Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Мэтьюз Клейтон. Романы 1-3 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  -
сь веселой, приветливой и услужливой. С ее лица не сходила добрая улыбка, и она искренне недоумевала, почему стюардессы, ее коллеги, часто раздражаются, презирают в душе пассажиров и обслуживают их с застывшей маской вежливого равнодушия на лице. Как-то раз она увидела, как одна стюардесса разговаривает с пассажиром, привлекательным молодым мужчиной, и поинтересовалась потом, какого цвета у него глаза. - Его глаза? - недоуменно протянула девушка. - Господи, о чем ты спрашиваешь, Дебби? Кто же замечает цвет глаз пассажиров? Кому это интересно? А Деборе было интересно все даже после трех лет непрерывного общения с пассажирами. Она с удовольствием заботилась об удобстве их полета, ее не раздражал плач младенцев, и даже если мужчины как бы невзначай дотрагивались до нее, она не возмущалась. Дебора знала, что она весьма привлекательна, и постоянное внимание мужчин лишний раз подтверждало это. Несомненным достоинством ее фигуры были длинные стройные ноги. Несколько лет назад руководство авиакомпании разрешило стюардессам носить брюки, и многие с удовольствием предпочли их юбкам, но Дебора продолжала носить только юбки. Конечно, в брюках работать было удобнее, но ей нравилось, проходя между рядами кресел, видеть восторг в глазах мужчин, а когда она внезапно оборачивалась, то порой перехватывала их весьма нескромные взгляды. В общем, Дебора очень любила свою работу. А самое главное - командир экипажа Адам Найт был ее мужчиной, и мужчиной любимым! Как же он красив, этот Адам Найт! При одной мысли об Адаме по телу Деборы пробегала легкая дрожь. Нет, она не была распущенной и решительно не одобряла частые и мимолетные романы своих подруг. Правда, у нее тоже имелся достаточный сексуальный опыт, но свою личную жизнь, прошлую и настоящую, она предпочитала не афишировать. О ее личной жизни заговорили, лишь узнав, что у нее начался роман с Адамом. Дебора влюбилась в Адама с первого взгляда, не имея сил сопротивляться его обаянию и напору. Он оказался прекрасным любовником - опытным, страстным и нежным. Иногда он бывал грубоват, но в его сильных и пылких объятиях Дебора мгновенно забывала обо всем на свете. Почти сразу же после их знакомства она заметила, что Адам держится по-разному в зависимости от обстоятельств: с членами экипажа строго, самоуверенно, немного высокомерно; ей же откровенно рассказывает о своих проблемах, делится сомнениями и даже страхами. Дебора внимательно выслушивала его, сочувствовала и, главное, была счастлива любить его и всячески скрашивать его жизнь. В сущности, она обладала таким неиссякаемым запасом нежности, о котором Адам и не подозревал. Пожалуй, единственное, что не нравилось Деборе в Адаме, была его страсть к деньгам. Летчики зарабатывали вполне прилично, но ему это казалось недостаточным. Он, не скрывая зависти, любил поговорить о богатых людях, подчеркивая слова "по-настоящему богатых", и очень хотел иметь тугой-тугой кошелек. Страсть Адама к деньгам Дебора объясняла тем, что его детство прошло в бедности, и только после того, как он стал летчиком, его материальное положение значительно изменилось. Высокая зарплата командира корабля лишь отчасти компенсировала работу, связанную с риском, и Дебора искренне полагала, что должна морально поддерживать Адама, успокаивать и подбадривать. Она не была уверена в том, что ей хорошо это удается, но искренне старалась во всем облегчать жизнь Адама. Коллеги Деборы сходились во мнении относительно ее хорошего, покладистого характера, однако знали и о том, что она умеет постоять за себя и, когда надо. проявить твердость. По дороге в отель в автобусе Адам наклонился к Деборе и тихо сказал: - Знаешь, Деб, сегодня придется отменить наш ужин. - Почему? - разочарованно спросила она. - Видишь ли... Вечером я буду занят. - Адам виновато улыбнулся. - Тот телефонный звонок... В общем, вечером мне надо будет встретиться с одним человеком. - Ты хочешь сказать - с девушкой? - небрежно произнесла Дебора, вспомнив недавнее едкое замечание Роджера Прайса. - Нет же, Деб! - воскликнул Адам. - Какие девушки? - Тогда с кем? - Ты не знаешь этого человека, Деб. Он.., мой очень давний приятель. - И Адам, как показалось Деборе, виновато опустил голову. Наверное, впервые в жизни она вдруг ощутила сильный и болезненный укол ревности. - Старый знакомый? А может быть, старая любовь? - громко спросила она. Адам крепко сжал ее запястье: - Тише, Деб! Зачем посвящать посторонних людей в наши проблемы! - Но мы же договорились поужинать вместе! Как же так! - Дебора в сердцах отдернула руку. - Мы редко видимся вне работы! А теперь что же? Мне придется коротать вечер в одиночестве? - Пойми, мне действительно необходимо увидеться с приятелем. Не огорчайся, мы пробудем в Гонконге несколько дней и найдем время побыть вместе! Поужинай сегодня с подругами, походи по магазинам, погуляй... - Я так рассчитывала на сегодняшний вечер, Адам! - Я тоже, дорогая, но, к сожалению, планы изменились. - Ты сожалеешь?! - горячо воскликнула она. - Не верю! - Деб, веди себя благоразумно! Я не люблю, когда ты злишься! - В общем, так, Адам Найт! Если я узнаю, что ты встречался с другой женщиной, то я... - Дебби, прекрати! Ты становишься вульгарной! Ты, всегда такая выдержанная, спокойная! Адам был прав. Люди в автобусе уже начали с любопытством оборачиваться и прислушиваться к их перепалке. Дебора замолчала и весь оставшийся путь просидела, отвернувшись от Адама. Дебора любила бывать в Гонконге. Ей нравилось наблюдать за потоком людей, спешащих по улицам, слышать разноязыкую речь, видеть такие разные лица - белые и азиатские - и вновь поражаться удивительной гармонии старины и современности. Но сейчас Дебора оставалась безучастной ко всему происходящему. Она хранила ледяное молчание и решительно пресекала робкие попытки Адама заговорить с ней. Зарегистрировавшись в отеле, Дебора подождала, пока ее коллеги уедут наверх, и только потом направилась к лифту. Обычно в отелях она делила номер с Элен Райделл, тоже стюардессой, стройной брюнеткой, с которой у нее сложились приятельские отношения. Дебора вошла в комнату, где ее с нетерпением ожидала Элен. - Что у тебя произошло с Адамом"? - спросила Элен. - Я сейчас не хочу это обсуждать. - коротко ответила Дебора и прошла в ванную, захлопнув за собой дверь. Прислонившись спиной к двери, она попыталась собраться с мыслями. Какой же он скрытный человек, этот Адам! Конечно, здесь что-то неладно, думала она. Она знала, что у Адама репутация опытного сердцееда, да он никогда и не отрицал это, добавляя, правда, что все его любовные интрижки остались в прошлом. А она-то ему верила! Верила, но только до сегодняшнего дня. Если у Адама появилась другая женщина, а ее он решил бросить, пусть! Да, она будет сильно переживать, но делать из себя дурочку не позволит! В голове Деборы мгновенно созрел план. Она будет следить за Адамом и выведет его на чистую воду. Принимая душ, Дебора продолжала обдумывать свои действия. Ей были хорошо известны привычки Адама. Сейчас он наверняка переодевается, готовясь к вечернему свиданию, и если она хочет проследить за ним, то ей следует поторопиться. Он скоро отправится на встречу со "старым знакомым". Дебора вышла из ванной, обернутая махровым полотенцем. Элен выжидательно посмотрела на нее. - Что все-таки произошло, Дебби? - Увидев, что подруга начала торопливо одеваться, она добавила: - Куда ты собираешься? - Тебя это не касается, - резко ответила Дебора. Элен пожала плечами и отвернулась. Дебора оделась, причесалась и через десять минут уже стояла в холле первого этажа. Прячась за широкими листьями пальмы, украшающей холл, Дебора наблюдала за лифтом. В холле было темновато, сквозь окна проникал лишь свет уличных фонарей. Несколько служащих отеля без дела слонялись по холлу в ожидании гостей. Подобную картину ей приходилось наблюдать и в других отелях Гонконга - на одного проживающего в отеле приходилось по два служащих. Дебора успела выкурить две сигареты, когда наконец из лифта вышел Адам - высокий, красивый, уверенный в себе, в элегантном костюме синевато-стального цвета. Ни на кого не глядя, он пересек холл и прошел мимо пальмы, за которой пряталась Дебора. Выждав, пока швейцар в белой униформе распахнул перед Адамом двери, ручки которых были сделаны в принятой у китайцев форме двойного Z, Дебора выскользнула из отеля вслед за Адамом. Она увидела, что он сел в такси, и нервно оглянулась в поисках свободной машины. Когда та подъехала, Дебора быстро впрыгнула в нее и велела шоферу, молодому китайцу, следовать ее указаниям. Тот молча кивнул, и машина рванула с места. Чуть отодвинув занавеску, Дебора посмотрела через стекло. Она сознавала, что ведет себя глупо и нелепо, выслеживая Адама. Разве могла она представить когда-нибудь, что, как в кино, будет гнаться за неверным любовником? Машина неслась по Натан-роуд на той предельной скорости, которую можно было развить при огромном скоплении транспорта. Повсюду сверкали неоновые вывески, некоторые на английском языке, большинство на китайском, и казалось, весь город переливается всеми цветами радуги в ожидании китайского Нового года. "Совсем как в Штатах на Рождество", - с легкой грустью подумала Дебора. В свободный портовый город Гонконг каждый день приезжали тысячи людей, чтобы использовать счастливую возможность - купить товары, не облагающиеся пошлиной. На улице, по которой мчалось такси Деборы, было множество магазинов и лавок, торгующих товарами со всего света: сучжоуским шелком, ханчжоускими кружевами, пекинскими коврами и великолепными поделками из слоновой кости и минералов, японскими радиоприемниками и видеокамерами, британским твидом, французской парфюмерией, швейцарскими часами... Дебора, в отличие от большинства женщин, не любила ходить по магазинам, но, бывая в Гонконге, всегда покупала несколько вещей для себя и подруг. Сегодня у нее не было настроения даже смотреть на яркие сверкающие витрины. Ее мысли были целиком заняты Адамом и той непростой ситуацией, в которой она оказалась. Дебора снова осторожно выглянула из-за занавески и увидела, как такси Найта проехало по туннелю Кросс-Харбор и повернуло на Куинз-роуд, к отелю "Хилтон". Она велела шоферу остановиться неподалеку от отеля, расплатилась и вышла из машины. Адам вошел в отель, и Дебора последовала за ним, стараясь держаться на расстоянии. Он остановился возле стойки портье и затем направился к внутреннему телефону. Дебора прислонилась к стене. "Как вести себя дальше?" - лихорадочно думала она. Вот сейчас Адам направится к лифту, поднимется наверх и скроется в одном из номеров. Что же ей делать? Идти за ним, выждать и постучаться в номер, назвав свое имя? Она увидела, что Адам, сказав несколько слов по телефону, повесил трубку, оглянулся и пошел не к лифту, а в сторону бара. Почти крадучись, она двинулась за ним. Как теперь ей быть? Идти в бар одной нельзя, иначе ее примут за девицу легкого поведения, ищущую клиентов. Остаться у дверей тоже глупо - зачем же тогда она проделала весь этот путь? Дебора постояла у дверей несколько минут в нерешительности, затем, подняв голову, расправила плечи и вошла в бар. В полутемном зале было шумно, накурено, отовсюду доносился звон стаканов. Сигаретный дым плавал под потолком, смешиваясь с запахом алкоголя и ароматизированных свечей. Объект слежки Деборы, Адам Найт, сидел у стойки и ждал, когда бармен-китаец смешает ему коктейль. Обслужив Адама, бармен посмотрел в сторону Деборы и нахмурился: появление в баре одинокой дамы не приветствовалось. Она обвела взглядом зал и в дальнем углу заметила сидящего в одиночестве за столиком мужчину. Со спины нельзя было угадать, европеец он или китаец. Решение пришло к Деборе мгновенно. Уверенной походкой она прошла к столику, и весь ее вид говорил, что она идет именно к тому мужчине, который ее ждет. Но, взглянув на него, Дебора застыла на месте: это был китаец - молодой, примерно тридцати лет, в темном костюме. Он сидел наклонив голову и не видел, что возле него остановилась девушка. У Деборы было мало знакомых китайцев, и она не стремилась заводить с ними знакомства, хотя и утверждала, что далека от расовых предрассудков. Во времена ее детства людей всегда делили на белых и цветных, в зависимости от цвета кожи и разреза глаз. Это теперь люди азиатского и африканского происхождения часто становятся национальными героями, особенно в спорте, а ее родной штат Джорджия даже считается одним из образцов расовой терпимости. Тогда же времена были другие, и Дебора до сих пор сторонилась людей, чья кожа не была такой же белой, как у нее. Дебора обернулась. Адам Найт по-прежнему сидел у стойки бара и напряженно вглядывался в темный проем входной двери. Как же ей теперь незаметно уйти, когда он глаз не отрывает от входящих и выходящих людей? Она вздохнула и, заставив себя улыбнуться, молча села напротив китайца. Он поднял голову и, увидев перед собой молодую женщину, нахмурил брови. Дебора наклонилась к нему и торопливо проговорила: - Пожалуйста.., извините, могу я посидеть за вашим столом несколько минут? На лице мужчины появилось недовольное выражение. Дебора подумала, что он не понимает ее, но китаец ответил на английском языке, правильно и грамотно: - Леди, по-моему, вы ошиблись. Идите на улицу и там заводите знакомства с мужчинами. Краска стыда и негодования залила лицо Деборы. - Я не... Почему вы так нелестно обо мне подумали? К вашему сведению, сэр, я работаю не на улице, а стюардессой международных авиалиний! Китаец бросил на Дебору быстрый испытующий взгляд и спросил: - Тогда что все это значит? - Мне трудно объяснить... - Дебора достала сигарету. - Рассказывайте, я пойму. - В голосе мужчины прозвучали властные нотки. - Нет, это долгая история, я не хочу отнимать у вас время, - ответила она и стала искать в сумочке зажигалку. Мужчина покачал головой, чиркнул спичкой и поднес ее к сигарете. Дебора затянулась и снова украдкой взглянула на стойку бара. - Видите, у стойки сидит мужчина? В сине-сером костюме? Китаец проследил за ее взглядом. - А что с ним? - Он.., он мой приятель. Дело в том, что... - Дебора умолкла на полуслове. Зачем посвящать незнакомого человека в свои личные дела и рассказывать о неприятной ситуации, в которой она оказалась? Но с другой стороны, почему бы и не поделиться с ним своими проблемами, тем более что она никогда больше не встретится с этим человеком? - На сегодняшний вечер у нас было назначено свидание, - начала она. - А он в последнюю минуту отменил его, сославшись на важные дела. Я.., тайно приехала сюда и теперь наблюдаю за ним. Мужчина молча смотрел на нее, потом на его непроницаемом лице появилась еле заметная улыбка. - Вы хотите сказать, что следите за ним, чтобы поймать его здесь с другой женщиной? Совсем как в фильме про шпионов! Дебора не ожидала, что китаец с юмором воспримет ее объяснения, и тоже улыбнулась. - Боюсь, вы правы, - сказала она. Ее собеседник покачал головой. - Даже не верится, что в жизни случается такое, - произнес он и взглянул на дверь бара. Дебора тоже посмотрела в ту сторону и увидела, как в бар вошел высокий мужчина. Он обвел глазами полутемный зал, закурил сигару и уверенно направился к стойке, где сидел Адам. Найт оживился, помахал мужчине рукой и пошел ему навстречу. Они обнялись и обменялись рукопожатием. - По-моему, ваш приятель отменил свидание совсем не по той причине, о которой вы подумали, - усмехнувшись, сказал Деборе ее сосед. - Если он, конечно, не бисексуал. Дебора вспыхнула. - О чем вы говорите? Он нормальный мужчина! - И немного помолчав, добавила: - Значит, он не обманывал меня... У него действительно назначена деловая встреча! Господи, какая же я глупая! - Она встала из-за стола. - Мне пора. Извините. Она сделала уже шаг, как вдруг замерла на месте. Адам и его приятель, оживленно беседуя, отошли от стойки и направились к столику, находившемуся недалеко от столика китайца. Дебора похолодела, осознав, что очутилась в ловушке. Она бессильно опустилась на стул и беспомощно взглянула на своего соседа. - Боитесь, что вас заметят? - усмехнулся он. - Если он узнает, что я шпионила за ним, я просто умру со стыда! - простонала Дебора. - Господи, что же мне теперь делать? - Успокойтесь, может, он вас и не заметит, - сказал китаец. - Давайте я закажу вам что-нибудь выпить. Дебора удивленно взглянула на него. - Мы ведь с вами почти познакомились, - продолжил он. - Поверьте, вино успокоит ваши нервы! Дебора пожала плечами, не зная, согласиться или отказаться. И решилась: - Спасибо, мне действительно надо успокоиться и немного выпить. Мужчина поднял руку, чтобы привлечь внимание официантов. Дебора, указав на его бокал, спросила: - А что пьете вы? - Виски с содовой. - Знаете, когда я бываю в Гонконге, мне всегда хочется попробовать чего-нибудь экзотического, например, "Сингапурского джина", "Китайскую пагоду"... Ну, что-то необычное. - Послушайтесь моего совета: не заказывайте ничего экзотического! - Улыбка мужчины показалась Деборе доброжелательной. - Пейте лишь те напитки, которые знаете. А экзотику оставьте местным жителям, которые к ней привыкли. К столу подошла стройная официантка-китаянка в национальной одежде. Она была так прелестна, что напоминала изящную куклу-статуэтку. Мужчина сказал ей пару фраз по-китайски, и официантка, почтительно кивнув, ушла. Пока китаец и Дебора молча сидели в ожидании заказа, она украдкой разглядывала своего соседа. Высокий, худой, по-своему привлекательный. В нем чувствовался твердый, сильный характер, и Дебора неожиданно для себя сравнила его с Адамом. Тот тоже был серьезным, твердым и собранным, когда сидел за штурвалом самолета. Их взгляды встретились, и Дебора, смутившись, опустила глаза. Мужчина спросил ее: - Тот, ваш друг, ну.., за которым вы следили. Кто он? - Его зовут Адам Найт. Он командир корабля, я - стюардесса. - А его приятель? Вы с ним знакомы? Настойчивость, с которой мужчина задавал вопросы, не понравилась Деборе. - Я не знаю его приятеля, - сухо ответила она и резко спросила: - А почему, собственно, вы меня об этом спрашиваете? Мужчина пристально посмотрел на нее и медленно произнес: - Не забывайте, вы сели за мой столик без приглашения. Это дает мне право задавать вам вопросы. Дебора снова смутилась: - По-моему, я уже извинилась. Теперь я ухожу. До свидания. Китаец так громко рассмеялся, что она вздрогнула от неожиданности. С какой легкостью он перешел от серьезного к веселому! - Если вы сейчас направитесь к выходу, то ваш приятель обязательно заметит вас. - Он посмотрел поверх ее головы и изменившимся тоном произнес: - Поздно, леди, вас уже заметили. У Деборы все похолодело внутри от ужаса. Собравшись с духом, она заставила себя обернуться и спокойно

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору