Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Дик К. Филип. Убик -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -
в мире того, чего никогда не существовало. - На исполнении желаний, - сказала Эди Дорн тихо. - Что-о? - удивился Эл. - А вдруг это было тайной мечтой мистера Рансайтера - чтобы его портрет был на государственных денежных знаках? Это грандиозно... - А на спичечных коробках? - прищурился Тито Апостос. - Наверное, нет, - сказала Эди. - Это не очень грандиозно. - Вообще-то реклама фирмы была и на спичечных коробках, - размышляя, заговорил Дон Денни. - На коробках, в газетах, по ТВ, в журналах. Рекламные бюллетени рассылались по почте. Этим всем занимался наш отдел по связям с общественностью. Рансайтер в его дела не вникал. Спичечные коробки не интересовали его и подавно. Так что, будь это все реализацией его скрытых стремлений, мы скорее увидели бы его лицо на экране телевизора, а не на деньгах или спичечных коробках. - Может быть, он есть и на экране, - сказал Эл. - Точно, - подхватила Пат. - Мы ведь так и не включили телевизор. - Сэмми, - сказал Эл, подавая монету, - включи этот ящик. - Не знаю, хочу ли я все это смотреть, - сказала Эди Дорн, когда Сэмми, опустив монету, стал манипулировать с кнопками. Открылась дверь, и вошел Джо Чип. Эл увидел его лицо. - Выключи, - скомандовал Эл и встал. Остальные молча смотрели, как он шел к Чипу. - Джо, что случилось? В чем дело? - Я взял корабль в Цюрихе, чтобы прилететь сюда, - сказал Джо. - Ты с Венди? - Выпиши чек, надо расплатиться. Корабль ждет на крыше. У меня не хватило денег. - Вы можете это уладить? - спросил Эл Уэйлиса. - Да, конечно... - прихватив кейс, тот вышел. Джо так и стоял у дверей. Элу он показался постаревшим на сотню лет. - В моем кабинете... - он отвернулся от стола и заморгал. - Я не знаю... вам не стоит смотреть на это... Человек из мораториума сказал, что не может ничего сделать, потому что прошло слишком много времени. Годы... - Годы? - сказал Эл, холодея. - Пойдем со мной, - сказал Джо. Вместе с Элом они вышли из конференц-зала и пересекли холл по направлению к лифту. - Я наглотался таблеток на корабле. Их тоже включили в счет. Теперь вот ничего не чувствую. Наверное, потом почувствую опять... Подошел лифт. Они спустились на четвертый этаж, где находился кабинет Джо. - Никому не пожелал бы увидеть такое, - сказал Джо. - Но, думаю, ты выдержишь. Раз уж я выдержал, то ты как-нибудь... - он включил свет. - Боже всевышний! - выдохнул Эл. - Не открывай, - сказал Джо. - Конечно... Утром или ночью? - Я думаю, все произошло быстро. У дверей в мой номер я нашел клочья одежды, а через холл она прошла нормально, никто ничего не заметил. То есть то, что она добралась до номера... - Джо замолчал. - Свидетельствует о том, что передвигалась она самостоятельно - ты это хочешь сказать? - Я думаю о нас. Об оставшихся. - Не понял? - Что-то такое... случается с нами... - Вот это? С нами? С чего бы? - А с ней - с чего? Это все взрыв, говорю тебе. Мы все перемрем один за другим. По очереди. Пока не останется ни одного. Пока от каждого не останется по десять фунтов волос и кожи и по паре тонких косточек... - Ты прав, - сказал Эл. - Какая-то сила страшно ускоряет распад. И она начала действовать с момента взрыва. Или была им вызвана... Это мы уже знаем. Кроме того, мы знаем - надеемся, что знаем, - что существует и противоположно направленная сила. И она как-то связана с Рансайтером. На деньгах стали появляться его портреты. На коробке спичек... - Рансайтер появился в моем видеофоне. - Как это? - Не знаю. Просто он там был. Не на экране, не изображение. Голос. - И что он сказал? - Ничего существенного. - А тебя он слышал? - Нет. Я кричал, но... Односторонняя связь. - Так вот почему я не мог до тебя дозвониться. - Да. - Мы хотели включить телевизор, когда ты вошел. Понимаешь, о смерти Рансайтера ничего не было в газетах. Такая путаница... - Элу не нравилось, как Джо выглядит. Он казался гораздо старше, ниже и худее, чем был. Вот так это и начинается, подумал Эл. Нет, надо установить контакт с Рансайтером. Надо как-то постараться услышать его; наверняка и он пытается прорваться к нам с той стороны... И если мы намерены выжить, мы должны пробиваться навстречу ему. - Ну, увидим мы его, - сказал Джо. - Ничего это не даст. Будет, как у меня - односторонняя связь. Хотя, может быть, он сможет сообщить нам, как с ним общаться? Может быть, он понимает, что происходит? - По крайней мере, он должен знать, что произошло с ним самим. То, чего не знаем мы. - Понятно, что он жив, подумал Эл, хотя в мораториуме не могут наладить с ним связь. Хотя над клиентом такого калибра трудились, наверное, из последних сил... - А фон Фогельзанг слышал его голос? - Попытался. Но в трубке была тишина. Я потом послушал - тишина и далекие разряды. Звук абсолютной пустоты. Очень странный звук. - Не нравится мне все это, - сказал Эл. Он и сам не знал, почему. - Было бы лучше, чтобы и Фогельзанг его слышал. Тогда бы мы точно знали, что это не твои галлюцинации. Или, если уж на то пошло, не наши общие галлюцинации... взять ту спичечную коробку... Но кое-что галлюцинациями быть не могло. Автоматы отказывались принимать монеты - непредвзятые автоматы, понимающие только присутствие или отсутствие тех или иных физических свойств. Воображения у автоматов нет, галлюцинировать они не умеют. - Сделаем так, - сказал Эл. - Сейчас я выйду... Назови наугад какой-нибудь город, в котором ты не был. В котором никто из нас не был... - Балтимор, - сказал Джо. - Балтимор... Отлично. Еду в Балтимор. Посмотрим, можно ли там что-нибудь купить на "деньги Рансайтера". - Купи сигарет, - сказал Джо. - Ладно. Заодно посмотрим, не окажутся ли трухой сигареты, купленные в Балтиморе. Заодно проверю другие продукты. Давай поедем вместе? Или хочешь подняться наверх и рассказать нашим о Венди? - Поедем вместе, - сказал Джо. - Может быть, лучше вообще не говорить им? - Надо сказать. Пока это не случилось еще раз. А может быть, это произойдет еще до нашего возвращения. Или уже происходит?.. - Тогда едем, и немедленно, - Эл решительно шагнул к дверям. Джо двинулся за ним. 9 Ах, у меня такие сухие, такие непослушные волосы! Что делать бедной девушке? Что делать?! А ничего - просто взять и купить бальзам для волос "Убик"! Какие-то пять дней - и вы не сможете оторваться от зеркала: ах, неужели это я? В аэрозольной упаковке, применяемый согласно инструкции, "Убик" полностью сохраняет свои качества. Они выбрали супермаркет "Для счастливчиков" на окраине Балтимора. - Дайте мне пачку "Пэлл Мэлл", - сказал Эл автоматическому продавцу. - "Уингз" дешевле, - сказал Джо. - "Уингз" давно сняты с производства, - раздраженно сказал Эл. - Уже сколько лет... - Не сняты, - сказал Джо. - Их выпускают, только не рекламируют. Не нуждаются эти сигареты в рекламе... Пачку "Уингз" вместо "Пэлл Мэлл", - сказал он автоматическому продавцу. Пачка сигарет скользнула на прилавок. - Девяносто пять центов, - сказал автомат. - Вот десять поскредов, - Эл вложил банкноту в автомат. Тихо жужжа, тот отвернулся и стал изучать ее. - Ваша сдача, сэр, - сказал автомат, выкладывая перед Элом аккуратный столбик монет и несколько банкнот. - Прошу вас, двигайтесь дальше. Итак, "деньги Рансайтера" принимают, подумал Эл. Они с Джо посторонились, уступая место следующей покупательнице, полной пожилой леди в плаще черничного цвета и с плетеной мексиканской сумкой в руках. Эл настороженно раскрыл пачку... Сигареты распались в пыль. - Это доказало бы что-то, будь это "Пэлл-Мэлл", - сказал Эл. - Вернусь в очередь... Он повернулся и увидел, что пожилая леди ругается с автоматом. - Когда я пришла домой, она была уже мертвая! - настойчиво втолковывала она автомату. - Вот - заберите ее назад. - Она толкнула по прилавку горшочек с увядшим растением - кажется, азалией. - Деньги я вам вернуть не могу, - сказал автомат. - Растения продаются без гарантии. "Смотри, что берешь!" - вот наш девиз. Следующий. - А "Сэтэрдей Ивнинг Пост" с вашего газетного стенда - она же прошлогодняя! - продолжала леди. - Что у вас тут происходит? И по телевизору - в какой глубокой марсианской помойке они откопали эти программы... - Следующий, - повторил автомат. Леди он игнорировал. Эл прошел мимо прилавка и углубился в магазин. Огляделся по сторонам и увидел высокие, футов по восемь, штабеля, сложенные из сигаретных блоков. - Возьмем сразу блок, - сказал он Джо. - "Домино", - прочитал Джо. - Это примерно в цену "Уингз". - Господи, да поищи ты лучше что-нибудь знакомое. "Уинстон" или "Кул". - Эл вытащил блок из штабеля. - Пустой... - Встряхнул его. Внутри все-таки что-то было - легкое, маленькое. Эл разорвал тонкий картон и заглянул внутрь коробки. Это был клочок бумаги, исписанный мелким, хорошо знакомым им обоим почерком. "Мне необходимо войти в контакт с вами. Ситуация сложная и становится все более сложной. Есть несколько проблем, которые я хотел бы с вами обсудить. Не поддавайтесь панике. Мне очень жаль Венди Райт, но мы сделали все, что могли." - Он знает о Венди, - сказал Эл. - Может быть, это значит, что с остальными ничего не случится? - Случайно взятый блок, - сказал Джо, - в случайно найденном магазине в городе, выбранном наугад. И что? Мы получаем предназначенную нам записку от Глена Рансайтера. А что в других блоках? Тоже записки? - Он поднял блок "ЛМ", встряхнул его, открыл. Десять пачек сигарет сверху и десять во втором ряду. - Все в норме... - В норме? - Эл достал одну из пачек. - Здесь полный порядок, видишь, да? - Джо вытащил еще один блок из середины штабеля, взвесил на руке, не вскрывая. - Этот тоже полный... - Взял еще один. Потом еще... Эл стряхивал с пальцев табачную труху. - Удивительно, как он узнал, что мы придем именно сюда? - сказал Эл. - И возьмем именно этот блок? - Впрочем, все эти вопросы лишены смысла, подумал Эл. Хотя... Процесс разложения против Рансайтера. И так во всем мире. В мироздании. Может быть, солнце погаснет, и Глен Рансайтер повесит на это место что-то, заменяющее солнце. Если сможет, конечно. Сможет или не сможет, вот в чем вопрос, подумал Эл. Кто знает, на что способен Рансайтер? И как далеко может зайти процесс разложения? - Попробуем что-нибудь еще, - сказал Эл. Он двинулся по проходу вдоль стеллажей, уставленных банками, коробками и пачками, и дошел до отдела бытовой техники. Там его внимание привлек шикарный немецкий магнитофон. - Выглядит солидно, - сказал он идущему следом Джо. Выбрал такой же, в упаковке. - Возьмем с собой в Нью-Йорк. - Может, распакуем и проверим? - предложил Джо. - И так все понятно, - сказал Эл. - А полной проверки мы здесь все равно не сможем провести. - Он взял магнитофон и пошел к кассе. Вернувшись в Нью-Йорк, они передали магнитофон в мастерские Ассоциации. Четверть часа спустя мастер сообщил: - Все движущиеся части изношены. Резина крошится на кусочки. Тормозные колодки лентопротяжного механизма стерты начисто. Эта штука требует капитального ремонта и замены многих частей. - Как после многолетнего пользования? - спросил Эл. - Именно так. Давно он у вас? - Сегодня купил. - Это исключено, - сказал мастер. - Или вам подсунули... - Я знал, что беру, - сказал Эл. - Знал, еще не сняв упаковку... Новый, только что с завода магнитофон - изношен полностью, - повернулся он к Джо. - Куплен за игрушечные деньги, которые магазин согласился принять. Ничего не стоящие деньги, ничего не стоящая вещь - в этом что-то есть. - Сегодня вообще плохой день, - сказал мастер. - Утром я проснулся, а мой попугай лежит мертвый... - Отчего он умер? - спросил Джо. - Просто умер. Лежит твердый, как дощечка... - Мастер посмотрел на Эла. - Я вам скажу еще кое-что, если вы не знаете. Ваш магнитофон не просто изношен - он еще и устарел лет на сорок. Теперь не используют ни резиновых валиков, ни пассиковых передач. Запчастей вам просто не найти - разве что кто-нибудь сделает их вручную. А какой в этом смысл? Проклятая машинка - доисторическая. Выкиньте ее и забудьте. - Да, этого я не знал... - Вслед за Джо Эл вышел из мастерских. - Это уже не просто процесс распада, это что-то новенькое. Возникают проблемы с питанием. Какие продукты годятся в пищу через столько лет? - Консервы, - сказал Джо. - Я видел множество консервов в том супермаркете в Балтиморе. - И понятно, почему, - сказал Эл. - Сорок лет назад продукты в основном консервировали, а не замораживали. Да, ты прав - это может оказаться нашим спасением. - Он помолчал, потом добавил: - Но за сегодняшний день все вокруг съехало с двух лет до сорока. Завтра утром все может оказаться уже столетней давности. А такого срока хранения никакие продукты не выдержат - в банке ли, без банки... - Китайские яйца, - сказал Джо. - Тысячелетней давности яйца, их закапывают в землю. - И все это происходит не только с нами, - продолжал Эл. - Вспомни ту старуху в Балтиморе. То, что происходит, отразилось на ее азалии... - Неужели весь мир пострадал из-за взрыва на Луне, подумал Эл. Почему это отражается не только на нас? - Войдя сюда... - начал Джо, но Эл перебил: - Подожди секунду. Я думаю: а что, если Балтимор существовал лишь тогда, когда мы там были? И супермаркет "Для счастливчиков" исчез, как только мы вышли из него? Тогда получается, что взрыв на Луне подействовал только на нас. - Это старый философский парадокс, не имеющий практического смысла, - сказал Джо. - Поскольку невозможно доказать, так это все или не так. - Для той старухи это имело бы практический смысл, - сказал Эл. - Да и для остального человечества, пожалуй, тоже. - Нас догоняет мастер, - сказал Джо. - Смотрите, что я нашел в инструкции, - заговорил мастер. Он подал Элу буклет, тут же отобрал его и стал листать. - Вот, где говорится, кто изготовил эту дрянь и кто производит гарантийный ремонт. - "Сделано Рансайтером, Цюрих", - вслух прочитал Эл. - Гарантийная мастерская на территории Североамериканской Конфедерации: Де-Мойн... То же, что и на спичках. - Он передал буклет Джо. - Надо ехать в Де-Мойн. Теперь это уже ясно. - Интересно, почему именно Де-Мойн? - подумал он. - Ты не помнишь, какая-нибудь связь между Рансайтером и этим городком есть? - Рансайтер там родился, - сказал Джо. - Прожил там до пятнадцати лет. Он как-то говорил об этом. - Значит, после смерти он туда вернулся. Неизвестно, правда, каким образом... - Теперь он одновременно и в Цюрихе, и в Де-Мойне, подумал Эл. В Цюрихе находится его тело, в мозгу которого происходят метаболические процессы - но контакт установить невозможно. В Де-Мойне Рансайтера в физическом смысле нет, но именно там с ним можно установить контакт... в общем-то, контакт уже установлен, пусть и односторонний - с помощью, скажем, вот этого буклета... А тем временем наш мир опрокидывается в прошлое, и забытая реальность выходит на первый план. В конце недели мы можем проснуться и увидеть, как вниз по Пятой авеню катятся дребезжащие древние автомобильчики. "Тралли Доджерс", вспомнил он - и удивился, что вспомнил. Забытый звук, пришедший из прошлого... эманация давно прошедшего, но действительность тает под ее воздействием. Ему стало не по себе. - "Тралли Доджерс", - повторил он вслух. Сто лет тому назад. Название запало в память, теперь он не смог бы забыть его, даже если бы захотел. - Откуда вы это знаете? - спросил его мастер. - Этого уже никто не помнит. Это старое название "Бруклин Доджерс" [бейсбольная команда]. - Он пристально посмотрел на Эла. - Пойдем наверх, Эл, - сказал Джо. - Убедимся, что все в порядке, и рванем в Де-Мойн. - Да, надо поторапливаться, иначе мы рискуем затянуть наше путешествие, - согласился Эл. Средства передвижения тоже подвержены регрессу, подумал он, на смену ракетным кораблям приходят самолеты, сначала реактивные, потом поршневые. Не пришлось бы возвращаться на поезде, а то и дилижансом... Или регресс не зайдет так далеко? Магнитофон сорокалетней давности мы уже имеем. Да, может дойти и до дилижансов... Они быстро направились к лифту. Каждый был погружен в свои мысли. Джо нажал на кнопку. В нетерпении они ожидали подхода кабины. Лифт остановился с громким лязгом. Машинально Эл распахнул железную дверь - и обнаружил, что стоит перед открытой кабиной с поручнями из полированной латуни. Скучающего вида лифтер в ливрее сидел на стульчике и держался за рычаг, равнодушно глядя на них. Но то, что испытал Эл, равнодушием никак не было. - Не входи! - сказал он, оттаскивая Джо назад. - Ну-ка, сосредоточься, вспомни, каким был тот лифт: гидравлика, автоматика, полная бесшумность... Он осекся. Вместо лязгающего подъемного приспособления перед ними возобновил свое бытие прежний лифт. Но Эл продолжал ощущать тайное присутствие той древней кабины - будто она притаилась, невидимая, рядом, готовая подставить себя, как только они отвлекутся... Она хочет вернуться, понял Эл. Она намерена вернуться. Мы можем оттянуть этот момент - самое большее, вероятно, на несколько часов. Нарастает момент ретросилы - назовем ее так. Архаика врывается в наш мир интенсивнее, чем мы думали. Шаг становится равным веку - тому лифту никак не меньше ста лет. Но какой-то контроль мы сохраняем. Вернулся современный лифт. Если бы мы действовали все вместе - не два, а двенадцать сознаний... - Что ты там увидел? - спросил Джо. - Почему ты не пустил меня в лифт? - Ты что, не видел этого лифта? Это же был тысяча девятьсот десятый год! Открытая кабина, лифтер на стульчике... - Ничего такого я не видел, - сказал Джо. - Но хоть что-то ты видел? - Вот это, - Джо ткнул пальцем. - Нормальный лифт, я вижу его каждый день, приходя на работу. Его я и видел. - Он вошел в кабину и, повернувшись к Элу, внимательно посмотрел на него. Наше восприятие начинает различаться, подумал Эл. Что бы это могло значить? Внезапно это показалось ему зловещим. Каким-то неясным, шестым, десятым чувством он ощутил, что это самая катастрофическая, самая смертельная перемена из всех, что происходили с ним и вокруг него с момента смерти Рансайтера. Венди Райт чувствовала то же самое, пронзило его... И пришел холод - тот холод, что прикоснулся к нему в последние минуты пребывания на Луне и не оставлял с тех пор, постоянно напоминая о себе. Холод искажал очертания предметов, заставляя их поверхности вздуваться пузырями и лопаться. Холод втекал в поры и щели, замораживая сердца вещей, делая хрупкими те стержни, которые поддерживали души предметов. То, что Эл видел теперь, было ледяной пустыней с вмороженными кое-где валунами. Ветер гулял там, где тольк

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору