Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
перед серьезными исследователями предмета встает
несметное количество фактов, подлежащих изучению. В них должна содер-
жаться не только система интерпретации для белых американцев-протестан-
тов англосаксонского происхождения, но также система интерпретации для
американских итальянцев, евреев, индийцев, черных американцев и так да-
лее. Затем вычленить классовые направления в каждой из этих категорий -
и общее количество систем может оказаться ошеломляющим! И обязательно
нужно найти общую систему, которая будет работать для всех культур и эт-
нических групп. Я подозреваю, что с определенными изменениями система
доктора Бердвистела будет пригодна для этой цели.
Доктор Бердвистел указывает также, что, движение тела может не зна-
чить ничего в одной ситуации и быть крайне значимым в другой. Например,
морщина, образующаяся меж бровей, может означать просто центральную
мысль в предложении; в другой ситуации это может быть знаком досады, в
еще одной ситуации - знаком глубокой сосредоточенности. Изучение только
лица не дает, нам точного значения сдвинутых бровей. Мы должны знать,
что делает человек со сдвинутыми бровями.
Другой вывод, который делает доктор Бердвистел: все наши движения,
которые являются важными, есть результат обучения. Мы приобретаем их как
продукт нашего общества. Как иллюстрацию способности людей обучаться он
рассматривает наиболее общее кинесическое движение, а именно движение
века глаза. Мы склонны думать, что движения века являются рефлекторными.
Мы щуримся, чтобы уберечься от слишком яркого света, мигаем, чтобы уда-
лить пыль и очистить глазные яблоки.
В противоположность этому доктор Бердвистел приводит многочисленные
случаи движения век, являющиеся результатом обучения. Факиры индийских
религиозных культов могут обучиться смотреть на солнце не щурясь или
встречать лицом пыльную бурю, не закрывая век. Девушки в нашем обществе
учатся строить глазки при флирте, то есть мигать, не испытывая нужды
очищать глазное яблоко. Он полагает, будто подобного рода примеры дока-
зывают, что не все движения век являются инстинктивными, и, добавляет
он, движения век меняются от культуры к культуре, точно так же, как и
язык.
Интересно, что когда двуязычный человек меняет язык, он меняет и язык
тела, жесты и движения век.
Классификация кинов
Несмотря на то, что, как мы показали в предыдущей главе, некоторые
жесты возникают генетически, а не приобретаются - например, улыбка; -
доктор Бердвистел все же подчеркивает, что коммуникация между людьми
есть искусство, являющееся результатом обучения, и поскольку кинесика
имеет дело с теми движениями тела, которые служат для коммуникации, мы
можем предположить также, что большей части кинесики можно обучиться.
Несмотря на то, что большая часть анализа движений тела, выполненного
доктором Бердвистелом, основана на обработке кинофильмов, прокручиваемых
раз за разом, пока не будут опознаны все случайные черты, пока не будут
зафиксированы и классифицированы все движения, он предостерегает против
чрезмерного доверия к этому методу. Если нам приходится производить ки-
носъемку жеста, замедлять его, прокручивать пленку вновь и вновь, чтобы
проанализировать жест, прежде чем мы сможем выделить определенные движе-
ния, так ли много ценного в том движении, которое мы обнаруживаем? Зна-
чимым может быть лишь тот жест, который отчетливо передается и легко
воспринимается. Он считает, что малозаметные жесты, почерпнутые из
фильма и не уловимые человеческим глазом, не могут иметь большого значе-
ния при человеческом общении.
Однако, возможно, имеется подсознательная ценность этих жестов. Мы
обнаружили, что часто образы, посланные слишком быстро, чтобы быть восп-
ринятыми глазом сознательно, тем не менее опознаются и принимаются гла-
зом бессознательно. Это главное, что стоит за областью подсознательного
общения.
Доктор Бердвистел делает различие не только между теми жестами, кото-
рые мы замечаем и не замечаем, но также между жестами, которые мы выпол-
няем сознательно и бессознательно. Существует так много возможных жес-
тов, которые мы можем делать и делаем каждую минуту, что их почти никто
не осознает, ни делающий, ни наблюдающий. Тем не менее, мы посылаем и
получаем эти непрерывные сигналы, причем посылаем больше, чем принимаем.
Согласно доктору Бердвистелу, наиболее важным в понимании языка тела
является то, что ни один его элемент, не остается изолированным. Он
всегда есть часть некоторого устойчивого комплекса движений. Романист
может писать: "Она подмигнула ему". Но это утверждение только потому
имеет смысл, что читатель осведомлен о всех других жестах, которые соп-
ровождают мигание, и знает в контексте описываемой ситуации, что это от-
дельно взятое мигание означает приглашение к флирту.
Само отдельно взятое мигание названо доктором Бердвистелом кином,
мельчайшей мерой языка тела. Этот отдельный кин может быть описан как
"опускание одного века при сохранение другим относительной неподвижнос-
ти". Такой способ описания, между прочим, имеет тенденцию очищать кин от
сопровождающих эмоций. Он становится просто закрытием одного глаза вмес-
то сигнала к флирту.
В развитии системы "записи" языка тела необходимо отделять все эмоций
от обозначаемого движения: Необходимо также выработать экспериментальную
систему записи и копирования кинов. Для этого доктор Бердвистел пригла-
шает актера или студента, хорошо владеющего языком тела, попытаться пе-
редать различные жесты и их значения группе студентов. Группу просят
различать жесты, но не отгадывать, что каждый из них означает.
- Означает ли это что-то отличное от того? - вот обычный вопрос. Та-
ким образом регистратор обнаруживает момент, когда небольшое изменение
движения приводит к другому впечатлению. Этому дополнительному жесту он
может тогда приписать определенное значение.
Из большой серии таких экспериментов доктору Бердвистелу удалось вы-
делить отдельные кины и указать, когда дополнительный кин делает все
движение отличным.
Например, актеру было преложено стать лицом к группе студентов и
изобразить следующее выражение:
< ^ ^
Переведенное в описательные термины, это выражение можно характеризо-
вать как подмигивание левым глазом (он закрыт) и прищуривание угла лево-
го глаза. Рот нормальный, а кончик носа опущен. Затем группе показали
второе выражение:
<( ^^
Расшифровка этой пиктограммы: подмигивание правым глазом, прищурива-
ние угла левого глаза, рот сохраняет нормальное состояние, кончик носа
опущен.
Наблюдателей спросили, есть ли различие, и ответ был такой: "Выраже-
ния выглядят различно, но не означают чего-либо различного."
Таким образом в растущую систему данных по кинесике была внесена су-
щественная информация: Безразлично, какой глаз подмигивает. Смысл одина-
ков. Также не имеет значения, прищурена ли одна сторона глаза. Потом на
наблюдателях испытали" третье выражение:
-^
По существу, это первое подмигивание без прищура, кончик носа опущен.
Группа наблюдателей решила, что данное выражение совпадает с первым.
Специалист по кинесике теперь понимает, что прищуривание в языке тела
обычно ничего не обозначает. Наконец, был испытан четвертый вариант вы-
ражения:
< Р^
Подмигивание то же самое, сохраняется прищур закрытого глаза. Кончик
носа опущен, а рот изменен. Он искажен недовольной гримасой. Когда это
выражение показали группе, последовал комментарий: "Совсем другое дело".
Теперь в банк данных кинесики добавляется следующее утверждение: из-
менение формы рта вызывает изменение смысла выражения.
Здесь тщательное научное исследование подтвердило, что информатив-
ность сообщения на языке тела определяется не столько изменениями в сос-
тоянии глаз, сколько другими частями лица. Мы могли бы подумать, что
прищуривание и подмигивание разными глазами имеют различный смысл, но
доктор Бердвистел показывает, что это не так. Реальные изменения выраже-
ния достигаются только при изменении рта.
Конечно, доктор Бердвистел в этой серии экспериментов не провел оцен-
ки изменения формы бровей. Иначе бы обнаружилось, что легкие изменения
положения бровей создают сигналы весьма различного смысла. Подъем одной
из бровей является классическим сигналом сомнения, подъем двух - удивле-
ния, а опускание обеих бровей - сигнал беспокойства или подозрения.
Доктор резюмировал, что подмигивание или закрывание одного глаза было
существенным в передаче эмоции. Прищуривание не являлось таковым, если
рот сохранял нормальную форму, однако приобретало значение в сочетании с
недовольной гримасой рта. Опущенный кончик носа не был важен в ситуации
с подмигивающими глазами, но в других ситуациях играл заметную роль.
Культура и кинесика
Итак, лицо, как мы видели, имеет огромное разнообразие возможных вы-
ражений, но когда мы слегка отступаем, чтобы рассмотреть голову в целом,
а не только лицо, на первый план выступает другой набор движений. Мы ки-
ваем головой, покачиваемою из стороны в сторону в знак несогласия, вер-
тим, резко вскидываем ее - и все эти движения наполнены смыслом. Однако
они имеют различные значения в различных культурных ситуациях или в со-
четании с различным выражением лица.
Мой друг предлагает аспирантам, среди которых много выходцев из Ин-
дии. Он рассказывает, что эти учащиеся двигают головой вверх-вниз в знак
отрицания и из стороны в сторону - в знак согласия.
- Иногда я дохожу до отчаяния, - жаловался он. - Объясняешь особенно
сложное место, а учащиеся сидят, подавая сигналы, воспринимаемые мною
как "нет", когда они понимают, и сигналы, воспринимаемые мною как "да",
если им непонятно. Конечно, я знаю, что здесь имеется всего лишь пробле-
ма несоответствия культур. На самом деле они сигнализируют противополож-
ное тому, что я воспринимаю, но мне от этого не легче. Я настолько про-
никнут культурой моего окружения, что не могу принять этого противоре-
чия.
Культурное внушение очень трудно преодолеть на уровне языка тела. Я
знаю профессора, который был студентом-талмудистом в Германии и уехал
оттуда в начале 30-х годов. До сих пор, читая лекции, он принимает позу,
характерную для среды студентов-талмудистов: наклоняется вперед, изгиба-
ясь в талии, поднимается на носки и выпрямляется, прогибая туловище на-
зад.
Даже когда ему в шутливой форме указали на это, профессор был не в
состоянии контролировать движения своего тела. Нельзя недооценивать силу
культурных "уз". В Германии в годы нацизма евреи, пытавшиеся выдавать
себя за неевреев, часто обнаруживали себя по языку тела. Движения их рук
были свободными и открытыми, чем у немцев, и из всех элементов их маски-
ровки труднее всего давался контроль именно за движением рук.
Из-за различия культур наблюдатель одной национальности может с по-
мощью языка тела замечать некоторые вещи, которые совершенно не видны
человеку другой национальности.
Ниже изображенное описание - открытые глаза со сведенными к переноси-
це бровями, прижатыми ноздрями
^ ^ V- >л<
и ртом, выражающим покой, - для американца могло бы быть неотличимым
от такого описания:
>л<
Однако для выходца из, Италии имелось бы тонкое различие, связанное с
наличием или отсутствием в описаниях сведенных к переносице бровей. Пер-
вое выражение могло бы означать тревогу или мрачное предчувствие. Для
окончательного ответа в каждом случае следовало бы исходить из того кон-
текста, в котором эти выражения встречаются.
Как правило, подчеркивает доктор Бердвйстел, одно дополняет другое,
ключ к разгадке и пониманию действия дает язык тела в сочетании с разго-
ворным языком. Тем не менее, часто язык тела независимо от того, что со-
общается разговорным языком, может помочь в уяснении динамики реальной
ситуации.
Следование за лидером
Доктор Бердвйстел приводит пример с компанией молодых ребят. Троих
ребят из компании доктор называл "очень разговорчивыми", а мы будем их
называть "громкими ртами". Снимая на кинопленку действия группы, он на-
шел, что эти Три "громких рта" были авторами от 72 до 93 процентов всех
сказанных в группе слов.
В группе выделились два лидера. Один из них принадлежал к "громким
ртам". Назовем его Томом. Другим лидером являлся тихий парень Боб. Фак-
тически он был одним из самых тихих парней в компании. Тщательный анализ
показал, что Боб был автором только около 16 процентов произнесенных
слов. Что же тогда делало его лидером?
Отвечая на данный вопрос, мы могли бы прояснить более общую проблему:
чем обусловливается лидерство? Может, это способность отдавать приказы и
перекрикивать других? Если такое можно было подозревать, исходя из ли-
дерства Тома, то как быть с Бобом, который говорил очень мало, однако
тоже был лидером?
Ответ, полагает доктор Бердвистел, мог бы лежать в области языка те-
ла. Он пришел к выводу, что лидерство Боба, скорее всего, носит кинеси-
ческий характер.
При изучении киноматериалов о действиях компании обнаружилось, что
Боб чаще других был вовлечен в так называемые "несвязанные действия".
Несвязанными, объясняет доктор Бердвистел, называются действия, с по-
мощью которых пытаются создать новую ситуацию, не связанную с тем, что
происходит сейчас.
"Давайте пойдем ловить рыбу," - говорит он, когда компания собралась
играть в бейсбол; или:
"Давайте пойдем в центр города к аптеке и пошляемся вокруг," - когда
компания собралась на ближайший, пляж.
Боб редко рисковал, предлагая компании сделать что-то, к чему она не
готова или что не расположена делать. Он как бы вел компанию в том нап-
равлении, куда она сама хотела идти, и не навязывал ей совершенно иных
направлений.
"Ну, хватит, пойдемте плавать," - если они все сидели на пляже; или:
"Давайте зайдем в аптеку," - когда они направлялись в город.
В этом заключается хороший урок лидерства. Наиболее успешный лидер -
в компаниях или политике - всегда тот, кто предвосхищает желаемое
действие и ведет людей к его свершению, кто заставляет людей делать то,
чего они и сами хотят. В этом и был искусен Боб.
Однако более интересно, что с точки зрения языка тела Боб был "кине-
сически зрелым". У него было меньше ненужных движений тела, ,чем у дру-
гих ребят. Он не шаркал бесполезно ногами, не подносил руку ко рту, не
чесал голову, не стучал пальцами. Различие между зрелостью и незрелостью
часто телеграфируется языком тела. Слишком большое количество движений
тела без реального смысла может .быть признаком незрелости. Зрелая лич-
ность движется, только когда это необходимо, и в ее движениях ощущается
целеустремленность.
Подросток, который рожден лидером и который способен вести компанию,
куда она сама хочет, обычно является достаточно зрелым, чтобы использо-
вать язык движений тела в полезных сферах. Умение слушать - одна из та-
ких сфер. С точки зрения кинесики Боб был хорошим слушателем. Он копиро-
вал позу мальчика, который говорил. Он направлял беседу в желаемое русло
нужными движениями лица и головы. Боб не покачивал ногой и не позволял
себе все эти юношеские сигналы языка тела, которые означают:
- Я нетерпелив, меня все это не интересует, мне наскучило.
Способность "слышать" язык тела была причиной, по которой остальная
часть компании была склонна обращаться к Бобу со своими проблемами и до-
верять ему, когда он что-то предлагал. Довольно странно, а может быть, и
очевидно, что Боб был хорошим собеседником, хотя говорил меньше других.
Возможно, те особенности языка тела, которые делали его лидером, отража-
лись в его речи. Если уж он что-то сказал, то сказанное им не было пус-
тыми словами.
Помня об этом, доктор Бердвистел условно разделил тело на восемь час-
тей, чтобы легче было исследовать эти "маленькие движения". К ранее
рассмотренным голове и лицу с их пиктографическими символами он добавля-
ет туловище и плечи, руки от плеча до кисти (включая область запястья),
кисти рук и пальцы, ноги от паха до щиколотки, ступню и шею. Специальные
обозначения движений этих частей тела комбинируются с несколькими сигна-
лами направлений. Эти сигналы изображаются символами:^- вверх, ^ - вниз,
-" - вперед, <- - назад и-", что означает непрерывность какого либо дви-
жения или позиции;
Но когда все сказано и сделано, неизбежно возникает вопрос: а много
ли дает эта система обозначений для исследования языка тела? Насколько
важно записывать эпизод в терминах кинесики? Ведь даже когда эта запись
сочетается с записью произнесенных слов, очевидно, что использовать та-
кую комбинацию смогут лишь несколько ученых.
Думается, подобного рода нотационная система не должна ограничиваться
только областью научных исследований. Она могла бы, подобно нотационной
системе для танцев, использоваться для "раскраски" речей жестами и полу-
чения максимальной эффективности в таких областях, как политика или пре-
подавание. Она могла бы использоваться врачами-психотерапевтами для фик-
сации хода терапевтических сеансов и воспроизведения того что сказал па-
циент ранее как разговорным языком, так и телом: Эта система могла бы
использоваться актерами, конферансье и даже бизнесменами.
Если поразмыслить, оказывается, что фактически имеется очень мало си-
туаций, где такая нотационная система не была бы очень удобной. Получит
система доктора Бердвистела всеобщее признание или нет, покажет время,
но очевидно, что подобного рода системы в конечном счете обязательно по-
надобятся.
ГЛАВА 11 ЯЗЫК ТЕЛА: ПРАВИЛЬНОЕ И НЕПРАВИЛЬНОЕ ПРИМЕНЕНИЕ
Поговорим с животными
В ходе исследований, проведенных супругами Р. Алленом и Беатрис Т.
Гарднер из Невадского университета, было получено доказательство древ-
ности языка тела и его первичности по отношению к разговорному языку.
Проанализировав неоднократные и бесплодные попытки психологов научить
человекообразных обезьян говорить, Гарднеры решили обучить их языку жес-
тов. Поскольку язык тела является неотъемлемым элементом поведения жи-
вотных, ученые рассудили, что приматы знакомы с ним в достаточной мере и
их можно обучить использованию жестов для общения. В особенности это ка-
сается человекообразных обезьян, отличающихся инициативностью и лов-
костью рук.
Супруги Гарднеры решили обучить молодую самку шимпанзе по имени Вэшоу
языку знаков, используемому глухонемыми Северной Америки. В доме Гардне-
ров обезьяне были предоставлены полная свобода, масса игрушек и мягкое
обращение; она оказалась в окружении людей, использовавших для общения
только язык жестов,
Вэшоу, как и подобает шимпанзе, чрезвычайно быстро стала подражать
жестам ее новых друзей, однако лишь спустя месяцы терпеливой работы ей
удалось воспроизводить их по команде. Ее понуждали "высказываться" при-
косновениями к руке и в каждом случае "неверного произношения" добива-
лись его улучшения, повторяя не получившийся жест с подчеркнутой вырази-
тельностью. Когда Вэшоу в достаточной степени овладевала этим жестом, ее
вознаграждали почесыванием. Если же ее заставляли слишком много рабо-
тать, она выказывала свой протест, убегая от учителя или в раздражении
колотя его по руке. '
После двух лет кропотливой работы Вэшоу освоила около тридцати зна-
ков. Знак считался освоенным, если она добровольно использовала его в
нужном контексте в течение пятнадцати дней подряд хотя бы один раз в
день. Вэшоу научилась выражать понятие "больше" ("еще"), вытягивая кон-
чики пальцев над головой, трясла раскрытой кистью руки, обозначая сигнал
"спешить", и прикладывала ладонь к груди, выказывая "удовольствие".
Она обучилась также жестам, обозначающим шляпу, башмаки, брюки и про-
чие предметы туалета,