Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
, кто чем мог, к
железной лесенке под люком. Мою неспокойную дремоту прервало эхо
взрыва, более сильного, чем все предыдущие. Я огляделся в
полутьме (все фонарики, кроме одного, были предусмотрительно
выключены). На бетонную дорожку вылезали громадные, толстые
крысы. Удивительно было, что передвигались они гуськом и на
задних лапах. Я ущипнул себя -- вроде не сон. Разбудив профессора
Троттельрайнера, я указал ему на этот странный феномен; он тоже
опешил. Крысы ходили парами, вовсе не обращая на нас внимания; во
всяком случае, они не собирались лизать нас, что профессор счел
благоприятным симптомом -- воздух, скорее всего, был чист.
Мы осторожно сняли маски. Оба репортера справа от нас спали
как убитые, крысы по-прежнему прохаживались на задних лапах. Мы с
профессором расчихались -- защекотало в носу. Сперва я решил, что
это из-за канализационных запахов, и тут увидел первые корешки.
Нагнулся -- об ошибке не могло быть и речи. Я пускал корешки чуть
пониже коленей, а выше зазеленел. Теперь и руки покрывались
почками. Почки росли на глазах, набухали и распускались, белесые,
правда, как и положено подвальной растительности; я чувствовал:
еще немного -- и я начну плодоносить. Хотел обратиться за
разъяснениями к Троттельрайнеру, но пришлось повысить голос, так
громко я шелестел. Спящие тоже походили на подстриженную живую
изгородь, усыпанную цветами, лиловыми и пурпурными. Крысы
пощипывали листочки, поглаживали усы лапками и росли. Еще
немного, подумал я, и можно будет их оседлать; как дерево, я
тосковал по солнцу. Откуда-то издалека доносились мерные
сотрясения, что-то осыпалось, гудело, эхо прокатывалось по
коридорам, я покраснел, потом зазолотился и, наконец, стал ронять
листья. Что, уже осень, удивился я, так скоро?
Но тогда пора собираться в поход; я вырвал корни из почвы и
на всякий случай прислушался. Так и есть -- труба зовет! Крыса с
поводьями и под седлом -- экземпляр исключительный даже для
породистого скакуна -- повернула голову и посмотрела из-под
скошенных ресниц печальным взглядом профессора Троттельрайнера.
Мне стало как-то не по себе: если это профессор, похожий на
крысу, седлать его не годится, но если это всего лишь крыса,
похожая на профессора, стесняться нечего. А труба звала! Я
прыгнул на спину скакуна и свалился в канал. Зловонная ванна
отрезвила меня.
Содрогаясь от омерзения, я вылез на бетонированную дорожку.
Крысы нехотя потеснились. Они по-прежнему прогуливались на задних
лапах. Ну конечно, мелькнуло у меня, галлюциногены! Если я считал
себя деревом, почему бы им не принять себя за людей! Я вслепую
искал кислородный аппарат: побыстрей бы надеть его! Нащупав
маску, натянул ее на лицо, но все же вдыхал кислород с тревогой:
откуда мне знать, настоящая это маска или только фантом?
В подвале вдруг посветлело. Я поднял голову и в открытом
люке увидел сержанта американской армии -- он протягивал мне руку.
-- Скорее! -- кричал он. -- Скорее!
-- Что, вертолеты прислали?! -- вскочил я.
-- Наверх, поторапливайся! -- надсаживался он.
Остальные вскочили тоже. Я взобрался по лесенке.
-- Наконец-то! -- пыхтел подо мною Стэнтор.
Снаружи было светло от пожара. Я огляделся -- никаких
вертолетов, только несколько солдат в боевых шлемах десантных
частей подавали нам какую-то упряжь.
-- Что это? -- в недоумении спросил я.
-- Живее, живее! -- торопил сержант.
Солдаты начали меня запрягать. "Галлюцинация!" -- решил я.
-- Ничего подобного, -- отозвался сержант, -- это десантное
снаряжение, индивидуальные мини-ракеты. Резервуар горючего в
ранце. Держись за эту штуковину. -- Он сунул мне какую-то
рукоятку, а стоявший за моей спиной десантник уже затягивал
лямку. -- Пошел!
Сержант хлопнул меня по спине и дотронулся до какой-то
кнопки на моем ранце. Раздался резкий, протяжный свист, мои ноги
окутал пар, а может быть, дым -- он вырвался из сопла в ранце, --
и я взлетел, словно перышко.
-- Но мне же не справиться с управлением! -- кричал я,
свечой взмывая в черное небо, объятое грозным заревом.
-- Разберешься! Азимут на По-ляр-ну-ю!! -- орал снизу
сержант.
Я поглядел вниз. Подо мною проносилась гигантская груда
обломков -- еще недавно она была гостиницей "Хилтон". Рядом с нею
виднелась небольшая толпа, дальше огромным кольцом вздымались
кроваво-красные языки пламени; на огненном фоне появилось черное
круглое пятнышко -- это стартовал с открытым зонтом
Троттельрайнер. Я ощупал себя, проверяя, прочно ли держатся
постромки и ремни. Ранец булькал, пищал, свиристел, пар из сопла
все сильней обжигал икры, я поджал ноги как только мог, потерял
при этом устойчивость и целую минуту барахтался в воздухе, словно
большущий, тяжелый жук. Потом, случайно задев рукоятку, должно
быть, изменил угол выхлопа и сразу перешел на горизонтальный
курс. Ощущение было довольно приятное; оно было бы еще приятней,
знай я, куда лечу. Я поворачивал рукоятку, пытаясь окинуть
взглядом раскинувшийся подо мною простор. На огненном фоне
чернели зубчатые руины домов. Голубые, зеленые, красные нити огня
тянулись ко мне с земли, что-то просвистело возле ушей -- да ведь
это по мне стреляют! Ну, скорей же, скорей! Я рванул рукоятку.
Ранец харкнул, фыркнул, как неисправный паровоз, обжег мне
кипятком ноги и дал такого пинка, что я кувырком полетел в
черное, как деготь, пространство. Ветер свистел в ушах, я
чувствовал, как из карманов вываливаются перочинный нож, бумажник
и прочие мелочи, попытался нырнуть за ними, но потерял их из
виду. Я был совершенно один, под далекими спокойными звездами и,
не переставая шипеть, гудеть, свиристеть, -- летел. Попытался
найти Полярную, чтобы выправить курс; когда мне это наконец
удалось, ранец испустил дух, и я, набирая скорость, понесся к
земле. На мое счастье, в последний момент -- я уже различал ленту
шоссе в дымке тумана, тени деревьев, какие-то крыши -- ранец
выплюнул последнюю порцию пара; я сбавил скорость и упал на траву
довольно мягко.
Рядом, в канаве, кто-то стонал. Вот было бы удивительно,
подумал я, окажись там профессор! Действительно, это был он. Я
помог ему встать. Он ощупал себя в поисках очков; впрочем, сам он
был совершенно цел. Троттельрайнер попросил помочь ему отстегнуть
упряжь, потом уселся на ранце и достал что-то из бокового
отделения -- какие-то стальные трубки и колесо.
-- А теперь ваш...
Из моего ранца он тоже извлек колесо, к чему-то приладил его
и крикнул:
-- По местам! Едем.
-- Что такое? Куда? -- удивился я.
-- Тандемом. В Вашингтон, -- коротко объяснил профессор;
ногу он уже держал на педали.
"Галлюцинация!" -- промелькнуло у меня.
-- Вот еще! -- возмутился профессор. -- Обычное десантное
снаряжение.
-- Допустим. Но вам-то откуда все это известно? -- спросил
я, устраиваясь на заднем сиденьице.
Профессор оттолкнулся, мы покатили сначала по траве, потом
по асфальту.
-- Я работаю в US AF! [United States Air Force --
Военно-воздушные силы США (англ.).] -- выкрикнул он, энергично
перебирая ногами.
Насколько я помнил, между нами и Вашингтоном простирались
Перу и Мексика, не говоря уже о Панаме.
-- Мы не дотянем на велосипеде! -- заорал я против ветра.
-- Только до сборного пункта! -- крикнул в ответ профессор.
Неужели он не был обычным футурологом, за которого себя
выдавал? Ну и влип я в историю... И что мне там делать, в
Вашингтоне? Я притормозил.
-- Вы что? Шевелите ногами, коллега! -- отчитывал меня
Троттельрайнер, пригнувшись к рулю.
-- Нет! Остановка. Я выхожу! -- решительно возразил я.
Тандем вильнул и остановился. Профессор, упираясь ногой в
землю, издевательски указал на окружающую нас темноту:
-- Как хотите. Бог в помощь!
Он уже отъезжал.
-- Вашими молитвами! -- бросил я ему вслед.
Красная искорка сигнального фонаря исчезла во тьме, а я,
обескураженный, присел на дорожный столбик, чтобы обдумать
положение. Что-то кололо меня выше колен. Я машинально протянул
руку, нащупал какие-то ветки и начал обламывать их. Стало больно.
Если это мои побеги, сказал я себе, тогда, несомненно, я все еще
галлюцинирую! Я наклонился, чтобы проверить, -- и вдруг меня
ослепило. Из-за поворота блеснули серебряные фары, огромная тень
машины притормозила, открылись дверцы. На приборном щитке горели
зеленые, золотистые, синие огоньки индикаторов, матовый свет
обволакивал стройные женские ноги в нейлоновых чулках, золотые
туфельки-ящерицы покоились на педалях, темное лицо с пунцовыми
губами склонилось ко мне, на пальцах, сжимавших баранку,
сверкнули брильянты.
-- Подвезти?
Я сел -- и даже забыл о своих ростках, до того я был
ошарашен. Украдкой провел по своим ногам ладонью -- и нащупал
чертополох.
-- Что, уже? -- послышался низкий чувственный голос.
-- В каком смысле? -- растерянно отозвался я.
Женщина пожала плечами. Мощный автомобиль рванулся, она
нажала какую-то клавишу, кабина погрузилась во тьму, лишь
навстречу нам мчалась освещенная полоса асфальта; из передней
панели поплыла щелкающая мелодия. Странно как-то, размышлял я.
Что-то не то. Руки -- не руки, ноги -- не ноги. Правда, не ветки
-- чертополох, но все-таки, все-таки!
Я присмотрелся к незнакомке внимательней. Она, несомненно,
была красива -- что-то в ней было манящее, демоническое и
персиковое одновременно. Но вместо юбки торчали какие-то перья.
Страусиные? Или это галлюцинация?.. С другой стороны, нынешняя
женская мода... Я терялся в догадках. Шоссе было пусто; мы
мчались так, что игла спидометра перегибалась через ограничитель
шкалы. Чья-то рука вцепилась мне сзади в волосы. Я вздрогнул.
Длинные острые ногти царапали мне затылок -- не жестоко, а скорее
игриво.
-- Что это? Кто там? -- Я хотел обернуться, но не смог. --
Пустите!
Впереди показались огни, какой-то большой дом, под колесами
захрустел гравий, машина резко свернула, прижалась к тротуару
вплотную, остановилась.
Рука, все еще державшая меня за волосы, принадлежала другой
незнакомке, одетой в черное, -- бледной, стройной, в темных
очках. Дверцы машины открылись.
-- Где мы? -- спросил я.
Не ответив, они взялись за меня: первая выталкивала из
машины, вторая тащила наружу, стоя уже на тротуаре. Я вышел. В
доме веселились, оттуда доносилась музыка, чьи-то пьяные крики; у
стоянки золотом и пурпуром переливался фонтан, освещаемый из
окна. Мои спутницы стиснули меня с двух сторон.
-- Но мне некогда, -- пробормотал я.
Они будто не слышали. Та, в черном, наклонилась и горячо
дохнула мне в ухо:
-- Хо!
-- Простите, что?
Мы были уже у дверей; их начал разбирать смех, и смеялись
они не просто так, а надо мной. Все в них отталкивало меня; к
тому же они становились все меньше. Приседали? Нет -- ноги у них
покрывались перьями. Ага, облегченно вздохнул я, все-таки,
значит, галлюцинация!
-- Какая еще галлюцинация, недотепа! -- прыснула незнакомка
в очках. Она подняла обшитую черным жемчугом сумочку и огрела
меня прямо по темени. Я взвыл от боли.
-- Поглядите-ка на этого галлюцинанта! -- кричала другая.
Страшный удар обрушился на то же самое место. Я упал,
закрывая руками голову. Открыл глаза. Надо мною склонился
профессор с зонтом в руке. Я лежал на бетоне возле канала. Крысы
как ни в чем не бывало ходили парочками.
-- Где, где болит? -- допытывался Троттельрайнер. -- Здесь?
-- Нет, здесь... -- Я показал на вспухший затылок.
Взяв зонт за верхний конец, он врезал мне по больному месту.
-- Спасите! -- взмолился я. -- Ради Бога, довольно! За что...
-- Это и есть спасение! -- ответил безжалостно футуролог. --
К сожалению, у меня под рукой нет другого противоядия!
-- Но хотя бы не набалдашником, прошу вас!
-- Так вернее...
Он ударил меня еще раз, повернулся и кого-то позвал. Я
закрыл глаза. Голова невыносимо болела. Меня тряхнуло --
профессор и мужчина в кожаной куртке, ухватив меня под мышки и
под колена, куда-то несли.
-- Куда?! -- закричал я.
Щебенка сыпалась прямо в лицо с шатающихся перекрытий; я
чувствовал, как мои санитары ступают по какой-то хлипкой доске
или мостику, и боялся, что они поскользнутся. "Куда это мы?" --
тихо спросил я. Никто не ответил. В воздухе стоял непрестанный
гул. Стало светло от пожара; мы были уже на поверхности, какие-то
люди в мундирах хватали подряд всех, кого удавалось вытащить из
канализационного люка, и бесцеремонно швыряли в открытые дверцы
-- мелькнули огромные белые буквы: "US ARMY COPTER [Вертолет
армии США (англ.).] 1 109 849", и я упал на носилки. Профессор
Троттельрайнер просунул голову в вертолет.
-- Простите, Тихий! -- кричал он. -- Тысячу извинений! Но
так было нужно!
Кто-то, стоявший за ним, вырвал у него зонт, дважды
крест-накрест огрел им профессора по макушке и пихнул его так,
что футуролог со стоном упал между нами, -- и тут же взвыли
моторы, зашумели пропеллеры, машина торжественно воспарила ввысь.
Профессор пристроился рядом с моими носилками, осторожно
поглаживая затылок. Не могу не признаться: понимая все
благородство его поведения, я, однако, с удовольствием наблюдал,
как на темени у него вырастает громадная шишка.
-- Куда мы летим?
-- На конгресс, -- ответил, все еще морщась от боли,
профессор.
-- То есть... как это на конгресс? Ведь конгресс уже был?
-- Вмешательство Вашингтона, -- коротко объяснил
Троттельрайнер. -- Будем продолжать заседания.
-- Где?
-- В Беркли.
-- В университете?
-- Да. Может, у вас найдется какой-нибудь нож, хоть
перочинный?
-- Нет.
Вертолет задрожал. Гром и пламя распороли кабину, мы
вылетели из нее друг за другом -- в бескрайнюю темноту. Как долго
я потом мучился! Мне слышались стонущие голоса сирен, мою одежду
разрезали ножом, я терял сознание и вновь приходил в себя. Меня
трясла лихорадка и ухабистая дорога, над головой белел потолок
"скорой помощи", рядом лежало что-то продолговатое,
забинтованное, как мумия; по притороченному сбоку зонту я узнал
Троттельрайнера. "Я жив... -- пронеслось у меня в голове. --
Все-таки мы не разбились насмерть. Какое счастье". Машина вдруг
накренилась, перевернулась с пронзительным скрежетом, пламя и
гром разорвали жестянку кузова. "Что, опять?" -- сверкнула
последняя мысль, а потом -- черное, непроницаемое беспамятство.
Открыв глаза, я увидел над собою стеклянный купол; какие-то люди
в белом, с масками на лицах и руками, воздетыми как для
благословения, переговаривались полушепотом.
-- Да, это был Тихий, -- донеслось до меня. -- Сюда, в
банку, нет, только мозг, остальное никуда не годится. Дайте пока
наркоз.
Кусочек ваты на никелевом диске заслонил мне весь свет, я
хотел закричать, позвать на помощь, вместо этого вдохнул глоток
жгучего газа и растворился в небытии. Когда сознание вернулось ко
мне, я не мог разлепить веки, не чувствовал ни рук, ни ног,
словно в параличе. И все же пытался пошевелиться, несмотря на
боль во всем теле.
-- Успокойтесь! Не шевелитесь, пожалуйста! -- услышал я
мелодичный женский голос.
-- А? Где я? Что со мной?.. -- пролепетал я. Рот у меня был
совершенно чужой, и лицо, наверное, тоже.
-- Вы в санатории. Все хорошо. Не волнуйтесь, прошу вас.
Сейчас мы дадим вам поесть...
"Да мне же нечем..." -- хотел, но не смог я ответить.
Послышалось лязганье ножниц. Марля кусками спадала с лица. Стало
светлей. Два санитара (я удивился их громадному росту) крепко, но
бережно взяли меня под мышки, приподняли и усадили в
кресло-коляску. Передо мной дымилась тарелка аппетитного с виду
бульона. Я машинально потянулся за ложкой и заметил, что взявшая
ложку рука -- маленькая и черная, как эбонит. Я поднес ее поближе
к глазам. Судя по тому, что я владел ею совершенно свободно, это
была моя рука. Но как же она изменилась! Желая узнать, в чем
дело, я привстал и увидел зеркало на противоположной стене. Там,
в кресле-коляске, сидела молодая хорошенькая негритянка, вся
забинтованная, в пижаме, с ошеломленным выражением лица. Я
дотронулся до своего носа. То же самое сделало отражение в
зеркале. Тогда я начал ощупывать лицо, шею, плечи, наткнулся на
бюст и испуганно вскрикнул -- не своим, тоненьким голосом:
-- Боже праведный!
Медсестра кого-то отчитывала -- почему не занавесили
зеркало? Потом обратилась ко мне:
-- Вы Ийон Тихий, не так ли?
-- Ну да. То есть -- да! да!! Но что это значит? Вон та
девушка -- та негритянка?
-- Трансплантация. Другого выхода не было. Речь шла о
спасении вашей жизни -- то есть вашего мозга! -- быстро, но
отчетливо говорила сестра, взяв меня за руки.
Я закрыл глаза. Снова открыл. Мне сделалось дурно. Вошел
хирург; его лицо выражало крайнюю степень негодования.
-- Это еще что такое! -- загремел он. -- Только шока ему не
хватало!
-- Он уже в шоке! -- сообщила сестра. -- Это все Симмонс,
господин профессор. Говорила я ему: занавесь зеркало!
-- В шоке? Так чего же вы ждете? В операционную! --
распорядился хирург.
-- Нет! Больше не надо! -- закричал я.
Никто не обращал внимания на мой девичий писк. Белая марля
закрыла глаза и лицо. Попробовал вырваться -- куда там. Я слышал
и чувствовал, как плавно катится кресло по плитам пола. Раздался
ужасающий грохот, с резким треском лопались какие-то стекла.
Больничный коридор наполнили гром и пламя.
-- Экстремисты! Экстремисты! -- надрывался кто-то, стекло
хрустело под ботинками убегающих, я хотел сорвать с себя
ненавистную марлю, не смог, почувствовал острую боль в боку и
потерял сознание.
Очнулся я в киселе. Кисель был клюквенный, определенно
недослащенный. Я лежал вниз лицом, сверху давило что-то большое и
мягкое. Я сбросил с себя тяжесть, оказалось -- матрац. Битый
кирпич больно впивался в колени и кожу ладоней. Выплевывая
клюквенные зернышки и кирпичную крошку, я приподнялся на локтях.
Палата выглядела как после взрыва. Шторы оборваны, уцелевшие
осколки оконных стекол накренены внутрь, кровать повалена набок,
ее сетка опалена. Рядом со мной лежал запачканный в киселе листок
с печатным текстом. Я пробежал его глазами.
"Дорогой Пациент (имя, фамилия)! Ты находишься в
экспериментальной клинике нашего штата. Операция, сохранившая
Тебе жизнь, оказалась серьезной -- очень серьезной (ненужное
зачеркнуть). Лучшие наши хирурги, используя последние достижения
медицины, сделали Тебе одну -- две -- три -- четыре -- пять --
шесть -- семь -- восемь -- девять -- десять (ненужное зачеркнуть)
операций. Ради Твоего блага они были вынуждены заменить отдельные
части Твоего тела органами, взятыми у других лиц, в соответствии
с федеральным законом, одобренным обеими палатами конгресса
("Законодат. вестн.", публ. э 1 989/0001/89/1). Дружеское
наставление, которое Ты в настоящую минуту читаешь, поможет Тебе
адаптироваться к новым условиям Твоей жизни. Мы спасли ее, но при
этом нам пришлось изъять у Тебя руки, нога, позв