Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Крайтон Майкл. Опасный пациент -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -
сел, а другой встал рядом. Моррис раскрыл записную книжку. - Вам нужно знать дальнейший распорядок, - сказал он. - Через полчаса придет сотрудник приемного отделения с финансовыми счетами - Бенсону нужно будет их подписать. Потом в половине четвертого его спустят в главный конференц-зал для презентации на хирургической конференции. Через двадцать минут он вернется. Сегодня вечером его обреют наголо. Операция назначена на шесть утра завтра. У вас есть вопросы? - Нам принесут поесть? - спросил один из них. - Я попрошу сестру заказать две лишние порции. Сколько вас будет дежурить - один или двое? - Один. Мы работаем посменно по восемь часов. - Я поставлю в известность сестер, - пообещал Моррис. - Лучше, если вы совместите свою пересменку с их графиком. Они должны знать, кто из посторонних находится на этаже. Полицейские закивали. Наступила неловкая пауза. Наконец один из них произнес: - А что с ним? - У него одна из форм эпилепсии. - Я видел парня, которого он избил, - продолжал полицейский. - Здоровенный парень, похож на водителя трейлера. Никогда бы не подумал, что такой коротышка... - он мотнул головой в сторону палаты Бенсона, - ., мог такое учудить. - Во время эпилептических припадков он становится агрессивным. Полицейские задумчиво покачали головами. - А что это за операция? - Разновидность операции на мозге, которую мы называем операцией третьей стадии, - сказал Моррис. Он не удосужился объяснить подробнее. Полицейские все равно ничего не поймут. И, подумал он, даже если поймут, все равно не поверят. 2 Нейрохирургические общие конференции, на которых всеми хирургами больницы обсуждались наиболее интересные казусы, обыкновенно проводились по четвергам в девять утра. Специальные же конференции почти не созывались: слишком трудно было собрать весь персонал клиники. Но сегодня амфитеатр оказался забит до отказа: все ряды были заполнены фигурами в белых халатах. Присутствующие во все глаза смотрели на Эллиса, который, водрузив очки на нос, объявил: - Как многие из вас знают, завтра утром в Центре нейропсихиатрических исследований будет произведена операция на височной доле мозга - операция третьей стадии, как мы ее называем, - на человеке. В аудитории царила гробовая тишина. Джанет Росс стояла в дальнем углу амфитеатра у двери и наблюдала за происходящим. Она удивилась, насколько пассивно отреагировали присутствующие на это сообщение. Нос другой стороны, чего же тут удивляться. Все в больнице знали, что ЦНПИ давно уже подбирал хорошего кандидата для операции третьей степени. - Я хочу попросить вас, - продолжал Эллис, - задавать как можно меньше вопросов пациенту, которого мы сейчас вам представим. Он очень ранимый человек и страдает весьма серьезным расстройством психики. Мы решили, что, прежде чем представить вам пациента, нам следует ознакомить вас с его психиатрическими данными. Наблюдающий психиатр доктор Росс познакомит вас с заключением. - Эллис кивнул Росс. Она вышла к кафедре, обвела взглядом поднимающиеся полукругом ряды лиц и на мгновение разволновалась. Джанет Росс была высокая, худенькая, очень миловидная загорелая блондинка. Самой Росс ее фигура казалась слишком костистой и угловатой, и ей иногда хотелось быть чуточку более женственной. Но она знала, что у нее броская внешность, и в свои тридцать лет, имея более чем десятилетний опыт в явно мужской профессии, она с успехом научилась пользоваться преимуществами своих внешних данных. Она заложила руки за спину, сделала глубокий вдох и начала излагать заключение о состоянии больного быстро и лаконично - как обычно и делаются доклады на больших конференциях. - Гарольд Франклин Бенсон, - говорила она, - возраст - тридцать четыре года, разведен, профессия инженер компьютерной техники, еще два года тому назад был абсолютно здоров, пока не попал в автомобильную катастрофу на шоссе Санта-Моника. После катастрофы он находился без сознания в течение неопределенного периода времени. Его доставили в местную клинику на краткое обследование, и на следующее утро он был отпущен домой в хорошем состоянии. В течение шести месяцев у него не было жалоб, но потом начались, по его словам, периоды "затемнения". В зале стояла тишина: глаза присутствующих были устремлены на нее. Все внимательно слушали. - Эти "затемнения" длились обычно несколько минут и повторялись приблизительно один раз в месяц. Обычно им предшествовали ощущения странных, часто неприятных запахов. "Затемнения" наступали, как правило, после принятия им алкоголя. Пациент консультировался с местным врачом-терапевтом, который сказал ему, что он просто слишком много работает, и порекомендовал снизить потребление алкогольных напитков. Бенсон послушался его совета, но "затемнения" не исчезли. Год назад - спустя год после автокатастрофы - он понял, что периоды "затемнения" наступают все чаще и чаще и длятся дольше. Он часто приходил в сознание в незнакомой обстановке. В ряде случаев он обнаруживал на своем теле порезы и синяки, либо его одежда была порвана. Это означало, что он с кем-то дрался. Однако он никогда не мог точно припомнить, что же происходило во время этих периодов "затемнения". Многие слушатели закивали. Они поняли, что она излагала им обычную историю болезни эпилептика с поврежденной височной долей мозга. Но самое неприятное было впереди. - Друзья пациента, - продолжала она, - говорили ему, что он стал вести себя как-то по-другому, не так, как прежде. Но он не считался с их мнением. Постепенно он утратил контакт со всеми своими старыми приятелями. Как раз в то время - год назад - он сделал, по его словам, грандиозное открытие. Бенсон - специалист по компьютерам и работает в области создания искусственной жизни или машинного интеллекта. В процессе своих исследований, по его словам, он обнаружил, что машины состязаются с людьми и что в конце концов машины одержат верх и завоюют все человечество. По аудитории прошелестел шепоток. Это заявление явно заинтересовало сотрудников клиники - особенно психиатров. Она увидела, как ее старый наставник Мэнон, сидящий на самой верхотуре, обхватил голову руками. Мэнон все понял. - Бенсон пытался рассказывать о своем открытии друзьям. Они посоветовали ему обратиться к психиатру, и это его разозлило. За последний год он постепенно утвердился в своем убеждении, что машины вступили в заговор с целью завоевать мир. И вот полгода назад пациент был арестован полицией по подозрению в избиении бортмеханика самолета. Однако веских доказательств обнаружено не было, и обвинения с него были сняты. Но данный эпизод взволновал Бенсона и заставил его самого обратиться к психиатру за помощью. У него было смутное подозрение, что он и был тем самым человеком, который смертным боем избил бортмеханика. Ему такое происшествие казалось невероятным, невозможным, но смутное подозрение осталось. Он был направлен на обследование в Центр нейропсихиатрических исследований Университетской больницы четыре месяца назад - в ноябре 1970 года. На основании истории его болезни - травма головы, эпизодические приступы агрессивного поведения, сопровождаемые ощущениями странных запахов, - ему поставили предварительный диагноз: возможная психомоторная эпилепсия. Как вы знаете, ЦНПИ в настоящее время принимает к себе только больных с расстройствами поведения, подлежащими органическому лечению. Нейрологическое обследование показало, что состояние пациента в норме. Электроэнцефалограмма тоже была нормальная. Исследования активности нейронных волн не выявили никакой патологии. Обследование было произведено повторно после ввода в организм алкоголя - и тогда были зафиксированы ненормальные импульсы. ЭЭГ показала предприпадочное состояние в правой височной доле головного мозга. На этом основании Бенсон был признан пациентом первой стадии: диагноз психомоторной эпилепсии подтвердился. Она сделала паузу, чтобы перевести дыхание и дать возможность аудитории переварить услышанное. - Пациент - человек с высоким интеллектом, и ему объяснили характер его заболевания. Ему сказали, что он повредил головной мозг в автомобильной катастрофе и, как следствие, приобрел такую форму эпилепсии, во время которой происходит своего рода "паралич мысли" - временная остановка деятельности мозга, а не тела, влекущая за собой акты насилия. Ему сказали, что эта болезнь довольно широко распространена и ее можно взять под контроль. Ему предписали курс химиотерапии. Три месяца назад Бенсон был арестован по обвинению в нападении и нанесении телесных повреждений. Его жертвой стала двадцатичетырехлетняя танцовщица из стриптиз-бара, которая позднее сняла свои обвинения. Мы в качестве представителей больницы вмешались в ход расследования как сторона, представляющая его интересы. Месяц назад мы завершили курс лечения с применением морладона, пи-аминобензадона и триамилина. Ни один из этих препаратов, как и их комбинация, не привел к улучшению состояния Бенсона. На этом основании он был признан пациентом второй стадии: психомоторная эпилепсия с повышенной сопротивляемостью к наркотическим препаратам. И его назначили на операцию третьей стадии, которую мы сегодня и намерены обсудить. Она сделала паузу. - Прежде чем пригласить его в конференц-зал, - продолжала она, - я должна еще добавить, что вчера днем он напал на служащего бензозаправочной станции и сильно его избил. Его операция запланирована на завтра, и мы убедили полицию освободить его из-под стражи. Но, строго говоря, ему еще должны предъявить обвинение в нападении и нанесении побоев. Аудитория безмолвствовала. Она помолчала еще и вышла за Бенсоном. Бенсон ждал под дверью в конференц-зал, сидя в своем кресле-каталке. На нем был банный халат в белую и синюю полоску - такие в больнице выдавали всем пациентам. Увидев Джанет Росс, он расплылся в улыбке. - Здравствуйте, доктор Росс! - Привет, Гарри! - улыбнулась она ему. - Как вы себя чувствуете? Она задала этот вопрос из вежливости. Многолетний опыт психиатра сразу позволил ей точно определить его самочувствие. Бенсон был возбужден и перепуган: на верхней губе под носом выступили крошечные капельки испарины, он вжал плечи, а крепко стиснутые ладони положил себе на колени. - Я чувствую себя отлично, - ответил он. - Просто прекрасно. За спиной Бенсона возвышался Моррис. Он толкал каталку. Рядом с ним стоял полицейский. - Он тоже войдет с нами? - спросила она у Морриса. Прежде чем Моррис ответил, Бенсон бросил глухо: - Он ходит за мной по пятам. Полицейский кивнул и смутился. - Ну ладно, - сказала она. Она раскрыла дверь - Моррис вкатил Бенсона в конференц-зал и направился прямо к Эллису. Эллис шагнул вперед и подал Бенсону руку. - Мистер Бенсон, очень рад вас видеть. - Я тоже, доктор Эллис. Моррис развернул его лицом к залу. Росс села справа от Бенсона и мельком взглянула на полицейского, оставшегося стоять у дверей, стараясь не привлекать к себе внимания. Эллис стоял рядом с Бенсоном - тот разглядывал стену из рифленого стекла, на которой были развешаны рентгеновские снимки. Он, похоже, понял, что это снимки его черепа. Эллис, заметив озадаченный взгляд Бенсона, выключил свет за стеклом. Рентгеновские снимки померкли, превратившись в черные квадраты. - Мы попросили вас присутствовать здесь, - обратился к Бенсону Эллис, - чтобы вы ответили на ряд вопросов наших сотрудников, - он указал на полукруглые ряды, заполненные людьми в белых халатах. - Они вас не нервируют? Эллис задал этот вопрос точно в шутку. Росс нахмурилась. Она в своей жизни побывала на сотнях конференций, и пациентов неизменно спрашивали, не нервируют ли их собравшиеся на амфитеатре врачи. На этот прямо поставленный вопрос пациенты, как правило, всегда отвечали отрицательно. - Ну, конечно, они меня нервируют, - сказал Бенсон. - Они любого заставят занервничать. Росс подавила улыбку. Вот молодец, подумала она. - Представьте: если бы вы были машиной, а я бы поставил вас перед толпой инженеров, которые стали бы выяснять, какая у вас неполадка и как вас починить? Как бы вам это понравилось? Эллис был явно ошарашен. Он провел ладонью по редеющим волосам и взглянул на Росс, а она резко мотнула головой, словно говоря: "Не надо - здесь не место исследовать психопатологию Бенсона". - Я бы тоже занервничал, - согласился Эллис. - Ну вот, - сказал Бенсон, - видите?! Эллис сглотнул слюну. Да он же нарочно тебя дразнит, подумала Росс. Не попадайся ему на крючок! - Но ведь, - сказал Эллис, - я же не машина! Росс вздрогнула. - Это как посмотреть, - возразил Бенсон. - Некоторые ваши функции носят повторяющийся механический характер. С этой точки зрения их легко спрограммировать, и они относительно просты, если вы... - Думаю, - вставая, вступила в разговор Росс, - что сейчас нам самое время послушать вопросы присутствующих. Эллису все это явно не понравилось, но он не стал возражать, а Бенсон тоже милостиво помалкивал. Она взглянула на аудиторию, и через какое-то мгновение руку поднял мужчина. - Мистер Бенсон, вы не могли бы рассказать нам подробнее о запахах, которые преследуют вас перед затемнениями? - Вообще-то нет, - ответил Бенсон. - Они какие-то странные - вот и все. Они отвратительные, эти запахи, удушливые, но ни на что не похожи - если вы понимаете, что я хочу сказать. Я хочу сказать, что невозможно определить характер запахов. В моем запоминающем устройстве ничего подобного не зафиксировано. - Вы не могли бы дать нам приблизительное описание этих запахов? Бенсон пожал плечами. - Может.., свинячье дерьмо в скипидаре. В аудитории поднялась еще одна рука. - Мистер Бенсон, вы испытывали эти затемнения все чаще и чаще. Они были также и более продолжительными? - Да, - ответил Бенсон. - Теперь они длятся часами. - А как вы себя чувствуете после периодов затемнения? - Тошнит. - Вы не уточните ваши ощущения? - Иногда я блюю. Достаточно уточнил? Росс нахмурилась. Она понимала, что Бенсон начинает злиться. - Еще есть вопросы? - спросила она, надеясь, что больше не будет. Она обвела взглядом ряды амфитеатра. Наступило долгое молчание. - Ну тогда, - сказал Эллис, - мы, наверное, можем перейти к обсуждению деталей операции третьей стадии. Мистеру Бенсону все это известно, поэтому он может либо остаться, либо уйти - как ему будет угодно. Росс не одобрила этих слов. Эллис выпендривался - все это типичные приколы хирурга, обожающего всем показывать, что его пациент готов быть разрезанным и изувеченным. Как же это нечестно - просить Бенсона остаться в зале. - Я останусь, - сказал Бенсон. - Отлично! - Эллис подошел к доске и схематично изобразил на ней человеческий мозг. - Так вот, - начал он, - насколько мы понимаем процесс протекания болезни, при эпилепсии поражается часть мозга - образуется рубец. Это словно шрам в любой иной области человеческого организма - масса фиброзных тканей, множество разрывов и деформаций. Такой рубец становится как бы фокусом ненормальных электрических разрядов Из этого фокуса можно наблюдать расхождение множества волн, которые подобны ряби на воде от брошенного камня. Эллис изобразил на мозге точку и нарисовал расходящиеся от нее концентрические круги. - Вследствие этой электрической ряби и происходит припадок. В некоторых областях мозга этот фокус электрического разряда результирует в припадке, сопровождающемся судорогами мышц, образованием пены на губах и так далее. Если этот фокус возникает в других областях мозга, результаты бывают иными. Если фокус разрядов находится в височной доле, как в случае мистера Бенсона, мы можем наблюдать так называемую психомоторную эпилепсию - конвульсии сознания, а не тела... Возникают странные мысли, сопровождаемые вспышками насильственных действий. Этому предшествует характерная аура, часто проявляющаяся в виде запахов. Бенсон слушал, смотрел, кивал. - Далее, - продолжал Эллис. - Из работ многих исследователей нам известно, что возможно прервать припадок, подвергая электрошоку определенные участки мозга. Припадки начинаются медленно. Проходит несколько секунд - иногда даже полминуты, - прежде чем припадок достигнет пика. Электрошок в этот самый момент предотвращает припадок. Он перечеркнул двумя косыми чертами концентрические круги. Потом нарисовал новый мозг, голову и шею. - Перед нами встают две проблемы. Первая - какую именно часть мозга следует подвергнуть электрошоку. Ну, мы вообще-то знаем, что электрошок следует направлять в миндалины, в заднюю область так называемой лимбической системы. Но мы не знаем, куда именно, однако мы можем решить эту проблему путем имплантирования некоторого количества электродов в мозг. Завтра утром мистеру Бенсону будет имплантировано сорок электродов. Он провел две черты на мозге. - Теперь вторая проблема: как нам определить время начала приступа? Мы же должны четко знать, когда применить блокирующий шок. К счастью, те же самые электроды, которые мы применяем для посылки разряда, могут быть также использованы для "считывания" электрической активности мозга. Каждому приступу предшествует вполне определенный рисунок электрической активности. Эллис замолчал и взглянул на Бенсона, потом на аудиторию. - То есть мы имеем дело с системой обратной связи - те же самые электроды используются для определения начала очередного припадка и для электрошока, прерывающего этот припадок. Механизм системы обратной связи контролируется компьютером. Он нарисовал крошечный квадратик на шее схематического пациента. - Мы в ЦНПИ разработали компьютер, который будет вести наблюдение за электрической активностью мозга: зафиксировав начало нового приступа, он направит соответствующий электрошок в нужный участок мозга. Этот компьютер имеет размеры обычной почтовой марки и весит одну десятую унции. Его имплантируют под кожу шеи пациента. Эллис нарисовал эллипс под шеей и соединил его проводками с квадратиком компьютера. - Компьютер будет снабжен энергетической установкой типа "Хэндлер Пи-Пи-Джей" с плутониевым наполнителем, который мы имплантируем под кожу, в плечевую мышцу. Таким образом, пациент будет на полном самообеспечении. Энергетическая установка способна постоянно и надежно вырабатывать энергию в течение двадцати лет, - он ткнул мелом в разные части диаграммы. - Такова полная цепь системы обратной связи: мозг - электроды - компьютер - энергетическая установка - и снова мозг. Замкнутое кольцо без каких-либо внешних элементов. Он обернулся к Бенсону, следившему за дискуссией с выражением подчеркнутого безразличия. - Мистер Бенсон, у вас есть какие-нибудь замечания? Росс издала сдавленный стон. Эллис прямо-таки старался ему досадить. Это очень жестоко - даже для хирурга. - Нет, - ответил Бенсон. - Мне нечего сказать, - и зевнул. *** Когда Бенсона выкатили из аудитории, Росс удалилась вместе с ним. Ей не было необходимости сопровождать его, но ее беспокоило состояние пациента, и она чувствовала себя немного виноватой в том, ка

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору