Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
вшем Китруп, появилась неровная цепочка ярко-желтых
огоньков. Она начиналась у острова Тошио.
- Какая-то детонация, - заметила Тшут. Компьютер интерпретирует это
как бомбардировку, но мы не видели ни одного снаряда! И почему такой
разброс? Детонация происходит узкой полосой.
- Еще пси-помехи! - об®явил оператор. Сильные! И из многочисленных
источников по всей планете.
Джиллиан нахмурилась.
- Это вовсе не бомбардировка. Я видела этот рисунок. Он совпадает с
границей плиты коры. Вероятно, это вулканы. Вероятно, так местные жители
проявляют свое недовольство.
- Что? - недоуменно спросила Тшут.
У Джиллиан было задумчивое выражение, словно она смотрела куда-то
далеко.
- Я думаю, что начинаю понимать происходящее. Нужно поблагодарить
капитана Крайдайки, что пси-удар не затронул дельфинов.
Дельфины смотрели на нее. Джиллиан улыбнулась и похлопала Тшут по
боку.
- Не беспокойтесь, фем-фин. Это долгая история, но со временем я
об®ясню. Думаю, что самыми серьезными последствиями станут землетрясения,
и они скоро начнутся. Мы их выдержим?
Лейтенант-дельфин нахмурилась. Она не понимала, как люди могут так
стремительно менять тему.
- Я думаю, да, Джиллиан. Пока вот это остается на месте. - Она
указала через иллюминатор на утес, нависший над их гибридным кораблем.
Джиллиан посмотрела на скалу сквозь щели в корпусе теннанинца.
- Об этом я забыла. Не спускайте с него глаз.
Она повернулась к голограмме, наблюдая, как распространяется область
сотрясений.
"Торопись, Хикахи! - про себя позвала она. - Бери Тошио и остальных и
возвращайся сюда! Я вскоре должна принимать решение, и ты можешь
опоздать!"
Проходили минуты. Несколько раз вода начинала дрожать, слышался
низкий гул.
Джиллиан смотрела на синий шар Китрупа. Полоска желтых огней
протянулась на север, напоминая рану в боку планеты. И вот желтые огни
слились с небольшой группой островов на севере.
"Том", - вспомнила Джиллиан.
Неожиданно вскочил оператор-связист.
- Командир, идет передача! На чистом англике!
103. ТОМ ОРЛИ
Он неуклюже держал микрофон, не приспособленный для руки человека.
Том провел языком по растрескавшимся губам. Повторять речь еще раз
некогда. В любой момент могут нагрянуть гости.
Он нажал клавишу передачи.
- Крайдайки! - отчетливо заговорил он. Слушай внимательно! Запиши и
передай Джиллиан! Она истолкует!
Он знал, что его передачу слушают все корабли в ближнем космосе.
Вероятно, прямо к нему их направляется множество. И если его новая ложь
будет убедительна, их явится еще больше.
- Прямая линия связи с кораблем нарушена, - сказал он. - А сто
километров - долгий путь для доставки сообщений, поэтому я рассчитываю на
новый код. Надеюсь, он еще не расшифрован.
Пусть галакты подумают над этим. А теперь - настоящее сообщение на
"Стремительный", в котором содержится информация о том, что он узнал:
"Джилл. Наше яйцо проклюнулось, милая. Весь зоопарк разбежался. Звери
свирепые!
Но я нашел оборванный образчик того, что мы искали. Я слышал, что он
все еще продается, но ключи высоко. Вы с Х и К должны принимать решение на
этом основании.
Вспомни, что говорил нам старик Джейк Демва, когда мы с ним были в
центральной Библиотеке на Танит. Помнишь, что он говорил о предчувствиях?
Расскажи об этом Крайдайки. Ему решать, но я настаиваю: следуйте совету
Джейка".
Он чувствовал, как ком подкатывает к горлу. Пора заканчивать. Нет
смысла сильно намекать ити.
"Джилл! - Он кашлянул. - Милая, я выхожу из игры. Отвези Херби и всю
остальную информацию в Совет. Мне остается только верить, что игра стоила
свеч".
Он закрыл глаза и сжал микрофон.
"Когда встретишься со старым Джейком, выпейте за меня".
Он хотел сказать еще что-то, но понял, что и так сказал слишком много
и откровенно. Нельзя дать лингвистическим компьютерам галактов возможность
расшифровать смысл его сообщения.
Он поджал губы. И попрощался на языке, который хорошо для этого
приспособлен:
Мимо плывут лепестки,
Плывут по руке моей женщины,
И она вспоминает меня -
Затем прервал связь.
Встал и вынес аппаратуру наружу. Осторожно подошел к краю открытого
бассейна и бросил передатчик в воду. Если кто-то засек резонанс его
кристаллов, ити придется за ним нырять.
Постоял у бассейна, глядя, как ползут низкие облака, темные и тяжелые
от непролитого дождя.
Теперь они могут появиться в любую минуту. Оружие у него на поясе,
там же трубка для дыхания и полная фляжка. Он готов.
И в этот момент напряженного ожидания на горизонте заворчал вулкан,
потом кашлянул и гневно выбросил в небо яркие огни.
Мостик расплылся. Перед глазами Джиллиан все слилось. Она моргнула,
но слез не было. Не пролились, как драгоценная защита глаз.
- Будем отвечать? - спросила Тшут.
Джиллиан покачала головой. Нет, попыталась она сказать. Но произнесла
это слово мысленно. Телепатически она ощущала сочувствие остальных.
"Как мне его оплакивать, - подумала она, - если я все еще ощущаю его
присутствие? Он еще жив где-то там.
Как мне его оплакивать?"
Она почувствовала движение воды: осторожно, стараясь не потревожить
ее, приблизился фин и стал что-то докладывать Тшут.
Джиллиан закрыла горящие глаза. Слезы наконец хлынули по ее щекам.
Она не могла стереть их под маской. Когда открыла глаза, зрение
прояснилось.
- Я слышала, Ватгасети. В какую сторону направился Такката-Джим?
- К галактическим флотилиям, капитан. Но эти флоты погрузились в
хаос! После этого пси-удара они жгут друг друга. И большая часть схватки
происходит... над позицией мистера Орли.
Джиллиан кивнула.
- Подождем еще немного. Переходите в состояние боевой готовности и
немедленно информируйте меня обо всем.
На посты вызвали всех, кто не был на вахте. Свесси и Д'Анит доложили,
что двигатели прогрелись.
"Последняя возможность, Хикахи, - подумала Джиллиан. - Придешь?"
- Джиллиан! - крикнул Лаки Каа. Механической рукой он указывал на
иллюминатор. - Утес!
Джиллиан торопливо взглянула в этом направлении. Утес дрожал. По нему
прошли большие трещины.
- На старт! - приказала Джиллиан. - Тшут, уноси нас отсюда!
104. ГАЛАКТЫ
Куллкуллабра низко поклонился соро Крат.
- Сообщение человека переведено? - рявкнула она.
Могучий пила снова поклонился и слегка попятился.
- Не полностью, мать флота. Человек говорил на двух несовершенных
языках - англике и тринари. У нас, конечно, есть программы перевода для
обоих, но они так хаотичны и контекстуальны, что вообще не похожи на языки
цивилизованных существ...
Библиотекарь вздрогнул, когда Крат обратилась к нему.
- У тебя есть что-нибудь?
- Госпожа, мы считаем, что последняя часть сообщения - на тринари -
самая важная. Это может быть приказ клиентам, или...
Тяжелая линг-слива пролетела в нескольких дюймах от его головы.
Библиотекарь быстро попятился.
- Гипотезы! Предположения! - бушевала Крат. - Даже танду вне себя от
возбуждения и шлют экспедицию за экспедицией к тому месту планеты, откуда
пришло сообщение. И мы должны последовать их примеру.
Она оглянулась. Экипаж избегал ее взгляда.
- У кого-нибудь есть гипотеза, об®ясняющая этот неожиданный пси-удар,
который вывел из строя всех разумных в системе? Может, и это выдумка
землян? А вулканы - тоже их хитрость?
Экипаж старался выглядеть одновременно внимательным и занятым. Никто
не рискнул заговорить с рассерженной матерью флота.
Из секции обнаружения показался воин паха.
- Госпожа, - об®явил он. - Мы не заметили этого из-за вулканов, но с
планеты поднялся корабль.
Крат почувствовала прилив радости. Этого-то она и ждала! Хотя она и
послала свои корабли к месту радиосообщения, основные силы флота
сохранились при ней.
- Отвлекающие маневры! Все это были отвлекающие маневры!
Радиосообщение, пси-удар, даже вулканы!
Конечно, ей хотелось бы знать, как землянам удалось осуществить два
последних отвлекающих маневра. Но этот вопрос будет решен, когда поймают и
допросят людей и их клиентов.
- Земляне выждали, пока битва переместится к планете, - сказала она.
- И теперь пытаются уйти! Мы должны...
Подошел Куллкуллабра и поклонился.
- Госпожа, я провел глубокий поиск в Библиотеке и, как мне кажется,
знаю источник пси и...
Глаза пила выпучились: Крат ударила его в живот своим брачным когтем.
Крат встала, схватила библиотекаря и швырнула его безжизненное тело об
стену.
Постояла, глубоко вдыхая запах смерти. Ну, по крайней мере из-за
этого убийства неприятностей не будет. Ведь идиот-пила действительно
прервал ее! Никто не скажет, что она была не вправе разделаться с ним!
Она втянула коготь. Конечно, не сравнится с самцом ее рода: тот ведь
может и ответить, но все равно хорошо.
- Расскажи о корабле землян, - сказала она паха.
Крат заметила, что он подождал несколько секунд, прежде чем
заговорить.
- Госпожа, - сказал он. - Это не главный их корабль. Похоже на
какой-то разведчик.
Крат кивнула.
- Посол. То-то я так удивлялась, почему они не пытаются договориться
о сдаче. Необходимо перехватить этот корабль. Мы должны действовать,
прежде чем его обнаружат танду.
- Пусть наши новые теннанинские союзники идут в тылу. Я хочу, чтобы
они поняли: в этом деле они младшие партнеры.
- Госпожа, теннанинцы уже готовятся покинуть нас. Они хотят
присоединиться к схватке над поверхностью планеты.
Крат хмыкнула.
- Пусть. Наши силы снова равны силам танду. А теннанинцы почти
бессильны. Пусть уходят. А мы займемся разведчиком.
Она села на влетуровую подушку и загудела про себя.
Скоро, скоро.
Хозяева требуют слишком многого. Как может акцептор достоверно
докладывать, когда одновременно происходит столько всего.
Это прекрасно! Все происходит в один момент! Сверкающие вспышки над
поверхностью планеты... яркие горячие вулканы... и этот гневный пси-рев,
который недавно испустила сама планета!
Гнев все еще кипит и пенится. Почему хозяева не интересуются таким
уникальным явлением? Пси-сигналы из глубин планеты? Акцептор мог бы так
много рассказать танду об этом гневном голосе, но их интересует только,
как его заглушить. Он отвлекает их и делает уязвимыми.
Акцептор же воспринял его как благословение, пока его снова не
наказали. Хозяева применили нервный хлыст. Ноги акцептора дернулись:
неприятное ощущение проникло в мозг.
Должно ли "наказание" изменить его поведение в этот раз? Акцептор
задумался.
И решил игнорировать "боль". Пусть льстят или кричат. Акцептора
очаровали гневные голоса, исходящие снизу, и он стал слушать их очень
внимательно.
105. СКИФ
- Какого дьявола?..
Дэнни скатилась со своей полки и упала в воду. Сахот запищал. Корабль
неожиданно встал на дыбы.
И вдобавок к физическому неудобству на них навалилось психическое.
Дэнни хлебнула воды и ухватилась за распорку. Ей хотелось зажать уши.
- Прекратите, - простонала она. Она пыталась использовать технику,
которой обучал ее Тошио... чтобы ритм ударов сердца совпадал со
скрежещущим шумом в голове. Она почти не слышала, как Сахот крикнул:
- Это они!
Фин клювом нажал кнопку люка и заторопился по коридору. Он ворвался в
тесную контрольную рубку.
- Крайдайки! - начал он, забыв, что капитан его не понимает. - Это
они! Голоса снизу!
Крайдайки взглянул на него, и Сахот понял, что капитан уже знает. Он
как будто и не удивился. Крайдайки негромко напевал мелодию приятия. Он
казался удовлетворенным.
Со своего места пилота Кипиру об®явил:
- Регистрирую поток нейтрино и антигравитации. Прямо по курсу!
Взлетает небольшой корабль.
Хикахи кивнула.
- Вероятно, Такката-Джим. Надеюсь, Джиллиан была права, когда приняла
меры.
Они продолжали двигаться под водой на восток. Полчаса спустя Кипиру
снова крикнул:
- Еще антигравитация! Большой корабль! Взлетает на юго-запад!
Крайдайки плавниками ударил по воде.
Вверх, вверх!
Вверх и смотрите!
Смотрите!
Хикахи кивнула Кипиру.
- Поднимись на поверхность.
Скиф вынырнул. Мимо иллюминаторов скользнули водоросли.
Все столпились у южного иллюминатора и смотрели, как на горизонте
появился клинообразный предмет, медленно набирая скорость, поднялся в
небо. Видели, как он пролетел на юг, достиг скорости звука и наконец исчез
в облаках.
Смотрели, пока след "Стремительного" не рассеялся в небе Китрупа.
* ЧАСТЬ ДЕСЯТАЯ. ВОСТОРГ *
Это парни, которые всегда обгоняют ветер.
Герман Мелвилл
106. ТОШИО
Тошио плыл изо всех сил, волны старались оттащить его назад. Борясь с
течением, он пробивался в открытый океан. И, когда почувствовал, что руки
и ноги отказывают, добрался до спокойной воды. С горящими легкими
повернулся и увидел, как остров, оставшийся теперь почти в двух
километрах, медленно погружается в пропасть.
Но это погружение кратковременное. Дерево-сверло не завершило свою
работу, когда они с Дэнни взорвали его. Как только ствол будет забит,
остров, вероятно, остановится.
Со всех сторон донеслись глухие взрывы. Тошио огляделся. Деревья на
островах раскачивались во всех направлениях, как от ветра. На некотором
расстоянии он увидел три столба пара и дыма, поднимающиеся над равниной
моря. Слышался рев подводных землетрясений.
Неужели из-за одной маленькой бомбы? Несмотря на все пережитое, Тошио
спокойно рассуждал о происходящем. Ему ничего не оставалось, кроме
рассуждений о том, как лучше умереть. Он испытывал странное ощущение
свободы.
"А если бомба высвободила поток магмы? - подумал Тошио. - Если где-то
и должен был бы появиться вулкан, то, мне кажется, в шахте этого
дерева-сверла. Но, наверное, остров заткнул эту шахту".
Металлический остров, который две недели был его домом, будто бы
перестал погружаться. Над водой виднелись только вершины деревьев.
Тошио подумал о судьбе Чарлза Дарта. Он не мог себе представить,
чтобы шимпанзе уплыл далеко. Вероятно, это к лучшему. Во всяком случае
быстрая смерть.
Отдохнув, Тошио почувствовал себя бодрее. И снова поплыл.
Минут через двадцать послышался низкий гул. Тошио обернулся как раз
вовремя, чтобы увидеть, как отдаленный остров покачнулся от сильного
взрыва. Во все стороны разлетелась грязь и растительность. Сам остров
приподнялся, раскололся надвое и снова опустился в облаке пара.
107. ТАККАТА-ДЖИМ
- Вызываю военный флот! Вызываю военный флот спереди! Говорит
лейтенант Такката-Джим из Земной Исследовательской Службы. Я хочу начать
переговоры. Пожалуйста, ответ-тьте!
Приемник молчал. Такката-Джим выругался. Радио должно работать. Он
снял его с саней Томаса Орли, а у этого человека оборудование всегда в
порядке. Почему же галакты не отвечают?
Баркас должен управляться несколькими членами экипажа. Неожиданное
уничтожение острова заставило его бросить стеносов. И теперь никто не
может ему помочь. Ему приходится одновременно работать за двоих или троих.
Он смотрел на тактический дисплей. С севера галактики к нему
приближается группа желтых огней. Она ничтожно мала по сравнению с
огромной армадой, которая появилась здесь, в системе, несколько недель
назад. Но все же обладает огромной огневой мощью. И направляется прямо к
нему.
Вселенский хаос. Планета в пятнах выделяющейся энергии - столбы пара
над вулканами, проснувшимися в море. А над северным полушарием
продолжается битва.
Такката-Джим уменьшил масштаб изображения на дисплее и увидел другой
флот. Он тоже направлялся прямо к нему.
Эфир заполнен голосами. Импульсная модуляция, частотная модуляция,
модуляция пучка первичных электронов - вся шкала задействована в этом
смятении. Может, поэтому его никто не слышит?
Нет. У галактов совершенные компьютеры. Должно быть, барахлит его
оборудование. Некогда было проверить перед стартом!
Такката-Джим нервно смотрел на карту.
Он плывет навстречу стае хищных акул, надеясь вступить в переговоры и
обеспечить безопасность "Стремительного" и его постепенное освобождение.
Но тут он вспомнил выражение лица Джиллиан Баскин, когда неделю назад
предложил отдать все сведения галактам как выкуп. Метц тогда поддержал
его, но теперь в памяти всплыло лицо женщины. Она с жалостью посмотрела на
него и сказала, что фанатики не подчиняются разуму.
- Они все возьмут, вежливо поблагодарят нас, а потом сожгут в масле,
- заметила она.
Такката-Джим мотнул головой.
"Не верю. Это все же лучше, чем ее прожект!"
Он смотрел на тактическую голограмму. Первый флот уже всего в ста
тысячах километров. Компьютер наконец выдал данные. Это боевые корабли
соро.
Соро! Такката-Джим ощутил горечь желчи из первого желудка. Вспомнил
все, что слышал о соро.
А если они начнут стрелять первыми? Если их вообще не интересуют
пленные? Он посмотрел на приборы собственного оружия. Жалкое вооружение,
но...
Механическая рука включила рубильник... все-таки хоть какое-то
утешение.
108. "СТРЕМИТЕЛЬНЫЙ"
- Оба больших флота повернули к Такката-Джиму!
Джиллиан кивнула.
- Продолжайте сообщать мне, Ватгасети. Она повернулась. - Тшут,
сколько времени нас еще будут скрывать эти тектонические сдвиги?
- Наша антигравитация уже пять минут как может быть зарегистрирована.
Не думаю, чтобы нас скрыли вулканы. Если хотим вырваться, нужно набирать
высоту.
- Нас сканируют с дальнего расстояния! - крикнул оператор детектора.
- Интересуются несколько кораблей, воюющих над Орли!
- Вот и все, - заметила Тшут. - Пора.
Джиллиан покачала головой.
- Дайте мне еще минут пять, Тшут. Дерущиеся на севере меня не
тревожат. Укройте меня еще ненадолго от основных флотов.
Тшут развернулась в оксиводе, оставив за собой цепочку пузырей.
- Лаки Каа! Держи курс на юго-запад, к этому новому вулкану!
Джиллиан напряженно смотрела на дисплей. Маленькая голубая искра
обозначала баркас, летящий навстречу группе из тридцати больших точек.
- Давай, Такката-Джим, - про себя сказала Джиллиан. - Я думаю, что
поняла тебя. Докажи, что я права!
От лейтенанта-изменника по радио не пришло ни звука. Должно быть,
Тошио исполнил свой долг - вывел из строя все установки на острове.
Голубая искра в ста тысячах километров от врага.
- Телеметрия! Такката-Джим привел в действие свое оружие! - об®явил
Ватгасети.
Джиллиан кивнула.
"Я это знала. Он ведь почти человек. Надо быть очень сильной
личностью - не только для того, чтобы атаковать, но и чтобы прервать связь
с кораблем".
Еще немного...
- Джиллиан! - воскликнул офицер у детектора. - Не могу поверить!
Такката-Джим...
Джиллиан чуть печально улыбнулась.
- Попробую угадать. Такката-Джим ведет огонь по всему флоту. - Тшут и
Ватг