Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Хью Дэвид. Doom 1-2: По колено в крови. Ад на земле. -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
тами. Ритч, казалось, чувствовал себя не совсем уютно, когда я протирал ватными тампонами колыхавшуюся, обнаженную женскую грудь, но в тот момент ни ему, ни мне не пришло в голову спрашивать у Арлин, было ли ей от этого щекотно. Зато я не забыл поинтересоваться, как она себя чувствует. - Лучше, - ответила она, но по ее сдавленному голосу и бледному лицу я понял, что до хорошего еще семь верст, и все лесом. Хотя "лучше" - уже неплохо. Остатки лекарств сослужили неплохую службу и Ритчу. Как бы то ни бы- ло, он больше не выглядел чересчур взнервленным. И вообще он был ничего мужик, нормальный - не каждый бы так быстро оклемался после того, как повисел вниз головой на потолке, а потом вместо лазарета попал во все те переделки, которые выпали на нашу долю после его освобождения. Мне очень хотелось предложить ему шприц со стимулятором, который я использовал в отделанной мрамором комнате, но, видимо, именно это средство стало излюбленным лакомством бесов - все пузырьки из-под него оказались пустыми. Выйдя с территории большого пальца, мы спустились на ладонь и, подоб- но урагану, принялись носиться от скалы к скале, наводя порядок, огнем и мечом сметая все, что преграждало нам путь, а заодно и подбирая по доро- ге то, что могло в дальнейшем пригодиться. Враги в саду попадались сплошь хилые, о них даже упоминать не стоит; главное - дохли, как мухи. Арлин посчастливилось найти еще одну ракетную установку, которую она с гордостью оставила себе. Потом неподалеку обнаружились и ракеты разме- ром с небольшую пальчиковую батарейку. Она взяла из них семь штук, и я показал, как надо обращаться с этими милыми игрушками, не забыв упомя- нуть о том, что стрелять надо только по мишеням, находящимся на прилич- ном расстоянии, иначе можно самому пострадать от взрывной волны. Мы настолько обрадовались находке, что, видимо, стали посылать эмоци- ональные волны наподобие излучения, которые уловили монстры. А этим тва- рям совсем не по душе, когда люди счастливы. Поэтому вскоре мы попали в засаду, которую нам устроили шестеро наших бывших товарищей по оружию и служащих Объединенной аэрокосмической кор- порации, четверо бесов, трое демонов, два летающих черепа и куропатка с насеста на грушевом дереве (про дерево с куропаткой, как вы сами понима- ете, я просто для красоты загнул). В кровавой бойне, которая за ним пос- ледовала, Арлин использовала все свои ракеты. Но теперь, по крайней ме- ре, она не могла мне пожаловаться, что никогда не держала в руках чудо- действенную малышку ракетницу. Мы даже не взмокли, разделавшись со всей этой нечистью. Ритч, надо отдать ему должное, по-прежнему схватывал военную науку на лету. У него явно зрела какая-то мысль, которой он не прочь был с нами поделиться. Арлин, как мне казалось, все еще находилась под влиянием встречи с Вильгельмом, и мне захотелось отвлечь ее от печальных размышлений более близким знакомством и занимательной беседой с Ритчем. Поэтому, как только мы прикончили последнего зомби, я решил его нем- ного раскрутить. Он уже говорил нам, что занимается компьютерами, но, называя себя простым программистом, явно скромничал. Поскольку пришельцы решили похи- тить его с Деймоса, я подумал, что он, без сомнения, выдающийся специа- лист своего дела, подлинный компьютерный гений. - Так вот, - продолжил свой рассказ Ритч, - мы решили, что Ворота, по всей вероятности, представляют собой устройство для транспортировки больших масс. Если они все еще действовали, а не просто являлись памят- ником неудачного эксперимента, поставленного многие тысячелетия тому на- зад, получалось, что все наши физические теории гроша ломаного не стоят. Мы обнаружили, что они отвечают на воздействие микроволн высокой энер- гии; их контуры в течение нескольких секунд каким-то образом реагируют на каждое такое излучение. Впрочем, к электронике это не имело непос- редственного отношения, а было как-то связано с потоками частиц. Ритч рассказывал свою историю мне, но через какое-то время Арлин тоже начала внимательно прислушиваться, и скоро кончики ее губ опустились, а выражение лица стало таким, как будто она обнаружила, что ее кавалер ей изменяет. - То есть вы хотите сказать, что воздействовали на Ворота? Значит, это вы их открыли? Господи, Боже мой, получается, что вы сами, своими руками запустили на Деймос всю эту нечисть! В силу романтичности своей натуры Арлин всегда готова была поверить любой официозной ерунде, которая подавалась как текущая истина в послед- ней инстанции. Я от этой вредной привычки излечился задолго до того, как пришел в морскую пехоту, потому что ни один нормальный морской пехотинец не верит нелепицам. - Я... да, я допускаю, что в каком-то смысле мы сами дали пришельцам возможность войти в Ворота, - Ритч был вынужден согласиться с Арлин. - Но это чистая случайность! - Ах, случайность, - фыркнул я и позволил себе каламбур: - Ну, зна- чит, в таком случае, никто за это, случайно, личную ответственность не несет? Не заметив моей иронии, Ритч продолжил рассказ. - Теперь мне кажется, что, чем бы эти твари ни были, они каким-то об- разом следили за тем, что происходит по другую сторону Ворот. Не исклю- чено даже, что они сами пытались их открыть со своей стороны, но до тех пор, пока мы не откликнулись на их "позывные", не могли этого сделать. Как бы то ни было, я вполне допускаю, что впустили их мы сами. Но я не верю в то, что эти твари могли построить Ворота. - Мы тоже так решили, - поддержал я Билла. - У вас есть какие-то ре- альные доказательства или вы судите, основываясь исключительно на интуи- ции? - Объединенная аэрокосмическая корпорация располагает... изображения- ми, которые оставили после себя строители Ворот, на которых запечатлены они сами. - Он смолк, пытаясь подыскать нужные слова. - Ну, и на кого же они похожи? - спросили мы с Арлин одновременно. - Вы, скорее всего, в это не поверите... - начал Билл фразу, но я его перебил, решив сделать упреждающий удар. - После всего того, с чем нам довелось столкнуться, мы поверим во что угодно. - Дело в том, что они похожи на тех тварей, которых описывал Лавк- рафт, - закончил свою мысль Ритч. - Я так и знала! - воскликнула Арлин. Она все еще злилась. - Во всей Солнечной системе остался, наверное, только один человек, который не читал книги этого малого, - буркнул я, начиная заводиться. - Первому из вас, кто снова станет мне толковать о "жути", я засажу ракету прямо промеж глаз. Ритч взглянул на меня с таким видом, будто принял угрозу всерьез, но, увидев широкую улыбку Арлин, расслабился и успокоился. Глубоко вздохнув, он сказал: - Тела их чем-то похожи на змеиные, причем на верхней части располо- жены многочисленные конечности; головы не видно вообще. Передвигаются они, скорее всего, боком. - А какой они величины? - не терпелось узнать Арлин. - В длину до десяти метров, - ответил Ритч. Больше реплик не последовало, но я точно знал, какая мысль одновре- менно промелькнула в головах моих товарищей: "Ну и жуть!" Спорить я не стал, но заметил: - Жизнь свою поставлю на кон, что за этой формой не может стоять ра- зумное содержание. Арлин решилась мне ответить: - А я, Флай, готова поспорить на кое-что более значительное, чем твоя ставка. Как ты думаешь, во сколько могла бы оценить нас страховая компа- ния? - А я в азартные игры не играю, - вмешался Ритч, у которого даже лицо вытянулось от нашего спора. - Кроме того, я уже встречался с тем, кого вы считаете Разумом, всем здесь заправляющим. Это та тварь, которую я назвал гоблином, похожим на паука. Я совершенно уверен, что именно он здесь главный. - Расскажите-ка о нем поподробнее, - попросил я. Ритча даже передернуло от моей просьбы. Я мог себе представить, что ему довелось испытать, хотя досужие домыслы - одно дело, а непос- редственный контакт с нечистью - совсем другое. - Насколько я мог судить, Паук действительно разумен, - сказал он. - Он неплохо говорил по-английски. Исходя из полученного еще на Фобосе опыта общения с бесом, я не скло- нен был подвергать такое утверждение сомнению. - И что же он вам рассказал интересного? - спросила Арлин. - Ну, начать с того, что он не рассказывал, а задавал вопросы. Снача- ла они были простыми - да-нет, правда-ложь. Несколько раз я пытался об- вести его вокруг пальца, но ему уже многое было известно, и он поймал меня на вранье. - Как же он на него отреагировал? Ритч пожал плечами. - Эмоционально это его не задевало, но он меня, тем не менее, наказы- вал. Насылал ужасные пытки, но все они были лишь галлюцинациями. Знаете, иногда бывает, что во сне видишь себя в самых кошмарных, жутких ситуаци- ях, от которых просыпаешься в холодном поту. Так вот, нечто подобное гоблин-Паук проделывал со мной, только наяву. Я теперь понимаю, почему люди, которым давным-давно, может быть, тысячу лет назад приходилось сталкиваться с такого рода явлениями, на самом деле верили в то, что они умерли и побывали в аду. Ритч помолчал немного, погрузившись в малоприятные воспоминания, а потом продолжил: - Но все эти страхи были пустыми. Через какое-то время я понял, что могу их переносить без особого напряжения. Сначала гоблин наводил на ме- ня истинный ужас, которого раньше я никогда не испытывал; но когда он понял, что воздействие ослабло, то растерялся и не знал, что делать дальше. - А чего он, собственно, от вас добивался? - Эта тварь хотела заставить меня перепрограммировать все оборудова- ние на Фобосе и на Деймосе. Я отказывался, и он запугивал меня, с каждым разом заставляя испытывать все больший страх. Но то, что он проделывал с моим воображением, повторяю, не имело никакого отношения к реальности - это были чистой воды галлюцинации. Когда Паук понял, что его методы не срабатывают, он просто подвесил меня к потолку в той сети, из которой через некоторое время вы меня вытащили. У меня сложилось впечатление, что ему хотелось получить о людях побольше информации, чтобы понять, как их лучше подчинять. Мне кажется, что сейчас он пытается найти себе более сговорчивого программиста, и, если ему это удастся, не сомневаюсь, что он тут же пожелает со мной разделаться. - Значит, получить побольше информации о людях... - повторил я, чувствуя, как по коже забегали мурашки. - А.С., тебе не кажется, что не- чисть, которую на нас насылали... Арлин посмотрела на меня, потом вверх. Она отлично понимала, что в моих словах есть изрядная доля смысла. Мы-то как раз и стали для них вторичным источником информации. Инте- ресно, дали ли мы этому зловещему Разуму достаточную пищу для размышле- ний? Очень хотелось бы надеяться, что нет. - Опишите, пожалуйста, монстра поподробнее, - попросила Ритча Арлин. Билл скрипнул зубами. - У меня создалось впечатление, что это невероятных размеров мозг, помещенный в механическое тело, напоминающее паучье. - А он вооружен? - в свою очередь поинтересовался я. - Паук со всех сторон обвешан таким количеством всякого оружия, что и представить себе трудно, - ответил Ритч. Честно говоря, я в этом усомнился именно потому, что теперь мог слиш- ком многое себе представить. Тем не менее новости, сообщенные Ритчем, меня порадовали. Поведение предводителя пришельцев со всей очевидностью свидетельствовало о том, что он принимал нас всерьез. Надо сказать, что я уже слегка подустал ру- бить и резать бесчисленных солдат его войска и сносить им головы. Теперь мне впору схватиться с самим полководцем. Арлин информация тоже подбод- рила - щеки ее залил обычный румянец. Мы с ней не нуждались в лишних разговорах, потому что и без того были настроены на одну волну. А вот с Ритчем мы поделились имевшимися в нашем распоряжении сведениями и сооб- щили о предположении, что Деймос является космическим кораблем, а также о гиперпространственном туннеле. Кое о чем он догадывался и сам. После обмена мнениями мы продолжили путешествие по безымянному пальцу к тому месту, где я еще раньше заметил хлипкое деревянное строение. По дороге мы наткнулись на призрака, но для вооруженной троицы он не предс- тавлял особого препятствия. Я не переставал удивляться тому, с какой легкостью мы воспринимали теперь нечисть - это отношение даже близко нельзя было сравнить с тем паническим ужасом, который я испытал, когда еще на Фобосе столкнулся с самым первым зомби. Я был уже сыт всеми этими тварями по самое горло. Мы осторожно подошли к ветхой, шаткой, деревянной развалюхе. Адской сторожке явно не помешал бы небольшой косметический ремонт. - Замок я сама проверю, - сказала Арлин с застенчивой улыбкой ма- ленькой девчушки, которой на Рождество подарили платьице для любимой куклы. - Мне такие замки очень нравятся! - Почему? - поинтересовался я. - К ним подходят старомодные ключи. - Я помогу их найти, - сказал Ритч прежде, чем я успел предложить свои услуги. - Не надо, не суетитесь, - ответила Арлин, - мне кажется, я их уже нашла! Она быстро разобрала один из пистолетов, согнула планку газового ста- билизатора, прикрепила к ней пружину, подающую в ствол патроны, просуну- ла конец забавного самодельного устройства в замочную скважину и открыла дверь. Вся процедура заняла у девушки не более пяти минут. - Где вы этому научились? - спросил Ритч. - Книжек много в детстве прочитала. - Тебе помочь пистолет собрать? - вроде как на полном серьезе обра- тился я к Арлин; никак не мог удержаться от маленькой подколочки. Она гневно вылупила на меня глаза и в момент собрала оружие. Мы по- дождали, пока она закончит, а потом распахнули шаткую дверь жалкой хиба- ры. Внутри находился переключатель. Жизнь продолжала преподносить нам один сюрприз за другим, как сказал бы наш покровитель - старец Гомер. Честь нажать на рычаг мы предоставили Арлин. Стена перед нами отъехала в сторону, открыв платформу очередного телепорта, на которую была навалена дюжина трупов изувеченных и обезображенных бесов. - Давненько мы не отправлялись в путь, - вздохнула Арлин. - А я, пожалуй, сменил бы своего агента из бюро путешествий, - отшу- тился я. Прибыв на конечную остановку, мы осмотрелись и очень расстроились. Даже на какое-то время забыли о болтовне. Потому что оказались в том же самом месте, куда попали после полета сквозь гиперпространственный тун- нель! Единственная разница состояла в том, что теперь мы были в одежде, при оружии и, конечно же, вместе с Ритчем. - Это мы уже проходили, - наконец открыла рот Арлин. - Без всякого сомнения, - добавил я. А Ритч буркнул что-то, чего я не понял, но по реакции подруги было ясно, что он вспомнил какую-то фразу из книги их любимого автора. У них уже выработался свой код передачи информации, ключа к которому я не знал. Но особенно расстраиваться по этому поводу я не собирался. Гораздо больше меня волновало то, что все приходилось начинать по новой. Как и в прошлый раз, я по локоть просунул руку в отверстие напоминав- шей мембрану пленки, повернул хрящевидную рукоятку и открыл дверь. Внут- ри, на том же самом месте мы обнаружили Вимса и Йошиду, причем оба лежа- ли точно в той же позе, в какой мы их нашли в первый раз - соединенные головами, и, как и раньше, держали в руках пистолеты, вставленные друг другу в рот. И, что важно, лежали они одетые! Мы так долго и с таким изумлением на них пялились, что бедный Билл Ритч, ровным счетом ничего не понимавший в том, что происходило, начал уже было беспокоиться. Он даже попытался обследовать тела наших бывших однополчан, но Арлин тактично отвлекла его от этого занятия, чтобы потом ему кошмары не снились. - То, что с ними сделали, страшнее, чем все монстры вместе взятые, - высказал я свое мнение. Миновав гнусный отсек, мы подошли к узкому туннелю со склизкими стен- ками, по которому Ритчу из-за его габаритов было особенно тяжело проби- раться, и, выйдя наружу, тут же встретились с семеркой бесов, один раз уже убитых. Мы повторили операцию, только теперь убрали их не из писто- летов, а из ружей. Хоть в этом, по крайней мере, было какое-то отличие. Распахнув уже знакомую дверь, мы, как и в прошлый раз, столкнулись с двумя летучими тыквами. Они были очень похожи на предыдущих, разве что размером побольше. Арлин начала палить по ним из своего АБ-10, а я до- кончил расправу из дробовика, следуя нашей излюбленной тактике. Разнооб- разие в ситуацию внес Ритч, заявивший: - Летучие тыквы выглядели бы куда импозантнее, если бы вместо фар по центру у них горело в каждом глазу по свече. Отклика его слова не вызвали. Мы решили обойти стороной ветхий мостик, чтобы вместо него пройти в дверь, но Арлин неожиданно сказала: - Знаешь, Флай, у меня такое чувство, что нужно в точности повторять все, что мы делали прошлый раз. - Ты, видно, забыла, как тебя демоны в узком коридоре разделали, - напомнил я ей. Она кивнула. Мой довод, казалось, поколебал ее уверен- ность. Второй раз такую же схватку она, скорее всего, не смогла бы пере- нести. Я продолжал гнуть свою линию: - Мы ведь уже поступили по-другому - не взяли пистолеты Вимса и Йошиды, разделались с летучими тыквами. - Знаю, - ответила Арлин. - У меня нет других аргументов, кроме женс- кой интуиции. Я уже собрался отколоть очередную шуточку по поводу странной настой- чивости Арлин Сандерс, но вовремя заметил, что она как никогда серьезна. Девушка пристально на меня посмотрела, и мне все стало ясно. Ритча мы оставили в коридоре. Он не был готов к тому, чего мы оба ожидали. Конечно, после того, как мы расчистим ему дорогу, он будет на- ходиться в относительной безопасности. Мы стремглав промчались по шатко- му мостику, не обратив никакого внимания на стену иллюзорного пламени, и с ходу разделались с бесами, которые, как мы уже знали, поджидали нас по другую сторону. Была еще и вторая причина, по которой я настаивал на том, чтобы Ритч шел сзади, однако о ней я вслух не распространялся: меня не оставляло предчувствие, что мы найдем второго Билла Ритча, свисающего с потолка в паутинном коконе. К счастью, этого не случилось, но я так и не решился обсуждать воз- никшее у меня подозрение ни с Арлин, ни с Ритчем. Одному Господу извест- но, приходили ли им в голову аналогичные мысли. Я отнюдь не исключаю та- кую вероятность, хоть сами они эту тему тоже не поднимали. Мы проскользнули по потайному коридору и, оказавшись в той самой ком- нате, где были раньше, подложили бесам с летучими тыквами такую же свинью, как и в прошлый раз. Когда знаешь, чего ожидать, действуешь го- раздо более уверенно. Теперь я помнил про ту тыкву, которая зависла в засаде над дверью, и, как только оказался там после бойни между бесами и тыквами, не без удовольствия с ней расправился. Арлин уже знала, где бензопила. Она вытащила ее из-под бесовских тру- пов и сразу же запустила, предварительно взяв с меня обещание на этот раз открыть огонь в тот момент, когда пила выскользнет у нее из рук. Кроме того, поскольку теперь уже все было известно наперед, она не скользила и не выпустила пилу, не позволив, таким образом, ни одному де- мону застать ее врасплох. Она носилась как ветер, как гроза, как ураган, она изрезала всех розовых демонов на куски, всех уничтожила. Невозможно было себе представить, что совсем недавно один из розовых смог ее тяжело ранить. И я понял, что возможность исправить ошибку, допущенную в прош- лый раз, чудесным образом улучшила ее психологическое состояние. Мы продолжали идти по узкому коридору в направлении телепорта. - Интересно, что же с нами произой

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору