Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Русскоязычная фантастика
      Песах Амнуэль. Каббалист -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -
ещеваний, за тем литовцем, с которым по- лаялся в самом начале, догнал и воткнул в его ягодицу острый чере- нок. Литовец дернулся и тяжелым армейским ботинком попал Сашке по морде. Это сыграло известную роль в развитии событий. А пока что я снял с одного из побежденных рубаху и отдал на сменку свою, порванную в драке и перепачканную кровью - моей и чу- жой. Он отдал без звука: знал уже, что так положено. Спустя сколько-то времени поезд остановился перед очередным семафором. Дверь краснухи стремительно отъехала в сторону, и к нам ворвались трое краснопогонников. Старшой заорал: - Что тут у вас?.. Ну?! Оказывается, именно на нашей теплушке была узенькая площадка над буферами. Такие площадки - для сопровождающего груз - бывают на товарных вагонах, но далеко не на всех. Нам просто не повезло: стрелок, дежуривший на площадке, слышал через тонкую стенку крики и шум драки. Доложил начальству, и на первой же остановке они при- бежали наводить порядок. Сказать им, что ничего особенного не случилось? Это не прохо- дило: весь пол был усыпан черепками, ни одной глиняной миски не осталось в живых. Кто-то из каргопольских нашелся: - А тут у нас эстонец есть психованный. Это он побил миски, у него припадок был! Психованный эстонец с нами действительно ехал. Этого несчаст- ного на следствии так били, что он повредился в уме. Панически пу- гался любой голубой чекистской фуражки; когда в камеру заходил вертухай, эстонец хватал мокрую тряпку и принимался мыть пол около параши, демонстрируя покорность и усердие. Сейчас, по незнанию русского языка, он не мог опровергнуть возведенную на него напраслину - но этого и не потребовалось. Кон- вой и так понимал, что к чему: - Кто здесь Сашка? Кричали: "Сашка брось, Сашка, брось!" Никто не отозвался. Тогда старшой приказал всем перейти на одну сторону вагона и стал пропускать зеков мимо себя по одному. Каждого он несильно ударял длинным, похожим на крокетный, молотком - подгонял и заодно пересчитывал. Такими деревянными молотками они обстукивают пол и стенки вагонов, угадывая по звуку, нет ли где подрезанной доски, не готовится ли побег. Я сидел у себя на нарах, привалившись разбитой стороной голо- вы к стенке - чтоб не видна была засохшая над ухом кровь. Через очки смотрел на происходящее, изображая лицом интеллигентский ис- пуг и непонимание. Это сработало: при пересчете я остался послед- ним и меня не стронули с места - а иначе опознали бы и во мне участника драки. Первым из всех разоблачили Сашку Переплетчикова: у него на скуле вздулся огромный синяк - отпечаток литовского каб- лука. На Сашку, на Чилиту и на всех, у кого были синяки, порезы или царапины, конвой надел наручники и увел с собой: остаток пути они проделали в отдельном вагоне, походном карцере на колесах. Забавно, что в этой истории все старые лагерники, ехавшие с нами, приняли нашу сторону. Хотя виновата во всем была Сашкина блатная фанаберия. Нет на свете справедливости!.. А я и сейчас не уверен, мог ли я в той ситуации вести себя по-другому... На следующий день мы прибыли на Инту. Несколько вагонов отце- пили, остальные поехали дальше - на Воркуту. Тот, в котором был поменявшийся со мной Ромка Полторацкий, остался на Инте. А уехал бы Ромка в другой лагерь - не тем, кем был до этапа, а Фридом - не знаю, как бы мы выпутывались. Этот этап оказался последним в моей жизни - хотя прожить на Крайнем Севере мне предстояло еще целых семь лет. XIII. НАЧАЛО ВТОРОЙ ПЯТИЛЕТКИ Нас выстроили в колонну и повели со станции на ОЛП-5, в ин- тинском просторечии "Сангородок". Название условное: на пятом ОЛПе действительно был большой стационар с хорошими врачами - в/н в/н и з/к з/к, но большую часть населения Сангородка составляли не меди- ки и не больные. Это был центральный распределитель рабочей силы: при каждой шахте на Инте имелся свой лагпункт, куда после сорти- ровки отправляли новоприбывших. Все это мы узнали несколько позд- нее. А сейчас стояли у ворот в ожидании первого шмона. Шмонали старательно и неторопливо. У меня нашли десять рублей и отобрали, с удовольствием объяснив: тут вы денег не увидите! Не положено! Затем вертухай вытянул у меня из-за голенища отточенный обломок ложки и дал по уху. Я окусываться не стал: уже догадывался по многим признакам, что с этими особенно не подискутируешь. - Давай раздевайся! Все сымай! Я разделся догола, слегка смущаясь присутствием женщин - они пришли с нашим этапом и теперь стояли отдельной кучкой, дожидаясь своей очереди. Торчать голышом на холодном ветру пришлось недолго; больше ничего запретного при мне не было. В конце концов нас запустили в зону. Сводили в баню и опреде- лили на временное жительство в пересыльный барак. До отбоя у нас было время оглядеться. Внешним видом 5-й сильно отличался от каргопольских лагпунк- тов. Пожалуй, в лучшую сторону: бараки добротной постройки, разум- ная планировка, чистота. Но было в этой упорядоченности что-то неприятное - например, фальшивые клумбы, на которых вместо цветов красовались аккуратно выложенные шлаком красно-бурые узоры. Мне вспомнилась привычная, почти уютная, неприбранность нашего 15-го. Но вообще-то, сейчас было не до эстетики. Местные старожилы успели рассказать: это специальный лагерь для пятьдесят восьмой, охранять нас будут не сине-, а краснопогонники - внутренние войска МВД. При смене караула здешние "попки" - часовые на вышках - ра- портуют так: "Пост по охране врагов народа, изменников Родины сдал", "Пост по охране врагов народа, изменников Родины принял!" (Сам ни разу не слышал; за что купил, за то и продаю). Наши форму- ляры помечены буквой "О" - "опасный", а на некоторых "ОО" - "особо опасный". (Опять-таки - своими глазами не видел). Блатных очень мало: только те, у кого 58.14 или восьмой пункт, террор - за убийство милиционера или еще какого-нибудь советского начальника. Здесь зекам сразу дают понять: если что случится, например, война с Америкой, вас всех постреляют и покидают в шахты!.. Эти малоприятные новости не помешали нам хорошо выспаться в первую ночь после этапа. Утром повели на завтрак; кормежка была не хуже и не лучше, чем везде. А после завтрака к нам в барак явился улыбчивый молодой чело- век в очках. Спросил: нет ли у кого шерсти на продажу? Старых сви- теров, шарфов, носков? Можно грязные, рваные - это не играет роли. Платить будут хлебом. Оказалось, шерсть требовалась для изготовления ковров, а мо- лодой человек был как бы агентом по снабжению. Возглавлял же ков- ровую мастерскую венгерский еврей Шварц, это он подал идею здешне- му начальству. Красители он получал в посылках, а работницы - к слову сказать, самые красивые девушки на ОЛПе - стирали добытое очкастым снабженцем рванье, распускали и на простеньких станках ткали ковры и коврики. Коврики - маленьким начальникам, ковры - большим. Шерсти у меня не было. Но расспросив о моем деле и услышав, что я учился во ВГИКе, очкастый сказал: - А вы знаете, что здесь Каплер? Откуда мне было знать? Я и Каплера не знал - лично. Т.е., мы, конечно, встречали его в гиковских коридорах - красивого, победи- тельного, всегда оживленного. А когда были с институтом в эвакуа- ции, узнали, что Каплер арестован. Дальше - тишина. Скупщик шерсти представился: Виктор Луи. Рассказал, что он тоже москвич, работал в посольстве - на чем и погорел. И повел ме- ня к Каплеру: тот заведовал посылочной. Тут я должен извиниться: мне придется повторяться. О своей встрече с Алексеем Яковлевичем Каплером я довольно подробно уже писал. ("Амаркорд-88", альм."Киносценарии" N2, 1988 г.) Но, в кон- це концов, не каждый же обязан читать все, что я напишу. А кто чи- тал - не обязан помнить. И опять же: если человек одними и теми словами много раз рассказывает какую-то историю - значит, он не врет... Итак, мы с Луи пришли в посылочную. - Дядя Люся! - сказал Луи. - Этот мальчик из ВГИКа. Каплер приветливо улыбнулся: - Из ВГИКа? А Юлика Дунского вы знаете? - ?! - Тогда я знаю, кто вы. Вы Валерий Фрид? Алексей Яковлевич тут же сообщил, что Юлик сейчас на третьем ОЛПе, что здесь есть офицер по фамилии Шапиро, который выдает себя за татарина; к Каплеру он относится хорошо, и через него, вероят- но, можно будет устроить так, чтоб и я попал на третий. - А пока что, Валерик, - и Каплер улыбнулся еще шире, - если вы не хотите иметь крупных неприятностей, будьте очень осторожны с этим человеком. - Дядя Люся! - обиделся Луи, а Каплер, все с той же улыбкой, продолжал: - Вы думаете, я шучу? Совершенно серьезно: это очень опасный человек. Опасный человек, оказывается, кроме обязанностей снабженца, исполнял и другие: был известным всему лагерю стукачом. Мое общение с ним кончилось на том визите к Каплеру. Но вер- нувшись через семь лет в Москву, я услышал, что есть такой журна- лист, корреспондент двух лондонских газет Виктор Луи; он женат на англичанке, живет богато, в загородном доме - кто называл этот дом виллой, кто - поместьем. Репутация у него неважная. Потом мы с Ю.Дунским по сценарным делам поехали в Югославию, и там на глаза нам попалась заметка в какой-то лондонской газете. Это было сообщение из Тель-Авива о том, что туда приехал некто Виктор Луи, человек, которого считают тайным эмиссаром Москвы; это он продал на Запад рукопись книги Светланы Аллилуевой. А не так давно он побывал с таинственной миссией на Тайване, с которым у русских нет дипломатических отношений - как и с Израилем. На воп- рос, зачем он приехал в Тель-Авив, Луи отвечал, что хочет прокон- сультироваться по поводу своих почек (или печени, не помню) с док- тором, который лечил его в Москве. Пикантность ситуации, по словам автора заметки, заключалась в том, что бывший московский врач стал чуть ли не министром иностранных дел Израиля... Спустя еще сколько-то времени мой каргопольский друг Леша Ка- дыков сказал мне: - Валерий Семеныч, а я у Луя был, на фазенде (разговор проис- ходил во времена незабвенной "Рабыни Изауры"). У него там штук пять машин - бентли, БМВ, мерседес-340, на котором фельдмаршал фон Манштейн ездил... Лешка, классный автомеханик, вернул к жизни одну из них, сов- сем безнадежную - и к его удовольствию Луй, как он его величал, расплатился долларами. Кстати, где-то я читал, что настоящее имя и фамилия Виктора Луи - Виталий Луй... Кадыков бывал на "фазенде" еще много раз, курируя луевский автопарк, и ничего плохого о вла- дельце не говорил. А недавно Луи умер. Вот передо мной отрывок из американского некролога: "...shadowy Russian journalist, who served as a conduit for the Communist Party and KGB to the west... "Why do you people always call me a colonel in KGB?" - he on- ce asked British writer Ronald Payne. "Goodness, have you been promoted to general at last, Vic- tor?" - replied Payne." (TIME, Aug.3,92) ("...мутноватый русский журналист, служивший посредником в сношениях КПСС и КГБ с Западом... - Почему это вы все называете меня полковником КГБ? - спросил он однажды английского писателя Рональда Пейна. - Господи, так вас наконец произвели в генералы, Виктор? - отвечал Пейн." ("ТАЙМ", 3 авг.1992г.) Раз уж пошли цитаты, позволю себе еще одну - из "Рассказа о простой вещи" Бориса Лавренева: "- Скильки ще гамна на свити!" На пятом я встретил еще одного участника Большой Игры (опять литературная реминисценция: "Ким" Р.Киплинга, роман о мальчи- ке-шпионе). Это был очень славный паренек, бывший московский школьник Эрнст Кернмайер. В лагере его звали Сережей - мы познакомились еще на Алексеевке. А здесь он сказал мне - почему-то с виноватой улыб- кой: - Только я теперь Кернтайер. Смена фамилии не имела ничего общего со шпионскими хитростя- ми; просто перепутал буквы лагерный писарь. (Это еще что, я же рассказывал про "Сульфидинова" и "Парашютинскую"). А шпионом он-таки был - причем "двойником". Сережа-Эрнст был сыном политэмигранта, австрийского коммунис- та. В мои школьные годы я повидал их немало; "шуцбундовцы" - так их называли. Что такое шуцбунд я раньше знал, но теперь не помню. Дети шуцбундовцев учились сначала в немецкой школе - до войны была такая в Москве. Когда же ее в пору ежовщины прикрыли (и учителей, и родителей школьников почти всех пересажали), ребят перевели в обычные школы - в нашей училось двое или трое. Сережа рассказал мне свою грустную историю. Как только началась война, ему предложили добровольно отпра- виться в немецкий тыл разведчиком. Сбросили на парашюте где-то над Германией, дав задание: пробраться в Вену, где была явка. Немецкий язык был для него родным; маленький, щуплый, по до- кументам он числился членом гитлерюгенда - молодежной нацистской организации. Не учли только одного: без взрослых ребятишки из гит- лерюгенда путешествовать по стране обязаны были в форме. Взрослого при парнишке не было; он был в штатском костюме - слава богу, хоть не советского производства. Правда, кепочка на нем была английс- кая, что не намного лучше: при первой же проверке документов на вражескую кепку обратили внимание. Сережа не растерялся: объяснил, что отец служил в той части, которая первой вошла в Париж, и кепку прислал оттуда - как сувенир. Ему поверили. Поругали за то, что не в форме и отпустили. Кепочку он выбросил. Но все равно, рано или поздно Сережа должен был попасться - что и произошло. В немецкой тюрьме его быстро раскололи и перевербовали. Через него в Москву потек ручеек дезинформации - обычный трюк всех разведок мира. Это не помешало Советской Армии победить. После победы Сережу в советской тюрьме раскололи с такой же легкостью, как в немецкой. Свой четвертак - двадцать пять лет сро- ка - он честно заработал и потому не роптал на судьбу. А мне его было очень жалко... Интеллигенция, согласно учению Маркса-Ленина - прослойка. В Минлаге прослойка эта была толще, чем в других лагерях. Попадали сюда и ученые мирового класса. Юлик рассказывал, что на 5-м он слышал отрывок спора, который вели два почтенных старца, пронося мимо него носилки с мусором: - Но это же был паллиатив, согласитесь!! В одном из спорящих он узнал знаменитого египтолога Коростов- цева. За недолгое свое пребывание в Сангородке я мало с кем из местной интеллигенции успел пообщаться. Почти все свободное время проводил с Каплером, а свободного времени хватало: в ожидании отп- равки на шахту нас редко гоняли на работу. Алексей Яковлевич был одним из самых уважаемых людей на ОЛПе. Уважалась и сама его должность "посылочного бога" (а про счетовода продстола зеки говорили: "хлебный бог"). Но Каплера любили не за должность. Доброжелательность, которая была, возможно, главным талантом Каплера, воплощалась в добрые дела везде - и на свободе и в лаге- ре. Знавшие его в Москве помнят, сколько начинающих сценаристов он за ручку привел в кинематограф. А на пятом все знали, что это он придумал "извещения". Я уже говорил, что зекам Минлага разрешалось отправлять толь- ко два письма в год. А получать можно было сколько угодно - и пи- сем, и посылок. Связь оказывалась односторонней. Домашние мучились неизвестностью, гадали: дошло ли письмо? Дошла ли посылка? И вооб- ще - жив ли?.. В придуманный Каплером текст на узеньком типографс- ком бланке "Посылку выдал........ Посылку получил........" нельзя было вписать ни слова - даже "спасибо". Но подпись-то там была, была дата - значит, жив пока еще!.. Слали посылки, конечно, не всем, но многим. Выдавались они в присутствии надзирателя, чтоб не проскочило что-нибудь недозволенное. Проскакивало, конечно. Можно было, нап- ример, туго свернутую тридцатку засунуть с тыльного конца в тюбик с пастой. Или вложить ее в пачку махорки и аккуратно заклеить - голь на выдумки хитра. Вот со спиртным было сложней. Одному мужичку прислали из деревни посылку. В ней оказалась бутылка с мутноватой жидкостью и приклеенной бумажкой, на которой трогательно корявыми буквами выведено: "малако". А на дне бутылки - слой белого порошка с палец толщиной. Это наивные сельские жите- ли забелили самогон зубным порошком. Взболтали - получилось похо- же, но за время пути порошок выпал в осадок. На глазах у получате- ля - и у Каплера, и у меня - вертухай вылил самогон на землю. Спа- сибо, хоть акт не составил. В ту пору самому Каплеру жилось неплохо. Заведующий пекарней (по воле - инженер-полковник) нет-нет, да принесет ему белого хле- ба - из чистой симпатии. И почти каждый из получавших посылку чем-нибудь угощал Алексея Яковлевича - это была как бы символичес- кая жертва доброму богу почты. А Каплер угощал меня. Мне неловко было, я даже перестал заходить в посылочную. Но он или сам разыс- кивал меня, или посылал на поиски своего помощника, тихого чело- вечка со смешной фамилией Компас. Подкармливал Алексей Яковлевич не одного меня. Каждый день ходил в больницу к чахоточному интеллигентному немцу, гитлеровско- му дипломату Валленштейну. Немец был интересен Каплеру: потомок шиллеровского Валленштейна! Они часами разговаривали - по-фран- цузски. Перед смертью Валленштейн сказал своему кормильцу: да, в национальном вопросе Гитлер был глубоко неправ! В последние годы наши газеты много писали про Валленберга, шведского дипломата, спасавшего в Австрии евреев, арестованного чекистами и исчезнувшего без следа. В Швеции не теряют надежды, что след еще отыщется; вот и недавно, по сообщению одной из мос- ковских газет, некая Валентина Григорьевна Павленко вспомнила, что видела Валленберга в лагере на станции Козье Северной железной до- роги. А я думаю: не Валленштейна ли она видела? Спутать легко: то- же дипломат, фамилия похожа. И странная станция Козье - не Косью ли это в Коми АССР? Валленштейн был, в общем, симпатичен и мне - чего не скажу про его дружка Мюллера фон Зайдлиц (которого за педерастические наклонности быстро переименовали в Мюллера фон Задниц). Этот был патологический лжец: выдавал себя за американца, зачем-то наврал, будто провез через все этапы "For whom the Bell tolls" - "По ком звонит колокол" - видимо, узнал, что мне очень хочется прочитать эту книжку. Для достоверности он добавил, что вез ее в переплете с русского романа "Отцы и дети" - детали для лжецов великое подс- порье! Никакого Хемингуэя у него, разумеется, не оказалось... Та- кое бессмысленное и бескорыстное вранье встречается довольно час- то: это, наверно, легкое психическое расстройство. А по-английски фон Задниц говорил очень хорошо, хотя и с сильнейшим немецким акцентом. Моим американским произношением я в те поры очень гордился. Да и Каплеру приятно было: вот какие ребята у нас по ВГИКе! Он да- же продемонстрировал меня Фридману, американскому еврею, препода- вавшему язык в МГИМО. Тот послушал немножко и кисло сказал: "три". Увидел наши с Каплером огорченные лица и выдавил из себя: "С плю- сом?.. Нет." Был на 5-м и еще один "англоязычный": индиец Джонни Рауд. Его похитили в американской зоне Германии и привезли к нам - не знаю, за какие грехи. У него как и у Валленштейна был диагноз ТБЦ - ту- беркулез. "I'll kick the bucket soon", - сказал он мне с грустной улыбкой. Скорее всего, так и случилось. (А на Воркуте, говорили мне, умер негр-чечеточник, которого мы видели в Москве: он выступал перед сеансами в "Центральном";

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору