Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Хью Дэвид. Doom 1-2: По колено в крови. Ад на земле. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
тона. Стало лучше видно, и уже можно было разглядеть подробности окрестного пейзажа, та- кие, например, как высокое, скалистое ущелье, через которое мы как раз ехали по узкому мосту. Отличное место для последнего упокоения парового демона. Идеальный конец, как я уже говорил, для идеальной битвы. Пора было отправляться за Джилл и поздравить ее с успешным выполнением зада- ния. Единственной помехой для моего сценария оказалась клешня, которой па- ровой демон все хватал на своем пути и которая, целая и невредимая, опустилась прямо передо мной. Точка в точку! Было довольно неприятно лицезреть ее обладателя в такой близи. Но го- раздо неприятнее было то, что он видел меня. При всей своей слабости и полудохлости он все-таки сумел распознать живого человека в нескольких дюймах от него. И стал медленно поднимать руку с ракетной установкой. Заметьте, медленно - потому что я оказался намного быстрее. Я сдернул дробовик и выстрелил одновременно из двух стволов, с одной руки, разом надавив на оба крючка. Истинное наслаждение! Выстрел снес клешню прямо по запястью. Паровой демон рухнул с платформы в ущелье, где с грохотом взорвался, успев, однако выпустить последнюю ракету, которая прошла между рельсами перед самым носом локомотива, ровно на том месте, где мост изгибался для поворота. Поезд и не подумал замедлить ход на поврежденном участке. Я предста- вил себе карикатурного демона в инженерской фуражке, который отвечает на выстрел дерзкого индейца, нисколько не заботясь о состоянии путей впере- ди. Когда мы проехали, я, оглянувшись, разглядел в зеленоватых рассветных сумерках, что внутренний рельс от выстрела в одном месте приподнялся. Хорошо, что внутренний, а не внешний, иначе мы были бы уже в пропасти. И Президенту не пришлось бы выслушивать отчет о еще одной эпопее. - Джилл! - крикнул я. - Джилл! Забраться на платформу ничего не стоило, но мне вдруг свело спину. Да так сильно, что на мгновение меня парализовало. Однако я не мог позволить, чтобы подобная ерунда взяла надо мною верх. Я вертелся, пытаясь размять мускулы, а сам продолжал кричать: - Джилл, Джилл! Куда, черт возьми, подевалась девчонка? Я уже начинал беспокоиться. Добравшись до конца платформы, я заглянул за борт и увидел ее вытара- щенные от ужаса глаза. - Ты в порядке? Она кивнула, не произнеся ни слова. Может, то были последствия шока? Наклонившись, я протянул ей руку, и она схватилась за нее. Забыв о боли в спине, я вытянул Джилл наверх. - Ну ты молодцом! - сказал я. - А ты? - Конечно! - О-о! Казалось, девчушка все еще не совсем верит своим глазам. Я обнял и приподнял ее. Спина больше не болела, и на какое-то безум- ное мгновение даже зеленый рассвет показался прекрасным. Я опустил Джилл на платформу. Теперь на ней находились только мы и мумия. Внутри меня разлилось приятное тепло, прямо как в горячей ванне. Зна- комый внутренний голос произнес наконецто что-то хорошее: "Долг почти заплачен". Какой еще долг? Ах, да. Моя глупая выходка, поставившая под удар анк- лав Солт-Лейк-Сити. - Подожди меня здесь, - велел я Джилл. Конечно, я мог отправить ее за остальными членами команды, но, на мой взгляд, она заслужила отдых. Ее каникулы скорее всего продлятся не больше нескольких минут, но я хотел, чтобы она насладилась каждой секун- дой, прежде чем я снова прикажу ей встретиться лицом к лицу со смертью. Я помахал друзьям, забравшись по лесенке и указывая путь на дребезжащую платформу. Арлин с Альбертом выглядели такими же измученными, как Джилл, и уста- ли они не меньше моего. Наклонившись, Арлин стала разматывать бинты на голове еще одной сох- ранившейся в этом мире человеческой особи - в мире, где люди стали ред- костью. Прикрываясь от безумного ветра, который обдувал нас со всех сторон, мы сгрудились вокруг белого кокона и в нетерпении уставились на него. Вскоре нашему взору предстало лицо чернокожего мужчины лет тридцати пя- ти. Пока мы переворачивали его с боку на бок, я прикинул его вес - где-то около шестидесяти четырех килограмм. Неплохо для роста в метр семьдесят. - Что они с ним сделали? - ахнула Джилл. Хороший вопрос, хотя я скорее угадал его, чем услышал в грохоте поез- да и завывании ветра. Словно подушечка для булавок, все тело незнакомца с головы до ног было утыкано компьютерными и электронными разъемами. Он был без сознания. И неудивительно - приди он в себя, его бы терзала страшная боль. Арлин приподняла веко его правого глаза, и мы увидели затуманенное глазное яблоко, настолько белесо-мутное, что невозможно было разглядеть зрачок. Даже перевидав кучу монстров, демонов и других обитателей ада, я не мог спокойно смотреть на этого беспомощного человека. Благодарение Господу, от него не несло подпорченным лимоном. Значит, не зомби. Я до сих пор не делился с Альбертом и Джилл нашими с Арлин подозрени- ями - а именно тем, что пришельцы постоянно экспериментируют, пытаясь создать более совершенное подобие человека. И чем больше у них опыта, тем ближе они к цели. Мы не имели ни малейшего представления, как дела- ются зомби. Иногда мне казалось, что они и впрямь реанимированные трупы. А иногда я склонялся к мысли, что их переделывают из живых людей. Но, как бы там ни было, лимонный запах оставался непременным побочным про- дуктом при изготовлении зомби из человеческого тела. Когда враг научится создавать абсолютные копии людей из посторонних материалов, не станет ни лимонного запаха, ни другой ерунды, которая вы- дает их. Арлин пробовала и так и сяк разбудить незнакомца, даже била его по щекам, все напрасно. В конце концов она подняла на меня глаза и пожала плечами. Джилл робко дотронулась до одного из разъемов. Вид у нее был сосредо- точенно-задумчивый, даже несмотря на хлещущие по лицу рыжие космы. Она еще раз дотронулась до разъема и нахмурилась. Потом посмотрела на меня, зашевелила руками, словно печатая на клави- атуре, подняла брови. Что? Я с готовностью кивнул - наконец-то дошло до дурака. Она хотела войти в мозг этого типа. А почему бы и нет, черт возьми? Мы сгрудились вокруг несчастного, стараясь закрыть Джилл от ветра. Склонившись к ней, я даже смог разобрать несколько слов: "Нужен... тот разъем... выяснить... хочет сражаться... не обещает... может, ошибка..." Я расслышал не все, но суть уловил. Вопрос состоял в том, что таилось в голове человека, удостоенного ох- раны паука и целого отряда демонов? Технология пришельцев, с которой мы столкнулись на Фобосе и Деймосе, была немного другой, с упором на биоло- гию, что ли. Они использовали в основном киборгов, этакую комбинацию достижений биологии и механики - вроде паука. Может, молодчик был своего рода звеном между людьми и пришельцами? Или наоборот? Впрочем, кем бы он ни был, мы не могли ничего выяснить в этой аэроди- намической трубе. Каким-то образом нужно снять парня с проклятущего по- езда. Отчего-то я сомневался, что выйдет нажать на кнопку и сказать: "Остановите на следующей, кондуктор". Я надеялся, что кибермумия не окажется последней сволочью и присоеди- нится к нам, когда мы ее распакуем. - Кончай загорать! - что было сил гаркнул я. - Война продолжается! Арлин хмуро покосилась на меня, в очередной раз напомнив, что мерзкая обязанность отдавать команды по-прежнему лежит на мне. Негр казался сильно побитым и измочаленным, но никаких серьезных пов- реждений у него не было, за исключением разве что тех, что были связаны с попыткой превратить его в прибор. Как же снять его с поезда? Если ждать до Л. - А., то не исключено, что придется столкнуться с некоторыми трудностями, убеждая целый контингент, скажем, паровых демо- нов помочь нам с нашим грузом. Отсутствие на платформе паука тоже, ду- маю, потребует определенных разъяснении. У нас не хватало огневой мощи, чтобы сделать наши доводы полностью убедительными. - Есть предложение, - пророкотал Альберт. Мы с трудом разобрали его слова, так как голос почти сливался с шумом двигателя, а кричать он не умел. Видно, практики не было. Я расслышал совсем немногое, да и то был не уверен, что правильно понял. - Трюк... в возрасте Джилл... цапка... квасной термос... Я вытаращил глаза, стараясь уразуметь непонятный план действий. Ка- кая-то цапка и термос... В возрасте Джилл он работал цапкой? А термос причем? - Цепка вагонов! - попытался он еще раз. Цепка вагонов. Цепочка, что ли? Или нет... сцепка! Я хлопнул себя по лбу. Ну конечно! Надо расцепить вагоны и воспользо- ваться запасным тормозом, а никаким не термосом! Господи Иисусе! Что за фантасмагория! Главное громкая. План показался вашему покорному слуге вполне разумным. Втащив мумию на крышу, мы потопали к последнему вагону - единственно- му, который могли отцепить. Поезд мчался с прежней скоростью, но на этот раз мы передвигались по крыше гораздо быстрее. Победа над пауком и паро- вым демоном вселила в нас небывалую уверенность в себе. Джилл настолько изменилась, что я, наверное, мог бы свесить ее с крыши, держа за лодыж- ки, и она бы даже не дрогнула. Однако я был рад, что мы не нуждались в подобных ухищрениях. В составе было три открытых вагона для скота, которые мы миновали, цепляясь за боковые стенки, всего в нескольких сантиметрах от глазеющих на нас зомби. Я боялся, что они начнут стрелять - вот уж совсем неподхо- дящий момент для смерти! Ну, хотя бы мумия этим гадам не достанется. Однако зомби лишь тупо буравили нас злобными взглядами. Не было ко- манды, понимаете... они как те бюрократы из Пентагона. Когда мы добрались до последнего, обычно закрытого грузового вагона, я посмотрел сквозь щель в крыше и увидел, что внутри битком мертвяков. Как и предполагалось. Альберт соскользнул вниз между вагонами, чтобы по- нять, как разъединяется сцепное устройство. Разобравшись что к чему, он опять влез наверх и крикнул: - Когда? Хороший вопрос. Не было никакого смысла застревать в пустыне. А дое- хав до окраины Л. - А., мы и силы свои сохраним в целости, и окажемся на доступном расстоянии от запасов, пристанища и транспорта. Припомнив географию Л. - А., я крикнул в ответ: - Риверсайд! Это если поезд пройдет через Риверсайд. А если нет, любой из восточ- ных пригородов подойдет. Теперь, когда совсем рассвело, видимость значительно улучшилась даже при бледно-зеленом освещении. В тот момент меня почти не угнетал зелено- ватый цвет испоганенного пришельцами неба. Вот избавимся от проклятых захватчиков и будем любоваться на естественную голубизну, если не счи- тать тяжелых серых туманов, которыми славилась эта жемчужина Калифорнии. Придется поработать, чтобы увеличить население и вернуть жизнь в нор- мальную колею, - ради этого стоит стараться. - Просаль! - крикнул Альберт. О чем это он? Что-то надо просалить? Тьфу, дурак! "Просигналь!" Про- сигналить ему, когда пора отцеплять вагон. Парень снова полез вниз. Слегка кивнув мне и виновато улыбнувшись, Арлин робко скользнула по лестнице вслед за ним. Флай слишком хороший друг, чтобы я ему врала. Но я настолько поражена быстротой, с которой развивались события, что просто не знаю, с чего на- чать. Да и вообще, как можно говорить при таком ветре? Как и любой мужчина, Флай строил планы насчет женщин. Когда мы решили остаться друзьями, я поначалу боялась, что это вызовет некоторую натяну- тость отношений. Но мы действительно добрые приятели, настоящие кореша. Мне нравится, как мы ладим друг с другом. Однако стоит появиться на сцене еще одному мужчине, как тут же начи- наются сложности. Флай мне как брат, но ему никогда не нравился Вилли. Тем более не думаю, что он может хоть на секунду допустить, чтобы я влю- билась в религиозного фаната - особенно в мормона! Хотя "влюбилась" не совсем то слово. Я протиснулась между шаткими вагонами, наблюдая за несущейся под но- гами рекой из коричневых шпал. Альберт стоял на железном языке, который соединял вагоны, от тряски ключ в его руках ходил ходуном. Никогда не думала, что поезд так трясет. Я чувствовала, что влюбляюсь в Альберта, Чудаковатого медлительного безумца. Не иначе конец света поспособствовал. Заказывайте конец света, не пожалеете! Может, мы еще обратим историю вспять и вернем человечеству веру в жизнь. Мы, оставшиеся в живых. Те, кто отказались признать себя побежденными, пока всем верховодит жирный монстр. На Фобосе я думала, что осталась во Вселенной одна-одинешенька. По- том, на Деймосе, - что единственные живые существа мы с Флаем. Но как ни малочисленны на Земле те, кто проявил готовность противос- тоять захватчикам, главное - мы теперь не одни. И глядя на широкие плечи моего нового друга, я надеялась, что буду "не одна" и в другом смысле тоже. Придвинувшись ближе, я увидела, что у него шевелятся губы - верно, читает что-нибудь из Библии, насколько я могу догадаться. Или какую-ни- будь молитву. Вероятно, его это успокаивает, придает мужества. Может, в религии и правда есть смысл, если знаешь, где его искать. Интересно, подумалось мне, он выучил всю Книгу Мормона или только частями, те места, которые созвучны его пред - убеждениям? Но почему-то мне казалось, что Альберт не такой. Быть может, это первый парень в моей жизни, который руководствовался в своем поведении верой, а не подгонял веру под свое беспутство. Он перестал подпрыгивать, поднял на меня глаза и улыбнулся. После та- кого начала вряд ли он осудит меня, если я спущусь еще на одну сту- пеньку. - Альберт! - выкрикнула я. Он что-то сказал, но я не услышала. Наверное, я смущаю его. Обычное дело в отношениях между людьми. - Ты такой симпатичный! - вдохновенно проорала я, совершенно ничем не рискуя: можно было не беспокоиться, что до него долетит хоть слово. Потом я замолчала и стала слушать стук колес. - Та-та-та, - пробубнил что-то Альберт. Черт, он все-таки смутился. Но не отступил, а смело ринулся в бой, такой же отважный со мной, каким был с монстрами. Фу, Арлин, что за сравнение? Весьма точное, ответила я себе - самый суровый свой критик - и беззвучно прошептала на ветер: "Прости, не хотела тебя смущать". Он мотнул головой и пожал плечами, что могло значить: не имею ни ма- лейшего представления, что ты там бормочешь... Однако я предпочла рас- шифровать это как: глупости, дорогая, конечно, вера для меня много зна- чит, но ты значишь не меньше - а я знаю, что ты обо всем этом думаешь. Тут он не ошибся. Мне не хотелось больше ничего говорить. Физическое противоборство иногда гораздо проще, чем такое вот! Я слушала монотонный стук вагонных колес, который отдавался в мозгу рокотом крупнокалиберного пулемета, заглушавшего даже тот неистовый тайфун, сквозь который мы нес- лись. Неравномерный скрип автосцепки, ждавшей, когда Альберт начнет ору- довать своим ключом, напомнил мне треск зенитной артиллерии. Я посмотрела на землю, расстилавшуюся внизу бесконечным полотнищем гигантского флага, потом перевела глаза на тени по сторонам дороги, должно быть, деревья или телеграфные столбы, штрихами ложившиеся на зе- леное марево рассвета, зеленое, как лайм, пока он не начал гнить и не превратился в лосьон для зомби. - Я не могу дать тебе то, что ты хочешь, - сказала я самым обычным голосом. Но сама себя не услышала. Альберт ничего не ответил, только с робостью посмотрел на меня. Мне было приятно, что он назвал меня красивой. Хотя бы глазами. Чер- товски приятно. Теперь, когда мы оба признались в обоюдной симпатии, откровенность давалась гораздо легче. Ну, вы меня понимаете - место было не самым подходящим для романти- ческой беседы, но я знала, что он скажет, будь у меня хоть малейший шанс его услышать. Дело не в том, что я возражала против его религии - они мне все не нравились. Просто казалось глупым наделять духовной властью бородатый призрак, который не отыщешь, когда все летит к чертовой матери. У нас могли быть разногласия и по другим вопросам. Ха, ты в своем ду- хе, Арлин! Стоит тебе влюбиться, как ты тут же должна объяснить своему избраннику, что из этого ничего не выйдет. Какое счастье, что кругом та- кой грохот и Альберт меня не слышит. Однако пора от минусов переходить к плюсам. - Но мы можем попробовать, - продолжила я, нисколько не заботясь о том, что беседую в основном с ветром и колесами. Альберт даже не смотрел на меня в тот момент, прилагая все усилия, чтобы удержать равновесие и не потерять ключ. - Мы могли бы, скажем, встречаться. Провести вместе несколько ночей, если останемся в живых. Кто знает? Все может случиться. Опять он ушел в себя, предоставив мне любоваться окрестностями. Он явно пытался осмыслить наши отношения. Совершенно очевидно, что в нем борются четыре силы: мораль, воспитание, я и полная-невозмож- ность-что-либо-расслышать. Наконец Альберт собрался с духом, повернул голову так, чтобы смотреть мне прямо в глаза, и сказал: - Ту-ту-ту? Разговор застопорился. Но лишь на одну секунду. - Ты имеешь в виду, что ты девственник? - недоверчиво спросила я. Он слегка склонил голову - было ли то "да"? - Но ведь ты - морской пехотинец! - изумленно воскликнула я. И тут же расхохоталась над собственной эмоциональностью. Церковь морского братства куда более всесильна, чем любая другая конкурирующая фирма. Конечно, встречались пехотинцы, верные своим женам или воздерживавши- еся от секса по религиозным соображениям. Прелюбодеяние вовсе не входило в перечень профессиональных обязанностей! Удивительно, но так. Однако жизнь, как правило, почти не оставляла возможности блюсти чистоту. Альберт в замешательстве, с его-то трепетной душой, наблюдал мой оживленный односторонний диалог - назвать его монологом было бы непра- вильно. Я не собиралась так легко сдаваться. А как же многочисленные порты, в которые он заходил во время плаваний? Бомбей, Мадрид, Манила, Гонконг, Калькутта, Кувейт! Альберт улыбнулся. Все-таки прогресс. Это как входной билет. Я знала, как поведу допрос: "Так скажите мне, мистер Снайпер морской пехоты, неу- жели вы никогда не посещали местные эротические шоу? Никогда не видели проституток на улицах Бомбея и Манилы, которые занимаются своим делом на виду у всех? А секс-туры в Гонконг, где солдат с толикой баксов в карма- не может посетить за полтора дня дюжину умопомрачительных магазинов?.." Ну да, его удерживали моральные соображения. Ему наверняка было неудобно, но он специально держал голову так, что- бы смотреть мне в глаза. - Те-те-те? Я? Ну нет, не совсем. Взгляд его стал пристальным. Нет, это все мес- та, предназначенные для мужчин. Хорошо, зайдем с другой стороны, с теоретической. Спору нет, в ка- ком-то смысле парень весьма наивен, но в то же время - он вполне совре- менный человек. Противоречивость натуры добродушного увальня трогала. Он вмещал столько всего! Я потянулась и коснулась рукой его щеки, радуясь, что он не отпрянул, потому что побаивалась, как бы он не принял меня за потаскушку. Вот уж чего нет, того нет, я - ответственная женщина, что в нынешнюю эпоху зна- чит способная таскать тяжести и спать с открытыми глазами. Ну вот, можно считать, что первое свидание у нас уже состоялось! Мы все ближе подъезжали к Риверсайду, поэтому я время от времени пос- матривал в сторону Арлин и Альберта. Казалось, они поглощены глубокомыс- ленным разговором, хотя один Господь ведает, что можно расслышать в та- ком грохоте. Пялиться невежливо, поэтому я всмотрелся в горизонт. Нам предстояло там воевать, да, воевать. - Альберт! Давай! - гаркнул я во всю мощь

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору