Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
шь вести дело; ты
же займешься своей работой. Ладно, я согласен. Но должен же я иметь
возможность выбирать условия работы?
- Непременно, Джон.
- Дэн, ни один нормальный человек не поедет из Колорадо жить в
Калифорнию. Я служил там во время войны, так что я знаю. Возьми, к
примеру, хоть Дженни: она родом из Калифорнии - и втайне стыдится этого.
Ее туда калачом не заманишь. Здесь хоть можно различить времена года;
зимы, свежий горный воздух, чудесная...
- Разве я зарекалась никогда не возвращаться в Калифорнию? - прервала
его Дженни.
- Что такое, дорогая?
Дженни во время нашего разговора спокойно вязала; если уж она
заговорила, значит, ей есть что сказать. Она отложила спицы - добрый знак.
- Если мы переедем туда, милый, мы сможем вступить в "Клуб Дубовой
долины" - они там купаются круглый год. Я как раз подумала об этом на
прошлой неделе, когда увидела, что открытый бассейн в Боулдере покрыт
льдом.
Я оставался в прошлом до второго декабря 1970 года - дольше уже было
нельзя. Мне пришлось занять у Джона три тысячи долларов: цены за
стандартные детали были грабительскими. Я предложил ему под обеспечение
даже выписать закладную. Он дождался, пока я подпишу документ, взял его у
меня из рук и, порвав, выбросил в корзину.
- Расплатишься, когда разбогатеешь.
- Это будет через тридцать лет, Джон.
- Так долго?
Я задумался. Со времени нашей первой встречи - шесть месяцев назад -
Джон ни разу не предложил мне рассказать ему всю мою историю. Тогда он
честно сказал, что не верит в саму возможность путешествия во времени, но
тем не менее был готов поручиться за меня в своем клубе.
Я сказал ему, что, пожалуй, настало время рассказать все о себе.
- Разбудим Дженни? Она ведь тоже имеет право услышать обо всем.
- М-м... Нет. Пусть она подремлет до твоего отъезда. Дженни - очень
цельная натура, Дэн. Если человек ей по душе, то для нее не имеет
значения, кто он, откуда. Если ты не против, я ей перескажу все потом.
- Как знаешь.
Он внимательно слушал, время от времени наполнял стаканы; мой -
имбирным пивом. У меня были причины не притрагиваться к алкоголю. Я дошел
в своем рассказе до того момента, когда приземлился на горном склоне близ
Боулдера, и остановился.
- Ну вот и все. Хотя я запутался в одном вопросе. Я еще раз осмотрел
склон, где я приземлился, и не думаю, что я упал с высоты большей, чем два
этажа. Если при строительстве грунт углубили бы еще, я имею в виду -
углубят, я был бы заживо погребен. Возможно, и убил бы вас обоих или, что
хуже, взорвал бы все графство. Я не знаю, что происходит, когда две массы
одновременно встречаются в одном и том же месте пространства.
Джон продолжал невозмутимо курить.
- Ну, - спросил я, - что скажешь?
- Дэнни, ты мне много рассказывал о том, как будет выглядеть
Лос-Анджелес - я имею в виду Большой Лос-Анджелес. Когда мы встретимся, я
скажу тебе, насколько точен был твой рассказ.
- Он точен. Разве что какие-то мелочи забылись.
- М-да... ты рассказал все довольно связно. Но тем не менее я
все-таки считаю тебя самым приятным психом из всех, что встречал. Это не
мешает тебе быть хорошим инженером... и другом. Ты мне нравишься, парень.
К Рождеству я тебе куплю новую смирительную рубашку.
- Пусть будет по-твоему.
- А как же иначе? Не то сам стану сумасшедшим... и Дженни придется
мучиться со мной. - Он взглянул на часы: - Давай-ка ее разбудим. Если я
позволю тебе уехать, не попрощавшись с ней, она с меня скальп снимет.
- Только не это!
Они отвезли меня в Денверский международный аэропорт, и Дженни
поцеловала меня на прощание.
Одиннадцатичасовым рейсом я вылетел в Лос-Анджелес.
11
На следующий вечер, третьего декабря 1970 года, я взял такси и поехал
к дому Майлза. Я не знал, в каком часу точно оказался там прошлый раз, и
поэтому подъехал намного раньше. Отпустив такси за квартал до дома Майлза,
я пошел пешком. Уже темнело, но у тротуара стояла только его машина. Я
вернулся на сотню ярдов назад, выбрал место, откуда хорошо просматривался
кусок тротуара перед домом, и стал ждать.
Две сигареты спустя подъехала другая машина и остановилась. Фары
погасли. Я подождал еще несколько минут и поторопился к ней. Это была моя
собственная машина.
Ключей от нее у меня не было, да они и не потребовались бы. Поскольку
голова моя всегда была занята решением какой-нибудь инженерной проблемы, я
давно выработал привычку хранить запасной комплект ключей в багажнике. Вот
и теперь я достал их оттуда и залез в кабину. Машина стояла на полого
спускавшемся участке дороги; я снял ее с ручного тормоза и, не зажигая фар
и не включая зажигание, позволил ей катиться до угла и, только повернув,
запустил двигатель и подъехал к переулку позади дома Майлза, как раз
напротив дверей его гаража.
Гараж был закрыт. Я заглянул в грязное окно и различил что-то,
покрытое куском брезента. По знакомым очертаниям я сразу определил, что
это мой старый друг "ловкий Фрэнк".
Гаражные двери в Южной Калифорнии в 1970 году не были рассчитаны на
взлом с помощью монтировки. Так что через считанные секунды я уже проник в
гараж. Сперва я убедился, что записи и чертежи находятся там, где я и
предполагал, - в ящике для инструментов. Я перенес их оттуда в машину и
бросил прямо на пол. Затем принялся за "Фрэнка". Никто лучше меня не знал
его устройства, да к тому же, как говорится, ломать - не строить, так что
дело пошло споро. Но тем не менее провозиться мне пришлось около часа.
Я едва успел затолкать в багажник остатки "Фрэнка" - шасси от кресла
на колесах и панцирь "электрической черепахи", как услышал вой Пита. Ругая
себя за то, что так долго возился с "Фрэнком", я обошел гараж и поспешил
на задний двор. Представление началось.
Я дал себе слово, что уж на этот раз обязательно наслажусь зрелищем
великого боя Пита и разделю с ним торжество победы. Но я не мог ничего
увидеть. Хотя задняя дверь была открыта и свет струился через решетку,
которая закрывала проем, я не мог видеть, что происходит внутри. Я только
слышал топот, грохот падавшей мебели, леденивший кровь боевой клич Пита и
визг Белл. Тогда я подкрался к решетке, надеясь хоть одним глазком
взглянуть на кровавую бойню. Проклятая решетка была заперта на крючок! Это
было единственное, что я не учел в своем плане. Я лихорадочно стал шарить
в карманах, нашел перочинный нож, сломал ноготь, пока открывал его, потом
просунул лезвие в щель и откинул крючок. Едва я успел убрать нож, как Пит,
словно каскадер-мотоциклист, таранящий забор, вдарил изнутри по решетке.
Я перелетел через розовый куст. Сомневаюсь, что Майлз и Белл пытались
преследовать Пита, - я бы на их месте не рискнул. Сам же я притаился за
кустом, чтобы меня не заметили. Спустя некоторое время я поднялся на ноги,
постоял немного и двинулся вокруг дома, подальше от открытой двери, из
которой свет падал во двор. Теперь надо было подождать, пока Пит
успокоится; только тогда его можно будет взять на руки - я-то знаю кошачьи
повадки.
Каждый раз, когда он, крадучись, проходил мимо, то и дело издавая
боевой клич, я ласково подзывал его:
- Пит! Иди сюда, Пит. Успокойся, мой мальчик, все в порядке.
Он знал, что я здесь, но не обращал на меня внимания, лишь дважды
взглянул в мою сторону - и все. Кошки никогда не делают несколько дел
сразу; он был теперь очень занят, и у него не было времени любезничать со
мной. Но я был уверен, что он подойдет ко мне, как только поостынет.
Пока я ждал Пита сидя на корточках, из дома послышался шум воды - они
ушли в ванну смывать кровь, оставив меня в гостиной. Тут мне в голову
пришла жуткая мысль: а что произойдет, если проникнуть в дом и перерезать
горло своему бесчувственному телу? Но прогнал эту мысль прочь: не
настолько я любопытен, да и самоубийство может стать заключительным
экспериментом, даже если обстоятельства подкреплены математическими
расчетами.
Но я никогда не мог этого постичь.
Кроме того, я вообще не хотел входить в этот дом. Я мог столкнуться с
Майлзом - а покойник в моем положении был бы ни к чему.
Наконец Пит остановился передо мной, не дойдя фута три-четыре.
- Мррроуфр? - сказал он, подразумевая: "Давай-ка вернемся и очистим
от них помещение. Ты ударишь сверху, я - снизу".
- Нет, мой мальчик. Операция завершена.
- Ооо, ма-а-ло-оо!
- Пора домой, Пит. Ну, иди к Дэнни.
Он сел и принялся умываться. Закончив туалет, он взглянул на меня, и
я протянул руки. Он прыгнул ко мне.
- Мрряу? ("Где ты болтался, когда начался бой?")
Я отнес его в машину и опустил на сиденье водителя - единственное
свободное место. Он обнюхал железки, нагроможденные на его обычном месте,
и с упреком посмотрел на меня.
- Придется тебе сидеть у меня на коленях, - объяснил я ему. - Кончай
суетиться.
Я включил фары, и мы рванули вниз по улице. Потом я повернул направо,
и мы направились в сторону Большого Медвежьего озера, к лагерю
девочек-скаутов. Через десять минут я освободил от обломков "Фрэнка"
переднее сиденье, и Пит занял свое законное место - к нашему обоюдному
удовлетворению. Следующие несколько миль я продолжал очищать кабину от
ненужного теперь железа, выбрасывая его через окно на обочину.
Затем остановился, поднял с пола записи и чертежи и швырнул их в
канаву. Выше, уже в горах, я избавился от шасси кресла, сбросив его вниз,
в сухое русло реки, - оно весело загрохотало по камням.
Около трех часов утра я подъехал к придорожному мотелю, недалеко от
поворота к лагерю. Там я снял домик за бешеные деньги - Пит чуть не
испортил все дело, поминутно высовывая голову из окна машины и вставляя
замечания в наш разговор с хозяином.
- Когда приходит сюда утренняя почта из Лос-Анджелеса? - спросил я
хозяина.
- Вертолет прилетает в семь тридцать, и ни минутой позже.
- Прекрасно. Разбудите меня в семь, ладно?
- Мистер, если вы сможете проспать здесь до семи, я вам завидую. Но
ваш заказ запишу.
К восьми мы с Питом уже позавтракали, а я побрился и принял душ. Я
осмотрел Пита при дневном свете и пришел к заключению, что он вышел из боя
целым и невредимым, не считая одной-двух царапин. Мы выписались, и я
свернул на частную дорогу к лагерю. Передо мной туда же свернул военный
грузовичок с почтой - я решил, что это добрый знак и сегодня мне должно
повезти.
Никогда в жизни я не видел столько маленьких девочек сразу. Они
резвились, как котята, и были неотличимы друг от друга в зеленой скаутской
форме. Большинство из них застенчиво поглядывали издалека, а те, что были
поближе, во все глаза смотрели на Пита. Я подошел к домику с надписью
"Штаб", где меня встретила еще одна скаутка в форме, но уже далеко не
девочка.
Она ко мне отнеслась с естественной подозрительностью: незнакомый
мужчина, спрашивавший разрешение посетить маленьких девочек, которые
вот-вот превратятся в девушек, всегда подозрителен. Я объяснил ей, что я -
дядя одной из них, по имени Д.Б.Дейвис, и мне надо сообщить кое-что,
касающееся семьи моей племянницы. Она заявила, что посещать детей могут
только родители, все остальные допускаются в лагерь только в их
сопровождении и уж, во всяком случае, не с утра пораньше, а только с
четырех часов.
- Мне необязательно разговаривать с Фредерикой. Я должен лишь
передать ей кое-что. И срочно, очень срочно.
- В таком случае напишите записку, а я передам ей, как только
закончатся занятия по ритмике.
Я расстроился и постарался, чтобы она это заметила.
- Мне не хотелось бы писать записку. Для нее будет лучше, если
передать все на словах.
- У вас в семье кто-то умер?
- Не совсем. Семейные неурядицы. Извините, но я не вправе говорить с
кем-либо об этом. Речь идет о ее матери.
Она все еще колебалась. Но тут в беседу вступил Пит. Я держал его на
согнутой левой руке, а правой придерживал за грудь: не хотелось оставлять
его в машине, да и Рикки, я знал, будет не прочь увидеть его. Он терпел,
пока я нес его сюда, а теперь ему захотелось размяться.
- Крварр?
Она взглянула на него:
- Ах ты мой хороший. У меня дома такой же полосатенький; может, они
из одного помета?
- Это кот Фредерики, - торжественно сказал я. - Мне пришлось взять
его с собой, потому что... так было нужно. За ним некому присматривать.
- Ах ты мой бедненький парнишечка! - Она почесала его за ухом и
сделала, слава богу, все как надо.
Пит принял ласку (еще раз слава богу!), зажмурился, вытянул шею и
разомлел до неприличия. Но он может очень сурово обойтись с незнакомыми
людьми, если ему придется не по вкусу их метод завязывания с ним
знакомства.
Наконец стражница смилостивилась и велела мне подождать за столом,
что стоял под деревьями возле "штаба". Она посчитала возможным разрешить
встречу здесь, где мы будем находиться под ее неусыпным наблюдением.
Я не заметил, как подошла Рикки.
- Дядя Дэнни! - неожиданно услышал я ее крик. Стоило мне повернуться,
как она закричала опять: - Ты и Пита привез! Ой как замечательно!
Пит издал долгий ликующий "блееррр" и перепрыгнул к ней на руки. Она
ловко поймала его, пристроила, как он больше всего любил, и на некоторое
время они забыли обо мне, занятые ритуалом кошачьего протокола. Потом она
взглянула на меня и сказала уже сдержанно:
- Дядя Дэн, я ужасно рада, что ты приехал.
Я не поцеловал ее, даже не прикоснулся к ней. Я не из тех, кто любит
тискать детей, да и Рикки не выносила нежностей и терпела их только по
необходимости. Наши своеобразные родственные отношения держались на
взаимном уважении чувства собственного достоинства и личной свободы.
Но уж рассмотреть-то ее я рассмотрел. Мускулистая, с торчащими
коленками, еще не налившаяся, она не была уже такой хорошенькой, как в
раннем детстве.
Она была одета в шорты и рубашку навыпуск с короткими рукавами;
одежда, в сочетании с облезшей от загара кожей, царапинами, синяками,
непременной грязью под ногтями, никак не усиливала ее женского очарования.
Это был черновой набросок той женщины, в которую она превратится потом;
угловатость девчонки-подростка скрашивалась только огромными, не по-детски
серьезными глазами и волшебным очарованием ее перепачканной мордашки.
Она была просто восхитительна.
- И я ужасно рад, что приехал, Рикки.
Неловко пытаясь удержать Пита одной рукой, она другой рукой вытащила
из кармана шорт помятый конверт.
- Вот я удивилась! Мне только-только притащили с почты письмо от
тебя, я его даже не успела распечатать. Ты написал, что приедешь сегодня?
- Нет, Рикки. Я написал, что собираюсь уехать. Но, уже отправив
письмо, решил, что надо заехать к тебе и попрощаться.
Она помрачнела и опустила глаза.
- Так ты уезжаешь?
- Да. Я все тебе объясню, Рикки, потерпи немного. Давай-ка присядем,
и я тебе все расскажу по порядку.
Итак, мы уселись друг против друга за столом под раскидистыми ветвями
деревьев, и я поведал ей обо всем. Между нами, на столе, в позе
отдыхающего льва лежал Пит, положив передние лапы на конверт, мурлыча свою
песню, похожую на жужжание пчел в клевере, и довольно жмурил глаза.
Я с облегчением обнаружил, что Рикки уже знала о браке Майлза и Белл,
- мне было бы неприятно самому сообщать ей об этом. Она взглянула на меня,
потом сразу же опустила глаза и безучастно сказала:
- Да, я знаю, папа писал мне.
- Ах вот как...
Вдруг ее лицо приняло решительное выражение, и она твердо, совсем не
по-детски сказала:
- Я туда не вернусь, Дэнни. Ни за что не вернусь.
- Но... Послушай, Рикки-тикки-тави, я тебя прекрасно понимаю. И
конечно, не хочу, чтобы ты возвращалась туда; если бы я мог, то
обязательно взял тебя с собой. Но как же ты можешь не вернуться? Ведь он
твой папа, а тебе всего одиннадцать.
- Я не обязана туда возвращаться. И он мне не настоящий папа. Вот
приедет бабушка и заберет меня с собой.
- Что? Когда она приедет?
- Завтра. Ей ведь надо добираться сюда из Броули. Я написала обо всем
и спросила, могу ли жить с ней, потому что с папой больше я жить не буду -
из-за этой. - Рикки сумела вложить в это местоимение столько презрения,
сколько иной взрослый не выжмет из ругательства. - Бабушка ответила, что
если я не хочу там жить, так и не должна. Потому что он меня так и не
удочерил и бабушка - мой... официальный опекун. - Она с беспокойством
взглянула на меня: - Правда же? Они ведь не могут заставить меня жить с
ними?
У меня словно гора с плеч свалилась. Единственное, что не давало мне
покоя со времени моего "возвращения", - как уберечь Рикки, живи она эти
два года в доме Майлза, от пагубного влияния Белл. Да, кажется,
действительно так - почти два года.
- Ну, если он тебя так и не удочерил, то я уверен, что бабушка имеет
полное право забрать тебя. Но вам обеим надо твердо стоять на своем. - Тут
я вспомнил о порядках в лагере. - А вот завтра могут возникнуть
осложнения. Вполне возможно, что тебя с ней не отпустят.
- А как, интересно, они могут меня задержать? Да я и спрашивать
никого не буду - просто сяду к бабушке в машину и уеду.
- Все не так-то просто, Рикки. В лагере существуют определенные
правила. Отец - я имею в виду Майлза - привез тебя сюда, и воспитатели не
имеют права отпустить тебя из лагеря с кем-нибудь, кроме него.
Она выпятила нижнюю губу.
- Не пойду к нему. Поеду с бабушкой.
- Конечно, конечно. И я, пожалуй, научу тебя, как лучше сделать. Я бы
на твоем месте не говорил им, что ты уезжаешь из лагеря насовсем; я бы
просто сказал, что еду покататься с бабушкой, - и никогда не вернулся бы.
Она немого опешила.
- Точно!
- Ну так вот... сумку не собирай, а то они могут догадаться. Не бери
с собой ничего из одежды, а только что на тебе... Положи деньги и все, что
ты хочешь захватить с собой, в карманы. Надеюсь, у тебя здесь не много
такого, что жалко оставлять?
- Вроде нет, - задумчиво сказала она. - Вот только мой новенький
купальник.
Ну как объяснишь ребенку, что иногда приходится бросать свой багаж?..
Он все равно не поймет и побежит в горящий дом спасать кукол или плюшевого
медвежонка.
- М-м... Рикки, пусть бабушка скажет им, что она забирает тебя с
собой в Эрроухед, искупаться... и вы, возможно, там в отеле и поужинаете,
но к отбою ты вернешься. Тогда ты сможешь захватить с собой купальник и
полотенце. Но ничего больше. Пойдет бабушка на то, чтобы приврать ради
тебя?
- Наверно. Да, я уверена. Она ведь всегда говорит, что без невинной
лжи людям было бы трудно выносить друг друга. Но она добавляет при этом,
что враньем тоже надо уметь правильно пользоваться.
- По-моему, твоя бабушка - женщина здравомыслящая. Так ты сделаешь,
как я сказал?
- Я так все в точности и сделаю, Дэнни.
- Вот и ладно. - Я взял со стола потрепанный конверт. - Рикки, я
говорил, что должен уехать. Уехать надолго.
- На как долго?
- На тридцать лет.
Она широко распахнула глаза, так широко, что трудно было поверить,
что такое возможно. В одиннадцать лет такой срок кажется не долгим -
вечным. Я добавил:
- Извини. Извини, Рикки. Но м