Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
предназначения.
- А при чем тут мое предназначение?
- Сама рассуди: помимо нейтрального Источника, ты должна
объединить в себе две противоположности - иррациональное и
рациональное, Хаос и Порядок, Инь и Янь. А ведь не зря их
отождествляют с женским и мужским началами.
- Вот как? - Раньше такая мысль не приходила мне в голову. А она
заслуживала внимания... - Кто тебе это сказал? Хозяйка?
- Нет, это моя идея. Не знаю, правильная ли, но... Я много думал
о твоей - скажем так - двойственности. Пожалуй, я думал об этом
больше, чем все остальные, вместе взятые. Ведь ты уникум, Софи, в
самом деле уникум. В тебе совершенно бесконфликтно уживается женское
начало с мужским, инь и янь твоей натуры не вступают друг с другом в
противоречие. Я даже набрался смелости поговорить с дядей Брендоном.
Он согласен со мной, что в этом плане ты уникальный представитель
рода человеческого. А позже, когда я узнал, что ты - Собирающая
Стихии, то понял, что все это неспроста.
- Да, неспроста... - Я соскользнула с подоконника и в
растерянности прошлась по комнате. Мысль о том, что я действительно
уникум, отнюдь не привела меня в восторг. Напротив - я испугалась. И
тут же поняла, что давно подозревала о своей исключительности, но
боялась признаться себе в этом. Быть лучше других я хотела всегда -
к этому стремится всякий незаурядный человек. Но быть чем-то из ряда
вон выходящим, какой-то диковинкой, эмоциональным гермафродитом... Я
быстро вернулась к Бриану и схватила его за руку: - Но неужели я
такая... такое... такой урод?!
- Что ты, любимая, нет. - Он обнял меня и прижал к себе. -
Никакой ты не урод. Ты самая милая, самая замечательная, самая
прекрасная женщина на всем свете.
- А также самый милый, самый замечательный и самый прекрасный
парень?
- Нет, ты женщина. Только женщина. Но особенная женщина. Дядя
Брендон говорит, что и эмоционально, и психологически ты
стопроцентная женщина. Просто ты обладаешь способностью думать,
рассуждать, чувствовать, переживать и по-женски, и по-мужски
одновременно. Именно в этой двойственности - в
б е с к о н ф л и к т н о й двойственности - и состоит твоя
уникальность. Ты не страдаешь от этого, как другие... э-э... - Бриан
умолк в нерешительности.
- Бисексуалы, - помогла я ему. А затем грустно добавила: - Да уж,
связался ты со мной на свое горе.
- На свое счастье, - поправил меня Бриан.
Мы немного помолчали. Я думала над словами Бриана и все больше
склонялась к мысли, что в его рассуждениях есть рациональное зерно.
Конечно, нелепо отождествлять Инь и Янь мироздания с инь и янь
человеческой натуры, но между ними, бесспорно, существует
взаимосвязь. Все люди - дети Вселенной, и микрокосм каждого
человека - это Вселенная в миниатюре, проекция окружающего мира на
его внутренний мир. И если бы я не ладила со своими собственными инь
и янь, то уж тем более не была бы способной примирить их вселенские
проявления. А Хозяйка с Мирддином в один голос утверждают, что я
могу...
И они правы. Я тоже знаю, что могу. Уже с а м а это знаю.
- Софи, - отозвался Бриан. - Ты скоро пойдешь к Порядку?
- Скоро, - ответила я. - Уже скоро. Я чувствую себя способной
принять Янь, и...
- И что?
- На днях я поговорю с Хозяйкой и Хранителем и тогда приму
окончательное решение.
- А как же быть с Эмрисом?
Я пожала плечами:
- Тогда видно будет. Сначала попробую договориться с ним, а если
не выйдет, то...
- Ты сможешь одолеть его? - В голосе Бриана звучала неподдельная
тревога.
Я запустила пальцы в его светло-русые волосы и взъерошила их.
- Не беспокойся за меня, милый. Я сильнее Эмриса. Теперь мой
Образ и Инь действуют слаженно.
- Я не о том спрашиваю, Софи. Одно дело, м о ж е ш ь ли ты
убить Эмриса, совсем другое - с м о ж е ш ь ли сделать это.
Я вздохнула:
- Ты говоришь мне почти те же слова, что и Дэйра.
- Потому что это правда. Тебе когда-нибудь случалось убить
человека?
- Нет.
- Вот то-то же. А убивать людей - это тебе не семечки щелкать.
Тут я не удержалась и фыркнула.
- Можно подумать, ты спец в этом деле!
Он медленно покачал головой:
- Я этого не говорил. Но однажды, два года назад, я едва не убил
человека. Он был неизлечимый психопат, кровожадный маньяк. Он
насиловал и убивал маленьких девочек, на его счету уже было семь
смертей. Я случайно застал его на месте преступления - в тот самый
момент, когда он собирался покончить со своей восьмой жертвой. Я мог
бы там же убить его, и никто не упрекнул бы меня в этом. Я м о г -
но не с м о г . Я лишь задержал его и передал в руки правосудия.
Позже он был осужден к пожизненному изгнанию без права помилования,
но так и не успел покинуть Землю Артура - его убил отец одной из его
жертв... - Бриан сжал в ладонях мое лицо и, пристально глядя мне в
глаза, с жаром проговорил: - Я не отпущу тебя одну, Софи. Я пойду с
тобой к Цитадели и подстрахую тебя.
Я отстранилась от него и досадливо закусила губу. Наш разговор
принял очень опасный оборот. Мне и без того хватало проблем с
предстоящим походом к Цитадели Порядка. Я сильно подозревала, что
Дэйра намерена увязаться за мной, когда я отправлюсь покорять Янь. И
уже почти месяц я перебирала в уме разные варианты, как избавиться
от ее опеки. А теперь еще и Бриан...
- Это невозможно, - сказала я твердо. - Я должна пойти одна.
- Почему?
- Хотя бы потому, что Стезя Порядка имеет лишь одно направление -
к Цитадели. Обратный путь может найти только человек, несущий в себе
Янь.
- Но я же буду с тобой, - возразил Бриан. - Овладев Силой
Порядка, ты найдешь обратный путь, и мы вернемся вместе.
- Глупец! А если со мной что-то случится?
- Тогда мне незачем будет возвращаться.
Я онемела. Бриан говорил это так серьезно, что меня сковал ужас.
Боже, что я наделала?!
Дело даже не в том, что он твердо решил сопровождать меня к
Цитадели. Отделаться от него мне не составит труда - просто попрошу
Бренду и Колина силой придержать сыночка, пока я буду разбираться с
Порядком. Меня испугала одержимость во взгляде Бриана. Может, иной
женщине и польстило бы, что ради нее мужчина готов на все - вплоть
до убийства и самоубийства. Но для меня это было слишком. Я не хочу,
чтобы мне приносили такие жертвы. Я не богиня - я лишь земная
женщина. Я хочу любви, а не преклонения...
- Да ты просто сумасшедший! - в сердцах воскликнула я.
Он молча улыбался мне. Улыбался упрямо. Тема была исчерпана.
И вообще, хватит с меня этих разговоров. Искренняя и непритворная
готовность Бриана к самопожертвованию, наряду с сильным испугом,
вызвала у меня не менее сильное и страстное желание...
Желание взять у него любовь, а взамен отдать ему себя целиком.
- Что ж, ладно, - сказала я. - Подожди меня здесь. Я сейчас.
- Хорошо, - кивнул он.
Я вернулась в свою комнату, расстелила постель и убедилась, что
она чистая. Затем, сгорая от нетерпения, торопливо сняла с себя всю
одежду, легла в кровать и уже собиралась мысленно позвать Бриана,
как вдруг кое-что почувствовала. Кое-что, в данный момент весьма
неуместное.
Я вскочила с постели и выглянула в окно.
К дому шла Дэйра. Даже на таком расстоянии я заметила, что лицо
ее сияло от радости. Разумеется, она была счастлива, что Эрик и
Дженнифер вернулись, но... Что если Бриан и остальные все-таки
правы? Может, Дэйра радуется не только возвращению Эрика с
Дженнифер? Может, она также рада, что ей не придется ни с кем меня
делить?..
Ну, что за глупости?!
Я стояла у окна и ломала голову, что мне теперь делать.
Дэйра уже вошла в дом. А я внезапно сообразила, что, уходя из
библиотеки, оставила Бриана у окна, смотревшего в ту же сторону... Я
быстро накинула халат и выбежала из спальни.
Я чуть не опоздала. Бриан с осторожностью юнца, без дозволения
попавшего в женское студенческое общежитие, пробирался по коридору к
лестнице черного хода. Как видно, сегодня у него хватило смелости
лишь на признание в любви, да еще на робкую попытку забраться мне
под юбку.
На мой зов Бриан обернулся и, увидев меня в халате, покраснел до
корней волос. Но убегать не стал.
Я подошла к нему и взяла его за руку.
- Бриан, я же просила тебя подождать.
- Я... - смущенно пробормотал он, потупившись. - Это...
- Я не хочу, чтобы ты уходил. Останься со мной.
Его голос задрожал:
- Но ведь... Дэйра пришла...
- Ну и что? С каких это пор ты стесняешься ее?
Бриан не ответил. Взгляд его то и дело отрывался от пола, быстро
взлетал вверх, но до моего лица не доходил, а останавливался где-то
на уровне плеч и стремительно падал вниз.
И тут я поняла причину столь сильного смущения Бриана и странных
метаний его взгляда. Я в спешке забыла запахнуть халат и только
теперь заметила это.
А из кухни на первом этаже, куда вела лестница черного хода,
послышался звон посуды и мелодичный голос Дэйры. Судя по всему, она
решила немного перекусить перед тем, как подняться наверх. И при
этом что-то тихо напевала. Фальшивила ужасно - это у нас семейное.
Из всех потомков Артура одна я обладаю музыкальным слухом...
Прежде, чем привести себя в более или менее пристойный вид, я на
мгновение прижала дрожащую руку Бриана к своей груди и, уже
запахивая халат, прошептала:
- Ты так ничего и не понял, дурашка? Ведь это не для Дэйры, это
для тебя.
Глава 22. БРИАН
СТЕЗЯ ПОРЯДКА
Когда я проснулся, Софи в постели не было. Однако место рядом со
мной было еще теплым, а на соседней подушке оставалась свежая
вмятина.
- Софи! - позвал я.
- Иду, милый, - послышался из ванной ее голос.
Вслед за тем появилась и сама Софи. Она была совершенно голая, но
нисколько не стеснялась этого и глядела на меня с ласковой улыбкой.
А я глядел на нее с восторгом - и без малейшей робости. Я уже не
смущался. И почему, собственно, я должен смущаться? Передо мной была
любимая женщина. Моя женщина. Моя...
Софи подошла к кровати и сказала:
- Наверно, я разбудила тебя?
- Нет... Хотя не знаю. Может, я проснулся оттого, что тебя не
было рядом.
- Ну, это поправимо! - рассмеялась она, юркнула под одеяло и всем
телом прижалась ко мне.
Наши ноги переплелись, а губы сомкнулись в поцелуе. Я гладил ее
бедро и с наслаждением вдыхал терпкий аромат ее духов, волос и кожи.
- Это одно из тех маленьких неудобств, с которыми ты должен
смириться, если хочешь жить со мной, - произнесла Софи, поглаживая
мою щеку. - Я сплю очень беспокойно, ворочаюсь во сне. Бывает, по
несколько раз за ночь просыпаюсь. Тебе придется привыкать.
- Ничего, привыкну, - сказал я.
Я смотрел в ее широко распахнутые карие глаза. Я смотрел на ее
прекрасное лицо в обрамлении золотистых волос. Мы не задвинули на
ночь шторы на окнах (впрочем, ночь в Дневном Пределе Сумерек, где
солнце неподвижно висит над горизонтом, понятие чисто условное), и
комнату заливал мягкий рассеянный свет погожего вечера. Я видел на
лице Софи каждую черточку, каждую веснушку...
- Софи, - отозвался я с удивлением. - У тебя веснушки!
- Опять? - сказала она. - Еще вчера их не было. Они у меня то
появляются, то исчезают. Это подарок Источника. Одно время я хотела
избавиться от них, но потом передумала. Они мне понравились.
- И правда, они прелестные, - согласился я.
- А раньше ты их не замечал?
- Нет. Они такие маленькие, такие миленькие. Их можно заметить
только вблизи. А раньше я всегда опускал глаза, когда ты была
слишком близко. Боялся смотреть на тебя вблизи.
- А теперь?
- Уже не боюсь. Теперь я хочу видеть тебя целиком, знать каждую
складку твоей кожи, каждую родинку на твоем теле.
С этими словами я откинул в сторону одеяло, чтобы снова
посмотреть на нее. Поняв мое желание, Софи кокетливо улыбнулась и
перевернулась на спину, улучшая мне обзор.
Я принялся гладить ее живот. Она прикрыла глаза и томно
застонала.
- Ты такой милый, Бриан. Такой ласковый, такой нежный...
- И неуклюжий, - добавил я.
- Самую малость, - уточнила Софи, не раскрывая глаз. - Опыт -
дело наживное. Не огорчайся.
- Я не огорчаюсь. Первый блин всегда комом.
- Не совсем. Для первого раза у тебя получилось неплохо. Мне было
хорошо... И сейчас хорошо. - Она раскрыла глаза и повернула ко мне
голову. - Бриан, я... Я должна кое в чем признаться.
- Да?
- Вчера я бросилась в твои объятия из отчаяния. Я хотела
забыться. Я искала у тебя утешения.
Я тяжело вздохнул:
- Я догадывался об этом.
- Ты осуждаешь меня?
- Нет, Софи, я понимаю тебя. Я сделаю все, чтобы помочь тебе
забыть Эрика. Я добьюсь твоей любви. Отец смог - я тоже смогу.
- У тебя это получится. Я уверена, милый. У тебя у ж е
получается. Теперь я могу спокойно думать про Эрика с Дженнифер и...
Кажется, я влюбляюсь в тебя.
Ее последние слова заставили мое сердце учащенно забиться.
- Только пожалуйста, - попросил я. - Не внушай себе то, чего нет
на самом деле. Я хочу настоящей любви, а не ее видимости.
- А я и говорю о настоящей любви. Я ничего не внушаю себе.
Просто... я думаю, что любила тебя и раньше. Мы с тобой знакомы
восемь месяцев, все это время прекрасно ладим друг с другом, иногда
спорим, но никогда не ссоримся, мне хорошо в твоем обществе...
- А мне в твоем.
- Да, нам всегда было хорошо вместе. А теперь я убедилась, что
нам хорошо и в постели.
- Тебе правда понравилось со мной? - недоверчиво переспросил я.
- Очень понравилось. Ты был великолепен.
Я с сомнением хмыкнул:
- Это с моим-то опытом... Вернее, с его полным отсутствием.
- Вот дурашка! - Софи лениво потрепала мои волосы. - Если бы
удовольствие от близости с мужчиной определялось только его опытом,
я пошла бы прямиком к Мелу. Или к Амадису - он, кстати, тоже положил
на меня глаз. Однако мне милее ты со своей неопытностью. Милее всех.
- Даже милее Дэйры?
Софи нахмурилась.
- Пожалуйста, не надо, - произнесла она грустно. - Не напоминай
мне о вчерашнем.
- Извини.
Вечером Дэйра устроила сцену ревности. Не бурную, нет.
Молчаливую - и оттого еще более тягостную. Надеюсь, теперь Софи
поняла, что их девичья дружба зашла слишком далеко. А Дэйре в самую
пору обратиться за помощью к дяде Брендону...
- Софи, - сказал я. - Не сочти меня назойливым, но...
- Опять попросишь меня выйти за тебя замуж? - угадала она.
- Да.
- Но зачем ты так торопишься? Боишься, что мама не одобрит твоего
поведения? Или надеешься таким образом удержать меня?
- Вовсе нет. Тебя ничто не удержит, если ты решишь бросить меня.
Ведь когда ты разлюбила Мориса, то сразу ушла от него - хотя вы были
женаты. И мамы я не боюсь.
- Так что же ты хочешь этим добиться?
- Определенности, Софи. Вот чего я хочу - определенности. А еще
уверенности в том, что хоть на какое-то время - пока мы женаты - ты
будешь моей.
- И душой, и телом, - подхватила она. - Какой ты наивный, Бриан!
Неужели ты считаешь, что мужчина может назвать женщину своей только
после того, как пойдет с ней под венец? Разве сейчас я не твоя
женщина, а ты не мой мужчина?
- Да, но...
- Но с обручальным кольцом оно как-то вернее, правда? Любовники -
это несерьезно, зато супруги - надежно и респектабельно. Да и "леди
Лейнстер" звучит куда лучше, чем просто "подружка Бриана". Ну, а
вдруг у нас ничего не получится - что тогда?
- У нас обязательно получится.
- Я тоже в это верю. И все же - вдруг не получится? Ведь тогда ты
будешь страдать.
- Я в любом случае буду страдать. А так у меня хоть останутся
воспоминания о том, что я был женат на самой прекрасной женщине в
мире.
Софи откинулась на подушку и задумчиво проговорила:
- Ты все еще мальчишка, Бриан. Закомплексованный, полный
предрассудков, но такой милый, что... Ай, ладно. Будь по-твоему. Я
согласна стать твоей женой.
От неожиданности я вздрогнул и убрал руку с ее живота. Но Софи
тут же вернула ее обратно.
- Продолжай. Мне приятно.
- Дорогая, ты это серьезно? - спросил я, легонько поглаживая
пальцами пушок внизу ее живота.
- Не уверена, что это серьезно, - ответила она, вновь закрыв
глаза и тихо постанывая от удовольствия. - И не уверена, что это
разумно. Но если ты спрашиваешь, шучу ли я, - то я не шучу. Мы можем
пожениться хоть сегодня... Впрочем, нет. Не сегодня. На днях я
разберусь с Порядком, а потом мы поженимся. Посмотрим, что из этого
получится.
Наверное, Софи ожидала, что сейчас я снова заговорю о своем
желании сопровождать ее по Стезе Порядка. Но я не заговорил. Я
сильно подозревал, что она собирается каким-то способом
нейтрализовать меня на время своего похода. Сделать это нетрудно.
Достаточно, к примеру, шепнуть пару словечек отцу или маме - и
готово.
Но я уже измыслил, как воспрепятствовать этому. Я не мог
допустить, чтобы Софи сама отправилась на встречу с Эмрисом. Она
такая нежная, такая чуткая, такая впечатлительная - как она сможет
убить человека? Один раз она уже не смогла - когда Эмрис захватил
нас в плен. Она позволила ему скрыться. Но у Цитадели путей к
бегству не будет - ни для него, ни для нее. И там я должен
подстраховать Софи. Я не хочу стать вдовцом еще до свадьбы...
Продолжая ласкать ее внизу живота, я поцеловал Софи в губы. Затем
продвинул руку чуть дальше и одновременно принялся целовать ее
грудь. Вместе с тем я очень медленно и осторожно начал наводить на
Софи сонные чары, надеясь, что за возбуждением она их не
почувствует.
Но она почувствовала. Однако не заподозрила ничего неладного и не
стала протестовать. Спросила лишь:
- Ты так хочешь, милый?
- Да, любимая.
- Только помягче, помедленнее... И целуй меня, ласкай... Не
останавливайся...
Видимо, она приняла это за любовную игру. Тем лучше.
Я целовал и ласкал все ее тело, продолжая наводить сонные чары.
Софи вскрикивала, стонала в истоме, шептала мое имя и всякие нежные
слова, постепенно ее речь становилась все более бессвязной и
невнятной. Наконец она совсем умолкла, перестала извиваться в
постели и уже никак не реагировала на мои прикосновения даже к самым
чувствительным местам. Она крепко заснула.
Тогда я, больше не осторожничая, сделал для пущей верности
дополнительный посыл. Ведь Софи сама говорила, что спит беспокойно и
часто просыпается.
И тут я сплоховал. Я слишком торопился и допустил маленькую
небрежность, в результате чего сонные чары частично срикошетили от
Софи и обрушились на меня. Я моментально заснул, уронив голову ей на
колени...
* * *
Я проснулся приблизительно через три часа. Рикошет был не
сильный, и я спал так долго в силу естественных причин. В тот раз,
когда Софи разбудила меня, я еще не выспался.
Сидя в постели и прогоняя остатки сна, я думал, что это и к
лучшему. Мне нужно быть свежим и отдохнувшим, а мои чары были
достаточно сильными, чтобы отключить Софи как минимум на пять часов.
Так что у меня в запасе оставалось еще два или даже три часа
времени - чего с избытком хватит для осуществления моего плана.
Софи спала крепко и не ворочалась. Она оставалась в том же
положении, что и три часа назад, когда я усыпил ее.
Я осторожно слез с кровати, оделся и привел себя в более или
менее нормальный вид. Пришлось повозиться с