Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Фэнтази
      Геммел Дэвид. Кровь-камень -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -
и, чья чистая сила была полностью израсходована. Их напитывают кровью, и они вновь обретают силу, но иную. Они уже не исцеляют раны, не сотворяют пищу. Зато придают тем, кто их носит, большую силу и быстроту, одновременно подпитывая низменные человеческие инстинкты. Вспыльчивый человек, обладая Кровь-Камнем, становится свирепым психопатом. Честное желание превращается в неуемную похоть. Губительные орудия. Но с их помощью Саренто может контролировать людей, распаляя их низменные потребности и желания, уменьшая их способность к состраданию и любви. Он правит нацией, созданной на ненависти и эгоизме. "Делай что пожелаешь, вот и весь закон"! Но его собственная потребность в крови постоянно растет. И он развязывает войны, в которых; его легионы не щадят никого и ничего. А впереди них движутся Пожиратели. Он создал волчецов-мутантов, сделал их большими свирепыми зверями, которые двигаются с необыкновенной быстротой и убивают без пощады. Ему уже не нужно купаться в крови, мистер Шэнноу. Всякий раз, когда Пожиратель пожирает, он питает вделанный в его череп Кровь-Камень, который передает энергию Саренто, живому воплощению Кровь-Камня. Сэмюэль Арчер (в тот момент, когда там появитесь вы) - один из немногих уцелевших противников Саренто. Но он и его сподвижники окружены на плато, и скоро Пожиратели начнут на них охоту. Шэнноу встал и потянулся. - Вчера вы с Амазигой говорили о вероятности. Не могли бы вы объяснить мне суть так, чтобы я понял? - Не думаю, но попробую. Это область математики. Существуют двери, через которые мы переступаем пороги времени, как считалось раньше. Но на самом деле мы переступаем не через время. Существуют миллионы миров. Бесконечное их число. В мире Кровь-Камня еще никто не знает про эти двери. Поэтому, открыв одну, мы увеличиваем вероятность того, что тем самым укажем Кровь-Камню на их существование. Вам понятно? - Пока да. - Следовательно, спасая Сэма Арчера, мы рискуем, что Кровь-Камень обнаружит существование других миров. А это будет неизмеримой катастрофой. Вы знаете что-нибудь о колибри? - Это такие маленькие птички, - ответил Иерусалимец. - Да, - согласилась машина. - Они маленькие, и обмен веществ происходит у них с умопомрачительной скоростью. Самые маленькие весят менее одной десятой унции. Затраты энергии на массу тела у них самые высокие из всех теплокровных существ: чтобы выжить, они должны ежедневно выпивать нектара в половину веса своего тела. Шестьдесят обедов в день, мистер Шэнноу, только чтобы выжить. Необходимость в большом количестве пищи делает их крайне агрессивными в защите территорий. То же и с Кровь-Камнем. Он должен питаться, он живет для того, чтобы питаться. Каждый миг своего существования он испытывает страшные муки голода. И это неутолимый голод, мистер Шэнноу, неутолимый и в конечном счете безудержный. Любой мир, в котором он окажется, будет опустошен. - И вы не считаете, что спасение Сэма Арчера - оправданный риск, - высказал предположение Шэнноу. - Да, не считаю. Как и вы. Амазига сама подчеркивает, что интеллектуальный потенциал Саренто очень высок, а теперь он вдобавок соединен с мощью нечистого Сипстрасси. Она утверждает, и, возможно, с полным на то основанием, что он так или иначе обнаружит Врата, независимо от наших действий. Поэтому она твердо намерена следовать своему плану. Но, боюсь, она руководствуется эмоциями, а не здравым смыслом. Почему вы ей помогаете? - Она отправится и без меня. Возможно, во мне говорит самомнение, но я верю, что с моей помощью ей будет легче преуспеть. Когда мы отправимся? - Как только Амазига вернется. Ваши пистолеты полностью заряжены? - Да. - Превосходно. Боюсь, они вам понадобятся. Снаружи донесся рев разъяренных львов, и Шэнноу вскочил с кресла, уже целясь в дверь. - Это только Амазига, - сказал Люкас, но Иерусалимец уже вышел на крыльцо. И увидел, как ярко-красная повозка на четырех толстых колесах свернула с проселка и в клубах пыли с ревом остановилась перед домом. Рев стих, потом смолк совсем. Амазига распахнула дверцу сбоку и выпрыгнула на землю. - Помоги мне с коробками, Шэнноу! - крикнула она, обходя повозку, и открыла вторую дверцу. Эта открывалась и туда, и сюда. Шэнноу смотрел, как она наклонилась внутрь. Убрав пистолет в кобуру, он пошел к ней. От повозки исходил незнакомый неприятный запах - едкий и ядовитый. У него защемило в ноздрях. Амазига тащила на себя большую коробку, и Шэнноу поспешил помочь ей. - Осторожнее! Она тяжелая, - предупредила Амазига. Шэнноу взял коробку и зашагал к дому, радуясь, что больше не вдыхает пары повозки. Войдя в дом, он поставил коробку на стол в ожидании Амазиги. И услышал голос Люкаса: - Возможно, вам будет интересно узнать, мистер Шэнноу, что ваши рефлексы на пять целых семь десятых процента выше нормальных. - Что-что? - Быстрота, с какой вы извлекли пистолет, показывает, что вы способны двигаться быстрее среднего мужчины. Вошла Амазига и взгромоздила вторую коробку рядом с первой. - Осталась еще одна, - сказала она, и он с неохотой вышел. Эта оказалась легче первой, и он поставил ее у стола, так как на столе места уже не было. - Ты хорошо спал? - спросила его Амазига. Он кивнул. На ней была мягкая рубашка с длинными рукавами и без воротника. Темно-синяя с портретом чернокожего мужчины в прыжке на груди. - Это Сэм? - спросил он. Амазига засмеялась. Весело. - Нет. Это баскетболист. Спортсмен в этом мире. - Она снова засмеялась. - Объясню попозже. А теперь надо распаковать покупки. - Взглянув на циферблат у себя на запястье, она обернулась к Люкасу. - Шесть с половиной часов, так? - Достаточное приближение, - отозвалась машина. Амазига достала из кармана маленький складной нож и открыла лезвие. Она быстро провела им по верху первой коробки и положила его на стол. Откинув половинки крышки, она вынула черное, будто обрубленное оружие в форме, как, во всяком случае, показалось Шэнноу, буквы "Т". Потом на свет появились два автоматических пистолета и двенадцать обойм. Сбросив пустую картонку на пол, Амазига вскрыла вторую и вынула короткоствольное ружье с захватом, как у пистолета, и двумя стволами. - Для тебя, Шэнноу, - сказала она. - Думаю, тебе понравится. Шэнноу с ней не согласился, но молчал, пока она вынимала коробки с патронами. Она взялась за третью коробку, а он отошел к двери и посмотрел наружу. Солнце стояло уже высоко, и становилось очень жарко. Над передком повозки колебалось марево. Левее он заметил какое-то движение внутри гигантского кактуса. Прищурившись, он разглядел дырку в центральном стебле. Из нее вылезла крохотная песочной окраски сова, взлетела, облетела кактус и снова скрылась в дырке. Шэнноу определил рост птицы в шесть дюймов, с размахом крыльев - в четырнадцать. Таких маленьких сов видеть ему еще не приходилось. Подошла Амазига и сунула ему в руки уродливое ружье с пистолетным захватом. - Это помповое ружье, - сказала она. - Берет шесть патронов. Испробуй его вон на том кактусе. - Там гнездо, - сказал Шэнноу. - Я никакого гнезда не вижу. - За тем отверстием. Там живет маленькая сова. Отойдем подальше. - И Шэнноу направился в противоположную сторону. Солнце палило нещадно. Правее он заметил озерко, но решил, что это, наверное, мираж. Он указал на озерко Амазиге. - Там ничего нет, - сказала она. - В прошлом веке тут погибали десятки переселенцев, направлявших своих истомленных волов в долину в надежде найти там воду. Это суровый край. - Это одна из самых зеленых пустынь, какие мне доводилось видеть, - заметил Шэнноу. - Большинство растений тут способны прожить до пяти лет без единого дождя. Ну а как начет вон того сангуаро? Гнезд на нем не видишь? Шэнноу пропустил сарказм мимо ушей и поднял ружье, прицеливаясь с бедра в небольшой бочкообразный кактус неподалеку. Он нажал на собачку, и кактус будто взорвался. Грохот выстрела висел в воздухе несколько секунд. - Жутковатая штука, - сказал Взыскующий Иерусалима. - Такой выстрел оторвет человеку руку. - По-моему, тебя это должно восхищать, - съязвила Амазига. - Ты меня никогда не понимала и не поймешь. Слова эти были произнесены без малейшей злобы, не Амазигу словно хлестнули по лицу. - Я тебя отлично понимаю! - крикнула она. - И не намерена обсуждать мои мысли с тебе подобными! - Резко повернувшись, она навела свое оружие-обрубок на сангуаро и спустила курок. Стена громового звука обрушилась на Шэнноу, по нему захлестали блестящие латунные гильзы. Сангуаро пьяно пошатнулся, накренился - у в толстом стебле на половине его высоты зазияли черные дыры. Потом он рухнул на песок. Шэнноу повернулся и пошел к дому. Он услышал, как Амазига вставила новую обойму и снова раздался гром выстрелов. В комнате он бросил ружье на стол. - Во что она стреляла? - спросила машина. - В высокий кактус. - Сангуаро, - сообщила ему машина. - Сколько у него было боковых стеблей? - Два. - Требуется около восьмидесяти лет, чтобы сангуаро дал второй стебель, и менее секунды, чтобы его уничтожить. - Это сожаление? - спросил Шэнноу. - Справка, - ответила машина. - Птица, которую вы видели, носит название сова-эльф; они тут очень распространены. Пустыня - место обитания многих интересных птиц. Люкас-человек проводил много часов за их изучением. И всем предпочитал золотого дятла. Возможно, именно этот дятел продолбил небольшое дупло, в котором теперь поселилась сова-эльф. Шэнноу ничего не сказал, но его взгляд скользнул по ружью. Грязное оружие! - Оно вам понадобится, - сказал Люкас. - Вы читаете мысли? - Разумеется. Амазига создала меня именно из-за моих телепатических возможностей. Пожиратели очень сильные существа. Их способен остановить только выстрел в сердце из мощного ружья или пистолета. Черепа у них на редкость толстые, и ваши пистолеты их не пробьют. Какой калибр? Тридцать восьмой? - Да. - Амазига купила пару сорок четвертого. "Смит-вессон", самовзводящийся. Они в коробке на полу. - Шэнноу встал на колени и открыл коробку. Пистолеты были длинноствольные, вороненые, рукоятки белые и гладкие. Он достал их и положил на ладони, определяя вес и сбалансированность. - Каждый весит чуть меньше двух с половиной фунтов, - сообщил Люкас. - Стволы длиной в семь дюймов. На столе три коробки патронов для них. Шэнноу зарядил пистолет, вышел под солнечный свет и увидел, что Амазига идет к дому. На изгороди футах в тридцати от Иерусалимца висел небольшой мешок. Она подошла к мешку, вытащила четыре металлические банки и расставила их на поперечной жерди с промежутками в два фута. Отойдя в сторону, она крикнула Шэнноу, чтобы он испробовал пистолеты. Его правая рука вздернулась, пистолет рявкнул, и одна жестянка исчезла. Поднялась левая рука, но на этот раз он промахнулся. - Поставьте их поближе, - приказал он Амавиге, она выполнила его распоряжение, и он снова выстрелил. Левая банка слетела с жерди. - Поставьте еще банки, - распорядился он, перезарядил пистолеты и подождал, пока она не расставила на жерди новые шесть банок. На этот раз он стрелял стремительно - и левой и правой. Все мишени слетели с жерди. - Ну как они тебе? - спросила Амазига, подходя к нему. - Прекрасное оружие. Этот бьет чуть левее. Но они подойдут. - Продавец заверил меня, что они остановят атакующего носорога... очень большое толстокожее животное, - пояснила она, заметив его недоумение. Он попытался засунуть пистолеты в свои кобуры, но они в них не уместились. - Не беспокойся, - сказала Амазига. - Я купила для тебя кобуры. Когда они вошли в дом, она развернула большой пакет и протянула Шэнноу черный пистолетный пояс ручной работы с двумя кобурами. Кожа была толстая, отличного качества, медная пряжка сверкала. По всему поясу располагались кармашки с патронами. - Очень красивый, - сказал Шэнноу, застегивая его на бедрах. - Примите мою благодарность, госпожа. Она кивнула. - Он тебе очень идет, Шэнноу. А теперь я должна опять тебя покинуть. Мы вернемся в сумерках, Люкас тебя проинструктирует. - Мы? - переспросил Шэнноу. - Да. Я еду встретить Гарета. Он отправится с нами. И она вышла из дома. Шэнноу следил, как она направилась к кольцу разбитых камней. Яркой вспышки не было: Амазига словно растаяла в воздухе. Вернувшись в дом, Шэнноу посмотрел на спокойное безмятежное лицо, заполнявшее экран. - Она сказала: проинструктировать. Как это? - Я покажу вам ваш путь и ориентиры, которые вам следует запомнить. Садитесь, мистер Шэнноу, и смотрите. Экран замерцал, и Шэнноу обнаружил, что смотрит на горный отрог, густо поросший соснами. *** Иаков Мун следил, как раскрашенные фургоны вереницей медленно исчезали из виду. В последнем, он знал, едет высокая, стройная белокурая девушка. Он харкнул и сплюнул. В другой раз он бы получил свою цену за освобождение рыжего юнца... Мередита, что ли? И ценой была бы эта девка, Исида. Вообще-то Иаков Мун предпочитал пухлых бабенок, но что-то в этой девке его возбуждало. И он знал что. Невинность, нежная хрупкость. Может, чахоточная? Кожа неестественно бледная, и, заметил он, в фургон она залезла вроде бы с трудом. Он отвернулся, сосредоточиваясь на более важных делах. Трупом Диллона занимался гробовщик, а Иерусалимец разъезжал на воле где-то в горах. Следопыты потеряли его след в пустыне. Шэнноу и еще кто-то въехали в круг камней и исчезли. Мун вздрогнул. А что, если он ангел? Что, если вся жалкая библейская сказочка - чистая правда? Ну уж нет! Этому он ни за что не поверит! "Если Бог есть, то почему он не разразил меня громом? Черт подери, я же людей поубивал с избытком! А вот Дженни он сразил быстро, хотя она-то никому зла не сделала". Все это случайности, думал он. Игра случая. Сильные выживают, слабые погибают. Чушь собачья! Мы все когда-нибудь умрем. Городок неестественно затих. Перестрелка накануне всех озадачила. Конечно, Диллона боялись, но, главное, от него прямо-таки разило жизнью. Громогласный, не человек, а бык, излучающий силу и уверенность в себе. И во мгновение ока его сразил неизвестный, который встал поперек улицы и перечислил все его грехи. Иаков Мун въехал в Доманго через три часа после убийства, как раз когда вернулись охотники. А тут прискакал человек с фермы Хонкина: еще двое убитых. Взыскующий Иерусалима? Очень даже может быть, подумал Мун. Тем не менее рано или поздно он возьмет Шэнноу на прицел - и конец всем трудностям. Мун улыбнулся и снова вспомнил про девушку. Кровь Диллона на мостовой еще не просохла, а она вошла в штаб Крестоносцев и встала перед ним. "Я не ошибаюсь, сэр, вы Иерусалимский Конник? - Мун кивнул, его глаза под набрякшими веками шарили по ее стройной фигуре. - Мое имя Исида. Я обращаюсь к вам в поисках справедливости, сэр. Нашего доктора Мередита арестовали без всяких оснований. Вы его не выпустите?" Мун откинулся на спинку кресла и покосился на кряжистого Крестоносца, который стоял у стойки с ружьями. Тот прокашлялся. "Они же фургонщики, - сказал он. - И попрошайничали". "Не правда! - сказала Исида. - Доктор Мередит просто повесил вывеску о том, что он врач, и пригласил больных обращаться к нему". "У нас свой доктор имеется", - рявкнул Крестоносец. "Отпусти его", - сказал Мун. Крестоносец постоял, помолчал, потом снял с гвоздя у стойки кольцо с ключами и прошел в глубину дома. "Благодарю вас, сэр", - сказала Исида. Тут Мун улыбнулся, но ничего не сказал. Он повернул голову, когда Крестоносец привел Мередита, высокого молодого человека с песочно-рыжими волосами и слабохарактерным лицом. Мун прикинул, не любовник ли он девушки, и от нечего делать вообразил, как они совокупляются. "Они знают убийцу Диллона, - сказал Крестоносец. - Это точно". Мун перевел взгляд на девушку. "Он был ранен, - сказала она. - Мы нашли его при смерти и выходили. Потом позже, когда на нас напали, он нас защитил. - Мун кивнул, но ничего не сказал. - Потом он убил Клятвоприимца из Чистоты. И уехал. Куда, мне неизвестно". "Свое имя он назвал?" - спросил Мун. "Да. Сказал, что он Йон Шэнноу. Наш главный, Иеремия, думает, что рана в голову немного помрачила его рассудок. Он лишился памяти, понимаете? Не помнит, кто стрелял в него и почему. Иеремия полагает, что он, так сказать, укрылся за личностью Йона Шэнноу". Рыжий доктор встал рядом с Исидой и положил руку ей на плечо. Мун почувствовал раздражение, но промолчал. "Человеческое сознание крайне сложно, - сказал Мередит. - Очень вероятно, что в детстве он наслушался много рассказов про Йона Шэнноу. Теперь из-за амнезии его сознание склеивает кусочки таких воспоминаний. И он уверовал, что он легендарный Иерусалимец". "Так, значит, - спросил Мун почти шепотом, - он не помнит, откуда он?" "Да, - сказала Исида. - Мне он показался очень одиноким человеком. Вы обойдетесь с ним бережно, когда разыщете его?" "Всенепременно", - обещал Мун. *** Шэнноу смотрел на экран, запоминал ориентиры и слушал, как Люкас описывал земли Кровь-Камня. По большей части ландшафты были Шэнноу незнакомы, но время от времени он видел вдали вершины, будившие неясные отзвуки в его памяти. - Вам следует помнить, мистер Шэнноу, что это мир, сошедший с ума. Ученики, следующие за Кровь-Камнем, получают драгоценные подарки, но у подавляющего большинства только одно будущее: умереть для утоления его голода. Времени, чтобы найти Сэмюэля Арчера, у нас будет мало. Джип доставит нас в самую ближнюю точку, после чего в нашем распоряжении будут примерно сутки, чтобы спасти его. - Джип? - переспросил Шэнноу. - Средство передвижения, стоящее снаружи. Оно способно двигаться со скоростью шестьдесят миль в час по пересеченной местности. И никакой Пожиратель или всадник его не догонит. Некоторое время Шэнноу молчал. А потом сказал: - Вы можете видеть много разных мест и людей? - Да, у меня очень подробные файлы, - согласился Люкас. - Тогда покажите мне Йона Шэнноу. - Амазига не хочет, чтобы вы видели ваше прошлое, мистер Шэнноу. - Ее желания тут ни при чем. Я прошу вас показать мне его. - Так что вы хотели бы увидеть? - Я знаю, кем я был двадцать лет назад, когда сражался с людьми-ящерами и послал Меч Божий сквозь Врата уничтожить Атлантиду. Но что произошло потом? Как я провел эти двадцать лет? И почему я относительно молод? - Погодите немного, - сказал Люкас. - Я подберу информацию. Шэнноу тут же охватило ощущение, которое он давно забыл, и это его ошеломило. У него свело желудок, сердце отчаянно заколотилось. Из глубин его сознания поднялись неясные страхи, и он с мучительной уверенностью понял, что не хочет ничего узнать. Во рту у него пересохло, он дышал так часто и неглубоко, что у него закружилась голова. Его охватило желание остановить машину, приказать, чтобы она молчала. "Я не буду трусом!" - прошептал он. И сидел неподвижно, вцепившись в подлокотники. Экран замерцал, и он увидел себя на вершине скалы-башни, а в небе ослепительно сиял Меч Божий. Человек на скале поник, серебро в его черной бороде п

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору