Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
- У Рика не было абсолютно
никакого желания делиться своим счастливым выигрышем с головорезом из ВПУ.
Рик изучил информ на Полокова; приводилось описание человека - конечно же,
анди, - его адрес и место работы:
"Компания по уборке мусора с прилежащих к заливу территорий". Центральная
Контора - на Геари.
- Хочешь дождаться советского копа, чтобы тот помог усыпить Полокова? -
поинтересовался Брайант.
- Я всегда работаю один, - ощетинился Рик. - Конечно же, вы принимаете
решение... Я выполню все, что вы скажете. Но я прямо сейчас отправлюсь
расправиться с Полоковым, пока не прилетел Кадали.
- Сейчас ты можешь отчаливать, - заключил Брайант, - "о, когда приступишь
ко второму пункту списка - мисс Люба Люфт, вот ее информ, - подключишь к
делу Кадали.
Переложив копии документов со стола в портфель, Рик вышел из кабинета
шефа и вновь поднялся на крышу, где парковал ховер. "А теперь отправимся в
гости к мистеру Полокову", - сказал он себе и похлопал по стволу лазерного
пистолета.
Отправившись усыплять андроида Полокова, Рик сделал первую остановку на
крыше Конторы "Компании по уборке мусора", где тот подвизался.
- Я ищу одного вашего рабочего, - сообщил он хмурой седой видеофонистке.
Здание "Компании..." изрядно его удивило: огромное и современное, с большим
количеством чистых удобных кабинетов для служащих, ковры с толстым ворсом,
дорогие столы из натурального дерева. Рик в который уже раз убедился, что
сбор, транспортировка и дальнейшая переработка мусора и отходов в
послевоенные годы - прибыльная отрасль. Внешний вид планеты стал напоминать
помойку, и чтобы сохранить планету обитаемой для оставшегося населения,
требовалось разгрести помойку.., или, как еще любил шутить Бастер Френдли:
"Земля погибнет под слоем, но не радиоактивной пыли, а хлама".
- К мистеру Экерсу, - проинформировала видеофонистка. - В его ведении
штатное расписание. - Она указала на внушительный, но явно не дубовый стол,
за которым сидел - или прятался? - худой невзрачный субъект в оправе с
толстыми стеклами, зарывшийся в груду бумаг.
Рик сунул ему удостоверение полицейского:
- Где сейчас находится служащий вашей компании Полоков? На работе или
дома?
Мистер Экере с явной неохотой, сверившись со своими записями, все же
сообщил:
- Полоков сейчас должен находиться на работе. Сплющивание ховеркаров на
нашей фабрике в Дейли-Сити и сбрасывание их в залив. Однако... - замялся
менеджер по штатному расписанию, изучив следующую бумагу; сняв трубку
видеофона, он переговорил по внутреннему видеокому с кем-то, находящимся под
этой же крышей... - Выходит, что его нет, - сказал он, подводя итог беседы
по видеокому; положив трубку, подробнее сообщил Рику:
- Полоков сегодня не вышел на работу. Объяснений от него не поступило.
Что он натворил?
- Если он вдруг появится, - сказал Рик, - не сообщайте ему, что я здесь
был и расспрашивал о нем. Вы понимаете?
- Да, я понимаю, - угрюмо ответил Экере, как будто его глубокие познания
в сути полицейской работы оказались осмеяны просьбой Рика.
Следующим местом остановки служебного скоростного ховера стало место
жительства Полокова - его квартира в окрестностях Тендерлайна. "Мы никогда
не поймаем его, - сказал себе Рик. - Они - Брайант и Холден - слишком
медлят. Вместо поездки в Сиэтл, Брайанту следовало пустить меня по следу
Полокова прямо прошлой ночью, сразу после того, как Дейв Холден напоролся на
выстрел".
"Что за мрачное место", - отметил Рик, проходя по крыше от ховера до
шахты лифта. Брошенные вольеры для животных, инкрустированные многолетней
пылью, а в одной из клеток - давно испорченное поддельное животное, некогда
- электроцыпленок. На лифте Рик спустился до этажа, на котором жил Полоков,
нашел холл перед квартирой, который при слабом свете напоминал вымершую
подземную пещеру. С помощью полицейского фонарика на атомной батарейке он
осмотрел холл, а затем еще раз заглянул в копию информа Полокова: тест
Войт-Кампфа был применен к Полокову, так что эту часть задания можно не
повторять, а переходить сразу к следующей ступени - уничтожению андроида.
"Самое надежное - выкурить его из квартиры", - подумал Рик. Сняв с плеча
и поставив на пол оружейную сумку, на ощупь открыл ее и вытащил рассеивающий
модулятор "Пенфилда"; он установил ключ настройки на каталепсию; от действия
переносного модулятора Рика защищала компенсирующая электромагнитная волна,
которая направлялась на него из металлического корпуса прибора.
"Сейчас они уже стоят как замороженные, - подумал Рик и выключил
модулятор. - И люди, и анди, и все, кто оказался поблизости. Для меня
никакого риска; мне остается одно - зайти в квартиру и прикончить Полокова
из лазерного пистолета. При условии, конечно, что он - в квартире, а это
маловероятно".
Универсальным ключом-отмычкой, которая анализировала и тут же открывала
любые механические и электронные замки, он открыл дверь и протиснулся внутрь
квартиры Полокова, крепко сжимая рукоять пистолета.
Полокова не было. Зато было невероятно много полуразрушенной мебели и
мусора, как будто Рик попал в обитель хлама и запустения. Ни единой вещи
Полокова:
Рик наткнулся лишь на отбросы, идентифицировать происхождение которых
было невозможно; Полоков непонятным образом обитал среди них, а покинув
квартиру, оставил их следующему хозяину. (Если еще найдется желающий.) "Я
так и знал, - хмыкнул Рик, - что первая тысяча долларов ускользнет;
возможно, она уже на пути в Заполярье. Главное - вне моей юрисдикции. Другой
охотник за премиальными из другого Управления полиции усыпит Полокова и
получит деньги. Надо отправляться за следующим анди, - подбодрил себя Рик, -
пока всю группу не , вспугнули. Следующая в списке - Люба Люфт".
Вернувшись на крышу и за руль ховеркара, он доложил Гарри Брайанту:
- С Полоковым не повезло. Сбежал. Думаю, сразу после того, как подстрелил
Дейва. - Рик посмотрел на часы и спросил:
- Хотите, чтобы я отправился на взлетное поле и встретил -Кадали? Это
сэкономит время, а мне не терпится заняться Любой Люфт. - Информ на Любу
Люфт уже лежал на его коленях, и он внимательно изучал данные.
- Хорошая мысль, - сказал Брайант, - не считая того, что мистер Кадали
уже приземлился на корабле Аэрофлота. Один момент. - Брайант с кем-то
переговорил. - Он прилетит к тебе и встретит тебя там, где ты сейчас
находишься, - сообщил Брайант, вновь повернувшись к экрану. - Пока ждешь его
- изучай информ на, мисс Люфт.
- Оперная певица, будто бы приехавшая из Германии. В настоящее время
работает в "Оперной труппе Сан-Франциско". - Брайант машинально кивнул, как
бы подтверждая сведения, которые содержал информ. - У нее отменный голос,
раз она добилась успеха так быстро. О'кей, я дождусь этого вашего Кадали.
Он продиктовал Брайану свои координаты и отключил связь.
"Придется изобразить из себя оперного знатока, - улыбнулся Рик,
перечитывая информ. - Интересно было бы послушать, как она исполняет партию
Анны в "Дон Жуане". В моей коллекции есть записи старых мастеров оперной
сцены, таких, как Элизабет Шварцкопф, Лотта Леман и Лиза Делла Каза. По
крайней мере, у нас будет о чем поговорить, пока я готовлю тестер
Войт-Кампфа".
Видеофон просигналил вызов. Рик поднял трубку. Видеофонистка Управления
сообщила:
- Мистер Декард, на ваше имя поступил - вызов из Сиэтла; мистер Брайант
велел соединить с вами. Вызов из "Роузен Ассошиейшн".
- О'кей, - согласился Рик и стал ждать. "Чего им еще от меня надо?" -
удивился он. Насколько он успел отметить, Роузены появляются на горизонте
как предвестники неприятностей. "Ни на что другое они, должно быть, не
способны", - решил Рик Декард.
На небольшом экране появилось лицо Рейчел Роузен:
- Привет, офицер Декард. - Голос ее прозвучал откровенно задабривающе и
умиротворяюще, что насторожило Рика. - Вы сейчас очень заняты или я могу
поговорить с вами?
- Продолжайте, - кивнул он.
- В Корпорации обсуждают ситуацию, сложившуюся из-за сбежавших
"Нексус-6". Поскольку мы знакомы с этим типом мозга "из первых рук", мы
решили, что у вас появится намного больше шансов на успех, если один из нас
будет работать в паре с вами.
- В чем будет заключаться ваша помощь?
- Я же сказала, что вместе с вами будет находиться один из нас. Когда вы
начинаете поиски?
- Как так? - рассердился Рик. - Чем вы поможете? Рейчел пояснила:
- Любой "Нексус-6" находится в состоянии готовности, если за ним следует
охотник; но если в контакт с ним постарается войти другой "Нексус-6"...
- Вы недвусмысленно намекаете на себя.
- Да. - Она кивнула, лицо ее стало серьезно.
- Вы уже помогли мне. Больше чем достаточно.
- Но я действительно считаю, что нужна вам.
- Сомневаюсь. Я обдумаю ваше предложение и перезвоню.
"Когда-нибудь потом, не скоро, - сказал он себе. - А вернее - никогда.
Вот уж чего мне действительно не хватает - Рейчел Роузен, которая скачет
вокруг меня по пыльным ступенькам".
- Обычная отговорка,:
- возразила Рейчел. - Вы не собираетесь мне звонить, хотя даже
представить себе не можете, сколь ловок и хитер может оказаться сбежавший
"Нексус-6", как невероятно сложно с ним справиться. Мы считаем.., вы ведь
помните...
- Я приму ваши предостережения к сведению. - Он решил завершать разговор.
- Без меня, - добавила Рейчел, - один из них прихватит вас намного
раньше, чем вы его.
- До свидания, - сказал он и отключился. "Нормален ли такой мир, -
спросил он себя, - в котором андроид звонит охотнику за премиальными и
предлагает помощь?"
Рик вызвал видеофонистку Управления:
- С Сиэтлом меня больше не соединяйте, - сказал он.
- Да, мистер Декард. Мистер Кадали уже добрался до вас?
- Нет, все еще жду его. Ему следует поторопиться, я не собираюсь торчать
тут слишком долго. - Трубка вновь легла на место.
Когда он дочитывал заключительный абзац информа на Любу Люфт, таксоховер
появился в небе и опустился на крышу в нескольких ярдах от кара Рика. Из
ховера выбрался краснолицый, розовощекий и пухлый мужчина лет пятидесяти
пяти, одетый в солидную и дорогую, русского покроя, шинель; одновременно
шагая, улыбаясь и протягивая руку для приветствия, он приблизился к
ховеркару Рика.
- Мистер Декард? - спросил он. Рик отметил характерный славянский акцент.
- Премиальный охотник полицейского управления в Сан-Франциско?
Пустой таксоховер поднялся, русский проводил его удивленно-восторженным
взглядом, потом рассеянно представился: "Шандор Кадали", - открыл дверцу и
проскользнул на сиденье рядом с Риком.
Обмениваясь с Кадали рукопожатием, Рик заметил у представителя ВПУ
незнакомую модель лазерного пистолета.
- О, это? - Кадали перехватил взгляд Рика. - Интересная штучка, не правда
ли? - Он вытащил пистолет из кобуры. - Мое приобретение на Марсе.
- Я был уверен, что знаю все марки личного оружия полицейских, -
признался Рик. - Даже те, которые колониальные власти выпускают для себя.
- Усовершенствованная модель, - похвастался Кадали и улыбнулся, как
славянский Санта-Клаус, который принес с собой удивительный подарок;
круглолицая физиономия буквально лучилась гордостью и за себя, и за своих
товарищей. - Вам нравится? Конструктивное отличие в том, что.., да вот,
возьмите. - Он передал пистолет Рику, который тщательно изучил оружие в
последовательности, установившейся у него за годы работы в полиции.
- Так в чем же его отличие? - спросил Рик, так как сам не мог
разобраться.
- Нажмите спусковой курок, - посоветовал русский. Направив ствол в окно
ховеркара, Рик последовал совету Кадали. Ничего не произошло, луч не
появился. Он растерянно повернулся к Кадали.
- Спусковая схема, - жизнерадостно произнес Кадали, - не подсоединена.
Она осталась у меня. Видите? - Он разжал пальцы - на его ладони лежала
миниатюрная пластинка-схема. - Так что я могу направлять ствол куда угодно,
без ограничений. Как игрушку. Не задумываясь, во что именно целюсь.
- Вы не Полоков, вы - Кадали, - выдавил из себя Рик.
- Наверное, вы имели в виду, что все наоборот? Перепутали из-за того, что
излишне напуганы?
- Я имел в виду, что вы - Полоков, андроид, и вы не из советской полиции.
- Рик подошвой ботинка нажал кнопку чрезвычайной защиты, которая была
вмонтирована в пол кабины ховеркара.
- Почему не стреляет мой лазерный пистолет? - спросил Кадали - Полоков,
включая и выключая дополнительную схему спускового устройства и целясь в
Рика из лазерного пистолета.
- Синусоидальная волна, - объяснил Рик, - которая сбивает настройку
лазера и превращает его луч в поток обычного света.
- В таком случае я вынужден буду просто свернуть вашу тонкую шею. -
Андроид бросил устройство и с рычанием потянулся обеими руками к горлу Рика.
Как только пальцы андроида обхватили его шею, Рик выстрелил из своего
"Магнума" 38-го калибра, кобура которого с давних времен "жила" у него под
мышкой. Рик никогда не расставался со старинным, но надежным пистолетом.
Пуля вылетела из ствола "Магнума" и попала андроиду в голову, черепная
коробка анди буквально взорвалась изнутри.
Мозг "Нексус-6", управлявший хитрыми действиями андроида Полокова,
разлетелся миллионами капель, которые сумасшедшим вихрем заполнили кабину
ховеркара и повисли в воздухе туманом.
Эти капли, похожие на радиоактивную пыль, постепенно осели на одежде
Рика. Безголовое тело усыпленного андроида, отброшенное выстрелом, ударилось
о дверцу кара, оттолкнулось от нее и всей своей тяжестью повалилось на Рика,
который с огромным трудом спихнул с себя подергивающиеся останки.
Пальцы Рика дрожали, но он, кое-как дотянувшись, взял трубку видеофона и
вызвал Дворец Правосудия.
- Я хочу оставить официальный рапорт на имя Гарри Брайанта, - сказал он.
- Доложите ему, что я прихватил Полокова.
- Вы "прихватили" Полокова? Он поймет ваше донесение, да?
- Да, - заверил Рик и отключился. "Боже, как близко я стоял у черты... -
вздохнул Рик. - Я обязан был задуматься над предостережением Рейчел Роузен,
но пошел другим путем и едва не поплатился за беспечность. И все же
прихватил Полокова". Его надпочечники прекратили бешеными порциями
выбрасывать в кровь адреналин, так что сердце перестало колотиться, как
взбесившееся от страха животное, даже дыхание нормализовалось. Правда его
продолжало трясти. "Как бы то ни было, - вздохнул Рик, - я только что
заработал тысячу долларов. И они того стоили. У меня хорошая реакция, лучше,
чем у Дейва Холдена. Конечно, несчастье с Дейвом заставило меня
насторожиться и подготовиться; это нельзя не учитывать. Дейва некому было
предостеречь".
В очередной раз подняв трубку, он набрал номер своей квартиры, вызывая
Айрен. Одновременно ему удалось закурить: дрожь постепенно утихала.
Опухшее от шестичасовой депрессии и переживаний, как после недельного
пьянства, лицо жены появилось на экране.
- О, привет, Рик!
- Что случилось с кодом 594, который я набрал перед выходом из дома?
Приятное для меня открытие...
- Я перенабрала его. Сразу, как ты ушел. Что тебе надо? - Голос ее
провалился в привычную трясину уныния. - Я смертельно устала, у меня не
осталось ни единой надежды. Ни на что. Даже наша совместная жизнь меня не
утешает: тебя, вероятно, укокошит какой-нибудь анди. Или тебя уже укокошили
и это то, о чем ты хотел рассказать? Что анди подстрелил тебя? - Где-то за
ее спиной грохотал ТВ: Бастер Френдли рокотал и настойчиво вопил, заглушая
голос Айрен; Рик видел, что губы жены шевелятся, но слышал лишь одно -
сплошное ослиное ржание из телевизора.
- Послушай! - выкрикнул Рик. - Да ты можешь меня выслушать?! Нам
подфартило! Новый тип андроидов. С ними, вероятно, могу справиться только
я!) Пока усыпил только одного, но это та тонна баксов <Тысяча долларов>, с
которой приятно начинать. Знаешь, что я куплю еще до того, как покончу с
остальными анди?
- О-о, - восторженно протянула Айрен и кивнула", но тут же посмотрела на
Рика пустыми невидящими глазами.
- Да я еще ничего не сказал! - Можно, конечно, выложить ей свою идею;
нет, на сей раз депрессия слишком глубоко затянула ее, Айрен даже не слышит,
что он говорит. Бессмысленно увеличивать громкость: говорить с Айрен - все
равно, что говорить в пустоту.
- Увидимся вечером, - разочарованно попрощался он и, в сердцах бросив
трубку, отключился. "Будь она трижды проклята! - выругался он. - Чего ради я
постоянно рискую жизнью? Ее совершенно не заботит, сможем ли мы приобрести
страуса или нет; никакими силами ее апатию не прошибить. Почему я не
развелся с Айрен два года назад, когда мы собирались это сделать? Но что мне
мешает бросить ее сейчас?" - напомнил он себе.
В задумчивости Рик наклонился, собрал в стопку рассыпавшиеся по полу
кабины листы, аккуратно поднял информ на Любу Люфт. "Никакой поддержки, -
заключил он. - Андроиды, с которыми я сталкивался, обладали жаждой жизни и
видели в ней смысл куда больший, чем моя жена. Айрен ничего не способна мне
дать".
Разочарование подтолкнуло Рика вспомнить Рейчел Роузен. "Ее
предостережение относительно сообразительности "Нексус-6", - заключил Рик, -
полностью подтвердилось. Если она не попросит за свою помощь часть
премиальных, я согласился бы с ней поработать на пару".
Схватка с Кадали - Полоковым существенно изменила его представления об
анди.
Включив мотор ховеркара, он со свистом взмыл в небо, взяв курс точно на
здание оперного театра "Мемориал Войны", где, согласно сведениям Дейва
Холдена, он в это время сможет найти Любу Люфт.
Рик с нескрываемым удивлением думал теперь о встрече с Любой. Некоторые
андроиды женского пола казались ему весьма привлекательными; некоторые
вызывали в нем чувство физического влечения. Когда он впервые обнаружил в
себе сие странное ощущение, он удивился; умом понимая, что они машины, он
все равно эмоционально на них реагировал.
К примеру, Рейчел Роузен. Нет, решительно сказал он себе, она слишком
худая, плоская и неинтересная. Даже грудь неразвита, как у маленькой
девочки. Он выберет себе экземпляр получше. Что там сказано в информе Любы
Люфт, сколько ей лет?
Он вытащил пачку листков, нашел данные на Любу Люфт, заглянул в графу
"возраст". Конечно же, "так называемый".
"Двадцать восемь", - указывалось в графе. Но сделать окончательный вывод
можно будет лишь при личной встрече, в контактах с анди это единственный
надежный стандарт.
"Удачно, что я хоть что-то знаю об опере, - отметил Рик. - Вот и еще одно
мое преимущество перед Дейвом: у меня более высокий культурный уровень. Я
попытаюсь сам прихватить еще одного анди, прежде чем обращусь за помощью к
Рейчел. Если, конечно, мисс Люфт не окажется исключительно трудным
объектом". Но интуиция почему-то подсказывала ему, что с певицей не
возникнет проблем. Полоков считался самым опасным из восьмерки; остальные,
не зная, что охота на них началась, будут с удивлением озираться вокруг, и
он положит их рядком, одного за другим.
Приближаясь к изысканно украшенной, просторной крыше здания оперного
театра, он громко напевал попурри из арий, по мере возможности вставляя в
несвязный текст итальянские слова, которые вспоминал даже без модулятора
настроения, без "Пенфилда", который