Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
когда ты появишься сам и во всем
признаешься. Это всегда считается смягчающим обстоятельством. Роберт хочет
облегчить работу твоему будущему адвокату.
- Я ни в чем не признаюсь, поскольку никого не убивал, - говорю я.
- Браво! Это лучший метод! Держись за это покрепче. Теперь прощай. Мне
уже пора идти на съемки. Собирайся, Майка! - говорит Франк, забирая шляпу с
письменного стола. - Чао! Увидимся в суде, - обращается он ко мне уже от
двери.
- До суда не дойдет. Ты подтвердишь мое алиби, - говорю я.
- Подтвержу или не подтвержу, - говорит Франк, - до свидания!
- Как это не подтвержу? Эй, постой, что это за шуточки? - возмущаюсь я.
- Послушай, - говорит Франк уже в дверях, - только что ты доказывал, что
я убийца, но не очень ловко доказывал. Ты склепал свою историю так бездарно,
словно предназначал ее Густаву для "Синей Библиотеки". На милю несло "Синей
Библиотекой", уверяю тебя. Я не являюсь детективом и ничего общего не имею
теперь с Издательством. Я только скромный сценарист без писательских
амбиций. Но, верь мне, такой халтуры я никогда бы не выдумал. Если бы мне уж
нужно было написать сценарий на тему двух твоих трупов, я написал бы его
совсем по-другому. Менее эффектно, но зато более достоверно.
- Расскажи, - предлагает Ванда.
- У меня нет на это времени, да и подробности не так важны, но совершенно
очевидно, что убийца - сам Монти. До свидания!
- Стой! Черт возьми! - кричу я. - Как это я убийца? Когда я их убил?
- Еще до того, как ты вышел из дома с Густавом, - говорит Франк, - Густав
спустился к автомобилю, а ты остался на лестнице, вошел в канцелярию, где
тебя уже ожидала черная, прихлопнул ее, а поскольку там оказался и Нусьо, ты
прихлопнул и его. Все эти продолжалось так недолго, что когда ты спустился
вниз, Густав даже не заметил, что ты какое-то время отсутствовал. Он с
полной искренностью будет доказывать на суде, что вы все время были вместе.
- Так что же, выходит, что я сам назначил черной встречу в канцелярии?
- Ты, собственной персоной. Это единственное логичное объяснение. Чудес
не бывает.
- Но черная звонила в половине девятого. Это подтвердит кельнерша. А я в
это время сидел с Густавом в своей квартире и слушал чтение его повести.
Никто в это время не звонил.
- Слушай, а ты мог бы повторить концовку?
- Концовку чего?
- Концовку повести Густава. В полдевятого Густав как раз должен был
дочитывать ее, если десять минут спустя вы уже звонили мне. Так вот я
спрашиваю: можешь ли ты повторить концовку? Достаточно будет, если ты
перескажешь ее в двух словах, а я проверю это, позвонив Густаву. Ну, валяй!
- Концовка была идиотской, что совершенно гармонировало со всей повестью,
- говорю я. - Я сказал потом Густаву, что абсолютно все надо переделать,
включая и концовку.
- Я много раз предлагал это же авторам в годы моей пресловутой работы в
Издательстве, - говорит Франк. - А знаешь, когда я особо напирал на это?
Тогда, когда я вообще не читал вещь, поскольку мне не особенно хотелось
читать ее, поэтому я не мог дискутировать на тему того, о чем там шла речь,
а предпочитал выдумать совершенно новую историю и убедить автора, что она
будет намного лучше. Спрашиваю последний раз: какая была концовка у повести
Густава?
- Допустим, что я действительно не знаю этой концовки, ну и что из этого
следует? - спрашиваю я.
- Очень многое. Прежде всего, алиби, которое составит тебе Густав, теряет
всякую ценность. Ты не слышал концовки повести, потому что тебя в это время
не было в комнате.
- Вздор! Густав подтвердит, что я не выходил, да и зачем мне было
выходить?
- Чтобы напиться, - говорит Франк, - повести Густава невозможно слушать
на трезвую голову, это ясно. Густав так разворковался, что забыл обо всем на
свете. Тебе все это страшно наскучило, и в определенный момент ты потихоньку
встал и выскользнул в канцелярию, где держал бутылку. Когда ты был в
канцелярии, позвонила черная, потому что она звонила все-таки в канцелярию.
Ты поговорил с нею по телефону и попросил ее прийти через пятнадцать минут,
пообещав, что подойдешь туда сам. После этого ты вернулся наверх в квартиру,
где Густав закончил чтение, так и не заметив твоего отсутствия. Потом вы
позвонили мне. Покидая квартиру, ты отстал от Густава и заскочил в
канцелярию, чтобы разделаться с черной, которая уже была там. Твоего
отсутствия Густав не заметил и на этот раз, он был упоен собственным
творчеством, как токующий глухарь. Вот мой сценарий, Монти. Пока!
Вместе с Майкой Франк исчезает за дверью, остаемся я, Пумс и Ванда.
16
- Я никогда в это не поверю! - заявляет Пумс решительно. Хватает стоящую
на столе четвертинку и выпивает остатки водки.
Очевидно, выступление Франка произвело определенный эффект.
- Монти, какая была концовка? - тихо спрашивает Ванда.
- Не знаю, - признаюсь я, - я уснул.
- Уснул?
- Я пил несколько предыдущих ночей подряд и страшно устал, а повесть была
безнадежна. Я уснул именно тогда, когда Густав приближался к концовке.
Разбудила меня сигарета. Я держал в руке сигарету, которая догорела до конца
и обожгла мне палец - вот, посмотри!
Показываю Ванде средний палец правой руки и с огорчением замечаю, что
след от ожога прошел, палец чистый, как слеза. Ванда кивает головой и
воздерживается от комментариев. Не верит мне, это ясно. Пумс внимательно
наблюдает эту сцену и, очевидно, тоже борется с подозрением. Интересно,
поверит ли она, что я убийца. Мне бы хотелось, чтобы не поверила. Не очень
мне это поможет, но все-таки. Пока хоть кто-нибудь будет убежден в моей
непричастности к убийству, мне хватит сил отпираться от этих двух трупов до
последнего дыхания. Франк был прав - это лучший способ обороны.
Пумс морщит лобик в чрезмерном умственном напряжении и неожиданно
светлеет.
- Но ведь это невозможно! Вы никак не могли убить! Ведь госпожа Поляк
разговаривала с черной через полчаса после того, как вы вышли из дома. В это
время вы были уже у господина Шмидта. Господин Шмидт пошутил, правда?
- Согласно концепции Франка, Майка солгала, - говорю я, - солгала, чтобы
спасти меня. Когда она пришла сюда, черная уже была мертва. Майка отнесла
труп черной наверх в квартиру и инсценировала самоубийство. Она заметила
Гильдегарду на лестнице и решила использовать ее в роли свидетеля. Потом
положила на край шкафа что-то тяжелое, привязала к этому шнурок и вышла из
квартиры, зажав конец шнурка в руке. Когда убедилась, что Гильдегарда видит
ее, она потянула за шнурок, раздался грохот, так как этот предмет свалился
со шкафа. Майка вернулась в квартиру, отвязала шнурок, положила тяжелый
предмет на свое место и снова вышла. Ведь Гильдегарда сказала, что этот
отзвук был слишком тихим для выстрела. Ну и действительно, потому что это
совсем не было выстрелом. Так думает Франк.
- А зачем госпожа Поляк стала бы спасать вас? Впрочем, в любом случае,
она даст показания, что застала черную еще живой.
- Показания она даст, но ей не поверят. Видишь ли, Пумс, этой ночью я
совершил одну глупость: спьяну я объяснился Майке. Это слышал Франк, и
слышали соседи, которые были там с нами, Я сделал это в бесчувственном
состоянии и черт знает зачем. Но суд решит, что нас, действительно, что-то
связывало. А свидетельство невесты не будет иметь для суда никакой цены.
- Ну тогда поверят кельнерше. С ней-то вы, надеюсь, не обручались? -
спрашивает Пумс.
- Нет. Ну а чем это поможет?
- Кельнерша признает, что черная вышла из бара только после девяти, а вы
в это время были уже у господина Шмидта.
- Кельнерша не сможет точно назвать время. Черная звонила около половины
девятого, это мы знаем. Потом она ела что-то в баре, но недоела, а поднялась
наверх. Все вместе - от разговора по телефону до того момента, когда она
покинула бар, - могло длиться не больше пятнадцати минут. Возможно, черная
уже была в канцелярии, когда я выходил из дома. Это мало правдоподобно, но
все-таки возможно.
- А, все равно! Самое главное, что это не вы ее убили. Готова дать голову
на отсечение, - говорит Пумс.
- Но это не будет доказательством, - говорю я. - И все же я благодарен
тебе за хорошее отношение. Ты славная девчонка, и я прощаю тебе то, что ты
грохнула шедевр Торвальдсена, - говорю я, указывая на опустевшую этажерку.
- Кановы, - поправляет Ванда, - меня смущает одна вещь: если черная
ожидала тебя в канцелярии и в течение какого-то времени была здесь одна,
каким образом она не заметила рукопись на этом кресле и не забрала ее, ведь
она бы ее легко узнала.
- Да она просто не обратила внимания, - говорю я. - Она смотрела на
рукопись, не замечая ее, как все мы не замечали несколько лет. Она была
уверена, что рукопись находится в сейфе, и черной даже в голову не приходило
высматривать ее где-то здесь, на кресле.
- А черная действительно не совершала самоубийства? - спрашивает Ванда. -
Может быть, Майка все-таки права? В конечном счете можно как-то выстрелить
себе в спину, правда?
- А какого черта она стала бы стрелять себе в спину?
- Что ты будешь делать со всем этим, Монти?
- Позвоню сейчас Роберту, пускай он ломает, голову. Пумс, выйди на балкон
и посмотри - этот полицейский еще прогуливается внизу.
Пумс выходит на балкон и через минуту возвращается.
- Его не видно, но, может быть, он под навесом? Зато я видела кельнершу,
минуту назад она вошла в бар.
- Ее отпустили, это хорошо. Теперь я хотел бы сделать еще одну попытку.
Ванда, поможешь мне?
- Что мне делать? - спрашивает Ванда.
- Вот тебе ключ от моей квартиры. Поднимайся наверх, войди туда и подожди
меня. Я на минутку спущусь вниз. Ты, Пумс, остаешься здесь и ожидаешь
Роберта, все понятно?
Я беру револьвер, выхожу на улицу, замечаю, что полицейский стоит в
дверях бара и прислушивается к рассказу кельнерши об ее переживаниях в
отделении полиции. Обхожу угол дома, открываю дверцу от наружной лестницы,
поднимаюсь на третий этаж, по галерее пробираюсь к окну моей кухни.
- Ванда! - кричу я. И Ванда мгновенно показывается в дверях между
комнатой и прихожей. Проходит через прихожую, входит в кухню, приближается к
окну.
- Ты проверил, можно ли попасть в квартиру таким образом? Наверное, это
невозможно, - говорит она, хватаясь за вделанную в стену решетку.
- Невозможно, - подтверждаю я, - но об этом я знал уже и раньше, а сейчас
я тебе продемонстрирую кое-что другое. Иди в комнату и сядь на боковую
спинку дивана.
Ванда удаляется, входит в комнату, садится боком на диван.
- Так хорошо? - спрашивает она, поворачиваясь в мою сторону.
- Замечательно! Теперь слушай: когда я скажу "паф", соскользни с дивана
на пол.
Громко говорю: "Паф"! Ванда соскальзывает со спинки и садится на ковре
около дивана. Я просовываю руку через решетку и изо всех сил "бросаю
револьвер, который перелетает прихожую, кухню и падает на ковер рядом с
Вандой.
- Вот как погибла черная, - говорю я, - если бы пуля не попала ей в
спину, без сомнения, это можно было бы принять за самоубийство.
- Ловко, - говорит Ванда, берет в руки револьвер, рассматривает его,
встает, входит в кухню, садится на стол неподалеку от окна.
- Остается только вопрос: кто именно оказался таким сообразительным? -
говорит она. - Я предполагаю, что ты уже догадался?
- Подозреваемых осталось не так уж много, правда? - говорю я. - Я не
убивал. Кельнерша тоже. Она не выходила из бара ни на минуту. Франк тоже не
убивал и Майка не убивала. Остается только одна персона.
- Умираю от любопытства, - говорит Ванда.
Я вынимаю из кармана фотографию, найденную в сумочке черной и пальцем
подзываю Ванду. Ванда передвигается по столу в направлении окна, она теперь
совсем рядом со мною, только решетка разделяет нас.
- Узнаешь эту особу? - спрашиваю я, показывая ей фотографию. Ванда берет
е„ в руку, разглядывает фотографию и возвращает ее мне.
- Эта фотография имеет какое-нибудь отношение к делу? - спрашивает она.
- Да, имеет: на ней изображена моя покойница во время отпуска в Монфлер.
Но важно не это. Гораздо важнее, кто ее фотографировал.
- А кто ее фотографировал? - спрашивает Ванда.
- Иди в комнату, открой верхний ящик секретера и принеси оттуда лупу.
Ванда удаляется, через минуту возвращается с лупой, подает ее мне. Я
смотрю через увеличительное стекло на фотографию, после чего подаю обе вещи
Ванде.
- Посмотри-ка, что лежит на соседнем шезлонге, - говорю я. Ванда кладет
на стол револьвер, который до этого держала в руке и углубляется в изучение
фотографии.
- Вязание, - говорит она через минуту.
- Ты права. Вязание. Видны спицы, правда? А что это за вещь?
- Да, пожалуй... свитер, - говорит Ванда.
- Именно. Сначала я думал, это детский свитерок, потому что он короткий.
Но через лупу отчетливо видно, что это нормальный мужской свитер, только
незаконченный, связанный до половины. Но узор в норвежском стиле уже готов,
он отлично виден.
- Ну и что из этого? - спрашивает Ванда, возвращая мне фотографию и лупу.
- Эту фотографию делала ты. Ты сидела на соседнем шезлонге и вязала для
меня свитер, болтая с Кларой Виксель. В определенный момент ты встала и
щелкнула ее. Потом ты сдала пленку для проявления в местное ателье, получила
снимки и один из них отдала Кларе. Я нашел его в ее сумочке.
- Я была в Бандо, а не в Монфлер, - говорит Ванда. - Любой может вязать
свитер с норвежским узором, ты так не считаешь?
- Может быть, ты и была в Бандо, но перебралась в Монфлер. Почему, этого
я не знаю. Во всяком случае, в Монфлер ты познакомилась с Кларой. Возможно,
даже пригласила ее в кино на "Черную лестницу".
- Сжалься, я смотрела "Черную лестницу" примерно десять раз. Еще раз я
этого не смогла бы вынести. К слову, "Лестница" вовсе там не шла, там шли
только третьесортные вестерны.
- Но ты была знакома с Кларой, да?
- Я даже не знала, что ее зовут Клара. Единственный раз я беседовала с
нею тогда, на лежаках, в парке пансионата. Сделала ей фотографию и, уезжая,
вручила ей один снимок. Случайное курортное знакомство. Как я могла
предвидеть, что эта особа через неделю будет убита в твоей квартире? До этой
минуты я и не предполагала, что речь идет именно о ней.
- Нет, ты предполагала. Помнишь, как в твоем присутствии я спросил утром
у кельнерши в баре, не заметила ли она вчера вечером пожилую худую женщину,
одетую в темное, а ты добавила: "В черном костюме". Откуда ты знала, что она
была в костюме? Можешь мне это объяснить?
- В это время года все женщины ходят в костюмах, несложно догадаться.
- Ну ладно, хватит! Расскажи мне все об этом знакомстве. Зачем ты поехала
в Монфлер?
- Это не имеет никакого отношения к делу. Ну, скажем, мне наскучило в
Бандо. Я села в поезд и поехала в Монфлер. Жила в пансионате "Мимоза". В
один прекрасный день я уселась на шезлонге в парке и вязала свитер. На
соседнем шезлонге расположилась эта твоя Клара, только я не знала, что это
Клара, и вообще ничего о ней не знала. Мы беседовали с ней, может быть,
полчаса. Потом я читала книжку, потом мы еще немного разговаривали, потом я
сфотографировала ее и ушла на прогулку. Потом еще только раз видела ее,
когда отдавала фотографию. Вот и все.
- Что она рассказывала о себе?
- Она говорила, что гостит у директрисы пансионата, ее кузины, благодаря
чему она, то есть Клара, могла провести там месяц, не потратив ни гроша. Мне
кажется, она была очень бедной. Потом разговаривали еще о том-сем. Наконец я
щелкнула ее и ушла. Ты удовлетворен?
- Я буду удовлетворен, если тебе удастся доказать, что ты ее не убивала.
Послушай. Ты познакомилась в Монфлер с Кларой. Возможно, что ты не ходила с
ней на "Черную лестницу". Возможно, что "Черная лестница" и не шла в
Монфлер, но могло случиться так, что фильм шел в каком-нибудь окраинном
кинотеатре, в который Клара попала случайно. Достаточно того, что она
рассказала тебе, что это она автор сценария, а не человек, указанный на
афише. Разумеется ты ни словом не выдала, что являешься женой этого
человека. Ты выслушала всю историю о новеллах, отосланных в Издательство
детективной литературы, и о депозите, хранящемся в моем сейфе. Клара не
скрывала от тебя, что имеет намерение прямо из Монфлер приехать сюда и
заявить о своих правах. Ты одобрила эту ее идею и даже предложила ей
небольшую помощь. Ты сказала, что знаешь адвоката Риффа, но уже сына, не
отца, и дала Кларе его домашний номер телефона. Разумеется, не мой настоящий
номер. Ты вовсе не была заинтересована в том, чтобы я узнал, что именно
лежит в моем сейфе.
- А чей же номер я дала ей? - спрашивает Ванда.
- Номер телефона твоего любовника, потому что во все это замешан кроме
тебя какой-то мужчина. Разумеется, любовник. Ты поехала в Монфлер, чтобы
встретиться с ним. Вы были там вместе, может быть, для конспирации в разных
пансионатах. Клара записала номер телефона, и вы расстались. Ты рассказала
обо всем своему любовнику, вы сели в поезд, приехали сюда и в его квартире
ждали звонка. Наконец, вчера вечером Клара позвонила. Твой воздыхатель
представился ей в качестве меня и велел ей пойти в канцелярию, обещая, что
вскоре там появится. Но это не он пошел на свидание. Он остался у себя дома,
а ты поехала на такси к своему дому, взяла там автомобиль Франка и приехала
сюда. Я допускаю, что когда ты остановилась на этой улице, на неразрешенной
стороне, как заметил привратник, ты увидела Майку, входящую в подъезд. Это
несколько изменило твои планы. Вместо того, чтобы войти через главный вход,
ты поднялась по пожарной лестнице, дверцу которой Нусьо взломал еще перед
этим. Через окно ты заглянула в канцелярию, как раз когда черная и Майка
искали по углам привидение. В какой-то момент Клара подошла к окну, ты
быстро отстранилась, а когда снова заглянула в окно, Клары и Майки уже не
было, зато на подоконнике лежал револьвер, который Клара в рассеянности там
оставила. И тогда ты услышала голоса с верхнего этажа. Окно моей кухни было
открыто и разговор был отчетливо слышен. Ты сориентировалась, что черная и
Майка находятся в моей квартире, взяла револьвер, поднялась по пожарным
ступенькам, встала у окна моей кухни и услышала, как черная пообещала Майке
рассказать всю свою трагедию. Ты не могла допустить этого. В момент, когда
Майка вышла на лестницу, ты выстрелила в Клару и через решетку забросила
револьвер в комнату. Потом спустилась вниз, отогнала автомобиль к дому
Франка, вернулась к любовнику, а сегодня утром встала, чтобы быть на вокзале
вместе с поездом, на котором ты якобы должна была приехать. Я полагаю, что
ты не проронила Франку ни слова обо всем этом деле. В середине дня ты
позвонила любовнику и велела ему прийти сюда и похитить у меня
компрометирующий документ. Я думаю" что вы уже успели уничтожить его.
- Ты - гений, - говорит Ванда с убеждением. - Не знаю, каким чудом ты
смог обо всем этом догадаться, почти не имея для этого оснований, потому что
в твоей истории пару деталей соответствуют истине. Поздравляю!
- Только пару деталей? Ты огорчаешь меня! Я думал, что наконец уже знаю
все.
- До этого еще далеко, - уверяет меня Ванда. - Зачем, по-твоему, я стала
бы до такой степени заботиться об интересах Франка, если люблю другого
мужчину? Можешь ты мне ответить на это?
- Ты любишь другого мужчину, но уважаешь денежки Франка. Твой воздыхатель
гол как со