Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Дик К. Филип. Убик -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -
ы могущественного сотрудника Холлиса, наделенного колоссальными псионическими способностями. Все прочие инерциалы в Солнечной Системе отступили перед ним или были раздавлены. И вот последней, кто принял на себя удар сверхъестественного поля, стала она, Типпи. "Со мной что-то не в порядке, пока ты здесь", - сообщил ей ее туманный противник. На лице его возникла гримаса дикой ненависти, придавшая ему сходство с сумасшедшей белкой. "Должно быть, ты ошибся, считая свои способности неограниченными, - сказала ему Типпи в своем сне. - Ты воздвиг необоснованную концепцию собственной личности, опираясь на элементы подсознания, которые тобой не контролируются. Поэтому ты и боишься меня". "Ты, случайно, не сотрудница какой-нибудь службы предупреждения?" - спросил телепат Холлиса, нервно озираясь. "Если ты так могуч, как утверждаешь, - сказала Типпи, - то прочти мои мысли!" "Я не могу читать мысли, мой талант куда-то исчез. Давай, ты поговоришь с моим братом Биллом? Эй, Билл, побеседуй с леди. Она нравится тебе?" Билл, достаточно похожий на своего брата-телепата, сказал: "Нравится, потому что я предсказатель, и мне она ничего не может сделать. - Переступая с ноги на ногу, он улыбнулся, показывая лопатообразные белые резцы. - "Хитрой природой отлитый почти человеком, только лишенный разумных пропорций..." - он остановился. - Как там дальше, Мэтт?" "...Я, недоделанный, высланный в мир прежде срока, в мир сих дышащих, слепленный наполовину..." - сказал похожий на белку Мэтт-телепат, почесывая в задумчивости свою шкурку. "А, да, - кивнул Билл-предсказатель. - Помню: "И вот такой я, горбатый, костлявый, ужасный так, что собаки звереют, меня лишь увидя..." Это из "Ричарда III", - пояснил он Типпи. Оба брата ухмыльнулись. Резцы их были сточены, будто они сидели на диете и питались неваренным зерном. "И что это все значит?" - спросила Типпи. "Это значит, что мы собираемся тебя прикончить", - сказали оба брата в унисон... Звонок видеофона вырвал Типпи из сна. Сквозь толчею разноцветных пузырей она кое-как доплелась до аппарата и, жмурясь, подняла трубку. Боже, как поздно, подумала она, увидев часы. Я превращаюсь в растение... - Слушаю, - сказала она вслух. На экране появился Рансайтер. - Добрый день, мистер Рансайтер. Что, нашлась для меня работа? - она старалась не попадать в поле зрения камеры. - О, миссис Джексон, я рад, что застал вас дома, - сказал Рансайтер. - Мы с Джо Чипом формируем оперативную группу из одиннадцати инерциалов. Задание крайне важное. Пойдут самые лучшие. Джо выбрал вас, и я с ним согласен. Сколько вам нужно времени, чтобы добраться до бюро? - голос Рансайтера был самый оптимистичный, но лицо на экране выглядело усталым и озабоченным. - Если это связано с выездом... - начала было Типпи, но он ее прервал: - Понимаю, вам нужно собраться, да? Однако по уставу вы обязаны быть наготове каждую минуту. Плохо, когда устав нарушается, особенно тогда, когда время так дорого. - Вы меня не поняли. Я собрана. В бюро я буду через пятнадцать минут. Все, что я хочу - это оставить записку мужу, он сейчас на работе. - Хорошо, тогда все в порядке, - сказал Рансайтер рассеянно: наверное, он уже искал следующее имя в списке. - До встречи, миссис Джексон. Странный был сон, подумала Типпи, снимая пижаму и возвращаясь в спальню за одеждой. Что за стихи они там читали? "Ричард III", вспомнила она, снова, как наяву, увидев их огромные плоские резцы и шишковатые головы с торчащими пучками рыжих волос. Я же не читала "Ричарда III", вдруг поняла она, а если и читала, то так давно... Но как могут человеку присниться строки неизвестной ему поэзии? Наверное, это настоящий, не приснившийся телепат пытался влиять на меня... или даже дуэт телепата и предсказателя - те, кого я видела во сне? Стоит, наверное, узнать в нашем отделе информации: не работают ли у Холлиса братья Билл и Мэтт? Встревоженная и озабоченная, она начала торопливо одеваться. Раскуривая зеленую гаванскую сигару "Куэста-Рэй" класса "палмасупрема", Глен Рансайтер откинулся на спинку своего великолепного кресла, нажал на кнопку интеркома и сказал: - Миссис Фрик, выпишите Джи-Джи Эшвуду чек на сто поскредов. - Хорошо, мистер Рансайтер. Джи-Джи продолжал безостановочно кружить по кабинету, стуча каблуками по паркету из настоящего дерева. - Джо Чип так и не сказал мне, что она может, - сказал ему Рансайтер. - Джо - болван, - бросил Джи-Джи. - Как получилось, что эта девушка, Пат, может перемещаться в прошлое - а никто больше не может? Я сомневаюсь, что это принципиально новый талант - просто раньше вы, агенты, не обращали на это внимания. С другой стороны, нелогично принимать ее на работу в предупреждающую организацию - у нее прямые псионические способности, а не анти... - Я уже говорил, и Джо подтвердил это, что она способна нейтрализовать предвидение. - Это побочный эффект... Джо, например, считает, что она представляет опасность для фирмы. Почему? - А как он это сам объясняет? - Никак. Пробормотал что-то. Это же Джо - никаких доводов, одни предчувствия. Но в группу для Мика он ее хочет включить... - Рансайтер перелистал лежащие перед ним личные карты инерциалов. Сложил их стопкой, подравнял. Нажал на кнопку интеркома: - Пригласите Джо сюда, посмотрим, что за группу он набрал. Они должны быть уже здесь, - сказал он, взглянув на часы. - Я намерен сказать Джо прямо в глаза, что он чокнулся, раз включил эту Пат Конли в группу. Он же сам утверждает, что она опасна. Что вы скажете, Эшвуд? - Он слишком привязан к ней. - Не понял? - У них сексуальное взаимопонимание. - У Джо не может быть сексуального понимания. Нина Фрид читала его мысли - он слишком беден даже... - он оборвал себя: дверь открылась, и миссис Фрик в своей характерной манере проследовала к столу, неся на подпись чек для Джи-Джи. - Я догадываюсь, почему он взял ее, - сказал Рансайтер, выводя свою подпись на чеке. - Чтобы не спускать с нее глаз. Он ведь тоже летит с нами: будет проводить замеры поля, что бы там ни говорил заказчик. Мы должны знать, с чем имеем дело. Благодарю вас, миссис Фрик, - взмахом руки он отпустил секретаршу. - Ваш чек, Эшвуд. Допустим, мы не проведем замеров, и пси-поле окажется слишком сильным для одиннадцати инерциалов. Кто будет виноват? - Мы, - сказал Эшвуд. - Я им говорил, что одиннадцати может не хватить. Хотя мы и отобрали лучших людей и вообще делаем все, что можем. Влезть под крылышко Стэнтона Мика было бы очень неплохо. Но поражает, что такой богатый человек может оказаться таким скупым и недальновидным... Миссис Фрик, где Джо? Джо Чип? - Мистер Чип в приемной. С ним еще несколько человек. - Сколько их? Десять-одиннадцать? - Где-то примерно так. Я могу ошибиться на одного-двух. - Это наша группа, Джи-Джи, - сказал Рансайтер. - Я хочу посмотреть, как они выглядят вместе. Прежде чем отправляться на Луну. - Он затянулся своей сигарой с зеленым ободком. - Мисс Фрик, скажите им, пусть войдут. Она выскользнула из кабинета. - Каждый в отдельности - отличный работник. Это мы знаем, - Рансайтер приподнял и снова бросил на стол пачку документов. - Но как они будут работать в группе? Насколько сильным окажется их совместное антиполе? Мне хотелось бы, чтобы вы задались этим вопросом, Джи-Джи. Именно этим вопросом. - Только время сможет ответить на него, - сказал Эшвуд. - Я так давно занимаюсь всем этим... Можно сказать, что это мой вклад в современную цивилизацию, - сказал Рансайтер. В дверь стали входить его сотрудники. - Хорошо сказано, - подхватил Эшвуд. - Вы - полицейский, охраняющий право на одиночество. - А вот Рэй Холлис говорит, что мы пытаемся пустить время вспять... Он внимательно посмотрел на людей, которые вошли в кабинет и теперь стояли кучкой и молчали, ожидая, когда он заговорит с ними. Ну и дерьмо, подумал он с тоской. Этот недозрелый фасолевый стручок в очках и с лимонного цвета волосами, в ковбойской шляпе, черной кружевной мантилье и бермудах, надо полагать, не кто иная, как Эди Дорн. Интересная смуглая дама с быстрыми беспокойными глазами, одетая в шелковое сари, опоясанное нейлоновым оби, и толстые носки - это Фрэнси, шизофреничка, временами посещаемая пришельцами с Бетельгейзе. Волосатого парня в цветастом балахоне и спиральных рейтузах, стоящего с цинично-снисходительным видом, Рансайтер раньше не встречал. Ну, и так далее. Пять женщин и пять мужчин. Кого-то еще не хватает... Вошли Джо Чип и перед ним - девушка, Патриция Конли. Теперь стало одиннадцать - полный состав. - Вы показали отличное время, миссис Джексон, - сказал Рансайтер тридцатилетней мужеподобной даме в эрзац-кожаных брюках и серой футболке с портретом лорда Бертрана Рассела. - Вам я звонил последней, тем не менее вы успели. Типпи Джексон улыбнулась бледной бескровной улыбкой. - Некоторых из вас я знаю, - сказал Рансайтер, поднимаясь из своего кресла и давая сотрудникам знак садиться, устраиваться поудобнее и курить, если появится такое желание. - Вас, мисс Дорн, мы с мистером Чипом назвали первой - имея в виду результаты нейтрализации С.Доула Мелипоуна, и не ваша вина, что с ним был утерян контакт. - Спасибо, мистер Рансайтер, - тонким, прерывающимся голосом сказала Эди Дорн; она покраснела и уставилась в стену. - Я рада, что могу принять участие в новой акции... - добавила она не слишком уверенно. - Кто из вас Эл Хэммонд? - спросил Рансайтер, бросив взгляд на личные карты. Высокий сутуловатый негр с благородным удлиненным лицом показал на себя. - Нам еще не приходилось встречаться, - сказал Рансайтер. - Среди антипредсказателей у вас самый высокий рейтинг. Мне следовало познакомиться с вами раньше... Кто у нас еще антипредсказатель? - Подняли руки трое. - Для вас наверняка будет интересно знакомство с мисс Конли. Она нейтрализует деятельность предсказателей совершенно иным способом. Может быть, мисс Конли сама объяснит нам это? - он кивнул Пат... ...и обнаружил себя стоящим перед витриной нумизматического магазина на Пятой авеню. Внимание его привлекала золотая монета в один доллар, никогда не выпускавшаяся в оборот. Было бы здорово включить ее в коллекцию... В какую коллекцию?! Я ведь не коллекционирую монеты. Что я тут делаю? И сколько времени я тут болтаюсь, когда должен быть в своем кабинете... у меня есть кабинет? Да, я же руковожу... Он не мог вспомнить, чем именно руководит. Какой-то фирмой. Да, я нанимаю людей с необычными способностями... Он закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться. Нет, уже год, как я на пенсии. Стенокардия. Но ведь я только что был там! Только что! В своем кабинете. Обсуждал с сотрудниками новый проект. В глазах померкло. Все исчезло, подумал он, все, что я создал - исчезло... Он открыл глаза и снова оказался в своем кабинете. Напротив него сидели Эшвуд, Джо Чип и смуглая, чрезвычайно привлекательная девушка, имени которой он не мог вспомнить. Больше в кабинете никого не было, и это почему-то показалось странным. - Мистер Рансайтер, - сказал Джо, - вот это и есть Патриция Конли. Я рад, что вы, наконец, встретились. - Я тоже очень рада, мистер Рансайтер, - сказала девушка. Она засмеялась, и глаза ее полыхнули победным блеском. Она что-то сделала, понял Джо Чип. - Пат, - сказал он вслух, - я не могу ткнуть пальцем - но тут что-то изменилось... - Он внимательно осмотрелся: все тот же чересчур яркий ковер, нагромождение не гармонирующих между собой произведений искусства, безвкусные картины на стенах... и сам Глен Рансайтер, взъерошенный и седой, морщинистое лицо - и растерянный взгляд... Джо посмотрел на Эшвуда. Эшвуд, в обычных своих пижонских брючках под березовую кору, подпоясанных конопляным ремнем, в маечке-моргалке и фуражке железнодорожного инженера, пожал плечами. Он перемен не видел. - Ничего не изменилось, - сказала Пат. - Изменилось все, - сказал Джо. - Должно быть, ты переместила нас всех в другую временную ветвь. Доказать этого я не могу - как и определить характер перемен... - Не надо семейных споров в рабочее время, - сказал Рансайтер. - Семейных? - поперхнулся Джо. Тут он заметил обручальное кольцо на руке Пат. Кованое серебро и ведьмин камень. Он сам выбирал его. За два дня до свадьбы - то есть год назад. Мы поженились год назад - и это несмотря на мое катастрофическое финансовое положение; хотя с тех пор заработок Пат и ее умение распоряжаться деньгами привели все в норму. Навсегда. - Итак, продолжим, - сказал Рансайтер. - Мы должны выяснить, почему Стэнтон Мик поручил свое дело другой предупреждающей организации. Хотя по логике вещей этот контракт должны были получить мы: как лучшие в этой отрасли, с одной стороны, и как расположенные в Нью-Йорке, в традиционной зоне интересов Мика - с другой. Есть ли у вас какие-нибудь соображения по этому поводу, миссис Чип? - Вы действительно хотите это выяснить? - с нажимом спросила Пат. - Да, - кивнул головой Рансайтер. - Я действительно хотел бы знать истинную причину. - Так вот - это сделала я. - Каким образом? - Используя свой талант. - Талант? - Рансайтер посмотрел на нее. - У вас нет никаких талантов. Вы жена Джо Чипа, и все. - Вы пришли, чтобы пообедать с Джо и со мной, - подал голос от окна Джи-Джи. - Есть у нее талант, - сказал Джо. Он безуспешно пытался пробиться к чему-то в глубинах своей памяти: дотрагивался, и оно исчезало. Иная временная ветвь, произнес он про себя. И прошлое - тоже другое... Бесполезно: память исчезла. Моя жена - уникум, подумал он. Она умеет что-то такое, чего никто на Земле больше не умеет. Но почему тогда она не сотрудница Ассоциации? Нет, что-то здесь не так... - Это ты его выявил? - спросил Рансайтер. - Впрочем, такова твоя работа. Подчеркиваю - работа, а не заслуга. Так что не надо самоуверенности в голосе... - В себе-то я как раз не уверен, - пробормотал Джо. А вот в ней - да, подумал он. - Сейчас принесу тестеры, и посмотрим, какое поле она создает. - Оставь, Джо, - сердито сказал Рансайтер. - Если бы твоя жена создавала поле, ты определил бы это еще год назад. Какой смысл искать его сейчас? - Он нажал кнопку интеркома. - Кадры? Посмотрите, есть ли у нас карта миссис Чип? Патриции Чип? После недолгой паузы интерком произнес: - Нет такой карты. Может быть, она зарегистрирована под девичьей фамилией? - Конли, - подсказал Джо. - Патриция Конли. Еще пауза. - На мисс Конли мы имеем два документа: отчет агента, мистера Эшвуда, и данные тестирования, выполненного мистером Чипом. Из прорези интеркома немедленно выползли копии документов. - Подойди сюда, Джо, - сказал Рансайтер. Он ткнул пальцем в бланк, и Джо увидел два подчеркнутых крестика. Они уставились друг на друга, потом перевели взгляд на Пат. - Я знаю, что там написано, - безмятежно сказала Пат. - "Наделена чрезвычайным могуществом. Спектр анти-пси-поля уникален... - она сосредоточилась, пытаясь поточнее вспомнить формулировку: - Вероятно, способна..." - Мы получили тот заказ Мика, - сказал Рансайтер. - Я собрал группу из одиннадцати инерциалов. Они сидели здесь, и я предложил Пат... - ...показать, на что она способна, - подхватил Джо. - И она показала. Ваше пожелание она выполнила точно. И моя оценка тоже была точной, - он ткнул пальцем в подчеркнутые крестики. - Надо же, моя собственная жена... - Я не твоя жена, - сказала Пат. - Это я тоже сделала сама. Изменила реальность. Хотите, я верну все назад - сделаю, как было? До мельчайших деталей? Правда, группе я тогда ничего не докажу - просто никто ничего не заметит. Разве что у кого-то сохранятся остаточные воспоминания - вот как у Джо, например. Но это быстро выветривается... - Я, по крайней мере, хотел бы получить назад заказ Мика, - сказал Рансайтер ядовито. - Когда я что-то нахожу, - сказал Эшвуд, - я нахожу такое... - лицо его посерело. - Да, вы действительно наткнулись на талант, - сказал Рансайтер. Раздался зуммер интеркома. Старческий голос миссис Фрик проквакал: - Мистер Рансайтер, группа наших инерциалов ждет встречи с вами. Они говорят, что приглашены для участия в новом совместном проекте. У вас найдется для них время? - Пусть войдут, - сказал Рансайтер. - Кольцо я сохраню, - сказала Пат. Серебряное, с ведьминым камнем, кольцо из альтернативного мира, подумал Джо, она решила его сохранить... не с правами ли на меня самого? Надеюсь, что нет... но лучше не уточнять. Дверь открылась, и парами начали входить инерциалы; после короткой заминки они стали рассаживаться вокруг стола Рансайтера. Рансайтер смотрел сначала на них, потом перевел глаза на валяющиеся в беспорядке личные карты. Как узнать, внесла Пат изменения в состав группы или нет?.. - Эди Дорн, - сказал он. - Так, вы здесь. Хэммонд. Отлично, Хэммонд. Типпи Джексон... - он вопросительно посмотрел на нее. - Я торопилась изо всех сил, - сказала миссис Джексон. - Вы дали так мало времени... - Йон Илд, - сказал Рансайтер. Волосатый взъерошенный юноша буркнул что-то неразборчивое. Пожалуй, с него слетела спесь, подумал Джо, более того - он растерян. Интересно, что он помнит? И что помнят все остальные? - Франческа Спэниш, - продолжал Рансайтер. Отозвалась яркая, похожая на цыганку смуглая женщина с нервным, тревожным лицом. - Мистер Рансайтер! За те несколько минут, пока мы ждали в приемной, я услышала мистические голоса и узнала от них кое-что. - Вы Франческа Спэниш? - терпеливо переспросил Рансайтер. Он выглядел смертельно усталым. - Да, я. Всегда была и всегда буду, - в голосе мисс Спэниш звенела непоколебимая уверенность. - Могу я передать вам, что именно открыли мне голоса? - Чуть позже, если вы позволите, - Рансайтер взял следующую карту. - Но я обязана это сказать! - голос мисс Спэниш опасно напрягся и задрожал. - Хорошо, - сказал Рансайтер. - Минутный перерыв. Послушаем, что мистические голоса открыли мисс Спэниш. - Он достал из ящика стола таблетку амфетамина и проглотил ее, не запивая. Потом взглянул на Джо и пожал плечами. - Кто-то только что перенес нас из нашего мира в другой, - начала мисс Спэниш. - И мы находились там, мы жили в нем, как подлинные жители того мира - но потом величественная, всеобъемлющая духовная сила вернула нас сюда, в наш собственный родной мир... - Это была Пат, - сказал Джо Чип. - Пат Конли, с сегодняшнего дня - наша сотрудница. - Тито Апостос, - продолжил перекличку Рансайтер. - Где вы? Лысеющий мужчина с эспаньолкой наклонил голову. Одет он был в старомодные обтягивающие бедра брюки из золотой парчи, но выглядел при этом вполне элегантно. Возможно, причиной тому были крупные, с яйцо, пуговицы на болотного цвета лайковой блузе. В любом случае, чувство собственного достоинства он имел в избытке. Джо это поразило. - Дон Денни, - прочел Рансайтер. - Здесь, сэр, - вкрадчивым баритоном, более приличествующим, пожалуй, сиамскому коту, отозвался худо

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору