Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
в крепость.
- Очень хорошо, - сказал генерал Беллтайн. - Огед'у будет на нашей
стороне в переговорах для того, чтобы защитить себя.
- Он будет, - согласилась Надя. - Но будет также с равным успехом
лгать и нам.
- Мы знаем это. Необходимо принять меры предосторожности. Он не
пожелал сказать, что это за меры, и как они будут выполнены, а она не
спросила.
Когда решение в Объединенных Нациях было утверждено, встреча с
чужаками продолжилась.
Генерал Соболевский прочитал принятое решение громко на медленном и
тщательно подобранном английском, в то время, как Надя делала пометки.
- Я получил задание проинформировать вас о том, что сегодня было
принято следующее решение: "Мы, народы Земли, не желаем быть втянутыми в
любые военные действия с силами блеттеров или оинов. Таким образом,
водородные бомбы на Луне не будут взорваны, если крепость покинет Луну и
эту солнечную систему сразу же. Пленникам на антарктической станции будет
позволено погрузиться на борт крейсера и покинуть станцию. Меньший
космический корабль останется там, где он находится, как малая плата за
вред, причиненный Земле."
Соболевский аккуратно положил лист бумаги на стол.
- Это конец. Сейчас вы передадите это сообщение вашим властям.
Товарищ Андрианова подготовила перевод, который вы будете использовать.
Найдя передала перевод Српарру, который включил коммуникатор, но Роб
остановил его, когда тот потянулся за наушниками.
- Наши техники установили, что этот аппарат, снабжен
громкоговорителем. Используй его, а не эти наушники. Мы хотим слышать обе
стороны переговоров.
Српарр подарил ему взгляд, который таил в себе холодную угрозу, перед
тем, как щелкнуть другим тумблером на коммуникационном устройстве. Пока он
читал сообщение, стояла тишина.
Последовали протесты с Луны, но они не были приняты. Объединенные
Нации оказались тверды: не могли быть допущены никакие компромиссы или
уступки. В конце-концов, чужакам оставалось только согласиться.
- Вы не оставили нам выбора, - сказал Огед'у.
- Война начата по вашему выбору. Конец ее - наш выбор, - ответил
генерал Беллтайн решительно. Он повернулся к Робу. - Операционная команда
профессора Тиллштена докладывала, полковник Хейвард?
- Да, сэр. Все команды вернулись. Все работы закончены.
- Хорошо. Вы будете сопровождать Огед'у к кораблю и проследите за
освобождением пленных. Затем вы выведете всех солдат из корабля. Доложите,
когда будет исполнено.
- Но я здесь! - запротестовал Српарр.
- Вы останетесь здесь, - сказал генерал. - До тех пор, пока крепость
не покинет Луну. Мы хотим поддерживать связь с твоим народом. После того,
как они уйдут, ваш корабль может подобрать тебя. Не раньше.
У блеттера не было выбора. Он мог лишь проследить через окно, как
Огед'у достиг крейсера и как солдаты покидали его. Когда Роб вернулся, он
доложил, что операция завершена.
- Все наши солдаты выведены из вражеского корабля, генерал.
- Олл райт, - Беллтайн повернулся к блеттеру. - Подайте сигнал вашему
кораблю, что сейчас он уже может стартовать.
Они видели, как захлопнулся люк. С минуту крейсер дрожал, затем
поднялся в воздух и исчез, уйдя вертикально вверх через океан облаков.
Српарр оставался на связи. Его громкоговоритель загрохотал очень скоро.
- Они вышли из атмосферы, - перевела Надя. - Находятся на орбите
вокруг Земли.
- Нет, - сказал генерал Соболевский. - Они должны продолжать
двигаться к Луне. Это оговорено.
Перед тем, как он дал команду, из передатчика донесся голос Огед'у.
По-английски. Все нотки покорности в голосе исчезли.
- Наш крейсер сейчас на малой орбите вокруг Земли. Вы передадите
вашим Объединенным Нациям, что я вынужден был под действием силы сказать
неправду в целях нашего выживания. Мы имеем огромное количество бомб,
способных уничтожить все ваши города. Все они на борту корабля, так что вы
вели переговоры, не зная всех наших возможностей. Сейчас все стало на свои
места. Теперь мы отдаем приказы.
Когда он замолчал на мгновение, в комнате царила абсолютная тишина.
Он продолжил, и в его голосе звенело садистское ликование:
- Сейчас вы получаете первый наш приказ, чтобы все ваши водородные
бомбы были убраны с Луны. Когда это будет приведено в исполнение, мы
отдадим дальнейшие приказания. Вы сделаете это, так как в противном
случае, каждый ваш большой город будет подвергнут бомбардировке. Миллионы
людей погибнут. Они лишатся жизни в течение часа...
23. ТРИУМФ ПОБЕДИТЕЛЕЙ
В мертвой тишине, которая последовала за этим объявлением, генерал
Беллтайн поднялся и медленно пересек комнату, направляясь к коммуникатору.
Српарр испуганно отступил на шаг при его приближении и закричал:
- Вы не можете причинить мне боль, что бы вы ни сделали со мной,
ничего не изменишь. Вы слышали Огед'у. Наши корабли имеют на борту бомбы.
Как он и сказал, миллионы миллионов будут мертвы здесь, на Земле, если вы
не подчинитесь.
Беллтайн проигнорировал его, отодвинув взмахом руки в сторону. Затем
поднес к губам микрофон.
- Нас не удивляет, что вы солгали нам снова, - сказал генерал. - Мы
приняли во внимание, что это может произойти, когда разрабатывали наши
планы. Мы скрыли от вас определенные важные факты, ожидая возможности
убедиться в правдивости ваших намерений. Сейчас мы все знаем. Сейчас мы
уверены раз и навсегда, хотя некоторые сомнения существовали и раньше, что
вам нельзя верить ни при каких обстоятельствах. Мы не можем вести
переговоры с вами. Мы можем использовать только силу, действовать только с
позиции силы. Мы имеем новейшее мощное оружие, факт существования которого
мы от вас скрыли, и почему, становится понятным сейчас. Это сверхмощные
лучевые генераторы, которые могут уничтожить любой корабль в космосе.
Сейчас я прикажу полковнику Хейварду открыть огонь из нашего оружия по
крейсеру. Полковник, приготовьтесь к бою.
Роб разговаривал по телефону в то время, как все с замиранием сердца
слушали генерала. Сейчас все глаза были устремлены на него, и вот он
произнес единственное слово:
- Огонь!
Злой голос Огед'у загрохотал из динамика:
- Ваш глупый блеф не сработает...
Внезапно голос оборвался. Српарр был первым, кто пришел в себя. Он,
как слепой, подошел к передатчику, попытался вызвать корабль, затем
закричал и стал истерично переключать каналы. Чужой голос ответил ему в
высокой тональности с подвыванием.
- Это лунная крепость, - сказала Надя, - сообщает, что крейсер
уничтожен. Другой их корабль видел, как это случилось.
Српарр уже не кричал, а пронзительно визжал в микрофон. Последовало
бульканье голосов из громкоговорителя, но ни один из них не был адресован
ему.
- Они сейчас в панике, это можно слышать, - сказала Надя. - Они
напуганы до потери сознания.
Хриплые звуки из передатчиков внезапно оборвались, и в тишине
телефонный звонок прозвучал шокирующе громко. Роб поднял трубку, послушал,
затем передал ее генералу Соболевскому. Тот выслушал краткое донесение,
кивнул и повесил трубку.
- Это была наша лунная обсерватория. Крепость покинула поверхность
Луны без каких-либо предупреждений. Они удаляются от Земли на максимальной
скорости.
Телефонный звонок прервал его. Роб снова поднял трубку:
- Обсерватория Маунт Паломар, - сказал он. - Крепость замечена на
эллиптической орбите, покидающей солнечную систему. Ее ускорение все
увеличивается. Без сомнения, как сообщила лунная обсерватория, они
покидают Землю.
Все зааплодировали, затрясли руками, захлопали друг друга по спинам.
Это была победа! Победа над вероломным противником, победа над огромными
превосходящими силами этот ужасного врага. Окончательная победа!!
Только Надя не присоединилась ко всеобщему ликованию.
Слишком многие погибли, чтобы восторгаться победой. Она посмотрела на
Српарра. Существо опустилось в кресло, наклонилось вперед и замерло. Надя
едва уловила единственное слово, сказанное им, но она поняла, что он
сказал.
Один... один, как ни одно другое существо, ему подобное. В ловушке, в
чужом мире, населенном чужой расой, в то время, как другие существа его
вида исчезли среди звезд. Она понимала, что он чувствует. Но в ней ни в
малейшей степени не было сочувствия к нему. Точно так же, как она не
разделяла ликования остальных. Легионы мертвых стояли вдоль этого пути к
победе. Она посмотрела вверх и обнаружила, что Роб пристально смотрит на
нее сверху вниз. Он отошел к двери и отдавал приказы вооруженным солдатам:
- Уведите пленного и заприте его. Держите под усиленной охраной. Мы не
должны допустить самоубийства, понимаете? Мы хотим доставить его живым для
наших ученых. Он будет полезен им.
Надя ожидала в молчании, пока последний враг не удалится. Только
затем она спросила Роба о том, что ей так хотелось знать:
- Что это за сверхсекретное оружие, которое уничтожило крейсер? Я
ничего о нем не знаю.
Роб улыбнулся невеселой улыбкой.
- Как, впрочем, и я не знал до последних часов. Мы не могли доверять
этим созданиям, поэтому установили мощную бомбу в машинном отделении
крейсера, подсоединив проводами к антенне на корпусе. После чего
оставалось только по команде взорвать ее. Мы предполагали предательство. И
мы оказались правы. Мы послали закодированный радиосигнал и взорвали
корабль. С такими доказательствами нашего военного превосходства остальных
пришельцев охватила паника. Они в спешке бежали. Угроза позади.
Глаза Нади расширились внезапным пониманием.
- Мы применили против них их собственное оружие - хитрость.
Роб кивнул.
- А какое же еще другое оружие у нас было, чтобы проучить их? У них
на руках были все козыри. Они располагали этими страшными бомбами. Мы
должны были победить любым способом, чтобы спасти Землю.
- А как же насчет водородных бомб на Луне? Они действительно там, или
это такой же блеф, как и все остальное?
Генерал Беллтайн прислушался, а затем вклинился в разговор:
- Я боюсь, моя дорогая, что это военная тайна, которая так и
останется тайной. Вы оказали нам неоценимую помощь, и мы не можем
отблагодарить вас за это в должной мере. Угроза устранена, война
закончена. Мы имеем научные образцы их технологии, а заодно и их корабль,
который будет тщательно изучен. Если они или любая другая раса пришельцев
попытаются захватить нас снова, то они обнаружат, что мы ожидаем их и
готовы...
- Убить?
Она отступила, ужаснувшись. Генерал зловеще кивнул.
- Если будет такая необходимость. Защищать себя - наша работа.
- Защитить, имеется в виду убить. Вы и ваши люди... - она посмотрела
на Роба, - ...знаете, как убивать. Но скажите мне, скольким людям вы
подарили жизнь?
Генерал Беллтайн хмыкнул и отвернулся. Он не располагал временем
обмениваться попусту словами с демагогами. Но Роб ответил:
- У нас не было выбора. Вы понимаете это?
- Я? Я действительно думаю, что не понимаю. Они пришли в страхе, и
убивали в страхе для того, чтобы спасти свою расу. Но, убив миллионы,
никогда нельзя возродить жизнь. Так же, как нельзя возродить и людей,
убитых здесь, когда было принято решение атаковать базу. Можно было
предпринять что-нибудь другое. Чужаков было так мало. Они боялись нас. Они
могли бы научиться не бояться. Мы могли бы внушить им возможность жить в
мире вместе с нами. Они могли бы научить нас своей технологии... А мы
могли бы научить их своей человечности.
Но мы не научили. Это сейчас уже история. Что прошло - то прошло и не
может быть возвращено обратно.
- Да, конечно, - сказала она, отворачиваясь от него. Девушка пошла в
сторону двери, затем остановилась и обернулась...
- Но у вас ведь есть угрызения совести? Сомнения? Вы осознаете, как
все могло бы быть хорошо, если бы мы воспользовались этим счастливым
случаем? Всего лишь однажды в кровавой человеческой истории достичь победы
миром, а не войной? Протянуть руку братства Галактике! Не кровавую руку
смерти!
Надя повернулась и вышла, а полковник Хейвард задумчиво, стоял,
наблюдая, как она уходит. Он не последовал за ней. У него не было
сомнений. Он должен был остаться здесь. Он точно знал, что так было
необходимо поступить, чтобы победить.
Да, конечно, это была победа. НО ПОБЕДА ЛИ?..