Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Детективы. Боевики. Триллеры
   Триллеры
      Бестер Альфред. Дьявольский интерфейс -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -
медсестричек и кусал их за ягодицы. Брюнет и подлая баба, которая норовила накормить его кашкой, не обращали ни малейшего внимания на медицинский бедлам вокруг. - Это что - больница? - прорычал Рип. - Нет, Великий Капо, вы видите стереопроекции сериала "Молодой доктор Маньякко". Извините, мы, к сожалению, не можем блокировать телепередачу. Просто не обращайте внимания. При этом брюнет одной рукой взял Рипа за затылок, а другой стал запихивать ему в рот обжигающую кашу. - Ублюдок! Ненавижу! - прохрипел Рип, мотая головой. - Да-да, Великий Капо, не смею спорить. Кушайте, пожалуйста. У мужчины так ничего и не вышло. За ложку опять взялась женщина. - А ты, поганая вонючая сука! - прошипел Рип. - Это ты продала меня. - Да, Капо, но вы пока не знаете истинной причины. - Где я? Зачем меня сюда привезли? - Вы на шхуне посреди озера Мичиган, - сказал вертлявый брюнет. - А зачем? Чтоб вы выкупили себя. - Сколько? - Не сколько, а чем. - Не играй словами, выродок! Называй цену. Я заплачу, но тебе не жить - запомни, ублюдок! - Верю вам. Великий Капо, - сказал брюнет и направился к выходу. Но в последний момент повернулся и бросил: - Так значит, насчет цены. Вы должны сказать мне, где я могу найти человека по имени Эдуард Курзон. - Кто? - Эдуард Курзон. - Отродясь о таком не слышал. - Ну, Великий Капо, не становитесь в позу. При ваших связях да с таким опытом вы не могли не пересечься хотя бы раз с Курзоном. Благодаря вышеупомянутым связям и опыту вам будет нетрудно найти его для меня. И ликвидировать - за что вы будете чрезвычайно щедро вознаграждены. - Я не убиваю. Неоправданный риск. - Знаю. Потому-то нам и приходится оказывать на вас деликатное давление. Вы должны найти и ликвидировать Курзона, Великий Капо! - Почему я? Могу рекомендовать вам два десятка профессиональных убийц. - У этих ребят нет ваших мозгов. Очень важная часть нашего договора - следы никоим образом не должны вести ко мне. Я не могу довериться никаким кровожадным придуркам. Я доверяю только вам. Великий Капо. Найдите и ликвидируйте Курзона. - Каким образом вы выкрали меня - в разгар операции по ограблению собора? - Все было подстроено заранее. Я, видите ли, тоже с мозгами. Не держите зла. Успокойтесь. Найдите и ликвидируйте Курзона. - Предположим, я соглашусь. Но я же могу продать вас в любой момент - как эта сучка продала меня. - Нет. Вы человек слова и свое обещание молчать не нарушите. Поэтому я и доставил вас сюда. Подумайте о моем предложении. Великий Капо. Когда созреете для соглашения, мы поговорим обстоятельнее. Не верю, что имя Курзона не возникало на протяжении вашей блистательной карьеры. Напрягите память. Великий Капо. Поройтесь в своих воспоминаниях. Курзон? Курзон, Курзон - ничего память не подсказывает... В преступном мире у него сотни знакомых. Рип стал перебирать в уме похожие фамилии и клички. Курлион. Ларри Куртейн. Курмин Слизняк. Все шваль, недостойная быть убитой... Теперь он понимал, почему кресло раскачивается. Снаружи был шторм. Его любовница вернулась с новой порцией чего-то. Но шхуну качало так сильно, что она выронила тарелку из руки - так и не дойдя до Рипа. Ловкая, она в последний момент подхватила тарелку - как у фокусника, кусок мяса и гарнир благополучно шмякнулись обратно на тарелку. Молодая женщина лукаво улыбнулась Капо Рипу и даже весело подмигнула. - А-ва-ва-ва! - вскрикнул я. - Это же севрский сервиз! Она пристально смотрела на меня. Я не менее пристально смотрел на нее. - Погодите-ка, вы ведь не моя Натома? Это же противоречит здравому смыслу. Я же видел, как она погибла в то утро! Кто вы такая, черт побери? Она кинулась ко мне, обняла и зарыдала, надрывно взвизгивая, как будто хирург-оборотень кусал ее за ягодицы. Наконец среди всхлипов и вскриков стали проскальзывать отдельные слова: - Гилель! Гилель! Сюда! Быстро! Он нашел Эдуарда Курзона! Гили съехал с палубы вниз по перилам и подбежал ко мне. Он наступил на тарелку из севрского фарфора, которую девушка, будучи в расстроенных чувствах, неосмотрительно поставила на пол. Тарелка тенькнула и разломилась под ногой. - Привет, Гинь! - радостно воскликнул жгучий носатый брюнет. - Черт, вся нога в бобах с соусом! - Что происходит, черт возьми? Полчаса назад я своими глазами видел, как Натома погибла в Чарлстоне. А теперь она здесь, со мной, на этой качающейся штуковине... - Это шхуна, - сказал Гилель. - Парусная. Никаких механизмов, никакой электроники. Мы на середине озера Мичиган. - И ты это ты, а эта красавица-Натома... Натомочка, я тебя люблю, как и прежде, - с безумной силой, но не надо обнимать меня так крепко. Позволь мне вздохнуть минутку и собраться с мыслями. У меня тысяча вопросов. Во-первых, что за бред про озеро Мичиган? Оно Бог весть когда пересохло, как и озеро Эри! - Не до конца. Осталась лужа длиной миль сто - и мы как раз посередине этой лужи, где электронные машины за нами не следят. - Каким образом ты умудрился перенести меня сюда за полчаса. Вечный Проказник? - Не совсем за полчаса. Потребовалось три месяца. - Три ме... - Видите, миссис Курзон, я же говорил вам, что у него будет полная потеря памяти. - Не хочешь же ты сказать... что я... о, Натома, сойди, пожалуйста, с меня, я должен встать. Они развязали меня, и я встал. Меня шатало - не только от качки. Сделав несколько неуверенных шагов, я опять сел на кресло. - Ребята, рассказывайте все, а то у меня голова кругом идет, - взмолился я. - Рассказывать особо нечего. Взрыв челнока и уверенность в гибели жены спровоцировали у тебя невероятной силы эпилептический припадок. - Но я же выкарабкался? - Да, в состоянии безумия. Эпилептическая горячка. Полная утрата памяти. Полная утрата моральных тормозов. А также утрата человечности. - Господи! А что было потом? - Ты стал Капо Рипом. - Кем-кем? - Самым подлым и хитрым заправилой преступного мира. Я бы не хотел восстанавливать в твоей памяти подробности твоей жизни в этом образе. Впрочем, мне мало что известно. А знал бы - все равно не стал бы рассказывать. Так что поставим крест на этом болезненном прошлом. - Иными словами, я превратился в подобие низменного Секвойи. - Не смей так говорить. Хинь! - Теперь, Натома, я верю, что отсутствовал три месяца - как правильно ты уже щебечешь на двадцатке!.. А касательно твоего брата - правда глаза колет. Он пытался убить меня. Он пытался убить тебя. Кто, кстати, спас тебя? - Я увидела, что ты задерживаешься, и выскочила из челнока буквально за несколько секунд до взлета. Взрывная волна контузила меня, и я потеряла сознание. К тому времени, когда меня нашли рядом с обломками, ты уже пропал. - А потом? - Я взяла в резервации четырех отважных индейских парной, и мы нашли тебя в уголовном подполье. Потом я нашла в Джи-Эм с Гили и ввела в курс событий. А он устроил все остальное. Я угрюмо зыркнул на мою верную женушку. - Извини, но мне придется пришить твоего братца-разбойника. - Бога ради. Хинь, не надо. Не будь больше Капо Рипом. - Я вынужден убить твоего брата. - Команда решительно против резни внутри нашей семьи, - сказал Гилель. - Против? Если Угадай выпустит мне кишки, многие в Команде только радостно перекрестятся. - А если ты убьешь Угадая? - Еще больше народу обрадуется. Позволь полюбопытствовать - что ты намерен делать с загадочным предателем? Будешь и с ним цацкаться? Направишь его в тюрьму? Или на перевоспитательную терапию? - Гинь, ведь это ты подарил Секвойе вечную жизнь! - Да, тем что убил его. А теперь я свой дар заберу обратно - вторично убив. - Тут я решительно ткнул пальцем в сторону Натомы. - И мне плевать, если это разрушит мой брак! Натома, заламывая руки, повернулась к Гилелю. - Гили, милый, помоги! - запричитала она. - Что я могу сделать, душечка? Он осуществляет то, о чем мы говорили тогда на Пустошах. Но он прет вперед как танк. Как его теперь остановить? Сама видишь. Я никогда не думал, что он станет таким неуправляемым и кровожадным. Он пугает меня. - Что вы мне вкололи, чтобы я вышел из кризиса и опять стал самим собой? - Ты отстал от времени. Уколы в прошлом. Мы используем эстрогены. - Что это за хрень такая? - Давай поговорим начистоту, - сказал Гилель, немного заводясь. - Ты чувствуешь прилив обновления, но не советую тебе делать из меня что-то вроде боксерской груши для упражнений. Я этого не люблю. Не твое собачье дело, каким образом я вытащил тебя из горячки. Скажи спасибо - и забудь. Может, я и не могу командовать тобой, но я еще в силах не позволить тебе командовать собой! Или мы будем беседовать на равных, или вали отсюда на все четыре стороны. Прыгай с борта и плыви к берегу. Справедливость была на его стороне, поэтому я извинился. - Ладно, проехали. Ты нашел Вождя? - Да, с твоей помощью. - С моей помощью? Ты что-то путаешь. Мои поиски были бесплодны. И где же он? - В четверти мили отсюда. Под нами. - Как! В озере? - Под озером. - Ну-ка, растолкуй. - Электронная шайка прикладывала все силы, чтобы ты держался подальше от Тщикаго, а я - от Джи-Эм. Какая связь между двумя этими городами? Вот тут-то меня и осенило. Под Детройтом - нынешним городом Джи-Эм - начинаются сотни и сотни миль выработанных соляных шахт, которые тянутся до самого Тщикаго. Таким образом, я как бы отирался у одного конца загадки, а ты у другого. И поэтому нас обоих гнали прочь. Профессор Угадай и его гермафродиты где-то между Тщикаго и Детройтом. Возможно, прямо под нами. - Каким образом он мог затащить космический аппарат в узкий подземный туннель? - Суть в том, что там нет туннелей. Там, можно сказать, целые подземные проспекты. - Неужели столько соли нужно было? Зачем? - Одно время энергию получали, используя натрий, который проще всего производить из поваренной соли. - А-а! И Вождь, вероятно, использует старые энергетические линии для подпитки своих чертовых криокапсул! - Не исключено. - Ладно, мы с тобой. Гили, на равных. Будем говорить о главном, с чего начать. Согласен? - Да. - Надо вычислить, где Угадай. И бросить взгляд на этого урода и его уродцев. - Заметано. - А убить я его успею. Заткнись, Натома! В любой работе надо поспешать медленно. Я предпочитаю оправданный риск. - Ты словно опять Капо Рип. - Помню я или не помню его, но часть этого Рипа должна была остаться во мне. - И эта часть бросается в глаза. - Будем вести поиски совместно или с разных концов? - Разумнее - с разных концов. - Договорились. Мне понадобится помощь. Кого ты посоветуешь? Кого-нибудь из Команды? - Нет. Возьми одного из натоминых отважных ребят. - А где они? - На борту шхуны. Загвоздка в том, что они не говорят ни на одном из известных нам языков. - Я могу быть переводчицей, - предложила Натома. Тоже отважная особа. - Нет, - отрезал Гилель. - Ты официально умерла, и лучше тебе со шхуны не сходить, чтобы не засветиться. - Думаю, с пониманием трудностей не будет, - сказал я. - Пока я учил ее двадцатке, она обучила меня языку жестов. Так что мы с индейцами как-нибудь поймем друг друга. Кто из них лучший разведчик? - Длинное Копье, - ответила Натома. - Но томагавком лучше владеет Наконечник Стрелы. - Я тебе уже сказал - пока никого убивать не будем. Пока только разведка. Помалкивай, Натома, и слушайся Гили. Когда я вернусь, мы обсудим и судьбу твоего брата, и многие другие вещи. Разве он не довел тебя до такой ярости, что ты предлагала поджарить его на медленном огне? - Ноя... - Объяснения потом. Гили, как по-твоему, сеть считает, что я тоже погиб? - Очень вероятно. Ведь ты исчез сразу после взрыва. - А как насчет этого типа по имени Капо? - Гинь, я давно гадал, где кроется источник твоей замечательной смекалки - в сознании или в подсознании. Теперь я знаю точно. Когда твое подсознание стало полным хозяином, оно нашло самую эффективную маску и самое лучшее укрытие - маску Капо Рипа и преступное подполье. Разумеется, электронная сеть знала о существовании Капо Рипа. Она знает все обо всем. Но электронные мозги Экстро не могли связать отпетого хладнокровного преступника с мягким и добрым Курзоном. - Мягкости во мне осталось мало. - Может быть. Поживем - увидим. Тут мне что-то стало не по себе. Я откинулся на спинку кресла. Очевидно, лицо у меня позеленело, потому что Гилель сочувственно улыбнулся и спросил: - Морская болезнь? - Хуже, - сказал я. - Намного хуже. Мне вдруг пришла в голову мысль о возможном побочном результате взрыва, после которой я ушел в глухую бессознанку и заболел эпилептической горячкой. - А-а, ты имеешь в виду канцелепру? Не надо понапрасну потеть от страха. Гинь. Шанс заболеть не значит неизбежность заболевания после любой стрессовой ситуации. - Не понимаю, о чем это вы? - встряла Натома. - Что за канцелепра? Почему Гинь так перепуган? - Он объяснит вам как-нибудь на досуге, миссис Курзон. А сейчас ему надо отвлечься. У меня тут есть занятная цацка. Сейчас покажу. - Гили достал из сундучка странный кинжал, который я нашел на пепелище вигвама. - Не подскажешь, почему ты его таскал с собой в сапоге, когда был Капо Рипом? - Сейчас не могу вспомнить. Для безопасности, наверное. А ты что думаешь? - Я знаю, почему ты носил его с собой. Миссис Курзон подсказала. Тебе известно, сколько он стоит? - Нет. - Тысячи. Это очень древнее оружие. Ему много-много веков. Антиквариат! - Что это за кинжал? - Древнеиндусский. - Древнеиндусский?! - Ну да. В который раз ты оказал нам бесценную услугу. Ты указал нам, кто изменник. Именно этот предатель выронил кинжал, когда уничтожал твой дом. - Раджа? О нет! - Раджа. Он единственный индус в нашей Команде. - Это вздор. Кинжал мог выронить кто угодно. Какой-нибудь мелкий грабитель. - Мелкие грабители не таскают с собой кинжалы, которым место в музее. Это Раджа обронил его. - Этот кинжал мог быть украден в музее. Если он глянулся какому-нибудь преступнику, который знает толк в холодном оружии, тот не стал бы продавать его ни за какие деньги. - А ты возьми его в руку. Что - не помещается в ладони? То-то! Эта рукоять словно на руку младенца рассчитана. А теперь вспомни, какая узкая кость у индусской аристократии. У Раджи ладошка, словно у европейского ребенка. Так что он и есть наш предатель. - Красавец принц, утонченная натура! Но почему? Почему? - Я с большим удовольствием задам этот вопрос, глядя ему прямо в глаза... если доживу до этого упоительного момента. Ну а теперь - не пора ли нам начать охоту за Раджой? - Ты прав. Натома, приведи сюда Длинное Копье. Хочу, чтоб мы оба нанесли на тело боевую раскраску, прежде чем выйти на тропу войны. Пусть при виде нас враги скукожатся от страха. - Опомнись! Не собираешься ли ты искать Угадая, бродя по подземным пещерам площадью в сотни квадратных миль?! - А ты что предлагаешь? - Аппарат, который использую я. Воздухолет. - Воздухолеты без электроники не летают. Так что эта машина меня мгновенно заложит. - Она не в состоянии связаться с Экстро - из-под четверти мили твердой породы. - Тогда она сообщит обо мне Угадаю. - Каким образом? Для него Экстро такой же передатчик, каким он является для Экстро. Взаимные ретрансляторы. Раздельно они беспомощны. - Что ж, Гили, опять ты попал в яблочко. Значит, воздухолет, с запасом провизии. При мне были наличные, когда ты меня уволок на шхуну? - Немного. Тысяч двадцать. Мы так и не знаем, куда ты припрятал грязные барыши Капо. - Я знаю, - сказала Натома. - И сколько там, Натома? - Достаточно, чтобы заплатить выкуп за Секвойю. - Вот как. Похоже, нам с тобой предстоит горячая дискуссия... Так или иначе, двадцать тысяч пока хватит. Волоки сюда Длинное Копье, Натома. Отправляемся немедленно в путь. Ты - в Джи-Эм, я - в Тщикаго. Встретимся где-нибудь на полпути. И, Бога ради, не начинай пальбы. Запомни, хороший индеец - это живой индеец. Гилель усмехнулся. - Ну, теперь я слышу интонации прежнего Гиня. Он мне нравится куда больше, чем Капо Рип. - А по мне этот парень так себе, размазня. Ладно, в - Экстро. На связь. - На связи. - Где Гилель? - Где ты сам? - Будто не знаешь! По дороге в Джи-Эм аппарат с криокапсулами постоянно переговаривался с тобой. - Но потом умолк. Почему? - Находимся глубоко под землей. Больше тысячи футов. Сюда твои сигналы не доходят. Так где все-таки Гилель? - В Джи-Эм. - Точнее. - Не известно. - Сеть обязана отыскать его. Он опасен. - Это невозможно до тех пор, пока у меня нет связи с ретранслятором. - Попробуй работать на наносекундах. Отдай нужные приказы немедленно, пока я доступен. - Сделано. Он будет уничтожен так же, как и Курзон. - Нет, нет, нет! Я не хочу, чтобы Курзона убили. Только нейтрализуйте. То же относится и к Гилелю. И не смейте впредь допускать самодеятельности - ни на йоту не отступать от моих команд! - Испугал. Я неуязвимый. Что ты можешь мне сделать? - И самоуверенный. Будет у меня время, я найду уязвимое место в твоей броне. Предупреди сеть, что ты у меня за все ответишь в случае чего. - Они предупреждены. Они слушают этот наш разговор. И ты сам это знаешь. - А твой новый помощник? - Я уже сказал тебе. Он меня не способен слышать. Только я слышу его. - Через меня? - Ты ретранслятор. - Кто он? - До сих пор не знаю. - Хорошо. Конец связи. - Погоди. Вопрос: что такое "адабаг"? - Хм. - Что такое "гаебаг"? - Хм. - А что такое "сефкад"? - Слушай, откуда ты это выкопал? - От вас, профессор Угадай. - То есть? - Эти слова постоянно пробегают в вашем сознании. Так что же такое "адабаг", "гаебаг" и "сефкад"? Это может быть очень важно для нас. Нужно срочно узнать. - Пусть сеть и ответит. - Вы же сами слышали, сеть ответила: ни на одном языке таких слов нет. - Ладно. Конец связи. - Стоп. Всякий раз, когда вы уходите со связи, все мы становимся глухими и немыми. С этим пора кончать. - Пока я не закончу свою работу, я не могу уделять вам много времени. Иначе голова лопнет. Конец связи. Мы с Длинным Копьем выглядели потрясающе. Яркая боевая раскраска делала нас незаметными среди тщикагской экзотической публики. Воздухолет мы покупать не стали - Длинное Копье просто украл двухместный тихоходный аппарат. Первым делом мы разломали панель управления и разорвали все провода. Оставили только двигатель. Теперь наша птичка не станет чирикать. Под руинами Театра Лирической Оперы мы нашли заброшенный вход в соляные копи. Шахта была завалена всяким хламом - ее в течение века использовали как мусорную яму. Пришлось прожигать ее, чтобы добраться до штрека. Внизу тоже мусора хватало. Ср

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору