Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Зарубежная фантастика
      Андре Нортон. Неведомые звезды -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -
ленной тревоги на буксирующем нас судне. Чрезвычайно долго тянулись эти первые мгновения, но вскоре мы спокойно вздохнули, успокоившись от такого большого успеха, хотя это было только начало пути. В это время на обзорном экране мы видели не корабль, а только то, что было перед нами. Для подстраховки Иит включил луч искривления, и при его помощи мы смогли увидеть незначительную часть удивительного порта, к которому мы приближались. Невозможно было понять из чего состояло его первоначальное ядро -- из астероида, спутника планеты, древней космической станции... Перед нами предстало скопление покинутых космонавтами ветхих, изуродованных кораблей. Эти обломки были об®единены в неправильный, напоминавший яйцо овал, в котором, прямо перед нами зиял черный провал, куда и направлялся теперь прокладывавший нам дорогу корабль. -- Захваченные корабли, -- содрогнулся я, готовый теперь поверить в любую невероятную историю о Блуждающей звезде. Пираты прибуксировали эти корабли, чтобы окружить ими свое убежище -- хотя я не смог догадаться, зачем это нужно было делать. Затем я увидел -- и почувствовал -- легкую вибрацию защитного поля. Шлюпка вздрогнула, но связь с кораблем не нарушилась. Затем без какого-либо противодействия мы вошли в проход. В то время как мы проходили через туннель в толще изуродованных и сплющенных кораблей, я подумал, что нас ожидает новая опасность, так как по мере продвижения вперед проход сужался, и шлюпка могла зацепиться за обломки. Хотя издалека казалось, что корабли плотно прижаты друг к другу это было не так. Стало ясно, что они, как кожура, прикрывали находящееся в середине ядро. Отдельные корабли были соединены сваренными вместе металлическими фермами и балками. А между кораблями виднелись разной величины пустоты, некоторые из них достаточно большие, чтобы там поместилась шлюпка. Когда я понял, что в конце концов проход сузится до размеров грузового корабля, то подумал, что из двух зол выбирают меньшую и решил рискнуть. -- Втиснись в какую-нибудь щель, -- скорее предложил, чем приказал я Ииту, -- затем наденем скафандры и будем пробираться дальше. -- Наверное, это будет лучше всего, -- согласился Иит. Я же неожиданно вспомнил, что если я и смогу переодеться в скафандр, то для Иита на борту шлюпки подходящей одежды не найдется. -- Аварийный мешок, -- напомнил Иит в то время, как его руки двигались по приборной панели, чтобы отсоединиться от буксирующего нас судна. Ну да, в шлюпке был похожий на мешок защитный комплект для тяжело раненого члена экипажа, на тело которого невозможно надеть скафандр при необходимости покинуть шлюпку после аварийной посадки на планете с ядовитой атмосферой. Я вскрыл рундук в котором находился скафандр. Туго свернутый аварийный мешок лежал возле его тяжелых ботинок. Забравшись в него, Иит будет полностью зависеть от меня, но я надеялся, что это продлится недолго. Он был занят управлением, поворачивая нос шлюпки влево и направляя ее в одну из пустот в скоплении заброшенных кораблей. После того, как шлюпка отделилась от буксировавшего нас корабля, мы по инерции продолжали двигаться вперед, и Иит выбрал место, где две балки, сваренные как раз над входным отверстием, надежно удерживали стены ниши. Шлюпка со скрежетом вошла внутрь, ее нос с глухим стуком уперся в какое-то препятствие. Мы могли только надеяться на то, что наше суденышко поместилось в нише полностью и что теперь наш хвост не торчит предательски в проходе для кораблей. Я поспешил одеться, чтобы выйти и убедиться что это не так, хотя не представлял, чтобы мы делали если бы шлюпка выглядывала наружу. Затем я распахнул аварийный мешок, и, когда Иит забрался внутрь, тщательно закрыл его и включил подачу воздуха. Мешок был рассчитан для транспортировки человека, и, плавая в невесомости, Иит чувствовал себя там как в маленьком бассейне. Я привел в действие выходной шлюз и очень осторожно выбрался наружу, больше всего опасаясь зацепиться за какую-нибудь зазубренную кромку или острый штырь который может повредить защитное покрытие скафандра или мешок Иита. Здесь оказалось достаточно много места для шлюпки -- я определил это скорее на ощупь, потому что не осмеливался даже мигнуть фонарем. Нам продолжала сопутствовать удача. Хвост шлюпки полностью скрылся в нише. Цепляясь за торчавшие в разные стороны куски металла, крепко удерживая мешок с Иитом, я через некоторое время выбрался в главный туннель. Слабого освещения из невидимого источника оказалось достаточно, чтобы я мог хвататься за возникающие из сумрака обломки. Я продвигался с максимально возможной скоростью, все время опасаясь, что по туннелю может пойти другой корабль, который прижмет меня к острым обломкам. Череда остовов разбитых кораблей неожиданно оборвалась, и я оказался перед открытым пространством, где смог разглядеть три корабля. Один из них был тем грузовиком, что привел нас сюда, другой -- остроносым, несущим смерть, налетчиком, из тех, которые, как я знал, использует Гильдия, третий походил на яхту. Они двигались вокруг ядра этого удивительного мира. Это была станция, и именно ее овальные, яйцеобразные очертания повторяла защитная оболочка состоящая из заброшенных кораблей. По обоим концам станции находились посадочные площадки. Станция была покрыта светонепроницаемым материалом, но ее кристаллическая поверхность была изрыта ямами и выемками, и эти щербины, очевидно, время от времени пытались заделать разнообразными, отличными от первоначального материалами. У грузового корабля откинулся люк и из него появился тяжело загруженный робоносильщик. С самого края туннеля я наблюдал, как робот прыгнул на платформу посадочной площадки. Несущая груз верхняя часть робота опрокинулась и сбросила поклажу в открытый люк станции, а сам робот отправился за новым грузом. Нигде не было видно ни одного наблюдателя в скафандре. И я подумал о возможности использовать роботов для того, чтобы проникнуть на станцию, так как это мы сделали, убегая из караван-сарая. Но я не смог проверить эту возможность. Неизвестно откуда появился луч, который так сильно прижал меня спиной к обломкам, как будто мой скафандр был намертво приварен к ним. Освободиться от луча было невозможно. Поймавшие меня незнакомцы не торопились, и мне пришлось подождать, пока они, наконец, выскользнули из люка яхты на десантных мини-санях. Они привязали к скафандру длинный шнур и отбуксировали меня к посадочной площадке, куда прежде садился робот. Затем соскочив с саней они, через шлюз затолкали нас обоих внутрь станции, где ослабленная гравитация притянула к полу мои ботинки и расслабленное тело Иита. Пленившие меня гуманоиды, были похожи на терраниан. Они открыли свои скафандры, а один из них поднял забрало на моем шлеме, и я ощутил в здешнем воздухе характерный привкус восстановленного кислорода. Не развязывая моих рук, они ослабили путы на ногах так, чтобы я мог идти. Один из них забрал у меня мешок и тащил за собой извлеченного оттуда Иита, время от времени оглядываясь, чтобы внимательнее рассмотреть мутанта. Итак, и хоть пленниками, но мы все же попали на легендарную Блуждающую Звезду, и это действительно было удивительное место. Полупрозрачные коридоры освещались зеленоватым рассеянным светом, который придавал неприятный оттенок лицам встречавшимся по пути прохожих. Не знаю как, но на станции была создана искусственная сила тяжести. Мы проходили мимо разных помещений, некоторые были похожи на лаборатории, двери других были плотно закрыты. Постоянных жителей на станции было, очевидно, не больше чем в среднем поселении на обычной планете -- и я предположил, что те, кто использовал станцию как базу, большую часть времени проводили в космосе, а количество постоянных жителей здесь ограничено. Меня доставили к одному из постоянных обитателей станции. Это был орбслеон, его бочкообразное тело утонуло в чашеобразном кресле, необходимая для непрерывного питания розовая жидкость омывала его сморщенные плечи и плавающие под поверхностью воды бескостные верхние щупальца. Очень широкая в своей нижней части голова сужалась кверху, два глаза были посажены так широко, что находились фактически по бокам головы. По его внешности можно было легко понять, что он произошел из рода головоногих. Но это неуклюжее тело обладало тонким и живым умом. Конечно форма тела вице-президента на Блуждающей звезде не имела значения. Появившийся из чаши кресла кончик щупальца переключил клавиатуру переводчика на бэйсик -- орбслеоны общались посредством прикосновений. -- Ты есть кто? -- Хайвел Джерн. -- Мой ответ был немногословнее вопроса. Я не смог понять, было ли ему знакомо это имя. Иит тоже ничем не помог мне. Впервые я усомнился, что мутант сможет помочь мне играть мою роль. Вполне могло оказаться, что мыслительный процесс какого-нибудь чужеземца ему недоступен. Тогда мне придется нелегко. Неужели это и был такой случай? -- Ты прилетел... как? -- отстучал вопрос кончик щупальца. -- На одноместном корабле. Я столкнулся с астероидом -- потом пересел на спасательную шлюпку, -- я уже давно продумал эту историю. Теперь я надеялся, что мои слова будут приняты на веру. -- Как вошел внутрь? Выражение лица чужестранца никак не менялось. -- Я увидел, как заходит грузовой корабль и пошел под ним. На полпути шлюпка застряла. Пришлось пробираться дальше в скафандре -- Зачем пришел? -- Меня преследуют. Я был экспертом по ценностям у вице-президента Эстамфы, хотел отойти от дел и жить спокойно. Но по моим следам пошел Патруль. Законно они ничего не смогли со мной сделать поэтому послали наемника. Он был уверен что убил меня. С тех пор я и скрываюсь. Такая невероятная история могла быть принята на веру лишь в том случае, если во мне признают Хайвела Джерна. Теперь, когда мосты к от-ступлению были окончательно сожжены, я все больше понимал безумие этой авантюры. Неожиданно я услышал Иита. -- Они уже послали за тем, кто знаком с Джерном. А твое имя не ассоциируется у них со смертью. -- Что здесь делать? -- опрос продолжался. -- Я оценщик. Возможно, здесь для меня найдется работа. Кроме того... Похоже, это единственное место, где я смогу укрыться от Патруля. Я продолжал отвечать как можно откровеннее. Медленно и, насколько это позволяла низкая гравитация, величественно, вошел человек. Я никогда не видел его прежде. Это был терранианский мутант с выпученными по-фалтариански глазами и белыми бесцветными волосами. Его пучеглазое лицо, казалось, не имело никакого выражения. Но Иит был начеку. "Он почти не встречался с твоим отцом, только видел его несколько раз в резиденции вице-президента Эстамфы. Однажды он принес ему предмет Предтеч, украшенный камнями бес, диск из иридия. Твой отец назначил цену в три сотни кредиток, но его это не устроило. -- Я знаю тебя, -- сказал я сразу после того, как Иит передал мне эту информацию. -- У тебя была добыча из наследия Предтеч -- ирридиум с украшением из беса... -- Это правда. -- На бэйсике он слегка шепелявил. -- Я продал его тебе. -- Нет! Я предложил три сотни, но ты решил, что сможешь продать дороже. Ну что, продал? Он не ответил мне. Его пучеглазая голова повернулась к орбслеону. -- Он похож на Хайвела Джерна, он знает то, что должен знать Джерн. -- Что же... что же тебя смущает? -- отстучали на клавишах щупальца. -- Он моложе... Я постарался изобразить снисходительную улыбку. -- У скрывающегося человека может не хватить времени или денег, чтобы изменить внешность при помощи пласты, но принимать восстанавливающие пилюли он в состоянии. Фальтарианин ответил не сразу. Хотел бы я увидеть его лицо без отвлекающих внимание выпученных глаз. Потом он неохотно, но все-же ответил. -- Это возможно. На протяжении всего разговора Орбслеон не отводил от меня глаз. Я не заметил чтобы его маленькие глаза моргали; возможно они вообще не моргали. Затем он снова пробежался щупальцем по клавишам переводчика. -- Ты оценщик, может, пригодишься. Оставайся. Когда после этих слов, не зная наверняка арестовали меня или приняли на работу, я вышел из комнаты. Нас с Иитом провели в уютное помещение на нижнем уровне, где обыскали в поисках оружия и, забрав скафандр и мешок, оставили в покое. Я потрогал дверь и не удивился, что она оказалась закрытой. Нашу свободу ограничили, но я не знал насколько. Глава 12 Больше всего мне хотелось выспаться. Жизнь в космосе всегда идет по искусственному расписанию, которое едва ли соотносится с движением солнца или луны, с ночью или днем, с отсчетом времени на планетах. В гиперпространстве, во время вынужденного безделья, спать ложатся обычно, когда хочется, и едят, когда проголодаются, без всякого режима. Я не помнил как давно я последний раз ел или спал. И теперь во мне сражались желание спать и чувство голода. Комната, в которую нас так поспешно поместили, оказалась маленькой и скудно меблированной. Как и на корабле, все было подчинено экономии места. Кроме откидной койки, которая после сна убиралась в стену, здесь был освежитель, в который я с трудом мог забраться, и пищевой лоток. На всякий случай я нажал единственную расположенную над ним кнопку (похоже, кулинарного разнообразия здесь ждать не приходилось). К моему неподдельному удивлению, над лотком вспыхнули огни, и за открывшейся передней панелью я увидел накрытое порционное блюдо и запечатанную емкость с жидкостью. Похоже, что рацион обитателей Блуждающей Звезды был весьма ограничен, или же они считали, что незваным гостям хватит скудного минимума для поддержания сил. На блюде оказался обычный космический паек, питательный и калорийный, но абсолютно безвкусный -- предназначенный для питания человека, но никак не для того, чтобы доставить ему удовольствие. Вместе с Иитом мы проглотили пищу и запили ее не совсем приятным витаминизированный напитком. У меня мелькнуло опасение, что в еду и питье нам могли подсыпать чего-нибудь такого, что заставляет человека без утайки рассказывать все, что ему известно или подавляет волю и делает его послушным орудием в чужих руках. Но даже это подозрение не удержало меня от еды. Как только я запихнул пустую посуду в отделение для отходов, мне стало ясно, что теперь я непременно должен поспать. Но оказалось, что Иит думал иначе. -- Камень! -- это слово прозвучало как команда. Мне не нужно было переспрашивать какой камень он имел в виду. Я невольно взялся за пояс. -- Зачем? -- Ты предлагаешь мне идти на разведку в этом теле фвэта? Идти на разведку? Как? Я уже проверял дверь, она оказалась запертой. Я не сомневался и в том, что снаружи дверь охранялась, может быть даже здесь, в этих стенах были установлены сканеры -- Не здесь. -- Иит был уверен в этом. -- Посмотри сюда. Он показал на узкую трубу под потолком, которая, если снять с нее решетку, могла бы послужить очень маленьким выходом. Я сел на койку и посмотрел на волосатое человекообразное существо, -- нынешнюю оболочку Иита. Когда мы впервые попробовали изменить внешность я поверил что это иллюзия, хотя на ощупь все соответствовало внешнему облику. Но если Иит мог изменять размеры своего туловища, то кем же он тогда на самом деле? И как он этого достигал? И (я искренне испугался), если потерять камень, то останутся ли эти изменения навсегда? -- Камень! -- настаивал Иит. Он не ответил ни на одну из моих мыслей. Было похоже, что он очень спешил по чрезвычайно важному делу, а я лишь задерживал его. Я знал, что Иит не будет отвечать на мои вопросы до тех пор, пока не разберется во всем сам. Но его умение проникать в чужое сознание было, возможно, нашим главным козырем в этой игре, и если сейчас он считал необходимым забраться в вентиляционное отверстие, значит я должен был помочь ему в этом. Я прикрывал камень ладонями. Хоть Иит и сказал, что шпионские лучи не просвечивали нас, я все же не собирался держать это сокровище на Блуждающей Звезде открыто. Я внимательно смотрел на сидящего на полу на четвереньках Иита и пока пытался мысленно поставить на место покрытого шерстью гуманоида кошку-мутанта, он вернулся в свой прежний облик. Снять ячеистую решетку было совсем просто. После чего Иит, используя меня вместо трапа, быстро забрался в отверстие. Он не сказал мне ни когда вернется, ни куда направляется, хотя, возможно он и сам этого еще не знал. Я попытался бодрствовать, надеясь, что Иит захочет телепатически связаться со мной, но мое тело нуждалось в отдыхе, и в конце концов я свалился на койку в глубоком, как будто от снотворного, сне. С трудом проснувшись, я едва разомкнул тяжелые, будто склеившиеся веки. Первое, что я увидел, был свернувшийся в комочек, снова перевоплотившийся в покрытого шерстью гуманоида Иит. Я сел, пытаясь расшевелить оцепеневшее от усталости сознание. Иит вернулся в нашу камеру, но как ему удалось вернуться в свое новое тело? Страх обострил мои чувства, я потянулся рукой к поясу и с облегчением нащупал в кармашке камень. Пока я бессмысленно смотрел на Иита, он развернулся, сел и, прищурившись, потянулся, как будто тоже проснулся после глубокого продолжительного сна. -- Идут гости. Если даже, он не успел окончательно проснуться, его мысль была ясной. Я неуклюже забрался в освежитель. Лучше всего, чтобы визитеры не поняли, что я предупрежден. Освежитель почти окончательно разбудил меня. Только когда я посмотрел в лоток выдачи пищи, дверь открылась и к нам заглянул один из охранников орбслеона. -- Вице-президент хочет видеть тебя. -- Я еще не поел. Я решил, что если я гость орбслеона, то неплохо было бы проявить некоторую независимость. -- Хорошо. Тогда ешь. Хоть он и пошел на эту уступку (а это одновременно удивило и добавило мне уверенности), на большее надеяться я не мог. Он стоял в дверях и наблюдал за тем, как я вынул мало аппетитную пищу и принялся за нее вместе с Иитом. -- А ты, -- Охранник уставился на мутанта. -- А ты что здесь делаешь? -- Даже не пробуй говорить с ним, -- на ходу импровизировал я. -- Для этого нужен переводчик. Это мой пилот. Всего лишь четвертая степень разумности, но как техник он вполне хорош. -- Ясно. Но кто же он такой? Я не знал что это было, -- обыкновенное любопытство или же ему поручили выпытать у меня побольше. Но я уже весьма правдоподобно на-чал рассказывать об Иите и теперь воспользовался тем именем, которым он назвался сам. -- Он фвэт, с Формалха, -- ответил я. В Галактике было столько планет с самыми разными формами жизни всех степеней разумности, что нельзя было даже предположить, что кто-нибудь сможет назвать хотя бы тысячу из них. -- Он останется здесь... Когда я подошел к выходу, охранник преградил Ииту путь. Я покачал головой. -- Он слишком привязан ко мне. Если я уйду, он убьет себя. Хотя я всегда сомневался, что два разных вида могут быть так тесно эмоционально взаимосвязаны, теперь я воспользовался именно этой теорией. В конце ко

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору