Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Бэгуэлл Стелла. Романы 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -
олкость. Съев аппетитный кусок пиццы, она сказала: - По-моему, нам нет смысла ехать на одной машине. Встретимся в редакции, я тоже буду за рулем. - Вы поедете со мной, - отрезал Виктор. Сабрина сочла, что лучше подчиниться, хотя ей вовсе этого и не хотелось. Она стала понимать, почему ее все время тянет спорить с Виктором. Просто она любит острые ощущения и ей доставляет удовольствие доводить его до белого каления. Девушка написала свой адрес на клочке бумаги и протянула его Виктору. - Во сколько вы заедете? На его лице появилась самодовольная улыбка, и Сабрина подумала, не слишком ли быстро она сдалась. Еще возомнит, что ей хочется ехать с ним! - В половине седьмого. - Хорошо. Я буду готова, - сказала она. Как будто можно подготовиться к пытке длиною в целый вечер! ГЛАВА СЕДЬМАЯ В четверть седьмого раздался стук в дверь. Сабрина заканчивала сборы и, отложив расческу, пошла открывать. - Что-то вы рановато, - сказала она, увидев на пороге Виктора. - Если я правильно понял, это значит, что можно войти? Девушка с улыбкой распахнула дверь. - Проходите. А то запаритесь в машине. Виктор проследовал за ней в маленькую, со вкусом обставленную гостиную. - Я думал, что буду искать вас гораздо дольше, - сказал Виктор. - Поэтому прибыл не совсем вовремя. - Ничего страшного. Сабрина закрыла Дверь и вернулась в комнату. - Через пять минут я буду готова. Вам содовой или кофе? - Спасибо, - отказался Виктор, - мне и так хорошо. На самом деле ему было не по себе, но даже стаканчик виски не смягчил бы потрясения, которое он испытал при виде Сабрины. Она была в белом кружевном платье из мягкой полупрозрачной ткани с глубоким вырезом. Лиф держался на двух кожаных бретельках, отделанных жемчугом. Виктор обвел взглядом ее длинные ноги - от бедер до выглядывающих из босоножек голых пяток - и почувствовал, как все его тело отзывается на их малейший изгиб. - Будьте как дома, я сейчас приду, - пообещала Сабрина и выбежала из комнаты. Виктор был в таком смятении, что даже не присел. Он страшился предстоящего вечера и не представлял, как переживет эти несколько часов, если рядом все время будет Сабрина, похожая на воздушное пирожное с кремом, которое так и хочется съесть! - Вам нравится у меня? Голос доносился из соседней комнаты. Видимо, там у нее спальня, подумал Виктор. Чтобы хоть как-то отвлечься, он огляделся. Мебель в гостиной Сабрины была вполне современной, и хотя кое-где валялись обрывки бумажек и разные мелочи, все же, по сравнению с рабочим кабинетом, в квартире царил порядок. Видимо, девушка слишком много времени проводит в редакции, решил он про себя, а вслух произнес: - Да, симпатично. Вы давно здесь живете? - Второй год, - ответила она. - Я привыкла к Хьюстону, но это место мне нравится гораздо больше. Напротив стены, разделяющей гостиную и столовую, Виктор увидел проигрыватель для компакт-дисков. Из колонок доносилась песня группы "Иглз" о колдовской женщине. Без сомнения, ребятам когда-то повстречалась особа вроде Сабрины Мартин, мрачно подумал он. - Выйдите на балкон, - голос девушки легко пробился сквозь поток музыки, - и вы увидите залив Галвестон. Виктор пересек столовую и, раздвинув стеклянные двери, ступил на обшитый досками маленький балкончик, огражденный железной решеткой. С залива шли волны теплого влажного воздуха с неповторимым запахом порта. Виктор с удовольствием подставил лицо ветру и подумал: интересно, а ездит ли Сабрина к океану загорать на песчаных пляжах? Между тем девушка уже захватила расшитую бисером вечернюю сумочку и вышла из спальни. Ее пьянило присутствие Виктора, но она изо всех сил старалась вести себя естественно. Они знакомы только три дня, и он всего лишь несколько раз случайно к ней прикоснулся. Так почему же она все время представляет себя в его объятиях? Сабрина увидела, что Виктор стоит на балконе лицом к заливу и ветер ерошит его темные волосы. Он не замечал ее присутствия, и девушка, воспользовавшись представившейся возможностью, стала тихонько наблюдать за человеком в белой рубашке, безраздельно владевшим в последние три дня ее воображением. Она никак не могла понять, что же в нем такого необыкновенного и почему при виде его у нее каждый раз голова идет кругом. Конечно, Сабрину восхищали его широкие плечи, и ей нравились непослушные каштановые волосы. И упрямство резких черт лица ей тоже казалось привлекательным. Даже грубоватая кожа не портила общего впечатления, а лишь добавляла мужественности его облику. Но было в Викторе еще что-то, совсем не связанное с его внешностью, что влекло к нему с неудержимой силой. Возможно, это очарование тайны, ведь она почти ничего о нем не знает. Не исключено, что, когда они познакомятся поближе, ее завороженность быстро пройдет. - Я вижу, вы неплохо ориентируетесь в моей квартире. Правда, живописный вид? - спросила Сабрина. Виктор не предполагал, что она стоит рядом, и, резко обернувшись, увидел перед собой ее лицо. Впервые за три с лишним года он с таким волнением ждал женщину. И это состояние было столь ужасным, сколь и замечательным. - Люблю смотреть на воду и на корабли. А вы? Великолепный пейзаж, ставший предметом их беседы, простирался у Виктора за спиной, но Сабрина видела перед собой только его лицо - изгиб рта и темные загадочные глаза. - Очень. Но от вас я этого не ожидала. Виктор усмехнулся: - Почему же? Вы решили, что я вообще ничего не люблю? Он дотронулся до ее плеча и легонько втолкнул в комнату. От прикосновения грубых горячих пальцев у Сабрины перехватило дыхание. - Я... представляла вас человеком, равнодушным к природе. Сабрина слегка задвинула стеклянную дверь, и Виктор, глядя на девушку через прозрачную преграду, спросил себя, неужели она эти дни тоже думала о нем. - Вы еще многого обо мне не знаете. Сабрина искоса посмотрела на него и снова чуть не задохнулась от волнения. Господи, как же сделать так, чтобы он опять коснулся ее! - Конечно, - кротко согласилась она. - Но я исправлюсь. Добравшись до поместья Пикардов на своем старомодном "камаро", Виктор припарковал автомобиль рядом с другими машинами. Прежде чем присоединиться к гостям, он отряхнул легкий летний пиджак, а Сабрина прикрыла плечи кружевной накидкой. Когда они направились к солидному старинному особняку, Виктор заметил: - Похоже, вся редакция уже в сборе. Сабрина увидела множество гостей, толпившихся на огромной веранде и на лужайке перед домом. Если бы на женщинах были кринолины, а на мужчинах жилеты, то это зрелище вполне могло бы сойти за званый вечер у Скарлетт! - Разве можно было не прийти?.. Я не смогла бы обидеть Леона. - Я тоже. Семьдесят лет бывает раз в жизни. К тому же он ответственный секретарь процветающей газеты. Девушка посмотрела на Виктора. - Через тридцать лет вы тоже сможете стать ответственным секретарем. - Через тридцать четыре, - поправил он. - Но не уверен, что это так уж здорово. Сабрина тихонько засмеялась. - Дожить до семидесяти? Или стать ответственным секретарем? - Руководить газетой, - сухо ответил Виктор. - А что бы вы хотели делать в семьдесят лет? - полюбопытствовала она. Они очутились у самой веранды, и, взяв девушку за талию, Виктор поднялся по широким ступеням и ввел свою даму в круг гостей. - Вам это действительно интересно, мисс Сабрина? У него не хватает фантазии представить себя стариком, подумала девушка. - А почему вы меня так странно называете? Впервые за весь вечер Виктор улыбнулся. - Раз мы попали во дворец, такое обращение кажется мне наиболее подходящим к этому случаю. Его улыбка показалась Сабрине сдержанной, но безумно обаятельной. Ее сердце забилось так сильно, словно она только что бегом поднялась по лестнице, поэтому девушка решила, что поступит очень благоразумно, если затеряется в толпе и подойдет к Виктору лишь в конце вечеринки. - По-моему, надо сейчас же разыскать хозяина и поприветствовать его, - сказала она со строгой важностью, от души позабавившей Виктора. Они нашли Леона Пикарда и поздравили его, а затем проследовали в гостиную к накрытому столу. Выбор блюд был огромный, и Сабрина принялась не спеша наполнять тарелку, как вдруг кто-то подошел сзади, схватил девушку за руку и потащил в сторонку. - Сабрина, я везде тебя ищу, - сказала Пола и умолкла, провожая Виктора задумчивым взглядом. - Пыталась дозвониться к тебе домой, но потом догадалась, что ты уже выехала сюда. - Виктор заехал за мной раньше, чем мы договаривались, - объяснила Сабрина. - Так вы приехали вместе? - удивленно пропищала Пола. - А что тут странного? - Сабрина с досадой посмотрела на подругу. - Ведь он мой начальник. - Ну и ну! Моему шефу не пришло в голову подбросить меня. Кстати, как тебе мое платье? Пола медленно закружилась, и Сабрина критически осмотрела ее наряд из розово-лиловой тафты. Будь на месте подруги другая рыженькая девушка, такое платье смотрелось бы на ней слишком кричаще, но Пола выглядела очаровательно. - Мне нравится. Сколько ты за него выложила? Ползарплаты? Пола захихикала. - Ни за что не поверишь. Я нашла его в комиссионке. Только никому не говори. Пусть наши девчонки думают, что я одеваюсь в дорогом магазине. Сабрина рассмеялась. - Смотри сама не проболтайся. - Ну что ты! - Пола выглянула из-за плеча подруги. - О-о-о! Виктор сегодня твой кавалер, а на нем повисла дамочка из отдела рекламы, ну, та, что по прозвищу "Вроде-в-Разводе". Девушка обернулась и увидела, как Виктор выходит из комнаты в сопровождении дамы. И хорошо, пусть забудет о ней, Сабрине, до конца вечеринки. Ей не придется постоянно раздражаться, контролировать каждое слово и опасаться очередной ссоры. - Желаю успеха, - колко заметила Сабрина, мысленно убеждая себя, что неожиданный спазм в животе вовсе не от ревности, а от голода. - Может, с ней наш Айсберг немного оттает. - Что я слышу? - лукаво сказала Пола. - А разве ты не в силах заставить его мурлыкать? Сабрина неестественно рассмеялась. - Пока мне достается только лай. И притом довольно злобный. Пола задумчиво посмотрела в напряженное лицо подруги. - Слушай, тебе интересно, что я сегодня узнала о Дэмиене? Сабрина не смогла сдержать нетерпение: - Неужели! И что же? - Достоверный источник сообщает, что Дэмиен приехал из Далласа. Он там работал в газете "Геральд"! Представляешь? Это было вполне похоже на правду. Виктор был опытным журналистом. - Только непонятно: почему он ушел оттуда и оказался в Хьюстоне? - рассуждала вслух Пола. - А вот это мне бы хотелось выяснить без посторонней помощи, - пробормотала Сабрина и, бросив взгляд на дверь, увидела, что Виктор возвращается в гостиную. Виктор присоединился к кружку мужчин, рассказывающих бесконечные журналистские байки. Он вежливо слушал чужие истории, но о своих похождениях предпочел умолчать. Ему было скучно и тоскливо. По дороге к Пикардам он спрашивал себя, хватит ли у него терпения на целый вечер в компании Сабрины. Теперь же Виктор не знал, сможет ли он находиться здесь вдали от девушки. В это время группа музыкантов заиграла очередную песню. Сабрина согласилась потанцевать с приятелем Полы. Вообще-то она любила танцевать, но сегодня делала это без всякого удовольствия. Ей не нравилась музыка, раздражали знакомые лица - и все из-за того, что она непрестанно думала о Викторе. Будь он неладен! Ей вовсе не хотелось, чтобы он находился рядом. Но когда его не было поблизости, ее охватывало бешенство. Танец закончился, и Сабрина, извинившись, пошла к выходу, но кто-то поймал ее за руку. Она испуганно обернулась и увидела, что это Виктор. - Не кажется ли вам, что настало время потанцевать с начальником? Девушка не успела придумать причину для отказа, да и, в общем, ничего не имела против. - Давайте. К тому же я давно мечтаю наступить вам на ногу. Виктор хмыкнул и обнял ее. - Я знал, что могу рассчитывать на вас. Хочется немного встряхнуться, а то старые служаки чуть не усыпили меня. Прижавшись к его груди, девушка почувствовала, что задыхается, а ее ноги подкашиваются. Ощущение было довольно гнусное, и она старалась крепко держаться за своего партнера. - Между прочим, эти служаки платят вам жалованье, - заметила она. Виктор вспомнил, что в первый же день их встречи он представил, как прижимает девушку к себе. Но теперь это случилось наяву, и то, что он испытал при этом, превзошло его воображение. - Да. Но с ними не потанцуешь. И никто из них не способен так выглядеть и так разговаривать, как вы. - Знаете, Виктор, я ведь могу подумать, что вы делаете мне комплимент. - Ну, допустим. Сабрине было гораздо легче предположить, что перед ней знаменитый журналист из "Даллас геральд", чем поверить в то, что Виктор действительно хотел сделать ей комплимент. - Этого просто не может быть. А про себя девушка отметила, что ей слишком хорошо рядом с ним и нечего забивать себе голову разными мыслями. Пальцы Виктора скользили по ее обнаженной спине, запутывались в распущенных волосах. Он был настолько опьянен мягкой женственностью Сабрины, что ему не хотелось ни разговаривать, ни думать. Его снедало одноединственное желание: увести ее из этой людной комнаты. В какое-нибудь темное, укромное место, где можно предаться нежным ласкам вдали от чужих глаз. - Виктор! Вы что, оглохли? Скажите, а куда пропала наша Вроде-в-Разводе? Он не сразу сообразил, о ком идет речь, потом улыбнулся. - Вот уж не ожидал, что вы устроите за мной слежку. Сабрина возмутилась: - Да вы что! Просто вы - человек холостой, и мне следует предупредить вас, что эта дама активно стремится выйти замуж. Виктор криво усмехнулся. - Боитесь, что вашего начальника уведут? - Боюсь, но не за вас, а за себя. Если вы окажетесь в отделе рекламы, то к нам назначат какого-нибудь всезнайку из деловых новостей. Виктор рассмеялся и прижал девушку к себе еще крепче. - Никто не знает больше, чем я, - сказал он, наклоняясь к Сабрине. - И я ручаюсь, что никому не удастся переиграть меня. В чем переиграть? - испуганно подумала Сабрина, ощущая близость его губ. - П-простите меня, Виктор, я устала, и здесь очень душно. Прежде чем он опомнился, девушка высвободилась из его объятий и направилась к выходу сквозь танцующую толпу. Оказавшись на веранде, она вдохнула теплого воздуха и убрала с лица растрепанные пряди. Надо взять себя в руки! Виктор ни за что не должен догадаться, что она не может спокойно находиться рядом с ним! - Сабрина, что с вами? О Боже! Он здесь! Ну почему он преследует ее? Она обернулась и неуверенно улыбнулась ему. Несмотря на густые сумерки, она увидела, что Виктор явно обеспокоен. От удивления Сабрииа даже растрогалась. - Ничего особенного. Просто в комнате жарко и накурено. Тем не менее у Виктора были большие сомнения в том, что она говорит правду. Наклонясь к девушке во время танца, он увидел, как ее лицо исказилось от испуга. Словно она боялась, что он вот-вот поцелует ее. Однако, довольно странное поведение для многоопытной особы, подумал он. - Вы меня не обманываете? Принести вам холодной воды или пунша? Девушка покачала головой. - Все хорошо, правда-правда. Но мне хочется немного побыть на свежем воздухе. Она не могла вернуться в комнату и снова танцевать с Виктором. - Ну ладно, - сказал он и взял Сабрину под руку. - Давайте прогуляемся по саду и посмотрим, как живут акулы газетного бизнеса. И прежде чем девушка попыталась вырваться, он увлек ее по широким кирпичным ступеням на лужайку. - Я слышал, что прадед Леона построил этот особняк в середине прошлого века. Поразительно, как дом уцелел во время Гражданской войны. Виктор на секунду отпустил девушку, чтобы взять ее за руку. Почувствовав, как их пальцы переплетаются, Сабрина судорожно сглотнула. Для человека по кличке Айсберг его ладонь была чересчур горяча. - Да, удивительно. Но ведь далеко не все журналисты живут в роскоши. Они шли под сенью старых дубов, и Виктор украдкой наблюдал за выражением ее лица. - Вы так уверенно об этом судите. Сабрина пожала плечами и все же решила не скрывать от него свое прошлое. - Да, потому что имею право. Видите ли, у моего отца в Луизиане есть своя газета. "БосьеСити газетт". Ее признание удивило и озадачило Виктора. - Никогда бы не подумал, что вы из журналистской семьи. - Просто я это не афиширую. Вечерний воздух был теплым и влажным. Виктор и Сабрина гуляли по саду, вдыхая аромат мальв и роз, а звуки шумного веселья, казалось, доносились откуда-то издалека. Сабрина почувствовала, что спокойствие снова вернулось к ней, и застенчиво взглянула на своего спутника. - Наверно, вам трудно меня понять, - сказала она. - Да нет. Но возникает вопрос, почему вы в Хьюстоне и пишете для "Стар", а не работаете в газете отца. Девушка горько усмехнулась. - Папа не хотел, чтобы я стала журналисткой, и не дал бы мне работать у себя, даже если бы я на коленях умоляла его. - Тогда я действительно не понимаю. Сабрина безнадежно махнула рукой. - Вы просто не знаете Горди Мартина. Он считает, что назначение женщины - быть красивой, выйти замуж и воспитывать детей. - Не вижу в этом ничего плохого, - заметил Виктор. - Я тоже. И я всегда восхищаюсь теми, кто нашел свое счастье у домашнего очага. Но это не для меня. А папа расценивает мой выбор как позор для всего семейства. - А как относится к этому ваша мать? - спросил Виктор, пытаясь представить себе, как Сабрина решилась пойти наперекор отцу. - Мама меня понимает. Ведь ее он тоже пытался приструнить. - И что? Не получилось? Они остановились под раскидистой мимозой. Свет из окон едва доходил до этого уголка сада, но, вглядевшись в лицо девушки, Виктор нашел его довольно печальным. - Нет. И слава Богу! Мама добилась своего. Но прежде ей пришлось долго страдать оттого, что отец был вечно занят, но успевал контролировать каждый ее шаг. Последней каплей в чаше терпения стал его запрет на временную работу в картинной галерее. Однажды она уже пожертвовала ради папы своим образованием и бросила колледж, так и не получив диплома искусствоведа. Но когда он попытался лишить ее единственного удовольствия и ополчился на галерею, то явно перегнул палку. Виктор взял хрупкую ладонь Сабрины в свои руки. - И что же было потом? Девушка тяжело вздохнула. - Тогда я была совсем маленькой; отец внушал мне, что мама меня больше не любит, и я ему верила. Потом выросла и узнала правду. Я была совершенно убита, когда выяснилось, что мама долго и упорно боролась за свое право жить вместе со мной. Ее голос задрожал, и Виктор почувствовал, что не в силах успокоить Сабрину. - Я думаю, что решающее значение для суда имело высокое положение вашего отца. - Еще бы! - фыркнула она. - Во время выборов судьям была обеспечена поддержка газеты! Сабрина легонько ткнула пальцем в его грудь: - Вот так устроен наш мир. И вы это прекрасно знаете. - Видимо, вы правы, - тихо произнес Виктор. - Но... вы меня извините... я не такой подонок, как ваш

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору