Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
13 -
14 -
15 -
16 -
17 -
18 -
19 -
20 -
21 -
22 -
23 -
24 -
25 -
26 -
27 -
28 -
29 -
30 -
31 -
32 -
33 -
34 -
35 -
36 -
37 -
38 -
39 -
40 -
41 -
42 -
43 -
44 -
45 -
46 -
47 -
48 -
49 -
50 -
51 -
52 -
самом верху отары. Давид Позорькин, например, отсучил
ножками из районки в инструкторы обкома, а Ужакова, наоборот, в заместители
Шимингуэя. Замес, что называется, густел. Изнанкина вытянулась за лето в
наместника губернатора по многотиражкам. Альберт Смирный оставил без
присмотра слесарню в захолустье и залег в освободившееся типографское ложе,
еще теплое. Все журналисты хотя бы по разу -- а то по два и по три --
поработали в каждом из средств массовой информации. Выгонит, бывало,
кого-нибудь поганец Фаддей, а пишущий раз -- и к Асбесту, напоет ему песен и
бальзамчику на душу Шимингуэю кап-кап -- мол, о вашей газете уже давно
раздумывал долгими летними ночами. Через пару месяцев пишущего опять гонят
взашей. Изгнанник -- к Изнанкиной: примите, так и так, пострадал за правду у
Шимингуэя. Уверен, что вы, в отличие от негодяя, поймете меня. Стремлюсь
исписываться у вас до умопомрачения, не за деньги, а из принципа. После
радио и телевидения круг замыкался, и блудный сын опять падал ниц перед
Фаддеем, потому что все редакторы вокруг -- твари и жмоты, и только в
"Смене" можно запросто выпить средь бела дня из одной тары с редактором.
Фаддей таял, посылал гонца к председателю "ТТТ" Завязьеву и вновь брал в
штат бестолкового.
Когда заходила речь о каком-то корреспонденте, то складывался следующий
диалог:
-- Это который в "Губернской правде" выписывает вавилоны про рыбные
заморы?
-- Нет, он из "Сестры", вел там женскую криминальную хронику.
-- Ну что вы! Он работал в "Смене", лабал репортажи о погоде!
-- Уймитесь! Я буквально вчера видел его на экране с дрожащими
пальцами. Он работает на телевидении.
-- На каком экране?! Он боится эфира как огня. На радио он всю жизнь
служил. Подчитчиком.
-- Подчитчик -- это в газете.
-- Какая разница!
Местечковый журнализм требовал свежей крови со стороны, а не от
соседних редакций, между которыми происходила ротация.
Шимингуэй попросил Фаддея попосредничать в наборе своего очередного
опуса, который открывался острым воспоминанием детства: автор валит
привязанного к дереву кабана, а потом, прожарив паяльной лампой копыта,
сдирает роговицу; голые пальцы поросенка романтично дымятся... А в целом
соната в"-- 2 посвящалась цеху опок вагонного завода, откуда Асбест
Валерианович начал трудовой путь. Произведение называлось "Молозиво" и
приурочивалось к круглой дате промышленного гиганта -- Шимингуэй всерьез
решил содрать с юбиляра денежку.
Асбесту Валерьяновичу пошли навстречу и, пока набирали книгу, вволю
потешились. Попадались такие перлы, что глаза отказывались верить.
Легированные выражения шарашили картечью по мозгам:
"У каждого, кто отличался трудовым долголетием, своя система тонуса --
голодная юность, полная тревог и лишений жизнь".
"Гидромолот -- это не просто разновидность рабочего".
"Наиболее зримое, бьющее в глаза воплощение -- производственный
корпус".
"Кто они, рационализаторы тех лет?" -- строго вопрошал Асбест.
Набирая писанину, доползли до разворота рукописи и одурели от
лирического отступления. Там черным по белому было написано:
"Семейные кланы из 4-5 человек вознамериваются выпускать газеты в
поддержку бизнеса. Они гонят видики за плату. В их плену оказались не только
подростки, но и отцы города".
-- Мужики, это про нас! -- догадался Артамонов.
-- Точно, все сходится, -- раскрыл рот Орехов.
-- Что значит писатель -- схватывает на лету.
-- Вот видишь, аксакал, -- Орехов показал отоспавшемуся Макарону текст
на мониторе, -- тебя за нашего родственника приняли -- семейные кланы из
четырех-пяти человек.
-- Да уж, -- вымолвил Макарон.
-- Давайте подменим абзац! -- предложил Артамонов. -- Корректура не
засечет. Позаимствуем у Асбеста пару выдержек из рубрики "Текучка": "Задача
главного зоотехника по искусственному осеменению М.Н. Несуки -- увеличить
процент покрываемости коров". И пусть ломают головы, придумывают, как все
это вкралось в "Молозиво"!
-- Валяй!
-- Асбест повесится!
После выхода книги в редакцию повалили письма с требованием изгнать из
"Смены" частных владетелей. Кинолог складывал конверты в особую стопку.
Глава 6. ПОСЛЕДНЯЯ РОМАНТИКА ЛАЙКА
Местное отделение Союза художников с упорством молотобойца тащила на
своих хрупких плечах секретарь Бойкова. Она была живописцам и матерью, и
источником вдохновения, и натурщицей. Все женщины на холстах окрестных
мастеров походили на Бойкову. Единственное, чем она не занималась, так это
продажей картин. Не было в ней торговой жилки. В показательном зале на
Советской улице она устраивала нешумные экспозиции, а в смотровых коридорах
фонда вывешивала художественный винегрет.
Коммерция осуществлялась в мастерских. Авторы затаскивали туда заезжих
иностранцев и им свои предлагали сочинения. Порой было унизительно
наблюдать, как какой-нибудь залетный финн покупал шедеврального пошиба
картину задаром всего лишь из-за того, что она -- как он изъяснялся на
ломаном карельском -- в гадкой рамке и про нее ни слова не замолвлено в
каталогах. Художник мялся, но ничего поделать не мог, поскольку это святое
место -- мастерская -- не есть торговая точка. Положение обретало подпольный
оттенок, будто сбывалось не искусство, а самогон в песцовых бурдюках.
Существовал и другой вариант изъятия у художников их творений. Для
насиживания музы маэстро арендовал у города угол за небольшую плату. Это
обязывало его одаривать делегации. Позже, напомнив о подарке, художник имел
право тупо просить у чиновника отрез казенного холста.
Сначала Бойкова свела "Ренталл" с графиком Фетровым. Он закончил
Государственный институт зарисовок и работал исключительно в технике "сухая
игла". В своем жанре он был достаточно продвинутым. Обыкновенно, сотворив
металлическую форму, Фетров разрезал ее на квадраты, смешивал на столе
водоворотом, как домино, и делал первый оттиск. Потом опять смешивал и опять
тискал. И так до синевы. Фетров был настолько плодовит, что в городе не
оставалось стены, на которой бы не висел его офорт.
А потом Бойкова привела художника с птичьей фамилией Давликан.
-- Я думаю, он впишется в затею, -- сказала она.
-- Становится даже интересно, -- вымолвил Артамонов.
Давликан занимался исключительно плотью. Его безнадзорные животные были
некормлены и безводны, усохшие собаки походили на ценурозных коз, увядшие
рыбы летали в чуждой им среде. А люди... людей он вообще не рисовал. Разве
что фрагменты. Свою суженую, чтоб не докучала, Давликан изобразил в виде
зонтика. Это был единственный случай, когда женщина на холсте не имела
сходства с Бойковой.
-- Не соцреализм, и то приятно, -- заключил Артамонов.
-- Не подходит? -- испугались художники.
-- Маловысокохудожественно, -- пояснил Артамонов, осмотрев творения еще
раз, -- но на условиях консигнации мы готовы взяться.
-- На условиях чего? -- извинился Фетров.
-- На условиях консигнации. Сначала продаем третьим лицам, а потом
покупаем у вас.
-- Почему третьим? -- спросил Давликан, поскабливая виски.
-- Потому что вторым без надобности, -- пояснил Артамонов.
-- А-а... -- смекнул живописец.
-- Мы выпустим плакаты, закажем стаканы с вашими собаками и литордами,
-- раскрыл смысл затеи Артамонов. -- И для раскрутки вывезем работы за
рубеж. Если вас умело подать, пойдете на ура.
-- Я сейчас заплачу! -- скривился Варшавский. -- Прямо ренессанс.
Художникам идея понравилась. Правда, с поправкой -- Фетров
засомневался, что затраты на поездку следует делить пополам с
организаторами.
-- Да вы просто не уверены в своем творчестве! -- подзадорил его
Артамонов. -- Дело в том, что еще со времен лотереи у нас выработался
принцип: все расходы -- пополам с партнерами! Макарон не даст соврать.
-- Не дам, -- подтвердил Макарон.
-- Ну что ж, если традиция, тогда мы согласны! -- сдался график.
Сколотили первую выставку. Есть такое понятие -- пересортица, оно и
характеризовало экспозицию. Погрузили ее, болезную, на двухосный с иголочки
"Тонар", прицепили к "Волге" и стали искать на карте Амстердам. Имелось в
виду подавить европейскую школу живописи непосредственно в логове.
На отхожий промысел отрядили Орехова, Артамонова и Макарона для
обкатки. Варшавского назначили звеньевым и оставили дежурить по лагерю.
Должность и. о. директора "Ренталла" ему понравилась.
Макарон извлек из своего вещмешка плащ-палатку и изящный чемодан с
инструментом, походивший на футляр от виолончели. Как в готовальне, в нем
имелось все необходимое для дороги.
Экспедиции вменялось поверить гармонию художественного воспарения
алгеброй продаж. Для правдоподобности решили прихватить в путешествие
какого-нибудь художника, которого, ежели что, можно было бы предъявить как
вещественное доказательство. Фетров с Давликаном бросили жребий. Дорога
выпала Давликану.
-- Ну, ни пуха вам, ни хера! -- пожелали вояжерам Артур с якутянкой и
унылый Фетров.
-- Пекитесь о нас! -- велел Макарон. -- Но больше пекитесь о Беке.
Голодный, он вас почикает.
Когда выруливали на окружную, Артамонов пожурил зевак:
-- Сидят и не подозревают, что в метре от завалинки проходит дорога на
сам Амстердам.
-- Люди привыкают к великому... -- обобщил Макарон.
Шипованная резина с удовольствием подминала трассу Е-30. Из бортового
приемника истекала чужеземная песня, бесконечная, как академический час.
Народ успел и выпить, и покурить, а она все длилась. Вслушавшись в припев,
Орехов проникся:
-- Вот не понимаю, о чем поет, но чувствую -- переживает.
В природе ощущалось напряжение, словно вокруг менялись авторитеты и
смещались ценности. Поддувало, как в аэродинамической трубе. Парусность
прицепа была убийственной, его мотало словно тростинку. Наконец за спиной
что-то хрустнуло, и в зеркале заднего вида мелькнул прицеп, пикирующий в
кювет. От взметнувшегося снопа искр чудом не вспыхнула привязанная к
форкопфу канистра с бензином. Случайно уцелел и летевший навстречу "рафик",
которому искрящееся искусство неожиданно пересекло дорогу. Прежде чем
затормозить Макарон успел выкрикнуть несколько междометий. Все выскочили из
"Волги" и с ужасом взглянули вниз. Прицеп, как обнюхавшееся насекомое, лежал
на брюхе и дрыгал единственным уцелевшим колесом. Фанерные ящики с картинами
раскололись, кругом валялись стаканы, каталоги, плакаты.
-- Приехали, -- пощурился Давликан.
Орехов заковылял вниз ревизовать обломки, а Макарон принялся вычислять
причины катастрофы. Оказалось, что ветром на форкопфе сорвало резьбу, словно
она была из сливочного масла.
-- В домны недокладывают руды, -- обвинил Макарон металлургов тоном
хазановского попугая.
-- От советского Информбюро, -- сообщил Орехов, вылезая из кювета. --
Выжило несколько стаканов. Для презентации не годятся, зато перестанем пить
из горла.
-- А картины?
-- Почти все, -- доложил Орехов сухо, как музейная сиделка.
-- Что все?!
-- Целы почти все. Продырявилось две-три, не больше.
-- Ничего страшного, -- успокоил Макарон. -- Такие картины я бы делал
левой ногой...
-- Так уж и левой! -- обиделся Давликан. -- Попробуй, а потом говори!
-- Надо будет -- попробую!
-- А заштопать их можно? -- поинтересовался Артамонов.
Давликан хихикнул.
-- Когда у Венеры отбились руки, ее ведь не выбросили на помойку. И
картины можно починить. Только это уже другой стиль.
-- Кто ж дырявые купит? -- усомнился Давликан и опять хихикнул.
-- Да кто угодно! -- сказал Артамонов. -- Главное -- развить идею, что
заплатки -- новое поветрие!
-- Придется разобрать подрамники и свернуть холсты, тогда все
поместится на багажник. -- Макарон достал чемоданчик и приступил к
перекомпоновке груза. -- Главное -- не возвращаться!
-- Может, сообщить Варшавскому, чтобы поднял прицеп? -- предложил
Орехов.
-- Он скажет, что получится себе дороже. Да и зачем повергать близких в
уныние? Пусть думают, что у нас все хорошо, -- твердо заявил Артамонов и
помог Макарону скрутить обтянутый плащ-палаткой груз, о негабаритности
которого оповещали красные трусы.
-- Минск -- прямо! -- озвучил указатель освоившийся Давликан и
вытянулся в кресле.
В способе загрузки багажника первый попавшийся гаишник никаких деликтов
не обнаружил.
-- А вот за превышение скорости придется заплатить, -- сказал он по
дружбе.
-- У нас спидометр в милях, товарищ капитан, -- Макарон прибавил
служивому полнеба звезд. -- Экспортный вариант.
-- В милях? -- переспросил гаишник, пытаясь сообразить.
Заминки хватило, чтобы увести разговор в сторону.
-- За нами "Ауди" идет под сто! Еле обошли!
-- Спасибо за справку! -- гаишник навел радар на пригорок. -- Сейчас мы
возьмем ее тепленькую!
-- До покедова, товарищ сержант! -- разжаловал служивого на место
Макарон.
-- Брест -- прямо! -- доложил Давликан, успевший пропустить для согрева
пять капель из неприкосновенного запаса.
Очередь на брестскую таможню растянулась на полкилометра. Пришлось
пробираться огородами. Бежевая "Волга" среди фур была сразу вычислена
дежурным таможенником.
-- Что везем? -- ткнул он стеком в трусы.
-- Выставку! -- отважился на пафос Давликан.
-- А упаковали, как покойника. Саван какой-то. Что за выставка?
-- Последняя романтика лайка.
-- Собаки, что ли?
-- Да нет, лайк -- от слова "нравиться", -- объяснялся Давликан.
-- Едем проконсультироваться, -- помог ему быть откровенным Артамонов,
-- а то рисуют что попало, -- принизил он значение груза и пустил его по
тарному тарифу. -- Посмотрите, разве это полотна?! -- И, откинув тент,
Артамонов открыл миру холст, исполненный женских прелестей в пастельных
тонах. Протащенные сквозь мешковину проводки изображали волосы. Оплавленная
спичками пластмассовая оплетка придавала объекту соответствующую
кучерявость.
-- Да, действительно, -- согласился служитель таможни. -- В дрожь
бросает. Рубенсу бы и в голову не пришло. С проводами понятно -- эффект
многомерности, а вот прорыв -- это уже слишком...
-- Попали в аварию, -- попытался объясниться Давликан.
-- Да ладно вам, в аварию. Экспериментируете все... Кто автор?
Орехов кивнул на Макарона. Таможенник брезгливо поморщился.
-- Н-да, -- сказал он. -- А что, русские картины опять пошли в рост?
-- Не знаем. Первый раз едем.
-- Тут проходят только постоянные клиенты. Декларация есть?
-- Конечно.
-- Выкладывайте товар на траву.
-- Трава мокрая, товарищ... -- Макарон решил по привычке сыграть на
повышение и обратиться к лейтенанту: "Товарищ капитан!", но вовремя осекся,
потому как тот не был настроен на шуточки. -- Картины отсыреют.
-- Выкладывайте! -- повторил таможенник и отошел в сторону.
Пришлось все распаковывать и располагать в списочном порядке. Полотна
укрыли половину территории мытного двора.
-- Интересно пишут, -- лейтенант по рации передавал обстановку
начальнику смены, -- но очень подозрительные.
-- Отправляй назад, раз подозрительные! -- послышалось в динамике.
-- Как назад? У нас выставка горит! -- подслушал Давликан и вмешался в
разговор досмотрщиков.
-- У вас нет трипликатов, -- спокойно ответил лейтенант и продолжил
отвлеченно просматривать набор документов.
-- Каких трипликатов? -- спросил Давликан.
-- У вас должно быть по три фотографии каждой работы. Чтобы сличать при
обратном ввозе. Одна остается у нас, вторая у поляков, а по третьей
производится сверка.
-- Мы не собираемся ввозить обратно, -- проговорился Давликан.
-- Тем более.
-- А если скопировать прямо здесь на возмездной основе? -- догадался
Артамонов.
-- У нас нет ксерокса.
-- Мы смотаемся в город.
-- Дело не в ксероксе. Товар без оценочной ведомости, -- сказал
таможенник, разглядывая картины.
-- Это личный груз!
-- И ехали бы с ним на частный переход. А здесь -- товарный.
-- У нас грузовая декларация!
-- Все! -- гаркнул таможенник. -- Прошу покинуть таможню!
-- Да у меня эти фотографии, -- вспомнил Орехов. -- Совсем из головы
выскочило. Вот они!
-- А что ж молчишь? -- сказал таможенник. -- Показывай.
Третьи экземпляры фотографий не были предъявлены намеренно, по замыслу,
чтобы проверяющие сконцентрировали претензии именно на этом нарушении. А
когда стало понятно, что других причин не пропустить выставку нет, Орехов
вынул их как решающий документ. Деваться таможеннику было некуда. Он
лихорадочно перебирал фотографии и понимал, что добыча уплывает из рук. Но
мастерство и опыт, как говорится, за день не пропьешь. В голове проверяющего
мгновенно созрела очередная кознь.
По таможенному кодексу художнику разрешалось провезти беспошлинно пять
своих работ, остальные облагались налогом. Поэтому часть картин Давликана по
легенде принадлежали кистям Орехова, Артамонова и Макарона. Они были
подписаны их вензелями и документально оформлены соответствующим образом.
Благородные лица Артамонова и Орехова, судя по поведению таможенника, хоть и
отдаленно, но все же напоминали физии мастеров, а вот внешность Макарона
вызвала у проверяющего целый шлейф сомнений.
-- Минуточку, -- обратился он к Макарону, который тщательно свертывал
холсты, как древние свитки. Взгляд таможенника был заточен, как карандаш
графика. -- Скажите, это ваши работы?
-- Мои.
-- Ей-Богу?
-- Конечно.
-- Неординарные решения, согласитесь?
-- Как вам сказать, масло, оно... дает свой эффект, -- как мог,
выкручивался Макарон.
-- Вот и я говорю. Вы не могли бы что-нибудь нарисовать?
-- Мог бы. Раз надо. Но у меня с собой ни масла, ни рашкуля.
-- Нарисуйте карандашом.
Макарон мог выплавить золото из любого точного прибора, мог
отреставрировать какой угодно дряхлости мебель, мог проспать на голой земле
двое суток, но рисовать не умел.
-- А что вам изобразить? -- спросил Макарон, затягивая время.
-- Что придет в голову, то и нарисуйте, -- дал понять таможенник, что
не собирается давить на мозоль творческой мысли.
Макарон впал в легкое техническое уныние. В памяти всплыло, что он
никогда в жизни ничего не рисовал. По просьбе начальника гарнизона ему
доводилось подновлять портрет Ленина на транспаранте, а так -- нет. На всю
жизнь врезались в память усы и лоб вождя. Но особенно запомнилось, что в
Средней Азии кормчий походил на туркмена, в Казани -- на татарина, в
Индигирке -- на чукчу. Макарон набросал на листе бумаги абрис Ильича.
Собственно, это были усы и лоб. Ильич в исполнении Макарона смахивал на Мао
Цзэ-дуна, хотя по месторасположению таможенного поста должен был походить на
Шушкевича.
-- Вроде, похож, -- заключил таможенник. -- А теперь нарисуйте
сторожевую собаку.
Макарон задумался -- как раз собак он не умел рисовать еще больше, чем
Ленина. Но выхода не было. Перед глазами Макарона встал во весь рост его
любимый Бек, а руки... руки непроизвольно выводили нечто вроде игуаны.
Таможенник внимательно наблюдал за зверем, то и дело менявш