Электронная библиотека
Библиотека .орг.уа
Поиск по сайту
Фантастика. Фэнтези
   Научная фантастика
      Виндж Вернор. Глубина в небе -
Страницы: - 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  -
ранно встретить незнакомцев, которые казались знакомее всех, кроме разве что своей семьи. Тренчет и Алендон, кажется, тоже испытывали те же чувства. Дети их шумно возились у них в руках, отказываясь залезать обратно на спину Алендона. Через несколько минут родители поставили их обратно на пол. Детки двумя большими прыжками оказались на руках у Гокны и Вики. Они крутились, несли чепуху, близорукие младенческие глаза вертелись от сжигающего любопытства. Та, которая забралась на руки Вики - ее звали Алекер, - была не старше двух лет. Почему-то ни Рапса, ни Хранк так симпатично не выглядели. Правда, когда им было два года. Вики было всего семь и она сама старалась привлекать к себе побольше внимания. Но эти дети никак не походили на тех угрюмых внефазников, которых доводилось видеть раньше. Самым непонятным была реакция взрослых, когда они узнали, кто такие Вики и ее братья и сестра. Тренчет Суабсиме секунду ошеломленно молчала, потом выдавила из себя: - М-мне надо было догадаться. Кто же вы еще могли бы быть... Знаете, я в детстве слушала ваши радиопередачи. Вы казались такими ужасно молодыми - я же других внефазных никогда не слышала. Мне очень нравилась ваша передача. - Ага, - подхватил Алендон. Он улыбнулся, когда Алекер пробралась в боковой карман куртки Вики. - Только потому, что мы знали о вас, мы с Тренчет и додумались до мысли завести собственных детей. Было нелегко - первые детские рубцы у нас погибли. Но когда у них появились глаза, они стали симпатичными до невозможности. Девочка испускала счастливый писк, лазая по куртке Вики. Потом она высунула голову и помахала пищевыми руками. Вики потянулась пощекотать ей ручки. Ей было приятно и она ощущала гордость, что кто-то слушал и понял, что папа хочет сказать, но... - Очень грустно, что вам все еще приходится скрываться. Мне бы хотелось, чтобы побольше было таких, как вы и ваши дети. Тренчет неожиданно усмехнулась: - Времена меняются. Все больше народу рассчитывает, что Тьму переживут, не засыпая, видит, что кое-какие правила меняются. Для завершения строительства потребуется помощь взрослых детей. Мы знаем еще несколько пар в Новом Мире, которые пытаются завести детей вне фазы. - Она потрепала мужа по плечу: - Не вечно нам быть одинокими. Вики захватила волна воодушевления. Алекер и этот другой кобберенок - Бирбоп? - были такие же обаятельные, как Рапса и Хранк, но они были другими. Может, теперь этих Других будет много. Это как открыть окно и увидеть все цвета солнца. Они медленно шли вдоль зала видеомантии, и Гокна с Тренчет Суабсиме обсуждали различные варианты. Гокна предлагала разработанный проект превращения Дома-на-Холме в место встречи внефазных семей. Почему-то Вики казалось, что эта идея не встретит понимания у папы и у Генерала, хотя и по разным причинам. Но в целом.., что-то можно будет придумать, стратегический смысл в этом есть. Вики шла со всеми, не особо обращая внимания на окружающее. Ей нравилось играть с малышкой Алекер. Это оказалось куда веселее, чем можно было думать. И тут на фоне болтовни она услышала далекое постукивание ног по мрамору. Четверо или пятеро? Вроде бы из тех дверей, в которые вошла Вики несколько минут назад. Кто бы это ни был, их ждет шокирующее зрелище - шестеро внефазных детей от младенцев до почти взрослых. Четверо из пришедших были взрослыми последнего поколения - размером почти с любого из сотрудников службы безопасности матери. Увидев детей, они не остановились и даже удивляться не стали. Одеты они были в те самые стандартные не запоминающиеся костюмы, к которым привыкла Вики в Доме-на-Холме. Командиром была резковатая дама прошлого поколения с манерами старшего унтер-офицера. Вики должна была бы вздохнуть с облегчением - это наверняка люди, которых Брент заметил, когда они ехали следом, но Вики их не узнала... Старшая окинула всех одним взглядом, потом бесцеремонно махнула Тренчет Суабсиме. - Мы их забираем. Генерал Смит велела вернуть их всех в охраняемую зону. - К-как? Простите, не поняла, - в замешательстве подняла руки Суабсиме. Пятеро незнакомцев вышли вперед, старшая ласково кивала. Но объяснения ее были полной чушью. - Двое охранников для всех детей - этого мало. Когда вы уехали, мы получили информацию, что могут возникнуть нежелательные ситуации. - Двое охранников плавно вдвинулись между детьми и взрослыми. Вики почувствовала, что ее не слишком деликатно толкают к Джирибу и Гокне. Сотрудники матери такого никогда бы не сделали. - Так что, извините, дело срочное. Тут началось все сразу, перепутанно и бессмысленно. Тренчет и Алендон кричали со страхом и злостью одновременною. Двое охранников помассивнее отталкивали их от детей. Один полез в боковой карман. - Эй, мы одного упустили! Брента! Где-то очень высоко что-то зашевелилось. Стенд видеомантии представлял собой ряд поставленных друг на друга в несколько этажей электронно-лучевых трубок. С неумолимой грацией ближайшая колонна наклонилась, изображения погасли в дожде искр и металлическом скрежете. Мелькнул Брент, падающий сверху впереди приборов. Ее бросило на пол, когда дисплеи рухнули. Все заполнил грохот лопающихся трубок, треск высокого напряжения. Штабель упал между нею и семьей Суабсиме - точно на двух незнакомцев. Мелькнула плеснувшая на мрамор цветная кровь. Из-под обломков вытягивались две неподвижные руки - им уже было не дотянуться до ружья с толстым стволом. Потом время пошло снова. Вики ухватили поперек тела и потянули прочь от обломков. С другой стороны от ее похитителя слышались крики Гокны и Джирлиба. Потом раздался глухой стук. Гокна взвизгнула, Джирлиб замолчал. - Командир, а что с... - Плевать! Мы взяли всех шестерых. Отходим! Уносимая из зала Вики успела бросить взгляд назад. Но незнакомцы уже оставляли своих мертвых друзей, и не было видно за упавшим штабелем, где старшие Суабсиме. Глава 29 Этот день Хранкнер Аннерби не забудет никогда. Впервые за все годы, что он знал Викторию Смит, она была близка к тому, чтобы потерять над собой контроль. Сразу после полудня, пробившись через все военные приоритеты, панический голос Шерканера Андерхилла сообщил о похищении. Генерал Смит выбросила Шерканера с линии и собрала штаб на чрезвычайный совет. И Хранкнер Аннерби вдруг превратился из директора проектов в кого-то вроде.., вроде сержанта. Он тут же организовал ей трехмоторный самолет, сам вместе с подчиненными проверил систему безопасности - ни малейшего риска не должно быть для Генерала. Именно такие аварийные ситуации и старается создавать противник, и когда ты думаешь, что ничто не важно, кроме этой ситуации, тут-то они и наносят удар по истинной цели. Самолет доставил их в Принстон меньше чем за два часа. Но самолет - это не летающий центр управления; такие затраты были за пределами текущего бюджета, так что Генерал на два часа была ограничена узкополосной беспроводной связью. Это значит - два часа вне центра управления в Ставке или почти такого же в Принстоне. Два часа на растерзание горю, отчаянию и неизвестности. И после приземления еще полчаса в автомобиле до Дома-на-Холме. Машина не успела остановиться, как Шерканер Андерхилл уже рванул дверцу, чуть не вытаскивая их из машины. Ухватив Аннерби за руку, он сказал через его голову Генералу: - Спасибо, что привезла Хранкнера. Вы мне оба нужны. За многие годы Аннерби видел Шерканера в разных напряженных ситуациях: он приехал с сумасшедшим проектом в Ставку во время войны, он вел экспедицию в вакууме Пика Тьмы, он нападал на традиции. Не всегда Шерк выходил победителем, но всегда был до краев полон воображением и сюрпризами. Все на свете было для него великим экспериментом и захватывающим приключением. Даже терпя поражение, он знал, как обратить его на пользу новым экспериментам. Но сейчас.., сейчас Шерканер Андерхилл узнал, что такое отчаяние. Он тянулся к Виктории, и руки его вместе с головой дрожали больше обычного. - Должен быть способ их найти, должен! У меня есть компьютеры и микроволновая связь со Ставкой. - Все эти ресурсы в прошлом служили ему надежно. - Я их верну. Обязательно верну. Смит минуту стояла совершенно неподвижно. Потом она придвинулась ближе, обняла его за плечи, поглаживая шерсть. И голос у нее был тих и тверд, почти как у солдата, обнявшегося с другом над павшими товарищами: - Нет, милый. Но ты сделаешь все, что можешь. На улице день сменялся сумерками. Тихий посвист ветра доносился в полуоткрытые окна, и папоротники постукивали в кварцевые панели. Сквозь облака и ветви фильтровался только темно-зеленый полумрак. Генерал стояла, приблизив голову к голове Шерканера, и они смотрели друг на друга, ничего не говоря. Аннерби почти физически ощущал текущий между ними страх и стыд. И вдруг Шерканер упал вперед, обхватив ее руками, и тихое шипение его плача мешалось с еле слышным свистом ветра. Смит подняла одну из задних рук, тихо махнув Хранкнеру, чтобы он вышел. Он кивнул ей в ответ. Пушистый ковер был завален игрушками - детскими и самого Шерканера, - но Аннерби тщательно смотрел под ноги, чтобы выйти беззвучно. Сумерки быстро перешли в ночь - равным образом из-за надвигающейся бури и из-за захода солнца. Аннерби не особо следил за погодой, поскольку в центре управления окошки были просто щелками. Смит появилась через полчаса после него. Отметив присутствие подчиненных, она села на насест рядом с Хранкнером. Он вопросительно повел руками. Она пожала плечами: - Шерк оклемается, сержант. Он там со своими аспирантами, делает, что может. А что у нас? Аннерби передвинул к ней пачку протоколов допросов. - Капитан Даунинг и его группа еще здесь, если хочешь говорить с ними сама, но мы, - он имел в виду весь персонал, прибывший из Ставки, - считаем, что они чисты. Просто дети их перехитрили. Дети обдурили одну из лучших служб безопасности. Конечно, они должно жили с этой группой, знали ее привычки, у них были друзья среди охранников. И к тому же до сих пор внешняя угроза была понятием чисто теоретическим или случайными слухами. Все это работало на кобберят, когда они решили сделать ноги.., но группа безопасности была созданием штаба генерала Виктории Смит. Ребята в группе были сообразительные и верные и переживали сейчас не меньше Шерканера Андерхилла. Смит отодвинула протоколы обратно. - Ладно. Включи снова Дарама и его группу в работу. Нагрузи их как следует. Что там с докладами поисковых групп? - Она махнула рукой, чтобы остальные подошли ближе, и погрузилась в работу сама. В центре были хорошие карты, настоящий стол стратегического планирования. При наличии микроволновой связи он мог заменить даже командный пункт в Ставке. К сожалению, специальной линии связи с Принстоном здесь не было. Устранить этот недостаток удастся только через несколько часов. А пока что в зал и из него шел постоянный поток гонцов. Некоторые только что прибыли из Ставки и не были разбиты катастрофой этого дня. И это было хорошо - их присутствие облегчало изможденное отчаяние, читавшееся на некоторых лицах. Были нити. Был и прогресс.., но пугающий и зловещий. Шеф контрразведывательных операций против Братства появился через час. Рахнер Тракт был на этой должности очень недавно - молодой коббер и тиферский иммигрант. Странное сочетание для такого поста. Он был достаточно умен, но казался скорее начетчиком, чем беспощадным контрразведчиком. Может быть, так и надо: видит Бог, как нужны сотрудники, по-настоящему понимающие Братство. Как могли так обмануть традиционные оценки? Во время войны Братство было маленькой группой раскольников в империи тиферов и тайно поддерживало Аккорд. Но Виктория Смит считала, что именно оно станет следующей главной угрозой - быть может, она, как всегда, подозревала любых традиционалистов. Тракт повесил дождевик на вешалку и снял с себя переметную суму. Из нее он достал пачку документов. - Братство влезло в это дело по самые плечи, генерал. - И почему я не удивляюсь? - сказала Смит. Аннерби знал, как она устала, но она выглядела свежей, почти обычной Викторией Смит. Почти. Она была спокойна и вежлива как на любом совещании. Вопросы ее были умны и точны, как всегда. Но Аннерби видел разницу, неуловимую рассеянность. Не то чтобы ее отвлекала тревога, скорее казалось, что мысли Генерала где-то далеко, будто она что-то обдумывает. - И все же сегодня днем участие Братства имело низкую степень вероятности. Что изменилось, Рахнер? - Два допроса и два вскрытия. Погибшие кобберы были с отличной физической подготовкой, и не спортсмены; у них на хитине старые шрамы, даже залатанные пулевые пробоины. Виктория пожала плечами: - И так ясно, что это была профессиональная работа. Мы знаем, что есть опасные группы и дома - маргиналы традиционалистов. Они могли нанять грамотных исполнителей. - Могли, но это было Братство, а не местные традиционалисты. - Есть веские доказательства? - спросил Аннерби с облегчением и стыдясь этого облегчения. - Э-гм. - Тракт явно рассматривал не только вопрос, но и того, кто его задал. Коббер никак не мог определить, какое место Аннерби - штатский, которого называют "сержант", - занимает в командной цепи. Привыкай, сынок. - Братство огромное значение придает своим религиозным корням, но до сих пор они старались не лезть к нам непосредственно. Практически все ограничивалось скрытым финансированием местных групп традов. Но.., сегодня они это поломали. Действовали профессионалы из Братства. Они приняли все меры, чтобы их нельзя было проследить, но не учли наши суд-медлаборатории. На самом деле всего одного теста, который изобрел ученик вашего мужа. Видите, соотношение видов цветочной пыльцы в дыхательных проходах обоих трупов иностранное, и я даже могу вам сказать, с какой базы Братства они прибыли. Эти двое находились в стране не более пятнадцати дней. Смит кивнула: - Если бы дольше, пыльца исчезла бы? - Да, была бы захвачена иммунной системой и унесена - так сказали эксперты. Но даже и так, мы бы все равно почти до всего догадались бы. Видите ли, противнику сегодня не повезло гораздо больше, чем нам. Они оставили двух живых свидетелей... Тракт замялся, явно вспомнив, что это не обычное совещание, и что для Смит обычное определение оперативного успеха сегодня оборачивается леденящим провалом. Генерал если и заметила, то не подала виду. - Да, эта пара. Та, которая привела детей в музей? - Да, мэм. И это наполовину из-за них операция противника пошла наперекос. Полковник Андервиль (так звали начальницу операций внутри страны) говорила с этой парой сегодня днем, они изо всех сил рвутся помочь. Вы слышали, что она уже от них узнала - что один из ваших сыновей обрушил стенд и убил двоих похитителей. - И что все дети взяты живыми. - Верно. Но Андервиль узнала и больше. Мы теперь почти уверены.., что похитители хотели украсть всех ваших детей. Когда они увидели малышей Суабсиме, то решили, что они ваши. В мире мало рожденных вне фазы, даже сейчас. Естественно, они предположили, что Суабсиме - наши сотрудники. Боже всемогущий в доброй холодной земле! Аннерби выглянул из узких окон. Света стало чуть больше, но сейчас это был актинический ультрафиолет от ламп охранного освещения. Ветер медленно крепчал, разгоняя по стеклам искрящиеся капли, сгибая папоротники. Ожидалась гроза. Значит, Братство сплоховало, потому что было слишком хорошего мнения о службе безопасности Аккорда. Естественно, они предположили, что кто-то с детьми будет обязательно. - Эти двое штатских нам очень много дали. Генерал. История, которую эти деятели рассказали при входе, последовательность фраз, когда начался поток событий... Похитители не собирались оставлять живых свидетелей. На сегодня Суабсиме - самая везучая пара во всем Принстоне. Те двое, которых убил ваш сын, отталкивали Суабсиме от детей. Один из них извлек из кобуры автоматический дробовик, и на нем были сняты предохранители. Полковник Андервиль считает, что исходной целью операции было похитить ваших детей и не оставить свидетелей. В такой сценарий два трупа штатских и лужа крови вполне вписывались - все списали бы на наших традиционалистов. - В таком случае почему не оставить и пару трупов детей? И отход произвести было бы легче. Вопрос Виктории прозвучал спокойно, но несколько отстранение. - Нам неизвестно, мэм. Но полковник Андервиль считает, что они все еще в стране, быть может, даже в Принстоне. - Вот как? - Скептицизм боролся с желанием надеяться. - Я знаю, что Белга в своем деле разбирается, а у той стороны есть свои проблемы. Ладно. Рахнер, это будет ваша первая крупная операция внутри страны, но я хочу, чтобы вы действовали заодно с внутренней разведкой. И придется вам привлечь к участию городскую и коммерческую полицию. - Классическая анонимность разведки Аккорда будет в ближайшие дни серьезно нарушена. - Постарайтесь обращаться с ними повежливее. У нас сейчас не состояние войны, и они могут доставить кучу неприятностей Короне. - Так точно, мэм. Мы с полковником Андервиль организовали совместное патрулирование с городской полицией. Там, где есть телефоны, у нас что-то вроде совместных опорных пунктов по связи с Домом-на-Холме. - Отлично. Кажется, вы меня все время опережаете, Рахнер. Тракт чуть улыбнулся, поднимаясь с насеста. - Мы вернем ваших кобберят, шеф. Смит начала было отвечать, потом увидела две головки, выглядывающие из-за дверного косяка. - Я знаю, Рахнер. Спасибо тебе. Тракт отступил от стола, и в комнате на миг наступила тишина. Двое младших детей Андерхиллов - может быть, единственные, которые у них остались, - застенчиво вошли в комнату в сопровождении главы службы охраны и трех солдат. У капитана Даунинга был с собой свернутый зонтик, которым дети явно не воспользовались. Курточки у них были мокрые, и на гладком черном хитине поблескивали капельки дождя. Виктория не улыбнулась детям. Глаза ее оглядели мокрую одежду и зонтик. - Вы бегали на улице? Голос Рапсы прозвучал так подавленно, как никогда не слышал Хранкнер от этого чертенка. - Нет, мама. Мы были с папой, но он сейчас занят. Мы все время оставались с капитаном Даунингом, между ним и остальными... - Она замолчала, стеснительно поведя головой в сторону охраны. Молодой капитан вытянулся по стойке "смирно", но у него был ужасный вид солдата, только что потерпевшего поражение в бою. - Виноват, мэм. Я решил не пользоваться зонтиком. Чтобы можно было видеть во все стороны. - Это правильно, Дарам. И.., что вы их сюда привели, тоже правильно. Она замолчала на долгую секунду, пристально глядя на своих детей. Рапса и Хранк неподвижно смотрели ей в ответ. И вдруг, будто повернули выключатель, они бросились через всю комнату и заголосили бессловесным воплем. Они будто превратились в клубок рук и ног, цепляясь за Викторию, как за отца. Плотину их умения владеть собой прорвало, и полился громкий плач - а с ним поток вопросов. Что-нибудь известно про Гокну, Вики, Джирлиба и Брента? Что теперь будет? И они не хотят оставаться одни. Через несколько секунд все успокоилось

Страницы: 1  - 2  - 3  - 4  - 5  - 6  - 7  - 8  - 9  - 10  - 11  - 12  - 13  - 14  - 15  - 16  -
17  - 18  - 19  - 20  - 21  - 22  - 23  - 24  - 25  - 26  - 27  - 28  - 29  - 30  - 31  - 32  - 33  -
34  - 35  - 36  - 37  - 38  - 39  - 40  - 41  - 42  - 43  - 44  - 45  - 46  - 47  - 48  - 49  - 50  -
51  - 52  - 53  - 54  - 55  - 56  - 57  - 58  - 59  - 60  - 61  - 62  - 63  - 64  - 65  - 66  - 67  -
68  - 69  - 70  - 71  - 72  - 73  - 74  - 75  - 76  - 77  - 78  - 79  -


Все книги на данном сайте, являются собственностью его уважаемых авторов и предназначены исключительно для ознакомительных целей. Просматривая или скачивая книгу, Вы обязуетесь в течении суток удалить ее. Если вы желаете чтоб произведение было удалено пишите админитратору