможно, Маркус тебе поможет. - Вы все время пытаетесь внушить мне, что без вас в дороге мне будет лучше. Но на этот раз вы правы. Я пошел бы куда угодно, на любых условиях, будь у меня хоть какой-то шанс оказаться поближе к дому. - А как же Оплод? - Возможно, он действительно преувеличивает, как вы говорите. Если Маркус - мой земляк, то мы встретимся, побеседуем и вместе что-нибудь придумаем. - А если все наоборот? Джон-Том глубоко вздохнул. - В таком случае воспользуюсь дуарой. Если дело дойдет до поединка в волшебстве, думаю, как-нибудь справлюсь. "Главное - самому не наделать ошибок", - добавил он про себя. - Отлично, мальчик мой! Так держать! Если ты удержишься на этой позиции, я убежден, изменения в Квасекве произойдут очень скоро. Юноша все еще колебался. - Есть тут одна сложность. Я не могу идти так далеко в полном одиночестве. У вас нет возможности, да и необходимости сопровождать меня. Однако без спутника я все же не рискну пускаться в путь. Ворон мне не компания. Такое занятие не для него: любому надоест висеть в воздухе и ждать, пока тот, кто плетется по земле, тебя догонит. А как тут у вас насчет общественного транспорта? - Мысль хороша, но здесь нет ничего такого, друг мой. Никаких сношений между Колоколесьем и Квасеквой нет. Все торговые пути между Тимовым Хохотом, Линчбени и другими городами проходят через Глиттергейст или Поластринду. - Тогда я хотел бы взять с собой своего старого приятеля. Клотагорб грустно покачал головой. - Не самый лучший для тебя выбор. - Мне просто нравится, когда Мадж рядом. У него хорошо подвешен язык, он знает местные обычаи и все ходы-выходы, неплохо владеет оружием и вполне заслуживает доверия, по крайней мере когда я присматриваю за ним целый день и не позволяю запустить лапу в мешок с деньгами. Клотагорб пожал плечами под панцирем. - Твоя голова - тебе и выбирать. Джон-Том нахмурился. - Единственная проблема в том, что я понятия не имею, как его найти. В последний раз я был вынужден прочесать все места вплоть до Тимова Хохота. Поскольку Квасеква совсем в другом направлении, я потеряю кучу времени на поиски, обшаривая Колоколесье, - закончил он с надеждой в голосе. - Пожалуй. Но не смотри так невинно и не подлизывайся. Это не производит на меня ни малейшего впечатления. Впрочем, если ты настаиваешь на его участии... - Я бы не настаивал, - быстро сказал Джон-Том, - но так мне будет легче поверить в успех затеи в целом. - Очень, очень хорошо. Посмотрим, что я могу сделать. Попытаюсь найти его и объяснить, что от него требуется. А что касается тебя, то пора собираться в дорогу. Тщательно уложи рюкзак и позаботься о запасных струнах для дуары. Постарайся хорошенько выспаться. А в отношении твоего "друга" - я предпочел бы вернуться к этому разговору завтра утром. - Сколько же времени все это займет - найти его и доставить сюда? - Нам нужно только сидеть и ждать, мой мальчик, сидеть и ждать. На следующее утро Джон-Том поднялся, радуясь перспективе встречи с соотечественником, который, возможно, поможет ему вернуться домой... Не то чтобы ему было плохо с Клотагорбом - нет! Напротив, старый волшебник изо всех сил старался, чтобы человек, случайно попавший сюда из другого мира, не чувствовал себя чужим и одиноким. Да и самому Джон-Тому жизнь здесь не казалась скучной. Совсем наоборот! Но недавний студент всей душой стремился к спокойной, ничем не примечательной жизни обремененного заботами начинающего юриста где-нибудь в Вествуде, штат Калифорния. Он умылся в деревянной раковине, которая вырастала прямо из стены дома-дерева. Не в первый раз Джон-Том задумался над тем, какое хитроумное заклинание обеспечило выполнение таких сложных плотницких работ внутри расширенного ствола обыкновенного дуба. Он аккуратно оделся и проверил содержимое своего мешка. Там лежали сушеные фрукты, орехи, вяленое мясо, набор лечебных травок и мазей, маленькая жестяная коробочка с пилюлями и бинтами, которые были при нем, когда он неожиданно очутился в этом мире, смена белья и кое-что из туалетных принадлежностей. Мешок был явно тяжелее, чем во время путешествия в Кранкуларн. В тот раз Клотагорб предупредил, что на пути ему встретятся города и деревушки, где можно найти кров, еду и все необходимое. А территория между Колоколесьем и Квасеквой хотя и приятна по климату, но куда менее заселена. Это означало жизнь в походных условиях, что, в общем-то устраивало Джон-Тома. Если Клотагорб верно описал земли к югу от Вертихвостки, то впереди его ждало приятное путешествие. Теперь сперва завтрак, а затем он спросит мага, удалось ли ему найти Маджа. Наверно, придется выйти навстречу будущему попутчику. Короткий, дружеский обмен новостями - и они двинутся в путь, бодро, но не спеша, на юг, наслаждаясь ясными днями и предаваясь воспоминаниям о том, как жуткий крик раздался где-то неподалеку и прервал размышления. Толстые стены дома-дерева сотрясались. За этим воплем последовали второй и третий, причем один был ужаснее другого. У Джон-Тома волосы встали дыбом. Первой мыслью было, что Маркус Неотвратимый оправдал наихудшие предположения Оплода. Выследив ворона Пандро, он послал своих безликих демонов, чтобы покончить со всеми возможными союзниками бывшего советника. Джон-Том схватил посох из таранного дерева, пулей вылетел в соседнюю комнату и бросился вниз. По дороге он нажал на потайной рычажок, и из посоха высунулось шестидюймовое отточенное лезвие. О, только бы успеть прежде, чем злодеи проникнут в Древо и схватят старого волшебника! Вопли тем временем продолжались, но интенсивность их начала убывать. Похоже, они доносились откуда-то со стороны кухни. Джон-Том свернул в узкий коридор, налетев на стенку, вприпрыжку добрался до столовой и затормозил у входа. В массивном кресле возле стола, росшего прямо из пола, восседал Клотагорб. Из горшка, над которым струился пар, он огромной ложкой черпал похлебку из протертой рыбы и водорослей. Высокий стакан, наполненный мутной водой из поросшего тиной пруда стоял по левую руку от него. Плита, около которой Сорбл прилежно трудился над двумя кипящими котелками и одновременно пек хлеб, испускала жар. Юноша увидел, как филин слетел с насеста, приделанного над плитой, вытащил из духовки двух жареных мышек, засунул их между ломтями свежего хлеба и принялся за собственный завтрак. Хлеб пах просто изумительно. Но Джон-Том не думал о еде. Его взгляд был прикован к странному сооружению, которое появилось в центре комнаты. Там стояла клетка не особо изящной конструкции. Футов шести в высоту и трех-четырех в ширину, она, казалось, парила над кафелем пола. Клетка была шестиугольной. Верх с низом соединяли не прутья, а тончайшие нити, которые не дрожали под воздействием жара, но не двигались даже тогда, когда брызжущее слюной и орущее существо, заключенное внутри, неистово билось о них всем телом. Его немедленно отбрасывало обратно, будто нити были сделаны из прочнейшей стали. Так как существо было связано по рукам и ногам, то ему приходилось колотиться головой и плечами, впрочем, довольно безуспешно. Находившийся в клетке субъект напоминал не то цилиндр, не то мумию, спеленутую толстой веревкой с головы до пят. - Доброе утро! - доброжелательно сказал Клотагорб как ни в чем не бывало. - Позавтракаешь с нами? - Минуточку. - Джон-Том отложил посох. Он медленно обошел парящую в воздухе клетку, ни на секунду не отрывая от нее взора, пальцем проверил толщину прутьев. Несмотря на все усилия, ни одна нить не поддалась. Руку пришлось отдернуть, так как связанное существо попыталось укусить его за палец. Острые зубы поцарапали кожу, и молодой человек слизнул кровь с ранки. - Прости, Мадж, но я не имею к этому никакого отношения. - Ах, он не имеет отношения, чужестранское отродье, Дылда, ублюдочный слизняк, трепло! Конечно, не имеешь, чтоб вам сдохнуть обоим, тебе и этой твЈрдопанцирной глыбе, которая называет себя волшебником. Клотагорб, проигнорировав тираду, продолжил трапезу. - Не пори чепухи, приятель! Вы вдвоем всегда играли против меня. И не смей отрицать, всегда так было! Джон-Том, продолжая посасывать чуть было не ампутированный старым другом палец, миролюбиво сказал: - Он только собирался найти тебя и передать мою просьбу. Юноша повернулся к магу: - Ты ведь только хотел известить его! Клотагорб замер, не донеся ложку до рта. - Ты прав, я так и сделал. Он был довольно далеко, в городке рядом с Ягнячьей фермой в Гиигсе. - Вовсе даже не далеко! - завопил Мадж. Он попытался усесться, но веревочная обертка мешала, поэтому пришлось ему устроиться, оперевшись спиной о прутья. - Пожалуй, скроешься от вас, грязные ублюдки! Но это меня не остановит. Никогда! Я еще уйду от вас! - Он обвиняюще посмотрел на Джон-Тома. - За что ж ты меня так подставил, парень? Я-то думал, что после того маленького вояжа по морю, когда я подсобил тебе, мы даже скорешились... Джон-Том поймал себя на том, что не может смотреть выдру в глаза. - Да, мы были... во всяком случае, в том путешествии. Но с тех пор тут еще кое-что произошло... - Он попытался улыбнуться. - Ты знаешь, как высоко я ценю твое участие и твою помощь. - А, так ты позвал старого проныру Маджа, чтобы он берег твою шкуру, верно? А может, тебя еще перед сном баюкать? Юноша ничего не ответил, и выдр переключился на кухонный стол: - Развяжи меня немедленно, мерзостная куча протухшего рептильего мяса, а не то, стоит мне выбраться, я затолкаю тебя в собственный панцирь и забью все дыры, слово даю! - Ну, ну. - Клотагорб аккуратно промокнул рот полотняной салфеткой. - Потрудитесь не забывать, с кем разговариваете. - Да я знаю прекрасно, с кем! Всем известный господин надоеда. Плевать я хотел, понятно? И буду говорить все что вздумается, хоть в змею меня преврати, хоть в червяка, хоть в поганого человечишку. Мне все равно. На этот раз вы оба переборщили. И никуда я не собираюсь, особенно вот с этим. - Он посмотрел на Джон-Тома. - Ни за океаны, ни в драку, ни на рынок за каштанами. Никуда, никогда, ни за что! Джон-Том оставил в покое свой недокушенный палец. - Ты когда-нибудь слышал о Квасекве? - Ква-чего? - Квасеква. Она находится далеко на юге от Колоколесья. Уникальный край, прекрасный тропический город, выстроенный на громадном озере. Для выдр место поистине райское. - Населен очаровательными дружелюбными существами, - добавил Клотагорб, не отрываясь от десерта. - Они-то знают, как принять чужеземца, чтобы он чувствовал себя как дома. А леди, говорят, в особенности. Мадж, казалось, дрогнул, но ненадолго, и завел снова: - Нечего меня умасливать и уговаривать. Ни за что! Знаю я вашу манеру. - Он кивнул в сторону юноши. - Этот вот дьявол-подлиза... Да оба хороши, вам бы лед продавать полярным медведям! Со мной эти штучки не пройдут. Делайте что хотите! Джон-Том подошел к клетке, озарив сумрачную кухню своей самой дружелюбной улыбкой. Держась на безопасном расстоянии от лучшего друга, он сказал: - Ну, давай, Мадж, еще раз. Помоги, будь другом. Выдр не отвечал, уставившись в дальний угол. - Я вижу, как ты огорчен, и могу понять почему. Я, честно, тебе сочувствую и не виноват, что ты попал сюда таким образом. Я собирался разыскать тебя по дороге, но Клотагорб решил, что нужно беречь время, и перенес тебя сюда вот так, не посвящая меня в свои планы. - Время! Я тебе скажу, что такое время, кореш. А ты знаешь, где я был, когда его волшебная милость выдрал меня из реальности и забросил черт знает куда? Ты хоть представляешь, что означают пять минут в Хаосе? - Есть, конечно, более щадящие способы перемещения тел, но они занимают слишком много времени, - пробормотал Клотагорб. - Опять времени! - На морде Маджа появилось тоскливое выражение. - Так я вам расскажу. Был я, стало быть, у Шорвана, во дворце Азартных игр, что в Нижнем Зубодране. Неплохое местечко для такого азартного парня, как я. Приходит мне двенадцать в масть. Двенадцать! - Он с трудом сдержал рыдания. - А куш какой, какой куш, друзья! На три, на четыре года полнейшего комфорта хватило бы! Собираюсь играть и, представьте, знаю, у кого что на руках. Да, один парень мог меня обыграть, но ему пришлось бы блефовать, потому как не было у него на руках такой карты, как у меня. Хитроват, но трусоват. Видел я, как тряслись его паршивые усики. Ну, думаю, сейчас я его, и... Сгребаю все мои фишки, звенящую груду, трофей, добытый тяжким трудом и усилием, и что, вы думаете, со мной тут приключилось? А, что? Джон-Том ничего не ответил. - Меня заносит в Неведомый Хаос, а это не райский садик, точно вам говорю. И вот, пожалуйста - замотан, как подарочек на день рождения, в этой чертовой клетке, и вот тот пучок замызганных, изъеденных молью перьев сообщает мне, что я нужен тебе, приятель, для очередной самоубийственной экскурсии. Джон-Том посмотрел на Клотагорба, но тот не выглядел особенно расстроенным. - Ты сам говорил, мой мальчик, что хочешь, чтобы этот тип сопровождал тебя. Я уже выражал легкое неодобрение... - Но мне хотелось добровольной помощи. - Не будем терять время, это все - семантика. - Не желаешь терять драгоценное время? Так почему бы тебе не отправить нас в Квасекву тем же способом? - Не так это просто, мой друг. Перенести и отправить - разные вещи. Заклинания гораздо сложнее, чем ты можешь себе представить. Перенесение и то требует больших усилий, а я, должен признаться, не специалист по отправлению. Будь я всемогущим, я бы переместил сюда этого Маркуса, что сразу упростило бы ситуацию, ты не находишь? К сожалению, не могу. И этот вызов мне удался только благодаря прочной твоей ассоциации с объектом и... - Кого это ты кличешь объектом, куриные твои мозги? - оживился Мадж, но тут новая мысль захватила его: - А Маркус, о котором вы говорите, это кто такой? - Именно с ним я и должен встретиться в прекрасной Квасекве, - объяснил Джон-Том. - Да разве может твоя Квасеква сравниться с игорным залом, где барыш тока лежит и ждет, чтоб его захапали? Двенадцать в масть! Полжизни! - Выдр опять посмотрел на Клотагорба. - Вы бы хоть потрудились, ваше волшебничество, доставить меня сюда первым классом, а не экономическим. - Я вообще-то не сторонник лишних расходов. - Да уж, босс, для себя-то вы, наверно, всякий раз заказываете места получше, когда путешествуете. Освободите меня в конце концов от этих проклятых веревок! - Пожалуй, мне удастся сделать что-нибудь, как только ты совсем успокоишься и будешь вести себя несколько цивилизованнее. Эти вопли и ругательства, ох... Маг что-то промямлил про себя, но ничего не изменилось. - Ну и что? - спросил Мадж. - Еще не все. Теперь чихай. - Я, да? Вот так - и все? Думаешь, чихнуть так же просто, как языком трепать? Ну, ладно. - Мадж глубоко вдохнул, пощекотал усиком нос и нарочно громко чихнул в сторону Джон-Тома. Веревки упали к его ногам и превратились в пыль. Выдр стоял, потирая затекшие лапы. Все тот же старина Мадж, подумал Джон-Том, утираясь и внимательно рассматривая старого друга. На выдре был новый, серый с серебряной нитью пиджачок и бриджи в тон ему. Новые ботинки были ярко-синего цвета. За спиной висели давно знакомые Джон-Тому лук и колчан со стрелами. На голове красовалась все та же приплюснутая зеленая фетровая тиролька, но перышко в ней торчало новое. - Так, пожалуй, будет получше, босс. А как насчет этой клетки, черт бы ее побрал? - Какой клетки? - спросил, улыбаясь, Клотагорб. - Насколько я вижу, тебе преграждают путь всего несколько тонких ниточек. - Гм, несколько. Какие же они тонкие? Думаешь, я не пробовал? - Выдр опять ударил по стенке, и ниточки действительно порвались. Маджу даже пришлось резко отпрыгнуть в сторону, так как падающая деревянная крыша едва не свалилась ему на голову. Теперь он стоял на полу кухни, с удивлением разглядывая то, что секунду назад было местом его заточения, а сейчас превратилось в пару досок, соединенных тонкими нитями. - Хуже волшебника, черт его дери, может быть только волшебник, разыгрывающий дурацкие шутки, - пробурчал Мадж. - Я никого не разыгрываю, - с достоинством ответил Клотагорб. - Все эти глупые забавы для развлечения темного плебса не соответствуют моему высокому положению. Он кашлянул. - Но я признаю наличие у себя некоторого чувства юмора. В мои годы и тебе иногда будет приятно позабавиться самым безобидным образом. Что касается твоих загубленных двенадцати, я, конечно, приношу извинения. Уверен, что Оплод Хитроумный, к которому вы направляетесь, приложит все усилия, чтобы с лихвой возместить понесенный тобой ущерб. - Ага, вы всегда обещаете, шеф... - Во всяком случае, тебя ждет восхитительная экзотическая Квасеква, чей климат и прочие чудесные свойства достойны поэм. - Да ладно, босс. Это я уже слышал. - Выдр засопел. - Двенадцать в масть! Он взглянул на Джон-Тома. - А знаешь ты, сколько игрок ждет такого момента? - Представления не имею. И вообще мне кажется, что, самое большее, у тебя могло быть на руках пять в масть. Мадж задумался. - По-моему, мы тут с тобой о разных вещах говорим, кореш. Ты и не поймешь никогда. - Он продолжил, обращаясь к Клотагорбу: - Ну ладно, этот тип живет черт знает где, и неизвестно, заплатит он мне или нет за потерянное время и прочую суету. Но как же, черт побери, быть с денежками, что добыты тяжким трудом и на карту поставлены, а теперь лежат на зеленом сукне? Кто возьмет на себя ответственность за все это? - Твои карточные долги не имеют ко мне ни малейшего отношения, - медленно произнес Клотагорб. - Но я согласен с тем, что ты не должен незаслуженно страдать. - Вот то-то же. - Мадж явно был удивлен и даже смягчился от

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору