Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Наука. Техника. Медицина
   Документальная
      Берроуз Уильям. Падение искусства -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -
ки пьяного сна ворочающие алкашей -- Пустые карманы в поношенной заре металлической подземки -- Я проснулся в вестибюле гостиницы с запахом тяжелым и спокойным держа совершенно другое тело вылепленное по форме кожаного кресла -- Мне было плохо но не так чтобы нужна была игла -- Это была жажда по черному дыму -- Моряк еще спал и выглядел очень молодо под клочковатыми усами -- Я разбудил его и он огляделся медленно гидравлически контролируя свои глаза их нельзя было обмануть в них нельзя было прочитать -- «Давай выберемся на улицу -- Я истончал -- » Фактически я очень истончал сам насколько мог разглядеть когда остановился перед зеркальной панелью и поправил узел галстука в крахмальном воротничке -- Это была округа закусочных с чили и дешевых пивных с бесплатными обедами везде и с тяжелыми спокойными барменами мычащими «Милые Шестнадцать» -- Я шел не задумываясь как шла бы лошадь и пришел к Китайской Прачечной что рядом с Массажным Салоном Клары -- Мы всосались и китаеза у входа дернул глазом назад и продолжал себе гладить передок рубашки -- Мы миновали дверь и штору и черный дым заставил наши легкие танцевать Мусорную Джигу и мы запасались нашим мусорным хипстерством пока пацан-китаец готовил нам наши пилюли и вручал нам трубку -- После шести трубок мы курим медленно и заказываем чайник чаю пацан-китаеза выходит приготовить нам его а слова высиживаются у меня в горле как будто уже написаны там и я их снова читаю -- «Чтение по Губам» называем мы это в нашем ремесле единственный путь ориентировать себя когда в Риме -- «Я проверил участкового быка -- Он входит в МакСорли каждую ночь в 2.20 и заставляет местного педрилу совершать с собственной персоной этот противоестественный акт -- Так регулярно что по нему можно сверять часы: "Я не буду -- Не буду -- Больше -- Глог -- Глог -- Глог".» -- «Значит это нам дает по меньшей мере двадцать минут чтобы влезть и вылезть через боковое окно и восьмичасовой старт мы должны быть в Сент-Луисе прежде чем они пропустят время -- Передохни и посмотри Семью» -- Всплывают картинки в памяти -- Синюшный Мальчонка и все тяжелые серебряные наборы банки и клубы -- Четкие тяжелые глаза движут стальные и нефтяные акции -- У меня была богатая сент-луисская семья -- Было назначено на ту ночь -- Когда мы выходили я поймал японскую девчонку забиравшую белье из прачечной и моя плоть зашевелилась под мусором и я договорился встретиться с нею днем -- Хороший план позаниматься сексом перед номером -- Ограбление со взломом моует повлечь за собою это поллюционное сексуальное напряжение особенно когда все не так -- (Однажды в Пеории мы с Моряком напали на аптеку и не можем найти отмычку от наркоящика а фонарик не работает и бык-участковый вынюхивает под дверью и мы там сидим с Сексуальным Потоком и хихикаем до полусмерти как два идиота севшие на мель -- Ну менты получили таких пинков исходя из нашего состояния что доставили нас на вокзал и мы сели на поезд дрожа в горячке так нам хотелось этого мусора и теплые овощные запахи оттаивавшей плоти и мочи медленно наполнили вагон -- Нйкто не мог смотреть на нас отпаривавшихся как кучки навоза --) Я проснулся с легкой жаждой когда вошла японская девчонка -- Три серебряных цифры взорвались у меня в голове -- Я вышел на улицы Мадрида и сорвал футбольный банк -- Почувствовал что латинский ум чист и банален как свет солнца встретил Пако у футбольных очков и он сказал: «Que tal Henrique?» И я пошел проведать своего амиго который снова принимал лекарство и у него не было денег чтобы дать мне и не хотел больше ничего делать а только принимать все больше medicina и стоял там и ждал чтобы я ушел чтобы самому принять его после того как скажет что никогда больше принимать не будет поэтому я сказал, «Уильям no me hagas caso.» И в ту ночь встретил в Мар-Чике кубинца который мне сказал что я могу поработать у него в банде -- На следующий день я попрощался с Уильямом и никого не осталось кто бы мог услышать и я слышал как он тянется к своему medicina и к своим иглам и закрыл дверь -- Когда я увидел нож я понял что Мистер Уильям был смертью замаскированной под любого другого человека -- Pues я увидел Еl Hombre Invisible в гостиничном номере где-то попытался достать его ножом а он сказал: «Если ты убьешь меня этот гроб развалится по швам как гнилая нижняя рубаха» -- И я увидел в окне чудовищного краба с раскаленнкми клешнями и Мистер Уильям принял немножко белого medicina и его вырвало в унитаз и мы дали деру в Грацию с мальчиком примерно моего возраста который не переставал называть Мистера Уильяма «Глупым Американцем» -- А Мистер Уильям был похож на гипнотизера которого я как-то видел в Тетуане и сказал: «У меня есть такой финт чтобы победить краба но он очень техничен» -- И мы не могли прочесть что он там писал на прозрачных полотнах -- В Париже он показал мне Того Человека который пишет на этих полотнах картины в воздухе -- И Человек Невидимка сказал: «Эти бесцветные полотна это то из чего сделана плоть -- Становится плотью когда у нее есть цвет и письмо -- Это Слово и Образ пишут послание которое является тобой на бесцветных полотнах и определяет всЈ что плоть.» И я сказал: «Уильям, tu res loco.» НЕ ГОДИТСЯ -- NO BUENO Так много лет -- этот образ -- поднялся и зафиксировался в больной заре -- No me hagas caso -- Снова он касался вот так -- запах пыли -- Слезы накапливались -- В Мексико снова он коснулся -- Таблетки кодеина порошком разлетелись в холодном воздухе Весны -- Дырочки от сигарет в огромной Вещной Полиции -- Не могли дать никакой другой информации кроме того что идентичность ветра блекнет -- ссыхается -- «Г-н Мартин» не смог достичь это всЈ -- Хлебный нож в сердце -- Тень отключила свет и воду -- Мы пересекаем по пустым стенам -- Смотри где угодно -- Не годится -- Падая в темной мятежной двери -- Мертвая Рука растягивает ноль -- Пять времен пыли мы сделали это все живым и мертвым -- Молодая форма отправилась в Мадрид -- Демерол при свечах -- Рука ветра -- Последнему Электрику постукать по стеклу -- Прибытие мигрантов -- Яд мертвого солнца ушел и послал бумаги -- Паром через флейты Рамадана -- Мертвые бормочут в песьем пространстве -- Сигаретные дырочки во тьме -- не дают иной информации кроме кладбища холодной Весны -- Моряк зашел не туда в коридорах той больницы -- Вещная Полиция хранит все Доклады Комнаты Правления это всЈ -- Хлебный нож в сердца предлагает отчеты о бедствии -- Он просто сидит на «Г-не Мартине» -- Не мог достичь плоти на Nino Perdido -- Долгое время между флейтами Рамадана -- No me hagas caso скользит между светом и тенью -- «Американец катит через раненые галактики соn su medicina, Уильям.» Пол твоего мозга медленно блекнет -- Отключили свет и воду -- Не мог достичь плоти -- пустые стены -- Смотрел везде -- Мертвый на колеях смотри Г-н Брэдли Г-н Ноль -- И то что я слеп может не отказать картам войти в мою кровь кого я создал -- «Г-н Брэдли Г-н Мартин», разве вы не могли написать нам чего-нибудь получше этого? -- Ушел прочь -- Ты можешь смотреть где угодно -- Не годится -- Nо bueno Я сплюнул кровью под тенями скользящего стервятника -- На Меркадо Майориста увидел туриста -- Мистер Мерикан фруто пил писко -- и пригвоздил меня взглядом и вот я сажусь и пью и говорю ему как я живу в хибаре у подножья холма с крышей из жести которую сверху придавливают камни и ненавижу своих братьев потому что они едят -- Он говорит что-то про «malo viento» и смеется и я пошел с ним в отель который я знаю -- Утром он говорит что я честный и пойду ли я с ним в Пукальпу он идет в джунгли искать змей и пауков и снимать фотографии и потом отвезти их обратно в Вашингтон они всегда что-то увозят с собой даже если это всего лишь паук обезьянка сплевывающая кровью так как делает большинство из нас здесь зимой когда с гор спускается туман и никогда не оставляет ни твою одежду ни легкие и все кашляли и сплевывали кровавый туман на земляной пол где я сплю -- Мы выезжаем на следующий день автобусом «Миксто» к ночи мы в горах со снегом и Мистер извлекает бутылку писко и водитель напивается прямо в Сельву приехали в Пукальпу спустя три дня -- Мистер засекает брухо и платит ему чтоб приготовил Ayuhuasca и я тоже немного беру и muy mareado -- Потом я снова побывал в Лиме и в других местах которых не знал и видел Мистера ребенком в комнате с розами на обоях как он смотрел на что-то чего я не мог разглядеть -- Пробуя ростбиф и индейку и мороженое у меня в горле зная что вещь которую я не мог разглядеть всегда была здесь в зале -- А Мистер смотрел на меня и я мог разглядеть слова уличного мальчишки у него в горле -- На следующий день полиция прибыла в гостиницу нас искать и Мистер показал письма к Комманданте и они пожали друг другу руки и отправились обедать а я сел на автобус обратно в Лиму с теми деньгами что он дал мне купить оборудование -- СМЕСТИТЕ КООРДИНАТНЫЕ ТОЧКИ К9 вступил в бой с чуждым экраном ума -- Магнитные клешни нащупывали вирусные перфокарты -- втягивали его в головокружительные закрутки -- «Назад -- Держитесь подальше от этих клешней -- Сместите координатные точки -- » У Площади Городской Ратуши долгая остановка из-за красного света -- Мальчик стоял у лотка с горячими собаками и сдувал воду со своего лица -- Куски серых испарений плыли назад поперек винного газа и коричневых волос а на поблекшем гостиничном фото была медная кровать -- Неизвестные утра сдували дождь в паутины -- Летние вечера пылают чувствами к комнате с розами на обоях -- Шепот большой зари о часовых стрелках и коричневых волосах -- Утро дуло дождем по медным крышам в медленной дымке яблонь -- Летний свет на обоях с розами -- Железные столовые горы освещенные розовым вулканом -- Снежные склоны под Северной рубашкой -- Неизвестная улица колышет шепоты больной зари о мусоре -- Флейты Рамадана в отдалении -- Огни Сент-Луиса мочат булыжники будущей жизни -- Провалился сквозь писсуар и велосипедные гонки -- На стене бара часовые стрелки -- Моя смерть поперек его лица поблекла сквозь футбольные очки -- запах пыли на списанных армейских одеялах -- Жесткие джинсы у одной стены -- И КиКи ушла прочь как кошка -- Какая-то чистая рубашка и вышел -- Он ушел сквозь неизвестное утро сдуло -- «Не годится -- No bueno -- Толкаешь себя -- » Такая мудрость порывами -- К9 передвинулся обратно в район боевых действий -- Уже встав китайский юноша отправил послание о сопротивлении взбрыкивающим щелкающим качающимся игральным автоматом -- Вражеские планы взорвались очередями быстрых расчетов -- Щелкая перфокартами перенаправленных приказов -- Треща коротковолновой статикой -- Бииииииииииииииип -- Звук думающего металла -- «Вызываю партизан всех наций -- Слово рушится -- Фото рушится -- Прорыв в Серой Комнате -- Улицы ведомые игральным автоматом -- Освободите дверные проемы -- Сместите координатные точки -- » «Билет который взорвался поставил мало времени поэтому я скажу "спокойной ночи" -- Кусочки серой Испанской Инфлюэнцы не будут фотографироваться -- Осветите ветер зеленым неоном -- Вы на собаке -- Улица дула дождем -- Если вы хотели чашечку чаю с розами на обоях -- Пес оборачивается -- Так много и таааак -- » «По ходу я наношу на карту фото -- Легкий стих раненых галактик на собаке что я уделал -- Улица дула дождем -- Пес оборачивается -- Воюющая голова пересекла Власти -- Слово рушится -- Фото рушится -- Прорыв в Серой Комнате -- » Он ушел прочь сквозь невидимые утра оставив позади миллион магнитофонов со своим голосом растворяться в холодном весеннем воздухе ставить бесцветный вопрос? «Молчание упало тяжелое и голубое в черных деревнях -- Пульсирующее минеральное молчание пока слово пыль опадает с размагниченных узоров -- Прошел сквозь старый голубой календарь в Веймарской юности -- Поблекшее фото на обоях с розами под медной крышей -- В молчащей заре серые человечки играли в его блочном доме и ушли прочь сквозь невидимую дверь -- ЩЈлк Сент-Луис под плывущей сажей от старых газет -- «Длинноногий Дядюшка» был похож на Дядю Сэма на ходулях и он управлял этой остеопатической клиникой сразу за Восточным Сент-Луисом и принял несколько мусорных торчков-пациентов за две ноты в неделю они могли остаться побалдеть в зеленых садовых креслах и посмотреть на дубы и травку простирающуюся вниз до самого маленького озерца под солнышком и медсестра передвигалась по лужайке со своими серебряными подносами скармливая мусор -- Мы называли ее «Мать» -- А вы что нет что ли? -- Дока Бенуэя и меня засунули сюда после заварушки в Далласе с этой возбуждающей мазью а Док обжулил и наших и ваших и подмешал слишком много Испанской Мухи и сразу же отжег хуй у Полицейского Комиссионера -- И вот приходим мы такие к «Длинноногому Дядюшке» остыть и нашли его четким спокойным и обыденным в темной комнате с резиновыми растениями в кадках и серебряным подносом на столе где он любил видеть неделю вперед -- Медсестра ввела нас в комнату с розами на обоях и у нас был такой колокольчик в любое время дня или ночи чтоб звонить и медсестра врывалась с заряженной машиной -- Ну как-то днем мы сидели в садовых креслах в халатах по колено это был осенний день деревья становились а солнце холодно отражалось в озере -- Док подбирает кусочек травинки -- «Мусор тащит тебя по овощам -- Зеленое, видишь? -- Зеленый зацеп должен держаться больше времени.» Мы выписались из клиники и сняли дом и Док начинает варить этот зеленый мусор и весь погреб был полон ваннами которые воняли как компостная куча торчков -- И вот наконец он стаскивает эту тяжелую зеленую жидкость и заряжает ее в баян здоровый как велосипедный насос -- «Теперь мы должны найти достойный сосуд,» сказал он и мы отлавливаем этого старого художника по барбитуратам и говорим ему что это чистый китайский Героин Династии Линь и Док засаживает целую пинту зеленого прямиком в центральную линию и наш Желтокурточник становится волокнисто серым зеленым и ссыхается как старая редька и я сказал: «Не-е, я выбираюсь отсюдова», а Док сказал: «Недостойный сосуд очевидно -- Поэтому я теперь решил что мусор не зеленый а голубой.» И вот он покупает кучу трубок и шариков и они мерцают в погребе вся эта батарея трубок металлического пара и ртути и пульсирующих голубых сфер и запах озона и чуть-чуть хай-файной голубой ноты напрочь зацепило тебя на металл эта мусорная нота позвякивает сквозь твои кристаллы и тяжелое синее молчание упало кланк -- и все слова обратились в холодный жидкий металл и сбежали ты человек просто зацеплен там в четком голубом тумане испарившихся банкнот -- Позже мы обнаружили что металлические торчки все радиоактивны и подвержены тому чтобы взорваться если двое из них вступят в контакт -- В этой точке наших исследований мы пересеклись с Нова Полицией -- КИТАЙСКАЯ ПРАЧЕЧНАЯ КИТАЙСКАЯ ПРАЧЕЧНАЯ Когда молодой Сазерленд попросил меня добыть ему комиссию в нова полиции, я в шутку ответил: «Привлеки Винкхорста, техника и химика Фармацевтической Компании Лазаря, и тогда поговорим.» «А этот Винкхорст что, нова преступник?» «Нет, просто технический сержант, которого хотят допросить.» Я конечно думал что он ничего не знает о методах, которыми таких людей привлекают к допросам -- Это очень тонкая операция -- Сначала мы высылаем серию агентов -- (обычно под видом журналистов) -- чтобы они вступили в контакт с Винкхорстом и обнажили его перед целой батареей стимуляционных секций -- Контактные агенты разговаривают и записывают реакции на всех уровнях на словесные секции пока фотограф снимает -- Этот материал передается в Художественный Департамент -- Писатели пишут «Винкхорст», художники рисуют «Винкхорст», методологический актер становится «Винкхорстом», а затем «Винкхорст» уже ответит на наши вопросы -- Обработка Винкхорста тогда уже началась -- Через несколько дней ко мне в дверь постучали -- Там стоял молодой Сазерленд а рядом с ним какой-то человек с поднятым воротником пальто так что видны были только глаза -- он отплевывался разгневанными протестами -- Я заметил что рукава его пальто пусты. «Он у меня в смирительной рубашке,» сказал Сазерленд втаскивая человека ко мне в комнату -- «Это Винкхорст.» Я заметил что воротник пальто у него поднят чтобы прикрыть кляп -- «Но -- Ты меня не так понял -- Не на этом уровне -- В смысле на самом деле -- » «Вы сказали привлечь Винкхорста не так ли?» Я думал быстро: «Хорошо -- Вытащи кляп и сними смирительную рубашку.» «Но он завопит так что -- » «Не завопит.» Пока он снимал смирительную рубашку у меня в памяти всплыла картинка из давнего сна -- Этот процесс известен как ретроактивное сновидение -- Исполненное с точностью и осознанием власти оно становится совершЈнным фактом -- Если Винкхорст действительно начнет вопить никто на самом деле его не услышит -- Дальний край зеркала мира вдвинулся в мое прошлое -- Такая стена стекла знаете ли -- Винкхорст не сделал даже попытки завопить -- С железным самообладанием он уселся на стул -- Я попросил Сазерленда оставить нас пообещав продвинуть его прошение по соответствующим каналам -- «Я пришел чтобы попросить уладить счет за прачечную.» сказал Винкхорст. «Какую прачечную вы представляете?» «Китайскую прачечную.» «Счет будет оплачен по соответствующим каналам -- Как вы знаете нет ничего более сложного и требующего таких затрат времени как обработка реквизиционных заказов на так называемые "личные расходы" -- И вы к тому же знаете что при улаживании подобного рода категорически запрещено предлагать денежные знаки.» «Меня облекли властью лишь просить об улаживании -- Сверх этого мне не известно ничего -- А теперь могу я спросить зачем меня вызвали?» «Давайте не будем говорить вызвали -- Скажем просто пригласили -- Так будет видите ли более гуманно -- На самом деле мы проводим опрос общественного мнения относительно кое-кого с кем я полагаю вас связывают длительные и близкие отношения, а именно с г-ном Винкхорстом из Фармацевтической Компании Лазаря -- Мы опрашиваем друзей, родственников, сотрудников для того чтобы предсказать его шансы на то чтобы быть переизбранным в качестве капитана команды по игре в мягкий мяч среди административного персонала химической промышленности -- Вы конечно должны себе представлять важность этого вопроса ввиду девиза компании "Всегда играй лишь в мягкий мяч" не правда ли? -- Ну а теперь только лишь для того чтобы придать нашему опросу жизни давайте с вами притворимся что вы и есть г-н Винкхорст и я буду задавать вам вопросы непосредственно? -- Очень хорошо, г-н Винкхорст, давайте не будем тратить времени -- Мы знаем что вы как химик несете ответственность за синтезирование новых галлюциногенных наркотиков многие из которых еще не были выпущены даже для экспериментальных целей -- Мы также знаем что вы внесли определенные молекулярные изменения в уже известные галлюциногены которые свободно распространяются во многих кругах -- Как именно воздействуют эти изменения? -- Пожалуйста пусть вас при вашем подробном отчете не смутит очевидное отсутствие у меня технических знаний -- Это не моя работа -- Ваши ответы будут записаны и переданы в Технический Департамент на обработку.» «Процесс известен как стресс-деформация -- Это делается или делалось с помощью циклотрона -- например молекула мескалина подвергается напряжению циклотрона так чтобы энергетическое поле деформировалось и некоторые молекулы активировались на уровне где возможен распад -- Обработанный таким образом мескалин будет склонен производить, в человеческом субъекте -- (что известно под именем "собачьи препараты") -- э-э неприятные и опасные симптомы и в частности "синдром жары" который является отражением ядерного распада -- Субъекты жалуются на то что они охвачены пламенем, заточены в удушающей духовке, в их теле роятся раскаленные добела пчелы -- Раскаленные пчелы это конечно деформированные молекулы мескалина -- Я упрощаю разумеется -- » «Существуют ли другие процедуры?» «Конечно но это всегда

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору