Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
.
И последовал за капитаном.
- Ну, что вы, - сказал ему в спину Федоров, замыкая шествие. -
Мы не бросаем своих. Можете быть уверены.
Люки за ними закрылись, негромко проворковали автоматические
запоры.
- Сирена у вас есть, надеюсь? - поинтересовался Алас, усажива-
ясь в отведенное ему кресло и включая страховку.
- Зачем?
- Разогнать толпу. Чтобы обойтись без жертв.
- Да нет, - сказал Меркурий. - У меня мягкий старт. На антигра-
вах. Этого вы еще не успели выяснить?
- Спасибо за информацию, - поблагодарил сойт. - Я готов.
- Я тоже, - присоединился Федоров.
- В таком случае - старт.
*
Иссора была уже неотличима от звезд. Федоров отвел взгляд от
экрана заднего обзора и улыбнулся.
- Ну, наконец-то, - сказал он и глубоко вздохнул. - А каково
ваше настроение, сойт? Не грустно покидать родную планету?
- Если знаешь, что это ненадолго - даже приятно, - ответил Алас.
- Знание - великое дело, - согласился советник посольства. И
добавил: - Однако, выглядите вы не ахти как бодро.
- Успел немного отвыкнуть от стартов, - пояснил сойт. - Все-та-
ки последний раз я улетал с Иссоры уже давненько.
- Отдыхайте, набирайтесь сил, - посоветовал Меркурий, не отводя
взгляда от пульта управления. - Будут еще перегрузочки при переходе
в сопространство. Зато потом настанет тишь и благодать - до самого
выхода.
- Надеюсь, мы выйдем не слишком далеко от Ливеры? - на всякий
случай поинтересовался исс.
- Можете быть спокойны. Наша аппаратура позволяет совершать са-
мые точные маневры.
- Это меня радует, - улыбнулся Алас. - В таком случае, я с ва-
шего позволения полежу в каюте. На Ливере предстоит много суетиться.
- Я думаю, капитан, у вас не найдется возражений? - спросил Фе-
доров.
- Ни малейших. Идите, сойт, и приятного вам отдыха.
Алас осторожно поднялся с кресла.
- Да, отвык, отвык, - озабоченно пробормотал он. - А вы, колле-
га, не собираетесь подремать? Капитан, кажется, прекрасно справля-
ется и сам.
- Я не устал, - сказал Федоров. - Да вы идите, не думаю, что
станете особенно скучать без моего общества.
Исс вышел. Меркурий и Федоров переглянулись. Меркурий ухмыль-
нулся.
- Надеюсь, у него крепкое сердце, - сказал он.
- На такой работе сердечников не держат, - ответил Федоров. -
Хотя, разумеется, возраст... А лихим был деятелем в свое время.
Он едва успел закончить. Алас ворвался в рубку.
- Корабль захвачен! - крикнул он шепотом. - Там, в каюте...
арестанты! Это побег! Немедленно сообщите...
- Не может быть, - усомнился Федоров. - Наверное, вам что-то
померещилось.
- Или, во всяком случае, вы везете зайцев. В каюте - двое.
По-моему, это те самые грузчики. Зачем вы их взяли с собой? Такого
уговора не было...
- Успокойтесь, сойт, - спокойно проговорил Федоров. - Мы не во-
зим зайцев. Скорее уж львов... Но ведь они вас не съели?
- Зачем вам эти заключенные?
- Да нет на борту никаких арестантов, - сказал на этот раз Мер-
курий. - Вы просто ошиблись, приняв за них нашего друга посла Изно-
ва, а также человека, известного вам под именем Гост.
Алас медленно опустился в кресло, покинутое им столь недавно.
- Гост... - проговорил он медленно. - Значит, это Гост. Значит,
это за ним мы гонялись несколько лет - и не смогли вычислить...
- Я понимаю, что это для вас неприятная неожиданность, сойт. Но
с фактами приходится мириться. А факты говорят, что многолетнего ре-
зидента Терраны в вашем мире вы так и не смогли обнаружить, хотя до-
гадывались о его существовании... Ага, вот и наши друзья. Как пере-
несли старт, посол? Вас, коллега, я даже не спрашиваю: то, что я о
вас знаю, позволяет не задавать подобных вопросов.
- Я в полном порядке, - сказал Изнов. - И очень благодарен
Гостеву за то, что он даже не позволил мне как следует поволно-
ваться. Вы ведь ни слова не сказали о том, кто он на самом деле.
- Ну, мы сами далеко не сразу его опознали. Да и он, я думаю,
лишь со временем понял, что принятый им сигнал исходил именно от нас.
- Так оно и было, - сказал Гост смущенно. - Обошлось бы без
разного рода осложнений, если бы я сразу сообразил, кто вы такие. Но
вы ведь представились на таможне, как прибывшие с Ливеры, и я пове-
рил и запустил в ход совсем другой вариант для того, чтобы вас на-
дежно изолировать. Ведь весь смысл операции заключался в том, чтобы
не допустить вывода протида на Ливеру.
Он умолк и стал массировать кисть левой руки. Вздохнул:
- Чертовски надоели и контактные линзы о трех фальшивых зрач-
ках, и чехлы для несуществующих пальцев - шестого и седьмого... Од-
нако, без них я бы пропал.
- Откровенно говоря, я не понимаю вашей заинтересованности в
этой операции, - сказал сойт Алас. - Терранская федерация - совсем
другой регион Галактики; что вам до здешней крохотной планетки?
- И вам, советник, стоило ли в это ввязываться? - дополнил его
Изнов. - Вы все-таки сегодня должны быть более дипломатом, чем раз-
ведчиком. Почему же?..
- Ну, должен же человек чем-то заниматься... - проговорил Федо-
ров лениво. - Даже и в чужом мире. На самом-то деле мир един. А что
до Ливеры, то этот полумирок, поставляющий наемников в армии любого
толка, стремится зарекомендовать себя планетой, с которой следует
считаться, но для этого использует весьма своеобразную методику: пы-
тается оказывать влияние на окраинные области любой системы планет,
подавать, так сказать, личный пример. То, что протид нужен им для
схода с орбиты - всего лишь дезинформация. На самом деле они переп-
родают его дальше, на этом неплохо зарабатывают, закупают оружие в
той же Федерации Гра - и продают его окраинам, и на этом зарабатыва-
ют снова. Торговля по установленным законам и правилам им ни к чему:
общепринятым способом они никогда не получат таких дивидендов. Ну, а
мы, естественно, заботимся о своих окраинах.
- Что правда, то правда, - кивнул Изнов.- Одной из задач нашего
посольства на Синере была, кстати сказать, подготовка соглашения о
совместной борьбе против контрабанды протида и оружия. Теперь, увы,
этими переговорами будет заниматься кто-то другой. Впрочем, если го-
ворить откровенно, я не так и горюю: Синера не вызвала у меня боль-
ших симпатий. Вы уж простите, Меркурий...
- На родине я знаю многих, кто сказал бы то же самое - если бы
осмелился, - молвил Меркурий. - Во всяком случае, не мне спорить с
вами по этому поводу.
- Ах, уважаемые господа, - невесело усмехнулся Алас. - Право,
мне очень жаль, что вы провели так мало времени в нашем прекрасном
мире. Иначе поняли бы, что даже Синерианская империя - далеко не са-
мое худшее из всего, что может произойти с государством. Я знаю, что
и в Терранской Федерации немало людей, не одобряющих того и сего...
Но уйдет не столь уж значительное время - и вы с тоской вспомните о
том, что сегодня у себя дома осуждаете.
- Что же нам грозит? - спросил Изнов тоном, ясно показывавшим,
что он не принимает предсказания исса всерьез.
- То, к чему относительно недавно пришли мы на Иссоре.
- Откровенно говоря, нам ваша жизнь вовсе не показалась столь
ужасной. Конечно, мы мало что успели заметить, но вот наш коллега
пробыл на вашей планете достаточно долго - и я не думаю, что он сог-
ласится с вами.
- Боюсь, что он во многом прав.
- В таком случае, вы должны были доложить на Терру...
- Уверен, что он делал это не раз, - сказал Алас. - Но это не
имеет смысла - потому что даже хорошо поставленная Служба в одиночку
ничего не может с этим поделать.
- Почему же в одиночку? Существует демократическое правительст-
во Федерации...
- У нас такое тоже существовало, - усмехнулся исс. - В том-то и
беда. Что представляет собой правительство, которое изо всех сил хо-
чет быть демократическим? Группу политиков, больше всего озабоченных
тем, чтобы их не упрекнули в нарушении этой самой демократии. Иными
словами, люди, отягощенные множеством тяжких комплексов. Самое боль-
шее, на что они бывают способны - это слегка повысить голос, упре-
кая своих противников в том, что те играют не по правилам. А против-
ники - серьезные противники - действительно играют не по правилам.
Известно, что власть там, где деньги. Понимая это, демократические
правители стремятся разбогатеть. И берут деньги там, где они есть.
Но где же есть деньги? У тех, кто получает их и такими способами,
которые не имеют ничего общего с законом. Проще говоря - в преступ-
ном мире. У населения, к этому миру не относящемуся, денег стано-
вится вс„ меньше, потому что этот самый мир и обогащается за счет
населения, заставляя платить дань всех и каждого, прямо или косвен-
но. Те, кто вынужден платить прямую дань, пытаются компенсировать
это, повышая цены на свои товары и услуги. Платит население. И нища-
ет. Владельцы собственности богатеют умеренно, потому что они вынуж-
дены соблюдать определенные правила: с ними государство еще может
поступать по закону. А те, кто обирает всех, уже никому не подвласт-
ны - потому что у них самые большие деньги, и потому что эти деньги,
как и их обладатели, никем не контролируются: в этой среде никакой
демократией и не пахнет, там - единоначалие, императив приказа и
жестокие наказания за отступничество или недостаточное рвение. О,
там не боятся крови, не падают в обморок при одном ее виде. И если
демократические правители считают себя обязанными хотя бы формально
заботиться о избиравшем их населении, то правителей второго мира
никто не избирал, они пришли к власти благодаря своим способностям,
жестокости и силе - и хорошо помнят, что деньги не хранят следов тех
способов, какими они получены. В скором времени серьезные деньги
остаются лишь у этого второго мира, точнее - у немногих его глава-
рей. И где же может получить какие-то средства правительство в це-
лом, а еще раньше - каждый его член в отдельности - они ведь тоже
хотят жить соответственно своему рангу? Естественно - только у вто-
рого мира, других доступных денег нет. И они берут. А взяв - стано-
вятся всего лишь исполнителями, делают то, что приказано. И если вас
удивило, что протидом нелегально торгует само правительство, то могу
вас успокоить: на деле торгует не правительство, а те, кто заказыва-
ет всю музыку. И этот процесс подчинения правительства происходит
быстро, за считанные годы. Так это произошло у нас, и так же прои-
зойдет у вас, потому что на Синере, как я видел сам, преследуют не
тех, кто действительно опасен, а в Терранской Федерации - это вы
знаете лучше меня - вообще боятся преследовать кого бы то ни было. И
вы еще будете жалеть и об Империи, и о Федерации, уважаемые мои про-
тивники...
Алас умолк, чтобы отдышаться после продолжительного монолога.
- Вы нарисовали невеселую картину, - сказал Федоров. - Но мы
надеемся, что вс„ еще не так печально. Впрочем, прилетев домой, мы
постараемся, чтобы нас услышали... А пока поговорим о чем-нибудь,
более веселом. Гостев, как же вам удалось разобраться в том, кто мы
такие на самом деле?
- Я было решил, что вы с кораблем прибыли с Ливеры за грузом.
Раздумывать не оставалось времени: я ведь получил ваш сигнал, поп-
росил моего человека на старом космодроме включить привод, чтобы вы
сели именно туда, и с минуты на минуту ждал вашего прибытия. Я имел
в виду - именно вашего, а не ливерианских перекупщиков.
- А когда мы прибыли...
- Я подумал, что некстати подвернулась машина с Ливеры и
воспользовалась для посадки маяком, чей сигнал предназначался для
вас. И далеко не сразу сообразил, что это вы и есть. И лишь когда вы
заговорили по-террански...
- Специально для вас, - вставил Федоров.
- Тогда я стал понимать. И пока вы, Алас, ходили якобы выяснять
насчет денег, а на самом деле - чтобы дать команду на организацию
перехвата приговоренных - я успел просветить Федорова насчет опера-
ции с протидом - чтобы у него было, о чем поговорить с вами, сот.
- Мы-то поняли сразу, кто есть кто, - мрачно пробормотал Алас.
- Как только вы прошли через таможню. Нам доложили...
- Да, вся тамошняя медицинская служба - ваши люди, - кивнул
Гост. - Это совершенно естественно. К тому времени Служба Надежности
уже знала, что вы объявлены Синерой в розыск, а до меня эта весть не
дошла, я был слишком занят делами - выяснял местонахождение и коли-
чество приготовленного на вывоз протида. Опознай я вас своевременно,
не пришлось бы разыгрывать импровизированный вариант с покупкой ко-
рабля. К тому же, Алас оказался у нас раньше, чем я предполагал. Че-
го-чего, а опыта у него хватает. Бывали случаи, когда он дышал мне в
затылок. А когда он дышит, следует ожидать пули. Откровенно говоря,
я рад, что мне не придется больше пересекаться с ним.
- Да, - сказал Алас с мрачным удовлетворением. - Путь на Иссору
для вас теперь закрыт наглухо.
- Ну, что вы, - улыбнулся Гост. - Это для вас он закрыт. А я
вернусь туда, как только мы сдадим протид на Терре.
- Интересно: не вы ли помешаете мне вернуться домой? Не выйдет,
Гост. У вас не будет ни малейших оснований задерживать меня на Тер-
ре: я никогда не участвовал ни в каких операциях против нее и, с
точки зрения властей Терранской Федерации, являюсь вполне добропоря-
дочным иссорским гражданином, которого обманом завлекли... Вашему
правительству еще придется извиняться передо мной - и перед Иссорой.
- Быть может, сойт, быть может. Никто из нас не собирается по-
мешать вам вернуться на Иссору - если вы этого захотите. Но у меня
такое ощущение, что подобного желания у вас не возникнет...
- Это еще почему?
- ... не возникнет, после того, как вы узнаете, что у меня име-
лось достаточно подробное досье относительно вашей работы на развед-
ку Федерации Гра; по несчастливому стечению обстоятельств, в настоя-
щее время это досье лежит на столе руководителя Службы Надежности,
и я не сомневаюсь, что он знакомится с ним с большим интересом.
- Будьте вы прокляты, - сказал сойт Алас.
- На вашем месте я поблагодарил бы нас за то, что вс„ обошлось
для вас самым счастливым образом. Дело в том, Алас, что я вынужден
был вас нейтрализовать; я принял такое решение еще до того, как за-
вязалась эта история. Знаю, что вы искали меня не столько ради Иссо-
ры, сколько по заданию Гра: они не хотели, чтобы терранский резидент
хоть в малой мере помешал операции с протидом: она под их надзором.И
если бы вы не оказались сейчас на борту этого корабля, то наверняка
находились бы уже в камере. Пусть ваша тюрьма и прекрасно оборудова-
на, но она тем не менее - всего лишь тюрьма. И ваше дело не стал бы
рассматривать Сброд; оно решилось бы в ваших же стенах. Думаю, что
результат можно было бы предсказать без особых усилий.
- Что же вы собираетесь со мной делать? - спросил Алас после
паузы.
- Да ничего. Вины перед Терраной на вас нет. Мы отпустим вас на
все четыре стороны. Летите на Гра, если угодно - с Терры туда кораб-
ли отправляются регулярно.
Алас горько усмехнулся.
- Что я стану делать на Гра с пустыми карманами? Насколько могу
судить, на продаже протида я теперь ничего не заработаю...
- Ни сора, совершенно верно. Однако, без денег вы не остане-
тесь: они вам полагаются. И не такие уж маленькие.
- Деньги? - оживился Алас. - За что?
- Видите ли, стоимость протида Терра возместит Иссоре: мы не
занимаемся каперством, мы стремимся честно торговать. Возместит по
галактическим ценам. Но вот мы с капитаном просто обязаны заплатить
вам за топливо, которым вы столь великодушно заправили наш корабль.
Не было ведь никаких разговоров о том, что вы нам его дарите, не
правда ли?
- Ну, что же, - сказал Алас. _ Это уже лучше, чем ничего. Одна-
ко, лететь на Гра после того, как я не только не взял вас, Гост, а
напротив, сам попал в ваши руки, мне как-то не очень хочется. Будь я
граанцем - еще простили бы, а сейчас - зачем я им? А с другой сторо-
ны, я знаю не так уж мало - и потому опасен. А ведь и там картина та
же - только в более цивилизованном варианте.
- Ну, Галактика велика. Подыщете местечко.
- А может быть, мне стоит попытать счастья на Терре? - задумчи-
во проговорил Алас, как бы рассуждая вслух.
- Ну, там-то мы с вас глаз не спустим, - сказал Федоров.
- Это меня не беспокоит. Но, мне кажется, вам вовсе не помешало
бы - обзавестись экспертом по тем самым проблемам перехода власти, о
которых я только что говорил так долго. Вы не найдете другого такого
специалиста, как я.
- Нам придется прервать этот приятный разговор, - сказал Мерку-
рий озабоченно. - Пора начинать разгон.Советую занять места в амор-
тизаторах.
Пока все поднимались с кресел, он добавил:
- На Терране с теми деньгами, что вам заплатят, вы и вовсе бу-
дете кум королю.
И с усмешкой, непонятно кому адресованной, заключил:
- Очень уж дорого стоит полная заправка на Иссоре.