Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
написать про них.
Мой собеседник явно оживился.
-- Вы оптимист, молодой человек. Судя по вопросам, вы практически
ничего о них не знаете.
-- Взгляд неискушенного порой зорче, -- ответил я. И поразился своей
фразе -- она возникла из ниоткуда.
-- О, "Книгу Гор" вы все-таки читали, -- одобрительно заметил оператор
флаера. -- "Взгляд неискушенного зорче, слова ребенка честнее, простые пути
-- верны".
Я заерзал в кресле. Не нравилось мне происходящее, ох как не нравилось.
Кто-то ухитрился впихнуть в мое сознание неведомую раньше информацию. Или же
тот самый эффект "предзнания", в который я никогда не верил? Считалось, что
при туннельном гиперпереходе человек мог увидеть свое будущее... Ерунда.
Случайные совпадения.
-- Где вас высадить в Алма-Ате? -- поинтересовался оператор. -- Вы
бывали в этом городе?
-- Очень давно, -- честно ответил я. -- Думаю, он порядком изменился.
-- Вы ничего не подскажете?
-- Авиавокзал? -- неуверенно предложил оператор. -- Горно-туристский
комплекс? "Хилтон"? Больше ничего и в голову не приходит...
-- Во сколько мы прилетим в Алма-Ату?
-- Около полудня местного времени. Уточнить?
-- Не надо. Можно выяснить адрес руководителя местного роддер-клуба?
-- Конечно. Решили начать изучение субкультуры изнутри? Похвально...
Слушая разговорчивого оператора, я рассеянно оглядывал пульт.
Технически флаер был оснащен не хуже орбитальных истребителей Тара или
других хроноколоний. И все же имел живого оператора -- не то дублера машин,
не то просто дополнительного участника "трудовых процессов". Если подобная
работа существует после массовой колонизации окрестных звезд, то что же
творилось в роддерские времена?
-- Адрес найден. Выдать на пленке?
Я кивнул, уже не слушая оператора. Мне вспомнился разговор с Лансом --
давний, еще до того, как в экипаж "Терры" вошли Редрак и Данька, в ту пору,
когда мы болтались по галактике, выискивая следы Земли.
Кажется, все началось в Гесмодее, на "бирже". Так называли открытый
ресторанчик возле самого космопорта. В нем можно было просидеть весь день,
заказав лишь пару дешевых напитков, чем большинство посетителей и
пользовалось. Все они имели то или иное отношение к космическим кораблям:
пилоты и техники, энергооператоры и связники, свежеиспеченные выпускники
училищ и скрывающиеся от полиции бандиты. За неделю нанимали не более
одного-двух завсегдатаев биржи. Но оптимизм оставшихся не уменьшался. Они
приходили за несколько часов до открытия, отстаивали перед посторонними свои
столики -- нередко с помощью атомарников.
-- Хорошо, что я родился на Таре, -- сказал тогда Ланс. -- Право на
труд у нас охраняется законом, работой обеспечиваются все.
Я усмехнулся. Монархический коммунизм -- так я про себя окрестил
общественный строй Тара. Хотя, честно говоря, ближайшей аналогией Тару был
Кувейт.
Именно тогда я задумался над проблемой места в жизни, которая омрачала
существование большинства людей. Дело было даже не в том, что не хватало
рабочих мест. Всегда имелись работы, с которыми не справлялась техника,
точнее, справлялась, но слишком дорогой ценой. Гораздо проще нанять
человека, который будет собирать в топких болотах Рапенга драгоценные
рап-цветы, чем строить для этого сложный кибернетический агрегат. Проще
иметь живой обслуживающий персонал, и уж наверняка лучше нанять солдат,
обезопасив себя от вечной проблемы перепрограммирования боевых роботов.
Человек, при всех его недостатках, очень выносливый, гибкий и даже преданный
работник. Абстрактные понятия веры, любви, патриотизма делают его надежнее
любой машины.
Но такие же абстрактные величины -- гордость, честолюбие, любопытство
-- резко ограничивали сферу человеческой деятельности. Сборщик рап-цветов
мог не устоять перед искушением попробовать наркотическую пыльцу. Официант,
прислуживающий за ресторанными столиками, вовсе не испытывал удовольствия,
обслуживая полупьяных бездельников. Захудалый лейтенантик или капитан в
орбитальной крепости, набитой оружием и контролирующей всю планету,
подвергался постоянному искушению взять власть в свои руки.
Люди оказались в ловушке между двумя крайностями.
Низкоквалифицированный однообразный труд устраивал лишь дебилов, а сложная,
связанная с техникой и властью работа сводилась к минимуму и доверялась лишь
абсолютно надежным людям.
На планетах хроноколоний основную массу недовольных поглощало сельское
хозяйство. В производстве продовольствия можно было разбогатеть и сделать
невиданную карьеру. Правительством такой отток населения только поощрялся.
Земля же в крестьянах попросту не нуждалась.
Я задремал, слушая сквозь сон пояснения оператора: мы пролетали над
станцией связи Абаза, над тувинским заводом гипердвигателей, над границей
испытательного полигона... Глянув вниз с высоты нескольких тысяч метров, я
увидел желто-бурую степь с разбросанными по ней черными пирамидками. Над
некоторыми воздух дрожал жарким маревом, одна пирамидка тускло светилась. Я
не стал интересоваться, что там испытывают на бывшем ядерном полигоне.
Наверняка не меньшую гадость.
Потом под нами проплыла голубовато-белая полоска Балхаша. Оператор
сообщил, что управление берет алма-атинская станция, и попрощался.
Согнав сон, я еще раз продумал свои действия. Обосноваться в гостях у
местного предводителя роддеров. Сменить одежду -- в ближайшем
неавтоматическом магазине, выбирая вещи попроще и подешевле. Найти парк, где
мы когда-то встретились с Терри, и ждать ее там каждый вечер. Если парк еще
существует.
Флаер начал заходить на посадку -- довольно резко, но гравикомпенсатор
избавлял от неприятных ощущений. Я уставился сквозь прозрачный колпак
кабины, разглядывая лежащий у подножий Алатау город.
Вот так возвращение на родину...
Лозунг "Превратим Алма-Ату в город-сад!" мне всегда нравился. Несмотря
на его утопический оптимизм и приказной тон. Но нельзя же превращать лозунги
в реальность так буквально! Подо мной раскинулось ярко-зеленое море с целым
архипелагом разноцветных островков-домиков. Над ожившей утопией в нереально
чистом, лишенном и следов туч небе взлетали, опускались и просто парили
яркие точки флаеров. Мне стало не по себе. Я любил прежнюю Алма-Ату -- и
понял это лишь сейчас. Конечно, я никогда не считал венцом архитектурного
творчества гостиницу "Казахстан", президентский дворец или бани "Арасан". Ну
а хрущевские многоэтажки или элитарные монолитные дома в микрорайоне "Самал"
должны были развалиться сами собой. С этим все вполне ясно. Но какая-то
преемственность в архитектуре должна существовать? Я не видел даже следов
той четкой "шахматной" планировки, которая мне всегда нравилась. Живописный
беспорядок, зелень садов и разноцветные домики. Выделялись лишь несколько
башен, белоснежный дворец в центре и беспорядочное нагромождение огромных
тускло-зеленых шаров на горе Кок-Тюбе, занявшее место телевышки... Да еще
несколько цилиндрических матово-зеркальных строений в разных точках города
-- различающихся размерами, но явно созданных по одному проекту. Красиво, но
это уже не мой город! Он исчез бесследно...
-- Когда город приобрел такой вид? -- спросил я.
-- Реконструкция Алма-Аты проводилась после землетрясения две тысячи
семидесятого года.
Голос был безупречно правилен. На этот раз почему-то я был уверен, что
говорю с автоматом.
-- Высотные здания не строятся по соображениям безопасности?
-- Высотные здания... -- наступила пауза. Похоже, вопрос оказался
нестандартным. -- Высотные здания строятся. Они абсолютно надежны.
Я молча кивнул. Действительно, кто же предпочтет индивидуальному
коттеджу квартиру в многоэтажном доме? Все производства наверняка вынесены
далеко за пределы города. А конторы, институты, прочая административная
дребедень стали просто ненужными с развитием телекоммуникаций.
-- Мне нужен дом Нурлана Кислицына, бывшего роддера, -- сказал я, с
любопытством ожидая ответа. Для каждого автомата существует свой предел
достаточности информации. Хватит ли флаеру таких скудных данных -- или
потребуется точный адрес? Я взглянул на листок с адресом руководителя
роддер-клуба. Улица Курмангазы, дом 567-28. Надо же, название улицы
сохранилось...
-- У вас назначен визит? -- поинтересовался автомат. Информации,
видимо, хватило.
-- Нет.
-- Тогда посадка будет произведена на ближайшую общественную стоянку.
Вам необходимо, выйдя из флаера, пройти через подземный переход с указателем
"Улица Курмангазы", повернуть направо и...
-- Выдай информацию на пленке, -- приказал я.
6. Очень благоустроенная планета
Больше всего меня поразило то, что улицы не были асфальтированы.
Разумеется, никаких движущихся тротуаров, многократно воспетых фантастами, я
тоже не обнаружил.
Улица, прямая и широкая, с матовыми шарами светильников на тонких
металлических столбиках, была покрыта травой. Мягкой зеленой травой, ровной,
как корты Уимблдона. Я наклонился, пытаясь вырвать травинку. Какое там! Она
оказалась упругой и прочной, словно резина. Но, бесспорно, настоящей.
Вглядевшись, я увидел, что под густым слоем травы уложена твердая пористая
масса. Земля, очевидно, была еще глубже.
Стараясь придать себе невозмутимый вид, я пошел по обочине. Машин не
было, и редкие прохожие брели по улице совершенно свободно. Неужели наземный
транспорт канул в прошлое? Я посмотрел вверх -- разноцветные капли флаеров
казались слишком малочисленными, чтобы взять на себя все перевозки. Может,
им просто некуда спешить, моим потомкам?
Надо признать, что потомки выглядели вполне респектабельно. После
встречи с роддерами я ожидал увидеть полный беспредел в одежде, но
большинство прохожих одевались куда привычнее. Вот, например, идущий
навстречу парень -- в узких темно-синих брюках, голубой рубашке... то есть
зеленой... золотисто-коричневой.
Привычность одежды оказалась кажущейся. Прошедший мимо юноша был одет в
свободный блузон, меняющий расцветку каждое мгновение. А обогнавшая меня
компания девушек -- в короткие мини-юбки, сделанные словно бы даже не из
материи. Серебристые полотнища, колыхавшиеся вокруг бедер, походили не то на
облако газа, не то на камуфляж-поле... Черт возьми, они фактически могли
выйти на улицу голышом -- с включенным генератором, создающим видимость
одежды. Им что -- энергию девать некуда? Камуфляж-поле -- один из самых
энергоемких процессов, которым мы пользовались на корабле!
Чушь, эмоции... Пусть ходят в чем хотят. Главное -- на меня, в моем
комбинезоне, тоже не обращают внимания. Я шел по улице, вглядываясь в номера
домов. Сами дома с дороги были практически не видны: их заслоняли деревья,
невысокие живые изгороди, а то и туманная дымка -- вот она-то, несомненно,
имела камуфляжное происхождение. Мои потомки ценили уединение. Но к каждому
дому вели узенькие тропинки, выложенные камнем или поросшие "дорожной"
травой, у начала которых стояли ажурные указатели с номерами.
Пятьсот шестьдесят семь -- двадцать восемь... Надпись была выполнена
римскими и арабскими цифрами из довольно-таки небрежно вырезанных латунных
полосок. Цифры еще более небрежно приколочены к неоструганной дощечке. Либо
Нурлан Кислицын любит эпатировать окружающих... либо подобная небрежность
сейчас в моде. Я пожал плечами и шагнул на дорожку, посыпанную крупным
щебнем.
x x x
На кого может быть похож человек, носящий казахское имя и русскую
фамилию? Исходя из опыта двухвековой давности, я предположил, что на
татарина.
Нурлан Кислицын оказался негром. Не чистокровным, разумеется -- при
желании в его лице можно было найти черты и европейской, и азиатской расы. Я
с некоторым удивлением вспомнил, что и виденные мной на улице люди носили
следы "великого смешения народов". Если такое по всей Земле, то Адольфу и
его последователям работы не осталось. Что ж, приятно думать, что с
национальной проблемой люди покончили... Заимев, впрочем, деление на землян,
колонистов и хроноколонистов.
Предводитель алма-атинских роддеров возился в цветнике перед домом.
Занятие для бывшего бродяги более чем мирное и патриархальное. Цветы, даже
на мой неискушенный глаз, были замечательные. Похожие на астры, но
совершенно невообразимых расцветок -- от бледно-голубых до черных.
Я подошел к цветнику, торопливо решая, кем лучше представиться. Бывшим
роддером? Молодым последователем? Начитавшимся "Книги Гор" бездельником?
Нурлан оторвался от своих цветов, положил на землю аппаратик, больше
всего напоминающий фен, и внимательно оглядел меня. Я криво улыбнулся.
Кислицыну можно было дать лет пятьдесят, и ротозеем он не выглядел. Если
каждый роддер -- психолог, как уверял меня Дед, то врать не стоит.
-- Ветра в лицо, -- негромко сказал Нурлан.
-- Пока есть солнце и воздух, всегда будет ветер, -- по внезапному
наитию ответил я. Это походило на пароль из дешевого детектива -- но я
привык полагаться на интуицию.
-- Заходи, -- вежливо сказал Нурлан. -- Надолго?
-- На пару дней. -- Все оказалось просто, Вик был прав: никаких
доказательств от меня не требовалось.
Дом Кислицына был самым обыкновенным кирпичным двухэтажным домом -- или
же казался таким. Внутри неожиданностей тоже не обнаружилось, разве что
мебель оказалась массивной, громоздкой, "под старину" -- настоящую старину,
а не мой двадцатый век. Редкие приметы двадцать второго века -- приборы
непонятного назначения, плоские видеоэкраны, маленькие компьютерные
терминалы в каждой комнате -- совершенно терялись среди дерева и камня.
Мне это понравилось. Так же как и комната для гостей, куда отвел меня
Нурлан. Широкое окно выходило в яблоневый сад, сквозь который виднелся
соседский дом, окутанный туманным маревом камуфляжа. Из мебели был только
необходимый минимум -- шкаф, кровать, стол и кресло. Над столом висел
плоский как фанерка видеоэкран, включенный в режиме календаря. Наконец-то я
узнал дату -- десятое сентября.
Встроенный в письменный стол информационный терминал оказался
достаточно прост в обращении. Вскоре я вывел на экран карты города:
современную и двухсотлетней давности. На месте парка, где я когда-то
"спасал" принцессу, находились детская клиника, церковь Единых во Христе и
десятка два коттеджей. В очередной раз обругав себя за глупость, я попытался
встать на место Терри. Скорее всего она будет ждать меня в церкви. Но с нее
станется зайти в гости в один из домов или нанести царственный визит в
детскую больницу.
Карту вдруг слизнуло с экрана, и я увидел своего хозяина.
-- К тебе посетитель, роддер, -- сообщил он. -- Открой дверь комнаты.
Лицо Нурлана исчезло, а я повернулся к двери. Быстро же меня
выследили... Что ж, дверь я открою.
Место я выбрал наиболее удобное -- у окна, так, чтобы контролировать и
дверь, и сад вокруг дома. В случае необходимости я мог легко перемахнуть
через подоконник. Жаль только, что зарядов в пистолете хватит на короткую
стычку, а никак не на серьезный бой.
Разблокированная дверь начала открываться, и я вскинул пистолет. Если
это люди -- буду стрелять по ногам. Если андроиды, то располосую...
В дверях стояла Терри.
Секунду я смотрел на нее сквозь узкую прорезь прицела. Потом опустил
оружие и услышал:
-- Сергей, это я.
Мы не виделись всего лишь неделю -- но она изменилась. Исчезла бледная
сухость кожи, Терри слегка загорела. Вместо короткой стрижки, которую я
делал ей с грехом пополам, возникла изысканная прическа -- каждый локон
лежал отдельно и чуть-чуть отличался по цвету. Ну и никаких комбинезонов,
разумеется. Шорты из бледно-розовой ткани, довольно легкомысленный купальник
и блестящая как фольга материя, обмотанная вокруг левой руки.
-- Сережка, это правда я, -- с жалобной ноткой повторила Терри.
Попыталась улыбнуться.
-- Как ты меня нашла?
-- Попросила справочный центр сообщать мне о всех прибывающих в город
мужчинах твоего возраста и внешности. Особенно о не имеющих Знака. Сережка!
-- Что за лента у тебя на плече? -- я просто тянул время. Я не знал,
как поступить.
-- Украшение... Сергей!
Я кинул пистолет на пол. Мне все равно не хватило бы сил в нее
выстрелить -- будь она даже биороботом, фантомом, телепатически управляемой
марионеткой. Я подошел -- молча, уже не стараясь контролировать движения и
мимику.
-- Мне было плохо, Терри, -- просто сказал я, беря ее за руку. -- Если
это обман -- не надо играть дальше. Я сдаюсь.
-- Сергей... -- она коснулась моего лица, и я закрыл глаза. -- Господи,
что с тобой? Что случилось? Об®ясни.
Я молчал. Я был как альпинист, взобравшийся на неприступный горный пик
и обнаруживший там отель, ресторан и вертолетную площадку. Я не мог ни
радоваться окончанию мучений, ни грустить из-за напрасности подвига. Ладони
Терри стали мягкими и нежными -- они давно уже не были такими на Сомате. От
нее веяло легкими, неуловимыми духами. Терри было куда лучше на Земле, чем
на нашей мертвой планете.
-- Терри, -- прошептал я. -- Принцесса. Кто с нами играет? Кто
посмел...
-- Успокойся, -- она гладила мое лицо, ерошила волосы. Редкая минута
наших отношений -- я не люблю быть слабым... К черту!
-- Сергей, что случилось на Сомате? Почему ты не захотел вызвать
корабль Сеятелей? Расскажи.
Я присел на кровать, а Терри с ногами забралась в стоящее рядом кресло.
По-прежнему не выпуская ее руку, я погладил тонкие нежные пальцы. Ощутил
крошечный рубчик -- принцесса планеты Тар не сразу научилась обращаться с
кухонным ножом. И выругался, осознав, что продолжаю проверять ее.
-- Соберись, принц! -- в голосе Терри проступил металл. -- Мы должны
понять, что происходит! Соберись!
Кивнув, я до боли сжал пальцы. Медленно посчитал до пяти. Глубоко
вдохнул. Я спокоен и бесстрастен. Я смотрю на ситуацию со стороны. Самый
простой путь -- самый верный... Черт! Этого не было в стандартном наборе
формул!
Но заученные движения уже сделали свое дело. Я собрался. И спокойно,
глядя в лицо Терри, рассказал о нашем разрушенном доме, сожженных деревьях,
подкарауливавших в засаде роботах.
Терри не задала ни одного вопроса. Лишь побледнела, услышав, что сад --
ее гордость -- сожжен. Она очень хотела продемонстрировать его Эрнадо и
Лансу, те не верили, что на мертвом песке Сомата вырастут деревья.
-- Когда ты меня позвала, -- закончил я, -- у меня не было ни малейших
сомнений: ты под контролем. Я взял меч наизготовку... глупо, конечно. И
шлепнулся в воду, рядом с берегом Байкала. Берег оказался за спиной, я
ополоумел от страха, решил, что упал посреди Тихого океана. Утопил меч...
Потом познакомился на берегу с роддерами... Слыхала о них?
Терри покачала головой. Ее знакомство с земной жизнью не включало в
себя изучение хиппи, роддеров и прочих молодежных движений. Ее история
оказалась куда короче моей -- и гораздо логичнее.
Корабль Сеятелей опустился на Сомат в тот же день, когда я ушел
"побродить" по горам. Вначале экипаж связался с Терри и попросил разрешения
на посадку. Затем командир корабля изложил цель визита.
Если верить его словам,