Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
или даже Плута. Трудно созданию, привязанному к
земле, представить себе местность так, как я старался ее увидеть. У меня
получилась сложная диаграмма с внешней границей и пересекающимися лучами
внутри. Создав такой чертеж, я мог делать с ним то, чего не могли другие. Он не
был законченным, потому что я не знал, где находится Граф -- и некоторые
другие игроки, которые, возможно, были мне еще неизвестны.
Тем не менее, уже было на что опереться в поисках разгадки.
Я отправился в путь и вышел через двор и поле на тропинку, по которой
добрался до цели. Слева от меня росли большие старые деревья, одно дерево --
направо через дорогу. Но место, которое я так тщательно рассчитал, составляя
карту в уме, к несчастью, находилось посредине дороги. Не очень-то любезно с
его стороны. Хотя бы на перекрестке.
Ближайший дом был справа от меня и в нескольких сотнях ярдах позади в том
направлении, откуда я пришел.В нем обитала, как я знал, пожилая супружеская
пара. Они кормили птиц, работали в саду и ругались каждую субботу по
вечерам, когда муж, пошатываясь, добирался домой из паба. Вряд ли они были
участниками Игры.
Решил, однако, поразмыслить. Обшаривая обочины дороги, я услыхал
знакомый голос:
-- Нюх!
-- Ночной Ветер! Ты где?
-- У тебя над головой. В дереве есть дупло. Слишком задержался с
возвращением. Забрался сюда, чтобы удрать от света. Наши с тобой
предположения совпадают, да?
-- Похоже, мы проводим одинаковые линии.
-- И все же, это не может быть тем самым местом.
-- Да. Это центр нашей схемы, но место не то.
-- Следовательно, схема неполная. Но ведь мы не знаем, где находится Граф.
-- Если он единственный, о котором мы не знаем. Событие должно произойти в
центре созданной нами схемы.
-- Да. Что будем делать?
-- Ты можешь проследить за Иглой до дома Графа?
-- Летучие мыши чертовски беспорядочно летают.
-- А мне это и подавно не удастся. Думаю, что и Серая Метелка не сможет.
-- Нет. В любом случае, кошкам нельзя доверять. Все, на что они годятся, -- так
это только на струны для теннисной ракетки.
-- Так ты проследишь за Иглой?
-- Сначала надо найти маленького негодяя. Я понаблюдаю за ним сегодня
ночью.
-- Сообщи мне, если что-нибудь обнаружишь.
-- Подумаю.
-- Ты не проиграешь. Может случится, что и тебе надо будет послать кого-то с
поручением в дневное время.
-- Это правда. Скажи почему игроки всегда выстраиваются по определенной
схеме вокруг центра событий, а?
-- Сам поражаюсь, -- сказал я.
Я вернулся домой, порычал на Тварей в Зеркале -- теперь оно было в прихожей,
-- просто, чтобы дать им понять, что я на страже. Тварь в Паропроводе сидела
тихо. Я велел Твари в Шкафу заткнуться. Она колотила в стенки так,что дом
сотрясался. Пришлось мне несколько раз гавкнуть, она притихла. Тварь в Круге
(она сидела в подвале) превратилась в пекинеса
-- Тебе нравятся маленькие дамы? -- спросила она. -- Подойди и достань ее,
здоровый парниша.
Она все же больше пахла Тварью, чем собакой.
-- Ты не очень-то умна, -- сказал я.
Пекинез сделал мне вслед презрительный жест задней лапой, когда я уходил --
очень трудно вывернуть лапу подобным образом.
7 ОКТЯБРЯ
Прошлой ночью мы снова выходили из дому в поисках новых ингредиентов для
Большой Работы. Стоял густой туман, и вокруг было много патрульных. Нас
это не остановило, но усложнило нашу задачу. Сверкнул нож хозяина,
вскрикнула женщина, послышался треск разрываемой ткани. Убегая, мы
налетели на Великого Детектива(См. пpиложения пеpеводчика в конце pомана
на стp. 183.) и я сбил с ног его спутника, который по причине своей хромоты не
успел увернуться.
Когда мы перешли мост, Джек развернул полоску ткани.
-- То что надо. Она в самом деле зеленая, -- отметил он.
Дело в том, что в список необходимых ему материалов входил край зеленого
плаща, в который должна быть одета женщина непременно с рыжими волосами,
и отрезать его следовало в полночь, именно этого числа. Конечно, все это
тонкости волшебства оставались для меня тайной за семью печатями. Джек был
счастлив, поэтому доволен был и я.
Гораздо позже, после безуспешных поисков Ночного Ветра, я вернулся домой и
дремал в гостиной, как вдруг услышал тихий скребущий звук в другой половине
дома. Потом стало тихо. Я вошел в режим выслеживания и принялся за
расследование.
В кухне и кладовке -- никого. Сделал несколько кругов. У входа в холл уловил
запах. Остановился, прислушался. Засек легкое движение -- внизу и впереди
справа. Увидел.
Перед Зеркалом, наблюдая за скользкими Тварями, сидела большая черная
крыса. Я перестал дышать, прокрался вперед, так, чтобы схватить ее одним
коротким рывком, и сказал:
-- Полагаю, ты развлекаешься последние мгновения своей жизни.
Зверек подскочил, а я обрушился на него, ухватив за основание шеи.
-- Подожди! Я все объясню! -- крикнул он. -- Нюх! Ты -- Нюх! Я пришел
повидать тебя!
Я не сжимал зубов и не ослаблял хватки. Одно резкое движение -- и у него будет
сломан позвоночник.
-- Мне о тебе рассказал Игла, -- торопился он. -- Плут сказал мне, как тебя
найти.
Я не мог ответить, рот был занят.
-- Плут говорил, что ты умный, я хотел поговорить. Никого не было и я вошел
через ту маленькую дверцу. Будь добр, отпусти меня.
Я отнес крысу в угол, опустил на пол и сам сел напротив.
-- Итак, ты -- участник Игры, -- сказал я.
-- Да.
-- Тогда ты должен знать, что проникновение в дом другого игрока без
приглашения подлежит наказанию.
-- Да, но это был единственный доступный для меня способ связаться с тобой.
-- Что же ты хочешь рассказать?
-- Я знаю Шипучку, а Шипучка знает Ночного Ветра...
-- Это все?
-- Шипучке Ночной Ветер сказал, что ты много знаешь об игроках и их
замыслах. И что ты иногда обмениваешься информацией. Я бы хотел кое-что
предложить.
-- Почему ты не предложил это Ночному Ветру?
-- Я не знаком с Ночным Ветром. Совы пугают меня. Кроме того, я слышал,
что он держит клюв на замке. Все прячет под перья, и прижимает крылья ближе
к телу.
Он захихикал над собственной шуткой. Я промолчал.
-- Если ты просто хотел поговорить, зачем ты шнырял вокруг? -- спросил я.
-- Меня очень заинтересовали Твари в Зеркале.
-- Ты в первый раз сюда забрался?
-- Да!
-- С кем ты?
-- С Добрым Доктором.
-- У меня есть подруга по имени Серая Метелка, она по случайности -- кошка.
И часто здесь бывает. Если я узнаю, что ты что-то затеваешь недоброе, я
попрошу ее приходить сюда регулярно.
-- Я не ищу неприятностей, черт побери! Давай не будем впутывать сюда
кошку!
-- Ладно. Что ты предлагаешь в обмен и что тебе нужно?
-- Я хочу, чтобы ты назвал мне всех известных тебе участников Игры и сказал
где они живут.
-- А что я получу?
-- Я знаю, где отдыхает Граф.
-- Эту информацию собирался добыть Ночной Ветер.
-- У него не хватает ловкости, чтобы проследить за Иглой в лесу. Совы не
могут летать зигзагами, как летучие мыши.
-- Возможно, ты прав. Отведешь меня к этому месту?
-- Да. В обмен на список участников.
-- Хорошо, -- сказал я. -- Но это ты пришел ко мне. Поэтому я ставлю условия.
Сначала покажи мне это место. Потом я скажу тебе, кто еще играет.
-- Согласен.
-- А как тебя называть?
-- Бубон, -- ответил он.
Я отступил назад и сказал:
-- Пойдем.
Было холодно, ветрено и сыро. На западе, низко над горизонтом, висело
несколько облаков. Звезды казались очень близкими.
-- В какую сторону? -- спросил я.
Он указал на юго-восток и двинулся в этом направлении. Я пошел следом. Мы
пересекли поле, вошли в рощу.
-- Это тот самый лес, где Игла мог оторваться от Ночного Ветра?
-- Тот самый.
Он повел меня между деревьями. Скоро мы вышли на поляну, и он остановился
среди замшелых каменных обломков, сохранившихся тут, видимо, с
незапамятных времен.
-- Ну? -- спросил я.
-- Вот это место.
-- Остатки старой церкви.
Я прошел вперед, принюхиваясь. Ничего похожего... На пологом холме,
посреди развалин, в груде камней я заметил щель, заглянул в нее и увидел, что
вниз идет ход.
-- Бубон, -- позвал я. -- Посмотри.
-- Похоже, что когда-то очень давно здесь был совсем иной ландшафт. Часть
поверхности, на которой мы сейчас стоим, ушла под землю и заросла.
Подозреваю, что под нами равелины. Как Ты думаешь?
-- Не знаю. Я никогда не был там, внутри, -- ответил он. -- Это не то место.
Кладбище -- под холмом, вон там.
Он двинулся в том направлении, куда указывал, а я последовал за ним -- мимо
полузасыпанных могильных камней, разрушенного склепа. Бубон ринулся
вперед.
-- Здесь дыра, -- сообщил он. -- Его место там, внизу.
Я заглянул. Было слишком темно, чтобы я смог что-нибудь разглядеть. Вот если
бы с нами сейчас был Ночной Ветер или Серая Метелка.
-- Остается поверить тебе на слово, -- сказал я.
-- Назови же мне имена и места, как обещал.
-- Скажу по дороге.
-- Это место тебе действует на нервы?
-- Это неподходящий месяц, чтобы рисковать, -- ответил я.
Он засмеялся.
-- Очень смешно!
-- И правда смешно, -- ответил я.
Умирающая луна взошла над верхушками деревьев, освещая нам путь.
В полночь я обретаю дар речи. Я встал, потянулся и ждал, когда часы
перестанут бить. Джек, тоже поднявшийся специально по этому случаю,
наблюдал за мной с интересом и насмешливо одновременно.
-- Трудный был день, Нюх? -- спросил он.
-- У нас был посетитель, пока ты спал. Крыса по имени Бубон, -- сказал я, --
компаньон Доброго Доктора.
-- И что?
-- Мы обменялись сведениями. Список игроков на место могилы Графа. Он
говорит, что могила на кладбище у развалин церкви на юго-востоке. Показал
мне это место.
-- Хорошая работа, -- похвалил Джек. -- Как это влияет на твои расчеты?
-- Трудно сказать. Собираюсь все это обдумать, а потом мне придется
понаблюдать.
-- Игра еще в самом начале, -- сказал он. -- Ты же знаешь, как может меняться
картина.
-- Это правда, -- ответил я. -- Но по крайней мере, теперь мы немного лучше
информированы, чем прежде. Конечно, нужно проверить содержимое склепа
днем, чтобы быть уверенным. Думаю, мне удастся убедить Серую Метелку это
проделать.
-- Не Шипучку?
-- Я больше доверяю кошке, и, раз уж приходится идти на сделку, то охотнее
имел бы дело с ней, чем с кем-то другим.
-- Значит, тебе известны ее убеждения?
Я отрицательно покачал головой.
-- Нет, руководствуюсь чувствами.
-- Она говорила о своей хозяйке Джил?
-- Без каких-либо подробностей.
-- Мне кажется, эта леди гороздо моложе, чем старается показать.
-- Возможно. Я не знаю. Никогда ее не встречал.
-- А я встречал. Дай мне знать, если кошка заговорит о том, на чьей они
стороне.
-- Хорошо, но она не заговорит, а спрашивать я не собираюсь.
-- Ну, как знаешь.
-- Вообще-то никто из нас ничего не выиграет, предлагая информацию в такое
время. Но можно кое-что проиграть в плане сотрудничества. Если только у тебя
не возникла настоятельная необходимость в информации, о которой я не знаю.
В таком случае, однако...
-- Я понимаю. Оставим это. Ты ничего такого не узнал об остальных?
-- Нет. Мы сегодня выходим?
-- Пока нам хватит. У тебя какие-то планы?
-- Немного расчетов и много отдыха.
-- Ну что ж, неплохо.
-- Ты помнишь, как тогда, в Дижоне, эта леди с другой стороны умудрилась
тебя сбить?
-- Трудно забыть такое. Почему ты спрашиваешь?
-- Просто так. Воспоминания. Спокойной ночи, Джек.
Я пошел в свой любимый угол и устроился там, положив голову на лапы.
-- Спокойной ночи, Нюх.
Я слышал его удаляющиеся шаги. Пришло время навестить Рычуна и взять у
него очередной урок слежки. Вскоре окружающий мир исчез.
8 ОКТЯБРЯ
Вчера ночью и сегодня утром я мысленно провел еще несколько линий, но,
прежде чем мне удалось составить более-менее приемлемую схему, к нам
пожаловал гость.
Я пролаял два раза, когда раздался звонок. Джек открыл дверь. Высокий,
солидный человек, с темными волосами, улыбаясь, стоял на пороге.
-- Привет, -- произнес он, -- меня зовут Ларри Тальбот. Я ваш новый сосед и
счел возможным засвидетельствовать свое почтение.
-- Не хотите ли войти и выпить со мной чашечку чаю? -- спросил Джек.
-- Благодарю.
Джек провел его в гостиную и, извинившись, вышел на кухню. Я остался
наблюдать. Тальбот несколько раз взглянул на свою ладонь. Потом
внимательно осмотрел меня.
-- Славный парень, -- сказал он.
Я открыл пасть, вывалил наружу язык и часто задышал. Но не подошел к нему.
Что-то такое было в его запахе -- какой-то намек на дикость, который меня
озадачил.
Джек вернулся с чаем и печеньем, и они некоторое время болтали -- о соседях, о
погоде, о недавней вспышке серьезных ограблений, об убийствах. Я наблюдал
за ними -- двое солидных мужчин, у обоих в лице что-то от хищника, -- они
прихлебывали чай и рассуждали об экзотических цветах, которые выращивал
Тальбот, о том, каково им будет в этом климате, даже в доме.
Затем с чердака донесся ужасный треск. Я немедленно покинул комнату, и,
стремительно огибая углы, понесся прыжками по лестнице. Тварь стояла перед
распахнутой дверью Шкафа.
-- Свободна! -- объявила она, разминая лапы, складывая и расправляя черные
чешуйчатые крылья. -- Свободна!
-- Черта с два! -- оскалившись, я прыгнул.
Я ударил ее, отбросив обратно в шкаф. Полоснул зубами дважды, слева и
справа, когда она попыталась схватить меня. Припал к полу и укусил за ногу.
Потом снова бросился на нее и она отпрянула к задней стенке своей тюрьмы,
оставив в воздухе густой запах мускуса. Я навалился на дверь, захлопнул ее и
попытался закрыть щеколду лапой. Как раз в этот момент вошел Джек и сделал
это вместо меня. В правой руке он небрежно держал нож.
-- Ты образцовый сторожевой пес, Нюх! -- провозгласил он.
Через секунду появился Ларри Тальбот.
-- Проблемы? -- спросил он. -- Могу ли я чем-либо помочь?
Джек в одно мгновение спрятал нож и обернулся.
-- Нет, спасибо, -- ответил он. -- Это не так серьезно, как могло показаться по
шуму. Вернемся к нашему чаю?
Они вышли. Я последовал за ними вниз по лестнице, Тальбот двигался так же
бесшумно, как и мой хозяин. У меня почему-то возникло ощущение, что он --
участник Игры и что этот инцидент убедил его и в нашей к ней причастности.
Уходя, он сказал:
-- Предвижу, что нам предстоят трудные дни, прежде чем истечет этот месяц.
Если вам понадобится помощь, -- любая -- можете на меня рассчитывать.
Несколько долгих мгновений Джек изучающе смотрел на него, потом ответил:
-- Вы так говорите, даже не зная моих убеждений?
-- Думаю, я их знаю, -- ответил Тальбот.
-- Но каким образом?
-- Хороший у вас пес, -- сказал Тальбот. -- Умеет закрывать двери.
С этим он ушел. Я проводил его до дома, конечно, чтобы посмотреть,
действительно ли он живет там, где сказал. Убедившись в том, что так оно и
есть, я понял, что мне предстоит провести новые линии. Занятно, однако.
Он ни разу не обернулся и не посмотрел назад, но я не сомневался, он знает, что
я всю дорогу шел следом.
Позже я лежал во дворе, делал расчеты. Задача усложнялась. Послышались
шаги. Приблизились. Замерли.
-- Хороший пес, -- услышал я голос, который мог принадлежать очень древнему
джентльмену. Это был Друид. Что-то он швырнул через садовую ограду во двор
и это что-то шлепнулось на землю рядом со мной. -- Хороший пес, -- повторил
он и пошел дальше, а я обследовал предмет. Это был кусок мяса. Только самая
неразборчивая бездомная собака не усомнилась бы в нем, хотя он благоухал
экзотическими приправами.
Я осторожно отнес его под дерево и закопал.
-- Браво! -- послышался сверху шипящий голос. -- Я был уверен, что ты на это
не клюнешь.
Я взглянул вверх. Вокруг ветки над моей головой обвился Шипучка.
-- Ты давно там? -- спросил я.
-- С тех пор как пришел ваш первый гость -- тот, высокий. Я за ним следил. Он
в Игре?
-- Не знаю. Думаю, это возможно, но трудно сказать наверняка. Какой-то он
странный. Похоже, у него нет компаньона.
-- Может быть, он сам себе лучший друг. Кстати...
-- Да?
-- Компаньонка сумасшедшей ведьмы, наверное, как раз сейчас испускает дух.
-- В каком смысле?
-- Трам, бам, бух! (См. пpиложения пеpеводчика в конце pомана на стp. 183.>
-- Не понимаю.
-- В буквальном смысле. Кошку в колодец -- плюх.
-- Кто ее сбросил?
-- Маккаб, ни совести, ни стыда.
-- Где?
-- Около уборной, дерьмо в воде. В колодец за домом Сумасшедшей Джил.
Полагаю, не дает ему пересохнуть.
-- Почему ты мне рассказал? Ты же ни с кем не дружишь.
-- Я уже участвовал в Игре, -- прошипел он. -- Я знаю, что еще слишком рано
устранять игроков. Следует подождать, пока не умрет луна. Но Маккаб и
Моррис -- новички.
Я вскочил и стремглав помчался к холму.
-- Кошка, кошка, промочила ножки, -- распевал он мне вслед.
Я взлетел на холм, потом припустил вниз, к дому Сумасшедшей Джил.
Окружающий пейзаж слился в одно туманное пятно. Я прорвался сквозь
изгородь и через секунду увидел вблизи дома обложенное камнем и накрытое
крышей сооружение со стоящим на краю ведром. Я бросился к нему, вскочил на
край и глянул вниз. Из глубины слышался тихий плеск.
-- Серая! -- позвал я.
Едва слышное "Здесь!" донеслось до меня.
-- Отодвинься в сторону! Я бросаю ведро! -- крикнул я.
Плеск стал громче и живее. Я столкнул ведро в колодец. Было слышно, как оно,
раскручиваясь, опускается все ниже и вот, наконец, ударилось о воду.
-- Забирайся в ведро! -- крикнул я.
Если вы когда-нибудь пробовали вертеть лапами ручку колодезного барабана,
то вы знаете, какая это нелегкая работа. Прошло много, много времени, пока я
поднял ведро и Серая Метелка насквозь промокшая и задыхающаяся смогла
выбраться на край колодца.
-- Как ты узнал? -- спросила она.
-- Шипучка видел, понял, что время выбрано неудачно, рассказал мне. Она
отряхнулась, принялась вылизывать свой мех.
-- Джил украла собранные травы у Морриса и Маккаба, -- говорила она,
продолжая приводить себя в порядок. -- Но в дом не входили. Оставили их на
крыльце. Должно быть, Ночной Ветер засек нас. Что-нибудь новенькое есть?
Я рассказал ей о визите Бубона вчера ночью и Тальбота сегодня утром.
-- Я пойду с тобой, -- сказала она. -- Позже. Когда отдохну и просохну. Мы
проверим склеп Графа. -- А пока, -- продолжала она, -- мне необходимо теплое
местечко и немного кошкиной дремы.
-- Я тоже должен кое-что проверить.
-- Пока.
Когда я пробирался сквозь изгородь, она окликнула меня:
-- Кстати, спасибо.
-- De nada(См. пpиложения пеpеводчика в конце pомана на стp. 183.) -- ответил
я и отправился на вершину холма.
9 ОКТЯБРЯ
Вчера ночью мы добыли еще несколько ингредиентов, необходимых хозяину
для волшебных церемоний. Когда мы остановились на каком-то углу в Сохо*, к
нам, выйдя из тумана, приблизились, Великий Детектив и его спутник.
-- Добрый вечер, -- поздоровался Великий Детектив.
-- Добрый вечер, -- ответил Джек.
-- Не найдется ли у вас огонька?
Джек протянул ему коробку восковых спичек.
Пока он раскуривал трубку, они смотрели друг другу в глаза.
-- Вокруг полно дежурных полицейских.
-- Да.
-- Могу предположить, что-то происходит.
-- Очевидно.
-- Вероятнее всего, это связано с убийствами.
-- По-видимому.
Он вернул спички.
Этот человек, как я заметил, слушая собеседника, пристально всматривается в
его лицо, одежду, ботинки. Такой сосредоточенности и концентрации внимания
я никогда прежде не наблюдал. Да это и вообще человеку не свойственно.
Только собака, притом сторожевая, способна оценить подобные качества.
-- Я вас замечал здесь и раньше.
-- А я -- вас.
-- Вероятно, мы снова встретимся