Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Мэтьюз Клейтон. Романы 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  -
незначительную услугу - некоторую информацию и молчание - Лэш пообещал Дэвису тысячу долларов. Он даже выдал ему сотню в качестве аванса - одну из тех фишек, что Нона стащила в казино. Любой человек в Лас-Вегасе принимает такие средства платежа столь же охотно, как и славные зеленые бумажки Дяди Сэма. Лэш последний раз взглянул на схему, сложил ее и сунул в карман. Он весь вспотел. Проклятая жара! Скорее прочь отсюда, сесть в свой "кадиллак" с кондиционером. Он кивнул Дэвису на прощание, вышел из машины, сделал несколько шагов по улице, но остановился и повернул обратно. Дэвис сидел, облокотившись на руль, и смотрел на Лэша усталыми глазами. - Думаю, не стоит лишний раз напоминать вам, что рот надо держать на замке? - сказал Лэш. - Кусок не слишком большая сумма, Лэш, - вздохнул Дэвис, - быстро закончится. - Вы же согласились. - Я поторопился, плохо подумал. - Не надо думать. - Лэш легонько стукнул костяшкой пальца по раскаленной дверце пикапа. - Вы просто поговорили со мной пять минут о том о сем и заработали штуку. Это хорошие деньги. - А вы сколько заработаете, Лэш? - Вас это не касается. Не стоит забивать себе этим голову. Дэвис выпрямился и включил зажигание. - Вот так всю жизнь. Я обеспечиваю информацией, а кто-то другой получает барыши. - И вы получите еще девять сотен, - напомнил Лэш. Он пошел к "кадиллаку" и сел за руль. В первую очередь включил кондиционер, потом завел мотор и поехал в мотель к Теоретику. Десантис размышлял. Он непрестанно теребил свои короткие светлые волосы, закрывал блеклые глаза, чтобы лучше сосредоточиться, курил одну сигарету за другой и расхаживал по комнате. - Как с отключением электричества? - хмуро спросил Десантис у вошедшего Лэша. - Все готово. Теоретик сдвинул брови. - Что ты меня кормишь этим дерьмом! Готово, готово! Мне надо точно знать, как именно! - А зачем вам это надо знать? - взорвался Лэш. - Я же сказал, что все в порядке. Все пройдет так, как запланировано. - Его впалые щеки пылали. Он же не какой-то там наемный мальчишка. Это его идея, с самого начала! А теперь этот тип собирается все забрать в свои руки! Теоретик смотрел на него, плотно сжав губы. - А как ваша часть работы? - спросил Лэш. - Готова? Теоретик подошел к столу, взял пачку сигарет, вытащил одну, и все это в полном молчании. Он задумчиво посмотрел на Лэша, закурил и кивнул головой. - Значит, все в порядке, - сказал Лэш. - Что в порядке? - Ну, можно приступать к делу, верно? Десантис криво улыбнулся. - К делу приступать можно, Лэшбрук. - Он замолк и не открывал рот почти целую минуту. - Вы сможете взять все на себя? Лэш в замешательстве хлопал глазами. Чего этот умник добивается, что он имеет в виду? - Я хочу сказать вот что. - Теоретик говорил отрывисто, будто отрезал одно слово от другого. - Если я сейчас уйду, сможете вы взять на себя руководство делом и довести его до конца? - Если вы сейчас уйдете? - Лэш запаниковал. Десантис посмотрел на тлеющий кончик сигареты. - Я задал вам вопрос, Лэшбрук. Не нужно тупо повторять мои слова. Отвечайте мне сейчас же, или я выхожу из игры. Сейчас! Лэш почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Этот сукин сын выполнит угрозу! - Вы спрашивали про отключение электричества? - слабым голосом пробормотал Лэш. - Именно. Лэш сдался. Всегда ему приходится уступать! Проклятие! Но сейчас нельзя рисковать. Иначе вся проделанная работа, деньги, надежды на хорошую, беззаботную жизнь - все пойдет к черту! Он рассказал Теоретику про силовую подстанцию и про аварийный блок. Десантис кивнул. - Сколько вы пообещали этому парню, как там его? - Дэвис. Штуку. - Лэшу стало немного полегче. - Я дал ему сотню задатка. Теоретик опять кивнул: - Хорошо. Тогда мы готовы. Операцию проведем в ночь с воскресенья на понедельник, в три часа. Он поманил Лэша пальцем, тот поднялся со стула и подошел к столу, на котором были разложены схемы и чертежи. Теоретик ткнул карандашом в большой участок, обозначенный словом "Клондайк". - Вот как все сделаем. Броневик проедет по этой дороге, повернет здесь, въедет в "Клондайк" и попадет в портик через эти ворота. Вы увидите, как загорятся тормозные фары в тот момент, когда машина притормозит в портике, - и выстрелите сигнальной ракетой. - Я? - изумился Лэш. - Вы, - отрезал Десантис. - Потом ворветесь в портик. При вас должна быть сумка. - Но я думал, что займусь... - Элфи взорвет подстанцию. - Но мы не так... - Элфи умеет обращаться с динамитом, - не дал ему договорить Десантис. - Я уже проверил его. Ведь я же говорил вам с самого начала, что всегда лично проверяю всех, с кем собираюсь работать. Вам известно, что Элфи Хайрам служил в десантных войсках? *** Сегодня вечером Нона чувствовала себя гораздо увереннее. Никто из руководства ни разу не упомянул об исчезнувших фишках. Да и Лэш был так ей благодарен, что этой ночью в постели вел себя необычайно страстно и любил ее как никогда. Он ушел из дома рано утром, на прощание улыбнулся, подмигнул и обронил: - Уже скоро, куколка. Все складывается на редкость удачно. И все же Нону охватили дурные предчувствия, когда в казино, вскоре после того как она заступила на смену, к ней подошел Брент Мэйджорс. Но он заговорил вполне дружелюбно: - Нона, нужно часок поработать в покерном зале. У Розы насморк, ей пришлось уйти домой. Ноне удалось не показать, насколько у нее стало легче на душе. - Только час поработать? - Потом я пришлю тебе кого-нибудь на замену. - Мэйджорс полез за сигарой. - Может, тебя покажут по телевизору. Там сейчас как раз полно телевизионщиков с камерами. - Вы не шутите? - выдохнула Нона. - Вот здорово, мистер Мэйджорс! Она забежала в дамскую комнату подправить макияж. Раз уж ее будут показывать по телевизору, надо выглядеть наилучшим образом. Но она опоздала. Когда Нона вошла в зал, телевизионщики уже прикрыли на сегодня лавочку. Народу было много. Люди стояли группками у бархатных канатов, перешептывались и наблюдали за спокойным течением игры. Дилеры тасовали колоды и монотонно бубнили что-то хорошо поставленными голосами, карты летели и шлепались на стол, деньги складывали в банк. Зрители смеялись, кашляли, острили. До Ноны донесся характерный голос Билли Рэя. Немного погодя она подошла к столику Томпсона. Один стул был не занят. Похоже, кто-то уже вылетел из игры. Билли Рэй заметил Нону, подмигнул ей и обратился к партнерам: - Ну что, джентльмены, как насчет десятиминутного перерыва? Чарли Флиндерс посмотрел на часы и, слегка ударив рукой по краю стола, объявил: - Перерыв десять минут. Билли Рэй поднялся на ноги, потянулся и с улыбкой посмотрел на Нону сверху вниз. Он стоял на полу без ботинок, в одних носках и все равно казался огромным. Похоже было, он намеревался хлопнуть ее по попке, но потом сдержался. - Дай-ка я надену ботинки, детка. - Он опять сел и с пыхтением и сопением обулся. Судя по всему, Билли Рэй выигрывал. Нона поняла это, когда взглянула на стол. Возле него высилась приличная стопка денег. У остальных игроков лежало примерно одинаковое количество зеленых купюр, у кого побольше, у кого поменьше. Значит, они остались при своих. - Пойдем, крошка, - проговорил Билли Рэй и обнял ее за талию. - Побудь со мной эти десять минут. - Он провел ее сквозь толпу зрителей. - Проклятие, как болят ноги! Хорошо бы сунуть их в воду. Но некогда. Погуляем где-нибудь, разомнем их. Должно полегчать. - Тогда пойдем на улицу, - сказала Нона, - подальше от толпы. Билли Рэй выглядел очень усталым, но не подавленным. И ему наплевать было на взгляды любопытных. Они с Ноной вышли на улицу, в душную, жаркую ночь, и пошли к бассейну. Здесь народу было немного, всего несколько человек. - Я думал о тебе, девочка. - Билли Рэй, я была занята. Меня поставили работать в покерном зале всего лишь на час; Скорей бы крупные игроки вернулись в казино. Тогда я смогу работать как обычно. Похоже, ты выигрываешь? - Думаю, пять-шесть тысяч. Один малый спекся примерно час назад. Айра Макфи... - Томпсон печально покачал головой. - Вот уж не думал, что он так скоро вылетит. - И сколько это еще продлится? Он пожал плечами. - Наверное, до завтра. За другими столами народу тоже поубавилось. - Желаю тебе выиграть, Билли Рэй. Он наклонился и приложился мокрыми губами к ее лбу. - Очень мило с твоей стороны, детка. - Хихикнул, оглянулся по сторонам, желая убедиться, что они здесь одни, и хлопнул ее пониже спины. - Ты подумала о моем предложении? - Ты насчет того разговора? Насчет моего отъезда с тобой? - Хе-хе. - Да, Билли Рэй, я думала, но... Дай мне еще немного времени, ладно? - Конечно, детка. Думай сколько нужно.., до окончания турнира. Они повернули обратно, возвращаясь в казино. Билли Рэй со вздохом сказал: - О, ногам стало легче. Может, успеем по-быстрому выпить кофе. В кафетерии Томпсон рассказал Ноне пару забавных историй про этот турнир, и когда она вошла вместе с ним в покерный зал, у нее было отличное настроение. Как только игроки вернулись к столам, некоторые пожелали выпить, и Нона была занята в течение получаса, пока обслуживала их. За это время еще двое закончили игру и один стол опустел. За столом Билли Рэя никаких особых изменений не произошло, как определила Нона, остановившись за его спиной, когда у нее возникла передышка в работе. Чарли Флиндерс начал новую игру. Он сдал карты по первому кругу, объявляя: - Пятерка, красный король, пусто. Король играет. Нона огляделась по сторонам и увидела Брента Мэйджорса. Он пристально смотрел на нее с другого конца комнаты. Как только их глаза встретились, он сразу отвернулся. Нона нахмурилась и закусила губу. Неужели Мэйджорс действительно подозревает ее? Всякий раз, когда она останавливалась перевести дыхание, ей казалось, что управляющий сверлит ее взглядом. Послышался голос Томпсона: - Поднимаю ставку еще на пять сотен. Нона опять сосредоточила внимание на игре. Может, все-таки умнее будет удрать подальше отсюда вместе с Билли Рэем? Поехать с ним вместе в Мехико? Но ведь Лэш обещает почти то же самое? Обещать-то обещает. Только он уж слишком много говорит, не скупится на красивые слова, как сегодня утром, а ведь можно смело поспорить, что завтра, или послезавтра, или в какой-нибудь другой день он опять заставит ее воровать фишки. С Билли Рэем ей никогда не придется работать. Господи, как же все это заманчиво! Надо только решиться. Билли Рэй не будет долго ждать. Как только закончится турнир, он смоется отсюда, как ошпаренный кот. *** Незадолго до полуночи Брент Мэйджорс зашел в покерный зал взглянуть напоследок, как идут дела. Несмотря на поздний час, толпа не разошлась - болельщики шумели, толкаясь возле ограждения. Каждому хотелось занять местечко получше, чтобы заглянуть через плечо кого-нибудь из игроков или увидеть весь стол целиком. Среди зрителей появилось несколько газетчиков, и они тоже волновались и нервничали. Один особо энергичный репортер поработал локтями и проложил себе дорогу к управляющему. - Мистер Мэйджорс, скажите, кто, по-вашему, станет победителем этого состязания? Ну как ответить на такой дурацкий вопрос? Мэйджорс в подобных случаях обычно улыбался и старался как можно более незаметно испариться, не показывая своего раздражения. Несомненно, покерный турнир удался на славу, но и сил на него было положено немало. Газетчики требовали к себе особого внимания. Операторы боролись за лучшее место, лучший план. Крупнейшие газеты и журналы наперебой предлагали значительную мзду за право эксклюзивного освещения мероприятия. Мэйджорсу пришлось изобрести особую тактику поведения, чтобы имя и репутация клуба не пострадали от этих акул пера. Он давал понять каждому, что именно ему оказывает предпочтение, и в то же время никому особой информации не предоставлял. Иногда Мэйджорс чувствовал себя запуганным политиком, который всем старается угодить. Но в целом он был доволен собой. С Линдой все наладилось, по крайней мере на какое-то время. Прошлой ночью во время ужина о произошедшей ссоре не было сказано ни слова, а потом они занимались любовью, и это были чудесные мгновения. Не давали покоя, держали в напряжении лишь проблемы с Тони Ринальди, его требование десяти процентов, да еще Нона Эдриан и пропавшие фишки. Если бы не это, ничто не нарушало бы безмятежного течения мыслей Мэйджорса. Он прошел за ограждение, закурил и несколько минут понаблюдал за игрой. Сейчас только три стола были заняты. Остальные участники турнира продулись. Правда, для игроков такого уровня это не совсем точное слово. Ведь они, освободив места за игровыми столами, распрощались не с последними деньгами и, если захотят, найдут еще достаточно средств, чтобы потешить свою страсть к азартной игре. Билли Рэй играл сильно. Мэйджорс поймал его взгляд, и техасец подмигнул ему. Должно быть, он очень устал, подумал Брент, хотя держится здорово. Он в отличной форме. Перед ним высится внушительная гора долларов, их гораздо больше, чем в начале игры. По мнению Мэйджорса, личному мнению, которым он ни с кем не делился, победителем игры скорее всего станет Томпсон. Во всяком случае, он обязательно дойдет до финала. Толпа, окружавшая площадку для игры, начала понемногу редеть. Выходные перед Днем труда всегда сложное, напряженное время для клуба, а эти оказались еще более насыщенными, чем обычно. Казалось, тысячи людей захотели лично понаблюдать за крупной игрой, поглазеть на игроков, способных рискнуть сумасшедшими деньгами, и на невообразимые вороха зеленых купюр на столах. Мэйджорс счел необходимым устроить движение зрителей в покерном зале искусственно, как в музее. Днем и вечером служители направляли потоки любопытствующих и порой напоминали: - Пожалуйста, дайте возможность посмотреть и другим желающим. Пройдите сюда, сэр, если вам не трудно, благодарю вас. Проходите, господа. Во время регулярных, раз в час, десятиминутных перерывов количество охранников в красной форме удваивали, потому что все деньги оставались на столах. Игрокам не разрешалось забирать их с собой даже на время шестичасового отдыха. Но никаких неприятных инцидентов не происходило. Никто не пытался перепрыгнуть через ограждение и покуситься на доллары. Какие-то невзрачные личности в изрядном подпитии важно расхаживали по казино или, спотыкаясь, бродили по фойе и пытались внушить каждому встречному, что покерный турнир не настолько интересен и динамичен, как крап, и что он сам лично наверняка победил бы, если бы только захотел. Подруги и жены игроков приехали сюда, чтобы наблюдать за своими мужчинами, примечать на их лицах признаки усталости и напряжения или, наоборот, свидетельства успеха и силы. Знакомые собирались в тесные группы и обсуждали шансы участников турнира. Ставки в игре были очень велики, настолько велики, что для некоторых проигрыш мог стать ощутимой потерей. И ребятки из налоговой службы тут крутились, переписывали или запоминали имена участников и выжидали момент, чтобы вцепиться в победителя. Мэйджорс в последний раз взглянул на игроков. Он снова поймал взгляд Билли Рэя и, улыбнувшись, кивнул ему. Вышел за канаты и двинулся по направлению к концертному холлу. Полночь. Пришло время встретиться с Линдой. *** В этот поздний час Билли Рэй был вполне доволен собой. Теперь он играл за одним столом с седеньким Уордом Слейтером и новым игроком, Доном Шейдом. Фред Уайли, как и Айра Макфи, слишком быстро спекся. Карты совсем не шли к нему. Толстяк Шейд очень старался казаться веселым и общительным, но у него это плохо получалось. Словно спохватившись, он начинал улыбаться, но по большей части действовал быстро и беспощадно, как голодная акула. Уорд Слейтер продолжал играть довольно неплохо, во всяком случае, достаточно хорошо, чтобы не вылететь. Он действовал азартно и решительно. Иногда у него были приличные карты на руках, иногда не очень, но Билли Рэю никак не удавалось догадаться, блефует Слейтер или нет. Его манера игры была настолько необычной, нетрадиционной, что всем остальным приходилось приспосабливаться к его стилю. Билли Рэй чувствовал усталость. Он разулся и шевелил под столом пальцами ног. Сейчас он ничего не пил, кроме воды со льдом или имбирного пива. Бурбон слишком туманил уставший мозг. Томпсону казалось, что они сидят за этим столом, не вставая, уже чуть ли не месяц и играют уже совсем буднично, без всякого торжества и волнения объявляют покер и выкладывают карты. - О, десятка. Все играют? - Выигрывает стрит, старшая карта - король. - Я-то думал, у вас три десятки. - Такого быть не могло, ведь у меня их две. Еще одна тысяча добавилась. Неплохо. Тридцать четыре штуки, а Уорду Слейтеру на этот раз не повезло. Этот мелкий гаденыш еще два раза надул всех, удачно блефовал, но теперь его время кончилось. Если Слейтер снова вздумает проделать такой фокус, это будет его последний маневр. Томпсон усмехнулся в душе и отхлебнул воды. Уголок рта Слейтера задергался. Билли Рэй замечал уже дважды подобное подергивание, и как раз тогда, когда подозревал Уорда Слейтера в блефе. Это не случайно. Когда-то Билли Рэй знавал одного человека, который отлично играл в карты, но при этом у него был один совершенно неискоренимый недостаток. Когда к нему приходили хорошие карты, он начинал часто-часто моргать. Это предательское моргание для соперника, умеющего читать по чужим лицам, - прямое указание, подсказка. А Билли Рэй всегда внимательно изучал привычки, манеру поведения своих партнеров. Вот сейчас наступил идеальный момент для блефа, насмешливо подумал Билли Рэй. Все вялые, полусонные, который час сидят за столом, делают ставки автоматически, словно зомби. В игре есть какой-то завораживающий, усыпляющий ритм. И Билли Рэй точно знал, что Слейтер не упускает все это из виду и пока до поры до времени скрывается, как дикий кот в зарослях, выжидая удобного момента, чтобы наброситься на свою жертву. И Билли Рэй был наготове, когда этот момент наступил. - Поднимаю ставку на пять сотен, - спокойно заявил Слейтер, помахивая купюрами. Перед ним лежал открытый валет. - Валет - хорошая карта, - кивнул Шейд и похлопал себя по двойному подбородку. У него был открыт туз. Шейд подтолкнул к центру стола деньги и сказал: - Согласен. Билли Рэй сделал строгое, непроницаемое лицо и подмигнул девушке, стоящей за спиной Шейда среди зрителей. Она напомнила ему Нону. Может, задница у нее и не такая соблазнительная, но во всем остальном очень мила. У Томпсона одна тройка лежала картинкой вверх и еще одна была в руках. Если у Слейтера валеты, то... Билли Рэй деланно пожал плечами и, не говоря ни слова, положил деньги в банк. - Все играют? - прогудел Флиндерс. - Прошу внимания, сдаю следующий круг. - И он раздал карты рубашкой кверху. - Валет делает ставку. - Прекрасно, второй раз, - с улыбкой произнес Слейтер, - чтобы вам было удобнее, еще пять сотен. - Вот сукин сын! У него три валета! - проворчал себе под нос Шейд, хмуро поглядывая на Слейтера; он очень внимательно рассматривал свои карты, почти целиком спрятанные в толстых ладонях, потом кинул деньги в банк. - Ну и дурак же я, таких еще поискать. Билли Рэй задумчиво смотрел на тройку и короля. Флиндерс только что перетасовал карты, и большая часть колоды еще находится в его длинных, тонких пальцах. Никто из игроков не получил ни разу за много часов три карты одного типа с первого захода - с первых трех карт. Во всяком случае, по ставкам этого было не видно. А сейчас? Вдруг у Слейтера сейчас есть эта тройка? Билли Рэй кивнул в знак

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору