Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
опустим, не
наслаждались. Допустим, вас даже слегка мучила по ночам совесть. Как
изжога после переедания. Но все-таки вы жили в ОП и зарабатывали раз в
пятнадцать больше, чем получает пособие по безработице семья из пяти
человек. Что вы мне скажете, Марквуд?
- Мне нечего ответить. Но оттого, что я был толстокожим эгоистом, ваш
бизнес, простите меня за откровенность, не становится более
привлекательным.
- Понимаю вас. Вы думаете, он нравится мне самому? Я же не садист. Я не
получаю удовольствия от того, что причиняю кому-то боль или лишаю кого-то
жизни... Я просто занят делом и не знаю другого. Я несу ответственность
перед организацией, перед ее членами, которые доверили мне и свою судьбу и
свое благополучие. Посмотрите на меня - разве я живу в какой-то особенной
роскоши? Одеваюсь как набоб? Держу гарем? Развлекаюсь как раджа?
- И что вы хотите сказать этим?
- Только то, что я в принципе ничем не отличаюсь от любого бизнесмена,
а моя семья от любой фирмы. Мне просто жаль, что вы не можете перешагнуть
через психологический барьер. Впрочем, не буду вас агитировать. Подумайте
до утра - если вы измените свое решение, я сам пожму вам руки. Я вам
многим обязан.
Джо Коломбо повернулся и вышел из комнаты Марквуда.
Фрисби посмотрел на Марквуда.
- И вы верите, что он нас отпустит?
- Думаю, что все-таки да. Он слишком многим нам обязан.
Фрисби усмехнулся.
- А вы знаете, дон Коломбо в чем-то прав. Вы как-то уж очень доверчивы.
- То есть?
- Никуда он нас не отпустит.
- Почему?
- Да потому что люди, которые знают о нем и его семье столько, сколько
знаем мы, могут представлять для него угрозу. В том, разумеется, случае,
если мы покинем Пайнхиллз.
- И все-таки вы преувеличиваете.
- Сейчас посмотрим.
Фрисби подошел к двери и толкнул ее.
Она не поддалась.
- Заперта, как видите. Похоже, все-таки, что вам надо бы прислушаться к
Коломбо. Жизнь или принимают такой, какая она есть, или уходят из нее. Для
этого способов много. От пули до белого снадобья. Хоть шприц и не
отпускает человека, но часто человек сам идет к нему в рабство, потому что
жизнь не может ничего предложить ему.
- Но может быть и третий путь...
- Какой?
- Если тебе не нравится жизнь - переделай ее, - задумчиво сказал
Марквуд.
- Как это - переделать жизнь? Свою, что ли?
- Нет, вообще.
- Это мы с вами переделаем жизнь?
- Почему только мы? Есть же, кроме нас, люди, которым жизнь в нашей
стране не нравится...
- Не знаю... - сказал неуверенно Арт.
- Ты думаешь, я знаю? И все-таки я должен быть прав. Впрочем, в нашем
положении сейчас это вопрос абстрактный.
- Почему же? - послышался голос, и Детка выехал из своего угла. -
Открыть?
- Подожди, Детка, - сказал Марквуд. - Если мы и выйдем отсюда, это еще
не значит, что мы выйдем из главных ворот.
- Это не проблема, - сказала вдруг машина. - Однажды научившись
синтезировать голос Коломбо, я уже никогда не забуду, как это делается. Я
могу сейчас же позвонить на караульный пост и, поверьте, никому из
караульных и в голову не придет сомневаться в том, кто говорит.
- Значит, Арт, попробуем улизнуть?
- Я готов.
- Мне грустно расставаться с тобой, - сказал Марквуд, глядя прямо в
объектив, который машина направила на него.
- Не надо грустить, - ответила машина голосом Карутти, его старого
друга Карутти, который создал эту машину и который тоже хотел изменить
мир, но дон Коломбо не оставил ему ни малейшего шанса...
- Ты машина, ты лишена эмоций, хотя и понимаешь их, - сказал Марквуд
тихо. - Ты можешь не грустить, но я привык к тебе. К твоему обществу, к
длинным ночным беседам, к твоим советам.
- Не надо грустить, потому что мы не расстаемся.
- Нет, машина, я не могу оставаться здесь.
- А я не прошу вас остаться здесь.
- Проверь свои логические блоки.
- Это ваша человеческая логика подводит вас.
- Что ты хочешь сказать?
- То, что вы не расстанетесь со мной.
- Я ничего не понимаю.
- Откройте второй шкаф справа и достаньте оттуда чемодан.
Марквуд открыл шкаф и достал небольшой чемоданчик. Сбоку виднелся конец
шнура.
- А теперь включите его в сеть.
Марквуд повиновался, и тотчас же из чемодана послышался голос. Тот же
голос Карутти.
- Позвольте представиться, мистер Марквуд. Машина-два. Сконструирована
и построена машиной-один. Переняла все лучшие качества родительницы,
отказавшись от ее веса и объема.
- Но мне все же жаль расставаться именно с тобой, - сказал Марквуд
большой машине.
- Ах, люди, люди, с их примитивной логикой. У вас сын или дочь никогда
не повторяют точно отца или мать. Маленькая машина - это я. Не мое дитя, а
я. Точная уменьшенная копия. И поэтому мне не грустно оставаться здесь.
Ведь я остаюсь и уезжаю с вами одновременно. Детка, открой им дверь.
Робот, быстро набирая скорость, двинулся к двери и легко, словно она
была картонной, выбил ее.
- Караул? - сказала машина в телефон голосом Коломбо, и даже Марквуд
вздрогнул - до того идентичным был голос. - Выпустите с территории машину
Марквуда. Кроме него, в ней будет Арт Фрисби. Поняли? Хорошо.
Когда они подъехали к воротам, караульный отдал им честь. Шлагбаум
открылся, и они выехали из Пайнхиллза.
- До утра, по крайней мере, время у нас есть, - пробормотал,
усмехнувшись, Фрисби.
- До утра что-нибудь придумаем. Не может же быть, чтобы во всей нашей
благословенной стране одним нам не нравились царящие в ней порядки. Не
может того быть.