Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Художественная литература
   Женский роман
      Маккомас Мери Кей. Романы 1-2 -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -
бная идея вообще не могла иметь право на существование. - Праздник Благодарения, знаешь ли, принято проводить всей семьей. Ну, и раз уж ты тут, то мы решили тоже явиться сюда. Ты не посидишь с нами хоть немного? Эллис потеряла дар речи. Она не в силах была пошевелиться, казалось, сердце пронзит боль от малейшего движения. - Конечно, она посидит, - ответила за нее Лути и забрала у девушки ложки, которые та бессмысленно крутила в руках. Хозяйка встала на раздачу и кивнула Ласаллям. - Она сегодня ни разу не присела. Настала очередь и ей отдохнуть. К тому времени, когда Эллис с наполненной тарелкой присоединилась к Ласаллям, сидевшим за столиком у окна, ее сознание немного прояснилось, и она до конца осознала все значение того, что произошло. - Я... Я бы хотела прочесть молитву, - робко попросила она, зная, что обычно это была привилегия Бака, как старшего мужчины. - Если вы, конечно, не против. - Окажи нам честь, Эллис, - тихо отозвался Бак. И тогда девушка взяла в свою руку огромную ладонь Бриса, который другую руку протянул Энн; та подала руку наклонившемуся через стол Баку, и все они торжественно склонили свои головы. - Милостивый Боже, - начала Эллис тихим голосом, - взываю к Тебе, Господи, и молю о прощении за все те злые слова, которые говорила Тебе в последнее время. Ибо не ведала я, что Ты думаешь обо мне и не веровала в Тебя, как должна была... Прости меня, Господи, ибо вижу теперь, что это Твоим Промыслом оказалась я в Вебстере совсем одна и встретила здесь этих добрых, щедрых людей. Знаю, что не заслужила Твоей заботы и щедрости, Господи. Скажи мне, что я совершила в детстве, что теперь Ты так изливаешь на меня свою любовь. Но даже не зная Твоего Промысла, Господи, благодарю Тебя! Ранней весной я отправлюсь назад в Стоуни Холлоу и знаю, что Ты проводишь меня, дашь мне силы, и я заранее благодарю Тебя за это. - Эллис окинула быстрым взглядом Ласаллей и продолжала: - Еще мы каждый по отдельности и все вместе благодарим Тебя за то, что дал нам здоровье, работу и людей, с которыми мы разделим всю радость этого дня... Еще мы благодарим Тебя за то, что скоро у Бака и Энн родится малыш, и молим Тебя - присмотри за матерью и младенцем! Эллис остановилась и беспокойно посмотрела на Бака. - Я ничего не забыла? И в следующее мгновенье она услышала, как Ласалли, не поднимая голов, не глядя друг на друга и не сговариваясь, хором воскликнули: - И благодарим Тебя, Господи, за то, что послал нам Эллис! Аминь! *** Рождество было долгожданным праздником, долгожданным и благословенным не только для тех, кто отмечает его во всем мире, но и для Эллис тоже. С тех пор, как ей исполнилось десять лет, она не получала никаких рождественских подарков. А тогда, в последний раз, Эффи пошила ей новое платье - голубое, под цвет ее глаз, с кружевами вокруг воротника. Эллис вспомнила об этом, когда завязывала бумажную ленту вокруг последнего подарка, приготовленного ею для Бриса. Еще она заготовила подарки Баку и Энн, Лути, Тагу Хогану. Если бы еще хватило потом сил вручить ему подарок. Девушка улыбнулась, вспомнив, как возмущался Брис, когда она в последние недели готовила тушеных кроликов. Он жаловался на то, что за последние несколько дней ему довелось съесть больше кроликов, чем за всю жизнь. Она с удовольствием представила себе его лицо, когда утром на Рождество он, наконец, узнает, ради чего принимал такие мучения весь этот месяц. - Ты полагаешь, тебе удастся справиться с ними всеми? - спросил Брис, устало откинувшись на стуле и поглаживая живот, после того, как опорожнил две чашки с крольчатиной. - С кем со всеми? - не поняла она. Да со всеми этими бедными маленькими зайчишками, которых ты безжалостно истребляешь последние недели. У нас тут еще полно всякой другой пушнины: норки, лисы, ондатры там, опоссумы разные. - Тебе не понравился твой ужин? - спросила Эллис, и в глазах у нее засветился угрожающий огонек, вызывать который она научилась у Энн. Брис заулыбался. - Нет, мэм. Что я, ненормальный? Просто беспокоюсь об окружающей среде. Я подумал, может быть, ты попробуешь приготовить что-нибудь из мороженной рыбы наутро? Эллис потом еще пару раз пришлось приготовить крольчатину, так как ей необходим был мех. Она шила тапочки из него, чтобы сделать подарки на Рождество. Всем своим знакомым. - Эллис. Это я, Энн, можно? - услышала она легкий стук в дверь. - Конечно, - отозвалась девушка и соскочила с кровати, чтобы открыть дверь. Энн, больше похожая на мячик, чем на беременную женщину, вкатилась в комнату с огромной коробкой, завернутой в блестящую розовую бумагу и большим белым бантом наверху. - А-а! Ты все-таки купила Баку новый воскресный костюм! - Ей безумно нравилось то, как муж с женой старались перещеголять, друг друга в подарках и выбрали ее комнату в качестве места, где они прятали все свои покупки. Чуть раньше заходил Бак, который просил Эллис припрятать музыкальную шкатулку, купленную им только что для жены. Таким образом у нее под кроватью скопилось уже четыре подарка для Энн и три.., нет, теперь тоже четыре, для Бака. - Ну, как ты решила купить, черный или темно-синий? - Ты знаешь, - безнадежно пожала плечами Энн, - я вернулась и купила ему фланелевую рубашку. Она ему понравится, а второй костюм будет сто лет висеть в шкафу. Эллис приняла коробку и опустилась на колени, чтобы засунуть ее под кровать к остальным подаркам. - Ого, только подумать! - произнесла она. - Прямо-таки великоватая коробка для фланелевой рубашки. Пожалуй, коробка с костюмом сюда бы уже и не поместилась. - Нет, Эллис, - Энн положила ей на плечо руку, останавливая. - Это тебе. - Мне? - Девушка оставила коробку наполовину торчащей из-под кровати и испуганно отдернула руки. - Открой ее, Эллис. Мы с Баком решили, что будет полезнее, если сделаем тебе подарок чуть раньше, до сегодняшней вечеринки. Эта коробка в блестящей бумаге и с большим, похожим на прекрасный цветок, бантом уже сама по себе являлась драгоценным подарком для девушки. И казалось совершенно немыслимым, что в ней еще что-то находится. - Пожалуйста, открой ее, Эллис! - Энн подошла к ней, без видимого усилия села на пол рядом и, как будто догадавшись, что Эллис боится нарушить красоту коробки сама, она сорвала бумагу и бант с верха крышки и подтолкнула подарок к девушке. - Ну, давай дальше ты. Эллис бережно и осторожно сдвинула бумажные полоски, словно ожидала увидеть в коробке какие-то священные реликвии или что-то такое нежное и хрупкое, что даже дневной свет его может погубить. Десять лет достаточно большой срок, но ее память, оказывается, сохранила воспоминание о том, как же приятно ей было доставать из коробки ярко-голубое платье. Эллис почувствовала комок в горле, на глазах выступили слезы. Тогда, давным-давно, десятилетняя девочка Эллис бережно прижимала к груди платье, пошитое вручную для нее. И вот сейчас она, двадцатилетняя женщина, держала в руках платье, купленное для нее в магазине, очень простое, но и очень красивое: с пуговицами во всю длину, с тонкими кружевами на воротнике. И как тогда, прыгая по всему дому, чтобы Эффи и мальчишки могли ее видеть, так и сейчас Эллис не в силах была сдержать желания показаться кому-нибудь в обновке. Она медленно сняла с себя всю одежду, продолжая завороженно смотреть на содержимое коробки, потом также медленно стала одевать трусики и комбинацию, платье, затем, лежавшие там же в коробке, белые туфельки на низком каблуке, которые так удивительно шли к кружевной отделке платья, и медленно-медленно направилась к лестнице, желая, чтобы ее увидел тот, кому она сейчас больше всего хотела показаться. Брис стоял в гостиной и, ожидая ее появления, старался поддерживать непринужденную беседу со своим приятелем Джимми Доулсом. Это было второе Рождество, которое отмечалось у них в доме после того, как Бак женился на Энн. И в этот раз Брису оно особенно нравилось. Дом был украшен, к ним пришло множество лучших друзей, хватало и еды, и выпивки. Но главное - это было первое торжество в жизни Эллис, на котором от нее не ждали, что она будет обслуживать гостей или готовить для них закуски. Нет, впервые ее саму приглашали а качестве дорогой и почетной гостьи, которой все будут очень рады. Накануне ночью, когда они спали у Бриса, она даже застонала от отчаяния. - А что, если я буду молчать, как дура, или что-нибудь разобью? А вдруг я пролью вино или соус на кого-нибудь? Если надо мной посмеются, я просто свихнусь, я тогда... - Тс-с-с, - остановил ее Брис и перекатился в кровати, чтобы обнять и успокоить. - Все будет отлично, я обещаю. - Он прикоснулся губами к ее виску. - Ты знаешь почти всех, кто придет. И все, кто тебя видел хоть раз, безумно тебя любят. Я вообще не встречал другой девушки, которой бы удалось приворожить стольких людей и за такой короткий срок обвести их всех вокруг ее маленького пальчика. - Это они все из-за тебя... - Нет, - возразил Брис. - Они все души в тебе не чают, Эллис. Из-за меня все жители тебя, в лучшем случае, просто бы терпели. Но они хотят быть твоими друзьями, потому что любят тебя. - Ты так думаешь? Он приподнялся на локте и поцеловал ее глаза. - Я это знаю, - авторитетно заявил Брис. Потом Эллис почувствовала на своем лице его теплое дыхание, его губы коснулись уголков ее рта. Мужчина лег на нее сверху, и она ощутила его шершавые ладони на своих щеках. - Самая простая и замечательная вещь, которую я совершил в своей жизни, это то, что я влюбился в тебя. Его губы скользнули вниз по ее шее, проложили прохладную дорожку к ложбине между холмиками ее грудей. А когда мужчина нежно сжал своими зубами ее левый сосок, Эллис чуть с ума не сошла от наслаждения. Она вскрикнула, выгнулась всем телом, и ее пальцы впились в спину Бриса. Все тревоги и сомнения исчезли, остались только они вдвоем, и откуда-то издалека до нее доносился его голос: - Трудность в том, что мне приходится отпускать тебя после таких минут. Мне тяжело терять тебя из вида, когда по утрам мы разъезжаемся на работы. Его поцелуи и ласки становились все стремительнее и страстнее. Эллис чувствовала, что ее тело разгорается, все труднее становится сдерживать возбуждение и желание. А он все говорил, говорил, и она купалась в звуках его голоса, как в звуках прозрачной чистой воды. - Мне тяжело не ревновать тебя к тем людям, которые видят тебя днем, когда я работаю, и мне тяжело осознавать, что я не могу подарить тебе все звезды и луну в придачу, как ты этого заслуживаешь. Она прижалась своим лицом к его телу и тесно оплела ногами поясницу мужчины. Он ее луна и звезды. Большего она и не мечтала иметь. И она хотела его! - Тяжело не гордиться тобой, девочка моя! Тяжело не восхищаться твоей красотой, силой, слабостью. Тяжело было жить без тебя, Эллис... А любить тебя легко... Легко и чертовски приятно! И уже чувствуя, как мужчина проникает в нее, Эллис, задыхаясь, прошептала: - Тогда покажи мне это... Сейчас... Люби меня сейчас... О-о-о, Брис! Не останавливайся!.. *** Подумав о том, что было вчера, Брис ощутил знакомое тянущее чувство в низу живота и вздохнул. Он беспокойно окинул взглядом все шумное собрание, решая про себя вопрос: подняться к ней в комнату, чтобы потом вместе присоединиться к гостям.., или может попробовать улизнуть куда-нибудь, чтобы побыть с нею вдвоем. Вдруг в комнате послышался восхищенный шепот, и он посмотрел на лестницу. Эллис! Стоя внизу, Брис не мог оторвать от нее взгляд и отчетливо видел ее каждое движение. Она спускалась к ним медленно и торжественно, как королева к своим подданным или как снисходит ангел к кающимся грешникам. Золотая корона ее волос сверкающим нимбом обрамляла ее лицо, падала на плечи и водопадом стекала почти до пояса. А платье... Брис вообще никогда раньше не видел Эллис в платье. И это было.., потрясающе! Это платье, наверное, специально было создано для того, чтобы его снимать медленно, исследуя каждый участок, каждую клеточку женского тела, скрывавшегося под ним. А ноги! Брис видел ее ноги раньше, но сейчас, в этих тончайших паутинных чулках, в изящных женских туфельках вместо рабочих ботинок, ее ноги... О, черт! Мужчина почувствовал, что его возбуждает один только вид Эллис. Она сделала последний шаг в его направлении, подошла к нему вплотную и нахмурилась. - Ну? - спросила девушка. Ее неловкость придавала голосу легкие нервные интонации. - Почему ты так на меня смотришь? Я что, плохо выгляжу? Платье такое красивое... Но, может быть, на мне... - Платье красивое. А ты просто прекрасна! - Брису наконец удалось справиться с волнением. Он отошел на шаг и, нахмурившись, словно нашел на платье какой-то изъян, вновь осмотрел Эллис с головы до ног. - Но кое-что пропущено. - Ты болван! С ума сошел, да? Она хороша, как на картинке! - послышались протестующие голоса собравшихся гостей, которые, недоумевая, уставились на него. - Ты рехнулся, парень! - сердито решила Лути Миллер, протискиваясь сквозь толпу, чтобы быть поближе к Эллис. - Я не видела такой хорошенькой девушки с тех пор, как сама была молода. Эллис, не обращай внимания на этого идиота! У тебя вполне приличный вид. - С такой красоткой я бы не отказался пойти куда угодно, - подал голос Вилбур Джордан. - Я бы тоже, - улыбнулся Брис старику, который все еще чванился тем, что научил Эллис танцевать. Потом он снова посмотрел на девушку, заметил неуверенность, смешанную с отчаянием, в ее глазах, улыбнулся опять и повторил: - Все же я продолжаю считать, что чего-то не хватает. Чего-то, что сделало бы эту картину.., совершенной. Он пощелкал пальцами, словно стараясь из воздуха выхватить ответ, потом взял Эллис под руку и подвел к рождественской елке. Как будто волшебник, Брис протянул руку к густым, богато украшенным ветвям дерева и достал маленькую коробку. - Это тебе, - сказал он и вложил коробочку в ладонь девушки. О Боже! Еще подарок, теперь от Бриса! Эллис сглотнула слезы. Руки у нее дрожали. - Разве... Разве я не должна ждать до утра? Я тут уже открыла... Брис наклонился и прошептал ей на ухо: - Наутро есть еще. Открывай коробку сейчас. Все в порядке, можно. Эллис посмотрела на него еще раз, чтобы увидеть его улыбку, нежную и ободряющую, улыбнулась ему в ответ и перенесла свое внимание на маленькую коробочку на ладони. - Ой, - вздохнула девушка, - какая хорошенькая! - Ну, открывай же! - Несколько женщин, включая Энн и Лути, торопили ее, улыбаясь друг другу. Все они уже видели подобные коробки раньше. Внутри, прикрепленный к мерцающей золотой цепочке, находился крохотный кулон, в центре которого сверкали несколько бриллиантов в форме сердечка. Совершенно ошеломленная переливами бриллиантового сияния, Эллис смотрела на подарок до тех пор, пока не устали глаза. На несколько долгих мгновений ей удалось забыть, кто она, откуда и как тут оказалась. Девушка помотала отрицательно головой, пытаясь найти нужные слова, чтобы отказаться от подарка, но Брис наклонился к ее уху опять и прошептал: - Одень это сегодня, сейчас же. Я хочу посмотреть, как ты будешь в этом выглядеть. А поспорить мы сможем и попозже, если ты не передумаешь. Их глаза встретились - его, очень серьезные, и ее, восторженно-изумленные. Она вынула украшение из коробки и, передав его Брису, высоко подняла рукой волосы, а он застегнул свой кулон-сердечко на ее шее. *** Был самый канун Нового года, когда Эллис окончательно осознала, что уехать отсюда ей будет так же трудно, как вырвать собственное сердце. - Как ты здорово выглядишь с этим кулоном, - озорно улыбаясь, произнес Брис и дотронулся до своего подарка кончиками пальцев. Ее кожу в ту же секунду словно охватило пламенем. Эллис чуть не вскрикнула от острого желания и резко оттолкнула его руку. - Я не хочу, чтобы ты в этом месте со мной так разговаривал! - возмутилась она, быстро посмотрев по сторонам в переполненном зале "Стального Колеса". Ее чувства находились в полном беспорядке, но губы улыбались. - Что, если кто-нибудь тебя услышит? - Тогда они со мной согласятся. Они просто кивнут и скажут: "Ты прав, дружище Брис, она действительно здорово выглядит с этим кулоном и цепочкой". - А, ну тебя! - Девушка шутливо замахнулась на него и тут же закрыла свои пылающие щеки ладонями. Мужчина откинул назад голову и от всего сердца рассмеялся, а потом накрыл ее руки своими и звонко поцеловал Эллис в губы. В последнее время это была обычная сцена их жизни. Счастье, любовь, радость. После рождественского утра это стало их любимой игрой, говорить о кулоне с цепочкой и о том, как Эллис выглядит с ним, когда на ней больше ничего нет, Брис всегда говорил, что она просто прекрасна, но у нее было меньше уверенности в этом, и тогда она снимала и кулон, чтобы доказать, что дело тут совсем не в нем. Любовь и занятия любовью теперь занимали огромное место в жизни Эллис. Эти чувства долгое время подавлялись ею и загонялись в самые отдаленные закоулки души главным образом из-за того, что она боялась возможных последствий. Но после того, как Брис объяснил ей, какие меры он принимает, чтобы оградить ее от нежелательной беременности, исчезли многие страхи и опасения. Теперь Эллис проявляла огромный интерес к сексу, который Брис и постарался удовлетворить с готовностью и радостью. И они занимались любовью. Иногда медленно, плавно и спокойно. Иногда стремительно, страстно. Чаще всего и так и этак, стараясь открывать для себя новые грани в искусстве любви. И всегда-всегда Эллис испытывала удовлетворение. Полное... Ну.., почти полное. Как только она сможет съездить в Стоуни Холлоу... Как только она выберет подходящий момент, чтобы открыть Брису, что... Тогда удовлетворение станет полным. И это будет скоро. Очень скоро. Голос Бриса прервал ее беспокойные мысли. - Тут Энн и Бак. Пойдем, посидишь немного с нами. - Ну, и потеряю свою работу. - Тогда около полуночи постарайся быть поблизости. Я тебя разыщу. За одним из столиков вместе со своей женой сидел Вилбур Джордан. Он приветственно помахал им рукой, и Эллис, отодвинув свой стул, повернулась спиной к Брису, улыбнулась старику, а затем, опять взглянув на Бриса, ехидно проговорила: - Смотри, не найдешь ты, за тебя это сделает Вилбур. С этими словами девушка оставила его обдумывать достойный ответ и направилась к столику Джорданов. - Я смотрю, вы, как всегда, энергичны и полны сил, - тепло поприветствовала Эллис пожилую чету и подумала, видно ли со стороны, что они с Брисом любят друг друга. Что касается Джорданов, то у них это было заметно, несмотря на их пятьдесят совместно прожитых лет. - Вы сегодня просто прекрасно выглядите, мисс Бернис. - Спасибо, дорогая, - ответила та. - Только боюсь, что я встретила слишком много весен, чтобы еще выглядеть прекрасно. - Какая чушь! - воскликнул Вилбур. - Бернис, ты сегодня такая же хорошенькая, как в ночь, когда я впервые встретил тебя. Я это тебе уже говорил, когда мы выходили из дома. Бернис хихикнула, и, если бы свет был немного поярче, Эллис могла бы

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору