Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Сергей Лукьяненко. Стеклянное море -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -
-- Да и с вас сполз бы весь лоск, доктор, под огнем восьми боевых киберов. -- Значит, они стреляли не в полную силу, -- без особой убежденности предполагает сержант. -- Создавали видимость боя... -- А защитное поле прогибалось от ветра, -- язвительно отвечает Ланс. -- Отнесите кассету в технический отдел. Пусть с ней поработают специалисты... Может, у Сергея был нестандартный энергоблок, Терри? -- Не знаю... Стандартный, кажется. В конце концов какая разница? Главное, что выдержал... -- Голос Терри слегка дрожит. x x x Корабль Десантного Корпуса должен был доставить нас к Тару за десять часов. Не предел скорости, конечно, но пилоты вели его в обход опасных участков, не удаляясь от земных баз, готовых прийти на помощь в случае нападения фангов. -- Надо признать, Маккорд затратил на беседу с нами немало драгоценного времени, -- хмыкнул я. -- Учитывая сложность обстановки. -- Принц, Раймонд потратил лишь свое личное время, -- возразил Ланс. -- Пока мы находились у него в кабинете, время окружающего мира стояло. Я кивнул. Можно было догадаться, что манипулирующие временем Сеятели не тратят его попусту. -- Ланс, как думаешь, нас здесь подслушивают? -- поинтересовалась Терри. -- Наверняка. И подслушивают, и подсматривают. Терри оглядела кабину, словно рассчитывала заметить торчащие из стен микрофоны. Потом улыбнулась: -- Значит, о серьезном говорить не будем. Хотите, расскажу сказку? Ответить мы не успели -- Терри начала рассказывать: -- Я слышала ее давным-давно, еще до того как познакомилась с Сергеем. Мне было лет семь... Удивительно, что я ее не забыла. -- Давай-давай, -- подбодрил я. -- Давно мне сказок не рассказывали. -- Сказка незатейливая, -- проигнорировала мою усмешку Терри. -- О Сеятелях. Не знаю, откуда она взялась -- подброшена Храмами или придумана людьми... Начало самое обычное. Давным-давно, когда еще не было времени и пространства, Вселенная создала великий народ -- Сеятелей. Они заставили время идти, а границы мира раздвинуться... -- Какие границы, пространства-то еще не было, -- заметил я. -- Точно, храмовая сказочка! -- Сеятели были воинственным народом. Они сражались с воинствами хаоса и мрака, убивали порождения злой воли Вселенной. Сеятели гасили звезды, когда те начинали мыслить. Этот мир создан для людей, решили они. И рассеяли по всем планетам семена жизни, и поставили на них Храмы. Я демонстративно зевнул. Терри с иронией посмотрела на меня: -- Скучно? -- Ага. -- Потерпи... Настал день, и у Сеятелей не осталось во Вселенной врагов. Они торжествовали победу. Им были подвластны пространство и время, порядок и хаос. Не было никого сильнее их. Мне вдруг стало не по себе. Я принужденно улыбнулся: -- Сказочки у тебя в детстве были заумные. Хочешь, расскажу про серого волка и семерых... Терри словно не слышала меня: -- И когда явился главный враг, Сеятели ничего не смогли с ним поделать. Он был их порождением, но они не создавали его. Он пришел оттуда, куда они шли, но не успели дойти. Он был равнодушен и безразличен, как камень; любопытен и непоседлив, как ребенок; слаб и силен одновременно. Сеятели называли своего врага... _Отрешенные_. И Сеятели ушли из мира, чтобы вернуться для главной схватки, когда прорастут семена жизни на планетах... Терри замолчала, глядя в пустоту. Ланс тихо сказал: -- Принцесса входила в транс, чтобы вспомнить сказку дословно. Не уверен, но, кажется, я слышал что-то подобное в детстве. Жаль, но я не умею так управлять своей памятью. Я осторожно погладил Терри по щеке. Она вздрогнула, повернулась ко мне: -- Вот такая сказочка, Сережа. x x x На орбите Тара нас встретил эскорт из десятка кораблей. Мы включили видеокуб и теперь наблюдали, как вокруг образуется сфера из кораблей сопровождения. -- Терри, ты уверена, что на Таре будут рады нашему возвращению? -- поинтересовался я. Принцесса чуть отстраненно посмотрела на меня: -- Регент заявляет, что Тар хранит верность. Мне надо лишь доказать, что я и есть принцесса Терри Тар, исчезнувшая двести лет назад. Других претендентов нет. -- А сам регент? -- Он не принадлежит к императорскому дому. Нет никого, способного претендовать на трон... кроме меня. -- Что ж, -- я обнял ее за плечи. -- Тогда всЈ... Терри! В глазах принцессы был страх. Хорошо скрываемый -- но мы достаточно прожили вдвоем, чтобы научиться понимать друг друга. -- Ты боишься? -- Да. Дикая мысль едва не заставила меня отшатнуться. Сеятели способны создать двойника, неотличимого от оригинала. Если Терри... Я сжал зубы. Нельзя даже думать об этом. Рядом со мной Терри Тар, моя жена, моя принцесса. -- Сергей, я -- это я, -- тихо сказала Терри. -- Честное слово. Хоть ты-то мне веришь? Я кивнул. -- Понимаешь, проверка осуществляется по древнему ритуалу тех времен, когда еще не было генной идентификации. Для испытания претендента используют комплекс антигенов... так называемый "А-семь". -- Что это такое? -- Каждый император Тара сдает в медицинские лаборатории кровь, из которой выделяют несколько антигенных групп, передающихся по наследству. Если этот реактив ввести детям императора, то ничего не произойдет. Чужой по крови человек умрет, причем довольно мучительной смертью. Мне введут антигены семи последних императоров Тара -- отца, деда, прадеда... -- Ну и что? -- я еще ничего не мог понять. -- Ты же законная дочь! -- За своего отца я уверена... почти, -- Терри закусила губу. -- А что касается остальных... Земные короли и королевы всегда хранили верность друг другу? -- Не больше, чем обычные люди, -- прошептал я. -- Вот оно что... Бред! Ты же не можешь быть виновата в измене кого-нибудь из своих предков! -- Я принцесса. Я отвечаю за честь династии, -- просто ответила Терри. -- Возможно, все пройдет нормально. Сеятели просчитали мои шансы -- восемьдесят два процента, исходя из имеющихся исторических данных. Четыре к одному, даже больше... -- Терри, так не годится, -- я посмотрел на видеокуб. Внизу уже виднелся Сломанный Клык со знакомыми дворцами на вершине. -- Потребуем другой проверки, генной. Пусть удостоверятся, что ты -- это ты, и дело с концом. -- Сергей, монархия держится на одном -- на традиции. Если сменить лишь один ритуал -- рухнет всЈ. Понимаешь? Я кивнул. Конечно, Терри права. Менять ритуал проверки нельзя. -- Неужели нет никаких противоядий, антител, лекарств? Сеятели могли подобрать что-нибудь, это в их интересах! -- Меня проверят на наличие в крови лекарственных препаратов. Это -- тоже традиция. Но осуществляется она на очень высоком уровне, дистанционным молекулярным сканированием. -- Тогда мы летим на Сомат. Терри, я не позволю тебе играть в эту лотерею! Мои слова прозвучали жалко. И повелительного тона не вышло. Нет у меня в роду царственных предков. -- Сергей, здесь ты не вправе мне приказывать. Прости. Выпало же мне влюбиться в принцессу! Я смотрел на сидящую рядом Терри. На девушку, пожертвовавшую всем ради меня -- или ради моей любви. На свою жену -- ушедшую со мной в добровольное изгнание на мертвую планету. Никогда не спорившую со мной -- как бы трудно или одиноко нам ни было. Поддерживавшую меня, когда я в очередной раз начинал хандрить. Никогда не вспоминавшую роскошь Тара. Ни разу не напомнившую о том, что ради меня она фактически отреклась от родителей. Я был ее мужем, любовником, другом, повелителем. Но теперь на плечах Терри лежал груз целой династии древних властителей -- более древних и могущественных, чем многие короли. И снять этот груз я был не вправе. -- Я буду с тобой, Терри, -- коснувшись ее лица, прошептал я. -- Нам повезет. Мне кажется, я очень удачлив. Терри коснулась губами моей руки. Кивнула. -- Хорошо, Сережка. Одолжи мне на вечер чуть-чуть своей удачи. x x x Дворец не изменился за два столетия -- или я просто не заметил перемен. Мы с Лансом первыми вышли на поле космодрома -- пустынное, голое. Никаких встречающих. Лишь в небе кружили тарские корабли. На мне был костюм лорда -- предельно удобный, напоминающий боевой комбинезон, но без всякой электронной начинки. Однако атомарник и лазерный пистолет входили в церемониальный набор. Мне это нравилось. Поправив перевязь меча, я оглянулся на наш корабль. Тускло-серая сфера казалась совершенно монолитной. От люка, из которого мы только что выбрались, не осталось и следа. Конечно, это не совершенно фантастические машины Сеятелей, но тоже очень неплохо. Терри пока оставалась внутри -- надевала свой ритуальный костюм. Все происходит по традиции. Претендент или претендентка на трон должны подойти к дворцу пешком, не более чем с двумя сопровождающими. Я усмехнулся, увидев, как из протаявшего в броне люка высунулся Трофей. Будем полагать, что домашние животные, даже полуразумные, за сопровождающих не считаются... И тут вышла Терри. На ней было платье из полупрозрачного белого шелка. Чересчур тонкого, на мой взгляд... Босая, волосы свободно рассыпались по плечам. Наверное, именно так пришла когда-то к замку правителей Тара первая претендентка на престол. Терри сбежала вниз по трапу и остановилась. Я подошел к ней. -- Тебе не холодно? Она не слышала меня. Просто стояла и смотрела на кружевные башни, разноцветные купола, арки и колоннады дворца. В глазах у нее были слезы. Дурак я... В эту секунду мне было плевать на Сеятелей и фангов, на таинственных Отрешенных, на готовящуюся войну. Главное для Терри -- и для меня -- решится здесь. На планете, которой она правила, а я спасал. Жизнь и смерть одного человека порой решают судьбу мира. Испытание, которое предстоит Терри, качнет чашу весов в противостоянии двух цивилизаций. Почему я так в этом уверен? Из нашего корабля выглянул мужчина в черном комбинезоне Десантного Корпуса, помахал рукой: -- Удачи, ребята! Отверстие сомкнулось, корабль начал подниматься. Метрах в ста над космодромом он замерцал, окутался лиловым сиянием и исчез. Раздался хлопок, перешедший в тонкий затихающий свист. Дохнуло холодом. Гиперпрыжок корабля из атмосферы планеты -- хорошая демонстрация силы. -- Пора, принцесса, -- напомнил Ланс. -- Ритуал запрещает медлить. Терри пошла первой, следом мы с Лансом. Я шепотом спросил его: -- Ты всЈ знал о ритуале? -- Да. -- Почему не сказал на Земле? Командор запретил? Ланс вздрогнул, но сдержался: -- Терри просила. Это ничего не меняло, она твердо решила рискнуть. Зачем лишние волнения, принц. -- Извини, -- выдавил я. -- Но все равно, ты обязан был сказать. Свои нервы я сберегу сам. -- Терри просила, -- беспомощно повторил Ланс. -- Приказала или попросила? -- Какая разница... Бетон космодрома был неровным, крошился. Идти по такому даже в ботинках -- небольшое удовольствие. А Терри босиком... Я сморщился, представив, каково ей. Глянул на Ланса -- и увидел в его лице отражение той же боли. Так не переживают за принцессу -- будь ты хоть самым верноподданным монархистом. -- Спасибо, Ланс, -- неожиданно для себя сказал я. -- За что? -- За то что остаешься мне другом. Он ответил не сразу: -- Терри даже не догадывается, что это может быть трудно. Все нормально, Сергей. Так выпали карты. Мы подошли к воротам -- одним из многих ворот ближайшего к посадочному полю дворца. Высокие тяжелые створки из темного, похожего на бронзу металла. Почему-то я чувствовал: за ними нас ждут. Терри коснулась ладонью двери. Мгновение -- и створки плавно раскрылись. Внутри была темнота -- полная, непроницаемая. Ни один отсвет с залитого солнцем космодрома не проникал внутрь. Камуфляж-поле, без сомнения. -- Кто ты? -- спросили из темноты. Голос был холоден и сух... и казался знакомым. -- Терри Тар, последняя из рода Тар, принцесса этого мира. -- Кто подтвердит твои слова? -- Двери моего замка узнали меня. -- Входи. Вслед за Терри мы вошли во мрак. Трофей прижался к ноге -- он не любил камуфляж-пол#я, в которых не помогало даже его ночное зрение. -- Кто ты? -- Терри Тар, последняя из рода Тар. -- Кто подтвердит твои слова? -- Лорд с планеты Земля и солдат с планеты Тар. -- Вы верите ей, Сергей и Ланс? -- Да, -- хором ответили мы. Вспыхнул свет -- неровный, колеблющийся свет факелов. Они горели давно, просто их гасило поле. Перед нами стояли трое в серых плащах с надвинутыми на лица капюшонами. -- Кто ты? -- в третий раз прозвучал вопрос. Ритуал, черт его подери... -- Терри Тар. -- Кто подтвердит твои слова? -- Моя кровь. -- Планета Тар поверит голосу крови. Да будет так. -- Так будет, -- тихо ответила Терри. x x x Мы шли коридорами дворца. Нас вели трое в сером, но Терри, конечно, и сама знала путь. Он был недолог. Испытание проходило в тронном зале. Я видел его давным-давно, и то мельком. Стены бирюзовые, купол потолка алый -- национальные цвета Тара. И серый металлический трон на угольно-черном постаменте. Сейчас рядом с троном владык Тара стоял еще один предмет -- совершенно неуместный и нелепый. Грубый деревянный столик, накрытый обрывком алой ткани. На нем лежал поблескивающий шприц -- вначале он показался мне пустым, потом я понял, что раствор бесцветен. Один из людей в сером остался с нами, другой взял шприц. Третий встал между принцессой и троном. -- Кто преграждает путь? -- негромко спросила Терри. -- Хранитель трона. -- Что тебя ждет, если ты не прав? -- Твое решение. -- Я решила. Изгнание. Терри повернулась к "серому", взявшему шприц. Произнесла: -- Кто не верит моим словам и поверит лишь крови? -- Начальник охраны, -- хрипло ответил человек. -- Что тебя ждет, если ты не прав? -- Твое решение. -- Я решила. Награда. Настала очередь последнего из людей в сером. Терри долго всматривалась в него, потом сказала: -- Кто преграждает мне путь назад? -- Солдат и подданный Империи, -- очень тихо ответил тот. -- Что тебя ждет, если ты не прав? -- Твое решение. -- Я решу, -- после долгой паузы сказала Терри. И подошла к начальнику охраны. Тот медлил. Потом произнес: -- Я исполню долг. Если ты умрешь, я уйду в изгнание. Если ты принцесса, я откажусь от награды. Руку. Терри молча вытянула руку. Начальник охраны поднял рукав платья, поднес шприц к сгибу локтя, нацеливаясь на вену. Нет... Я не играю в азартные игры. Опустив ладонь, я взялся за рукоять пистолета. И почувствовал, как сильные пальцы перехватили мое запястье. -- Тихо, капитан, -- прошептал в самое ухо оставшийся рядом с нами "серый". -- От физиологического раствора еще никто не умирал. Наконец-то я узнал его голос. 4. Солдат и подданный Начальник охраны положил пустой шприц на столик. Поклонился Терри. Сказал: -- Три минуты, чтобы услышать голос крови. Я стоял в каком-то оцепенении. Рядом с нами был Эрнадо, значит, ему удалось вернуться на Тар и "ассимилироваться". Он сказал, что всЈ в порядке, значит, так оно и есть... Но я боялся, смертельно боялся того, что может произойти. Как Эрнадо удалось проникнуть в ряды "испытателей", уверен ли он, что в шприце действительно физиологический раствор?.. -- Время прошло, -- начальник охраны опустился перед Терри на колени. -- Принцесса Терри Тар вернулась к нам. Наши мечи, наша кровь, наша честь -- ваши, императрица Терри Тар. -- Я хочу увидеть лица, -- бесцветным голосом ответила Терри. -- Снимите капюшоны. Люди в сером молча исполнили приказ. Терри обвела их взглядом, и я заметил, как дрогнуло ее лицо при виде стоящего за моей спиной "солдата и подданного". Потом она повернулась к хранителю трона: -- Регент, ты невиновен. Но ты изгнан. Следующее утро не должно застать тебя на Таре. Хранитель молча склонил голову. Пожилой, с вялым беспомощным лицом, он выглядел статистом, принужденным играть главную роль в премьере. Поклонившись Терри, регент исчез из тронного зала. -- Начальник охраны, ты отказался от награды, но я дарю ее тебе. Ты остаешься на своем посту. Проверь караулы. Оповести население. Сообщи Сеятелям об установлении дипломатических отношений. Выполняй. Начальник охраны удалился. Он был довольно молод и на кого-то похож. Я скосил глаза на Эрнадо. Вот оно что... -- Подданный Империи, -- с язвительной ноткой произнесла Терри. -- Ты удостоен чести -- разговора со мной наедине. Она глянула вверх и распорядилась: -- Полная изоляция зала. Отключение следящих систем. Ждать моих приказаний. -- Выполнено, -- прошелестел нечеловеческий голос. -- Компьютер дворца приветствует вас, императрица. Терри быстро подошла к нам. Остановилась, глядя на улыбающегося Эрнадо. И влепила ему пощечину. -- Что за спектакль, Эрнадо? Мой бывший учитель не дрогнул. -- Я решил исключить случайности, императрица. Начальник охраны дворца -- мой внук. Он заменил шприцы. -- Что мне ввели? -- Физиологический раствор. -- Где раствор А-семь? Поколебавшись долю секунды, Эрнадо достал из-под плаща пластиковый пакет с точно таким же шприцем, что лежал на столике. Терри разорвала пакет, повертела шприц... И прежде чем мы успели понять, в чем дело, всадила его себе в руку -- прямо сквозь белое ритуальное платье. -- Терри! -- я вырвал у нее шприц. Но было уже поздно -- она успела нажать поршень. -- Я устала от лжи, -- тихо произнесла Терри. -- Пусть честь будет со мной. Схватив Эрнадо за плечи, я закричал: -- Есть противоядие? Антидот? Эрнадо отчаянно мотал головой. -- Нет, император... Теперь всЈ по-настоящему. Я оттолкнул его, обнял Терри. Она смотрела на меня, закусив губы, со странной смесью испуга и гордости на лице. -- Что-нибудь чувствуешь? Терри! -- Больно... Мне показалось, что мир вокруг качнулся. Или что покачнулась Терри. Я подхватил ее, беспомощно спросил: -- Где болит? -- Рука... Никогда не делала себе уколов. Я плакал и смеялся одновременно. Покачивая Терри, баюкая ее, как ребенка, целуя в глаза и губы, переспросил: -- Больше ничего? Только рука? Дышать не трудно? Терри покачала головой и прильнула ко мне. Я держал ее на весу еще долго, пока Ланс не прошептал: -- ВсЈ уже в порядке... Время прошло, император. ВсЈ честно. Потом мы стояли, прижимаясь друг к другу. ВсЈ... Испытание кончилось. Оба испытания -- и фальшивое, и подлинное. -- Я прикажу наказать твоего внука, Эрнадо, -- сказала Терри. -- Он хороший актер... пусть им и будет. В театре. До самой смерти. -- Как будет угодно, императрица. Мы повернулись. У входа в тронный зал стоял начальник охраны дворца. Он поклонился Терри и сказал, не глядя на Эрнадо: -- Есть долг крови -- я исполнил его. Есть долг чести -- я выполнил и его. Народ Тара видел всЈ, что здесь происходило. Он видит нас и сейчас. Он гордится вами, императрица. Мы умрем за честь рода Тар -- как были готовы умереть вы, императрица. На Э

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору