Страницы: -
1 -
2 -
3 -
4 -
5 -
6 -
7 -
8 -
9 -
10 -
11 -
12 -
кие, Граждане Галактики? Что они дела-
ют?
- Больше, чем мы все, вместе взятые, - коротко сказал Диз.
Он снова вложил портмоне в руку Хорна.
- Я совсем ничего не знаю о них, - объяснил Хорн. - Мне рассказывали,
что на Земле их совсем не признают.
- Эти дураки на Земле не признают ничего, даже если Солнце сойдет со
своей орбиты, - насмешливо сказал Диз. - Ну, хорошо. Я хочу сказать
вам это откровенно, хотя это звучит почти смешно. Здесь, вне Земли, мы
изучаем это уже в 1 классе начальной школы. В настоящее время сущест-
вуют 3 Гражданина Галактики, нет, извините, только 2, потому что Ларс
Талибранд убит. Так его звали, не правда ли? Ларс Талибранд! Мы знали,
что он получил звание Гражданина Галактики несколько лет назад, но мы
не знали, кто он был. Как только стало известно его имя и внешность, о
нем говорили, что, куда бы он не отправился, он повсюду занимался сво-
ей работой. Два других Гражданина Галактики уже стары. Один из них жи-
вет на Вернье, а другой на Эрсуорлде. Гайк с Вернье был врачом. Он за-
разил сам себя полудюжиной болезней, и каждый думал, что ему уже ничем
нельзя помочь. Но он излечился от них. Он изобрел какой-то препарат,
который он синтезировал в своей собственной лаборатории, и о котором
он утверждал, что тот может вылечить все болезни, безразлично, какими
бы они ни были. Гайк отказался от помощи добровольцев в испытании это-
го препарата, беспокоясь, чтобы не было никаких неожиданностей.
- Итак, этот препарат оказался эффективным?
- Да. Но он узнал об этом тогда, когда испытал его на себе.
- Он, кажется, был храбрым человеком, - сказал Хорн.- А как насчет то-
го, на Эрсуорлде?
- Это космический исследователь, - гордо ответил Диз. - Одна из звезд
должна была вот-вот превратиться в Новую. До сих пор никогда не удава-
лось произвести полные спектрографические исследования такого превра-
щения. Поэтому на ближайшей к звезде планете была установлена автома-
тическая наблюдательная станция, и оттуда по радио должны были переда-
ваться технические данные. Однако, когда процессы на Новой начали раз-
виваться, помехи стали настолько сильными, что радиосигналы больше не
проходили. На самописцах наблюдательной станции были зафиксированы все
те данные, которые нам необходимо было иметь при сложившихся обстоя-
тельствах. Роботов туда посылать было нельзя, потому что при таком
напряжении магнитных полей они выходили из строя. Поэтому туда отпра-
вился этот человек и забрал оттуда данные. Он довольно сильно обгорел
и стал инвалидом. Итак, вы видите, что для того, чтобы получить звание
Гражданина Галактики, надо сделать что-то необходимое народам всех
планет.
Хорн замигал.
- И насколько он помог людям, доставив им данные этих приборов? -
спросил он.
- Ну, когда мы получили эти данные, никому не нужно стало бояться, что
его мир превратится в пепел, пока он находится на нем. Мы теперь можем
эвакуировать население прежде, чем Солнце планетной системы достигнет
опасного периода превращения в Новую. Теперь вы понимаете?
- Итак, теперь люди имеют возможность получить предупреждение?
- Да, так оно и есть.
- А как насчет Ларса Талибранда?
Хорн постучал по книжечке в портмоне.
- О нем я ничего не знаю. Это, конечно, было что-то другое. Может
быть, он наткнулся на какую-то банду гангстеров, - разбил какое-то
объединение торговцев наркотиками, или это тоже как-то связано с лече-
нием.
- Что вы под этим подразумеваете?
- Такое уже было. Какая-нибудь банда имеет в своем распоряжении значи-
тельный запас антибиотиков, а когда начинается эпидемия, она взвинчи-
вает на них цены. Или она разбавляет лекарства водой, так что люди
продолжают болеть и должны покупать гораздо больше лекарств и дольше
использовать их, чем это необходимо.
- Если Талибранд выступил против чего-нибудь подобного, тогда торговцы
должны были так сильно возненавидеть его, что преследовали его даже на
Земле, чтобы убить его, - вслух подумал Хорн.
- Да, так может быть. Ну, может быть, теперь, когда он мертв, подроб-
ности будут опубликованы.
- А может быть и нет.
Хорн пожал плечами.
- Может быть, он еще не довел свою работу до конца.
Диз кивнул.
- Тут вы, может быть, и правы, - согласился он.- Ну, теперь, если вы
готовы, мы можем идти. Мы можем великолепно побеседовать в дороге, а
так же быстрее найти чего-нибудь выпить.
* * *
Хорна со всей силой охватило чувство, что здесь все совершенно по-дру-
гому, чем на Земле. Сначала это были только мелочи, как, например, не-
похожие формы домов, плотнее построенных друг к другу, почти полное
отсутствие вертолетов - здесь их было очень мало. На краю поля космод-
рома стояли общественные машины, ожидавшие пассажиров, но нигде не бы-
ло видно личных машин. Повсюду, гудя моторами, сновали наземные экипа-
жи. Электроэнергия здесь вырабатывалась при помощи солнечных батарей,
как объяснил ему Диз.
Сначала Хорн заметил различия, но потом обнаружил и сходство. Он видел
людей на улицах, мужчин и женщин, похожих на землян, только более
скромно одетых, у них была более темная кожа, и они были более низкого
роста.
Хорн и Диз поднялись в один из экипажей, который Диз назвал автобусом.
Водитель был человеком. На Земле, напротив, весь транспорт управлялся
роботами, а средства междугороднего и межконтинентального сообщения -
андроидами.
Но Хорн сделал еще одно открытие. До сих пор со времени своего прибы-
тия он не видел ни одного андроида, хотя на Земле в любом городе едва
ли можно было провести 10 минут не встретив какого-нибудь голубокоже-
го. Он сказал об этом Дизу, и тот сухо рассмеялся.
- Вы действительно должны были заметить это, - сказал он, - но вы сде-
лали невероятно наивные выводы. Андроиды стоят денег. Они стоят даже
слишком много. На всем Ньюхольме их имеется всего штук 20, за исключе-
нием тех, которые находятся здесь транзитом. Они переправляются на
Землю, а мы получаем роботов, машины и другие подобные же вещи. Мы мо-
жем обойтись без андроидов, но не без роботов.
- Итак, здесь не изготовляют роботов.
- Только простейших. У нас нет вспомогательных источников сырья и
энергии, чтобы изготавливать таких роботов, каких делает ваш дед.
Дальше они ехали молча. Во всем этом деле с андроидами было чтото
очень странное. Это смущало Хорна тем больше, чем больше фактов он уз-
навал о них.
Диз толкнул его, встал и покинул автобус. Хорн последовал за ним и
сразу же оказался на краю тихой улицы под густыми кронами деревьев,
которые бросали свои тени на длинные одноэтажные здания. Диз прошел
вперед к находившейся метрах в 20 двери в сад. Он сделал Хорну знал
следовать за ним, и, когда они шли по тропинке к дому, дверь дома рас-
пахнулась, и два мальчика лет 8 и 10 с громкими криками радости выбе-
жали им навстречу.
Хорн с легким смущением отступил назад.
Он подумал, что Диз, пригласив его, забыл сообщить ему, что они идут к
нему домой.
Диз, взяв в каждую руку по сыну, повернулся и пригласил Хорна следо-
вать за ним.
Теперь из двери, чтобы приветствовать своего мужа вышла его жена, ми-
ловидная, и изящная женщина. Она удивленно остановилась, увидев, что
Диз прибыл не один.
- Это Дерри Хорн, он был с нами в этом полете, - объяснил Диз. - Он с
Земли, но все в порядке.
Это был двойной комплимент. Хорн надеялся, что его чувства не слишком
сильно отразились на его лице, когда с ним поздоровались и провели его
в дом.
Мебель здесь была такой же, как и на Земле, но, несомненно, она была
изготовлена из местного материала. Она выглядела очень прочной и каза-
лась не такой легкой, почти невесомой, как мебель на Земле.
Оба мальчика хотели, чтобы им рассказали о том, как проходил этот по-
лет на Землю.
Жена Диза принесла приятно пахнувший напиток в расписных кружках. Хорн
поблагодарил ее, прихлебнул напиток и стал слушать Диза.
Немного позже Диз отослал мальчиков и взглянул на своего гостя.
- Извините, меня здесь долго не было, и поэтому в доме нет покоя. Я
должен был сказать вам обо всем этом раньше. Я привел вас сюда потому,
что я думаю, что, попав на Ньюхольм или на какой-нибудь другой мир, вы
сделаете неправильные выводы и посчитаете все это довольно примитив-
ным. Мы немного - как бы это сказать - мелкобуржуазны, во всяком слу-
чае, так может показаться. Мы любим солидные вещи, склонны к нормаль-
ному, среднему уровню жизни. Но теперь я хочу поговорить с вами. Я
наблюдал за вами во время этого путешествия, и я хорошо понял, что вы
разумный человек, но, черт побери, я думаю, что вы немного сумасшед-
ший, если вы решили взвалить на себя то дело, которое вы мне описали.
Да, я даже был наполовину склонен попытаться отговорить вас от этого
намерения, но теперь я больше не думаю, что мне удастся сделать это.
Для этого есть 2 основания. Однажды вы проявили мужество, а мужество и
удача могут провести неординарного человека даже сквозь ад. И во-вто-
рых, я не хочу удерживать землянина от того, чтобы он сделал что-то
полезное, вместо того, чтобы просто сидеть на одном месте и всю свою
жизнь обставлять себя удобствами, как это делает, как мне кажется,
большинство из вас. Однако, вы говорите, что вы - я ставлю себя на ва-
ше место - выдержите все это? Имеете ли вы, по крайней мере, представ-
ление о том, как вам взяться за работу, которую вы хотите взвалить се-
бе на плечи?
Хорн покачал головой.
- Я буду очень благодарен вам, если вы мне посоветуете, как мне избе-
жать того, чтобы не быть глупым, когда я возьмусь за это дело.
- Это очень несложно. Вы на пару дней останетесь здесь. Вас здесь при-
мут от всего сердца. Моя жена скоро привыкнет к этому. А вы должны
привыкнуть думать, как человек, который много путешествует. Вы всю
свою жизнь мыслили, как землянин, но вы еще молоды, вы еще можете пе-
реучиться.
.c.Глава одиннадцатая.
;Во всяком случае, Хорну на Ньюхольме делать особенно было нечего, по-
тому что когда он посмотрел на последние странички книжечки, он заме-
тил, что там были только два штемпеля Ньюхольма. На них была недавняя
дата, и отъезд следовал через несколько дней после приезда. Это могло
быть непосредственно перед отлетом Талибранда на Землю и его гибелью
там.
Однако, более пристальное изучение этих страничек сказало ему, что Та-
либранд чаща всего посещал планету под названием Криу'н Дитч. За ней
следовали Вернье и Лигос. Потом шли Эрсуорлд и другие.
У Хорна не было намерения разыгрывать здесь детектива и предъявлять
это мертвое пластифото в книжечке служащим космопорта и управляющим
отелями, чтобы установить, видели ли они Талибранда. Просмотрев многие
места одно за другим, Хорн понял, что таинственная работа Талибранда
не имела прямой связи с Ньюхольмом, и он никогда не касался этого ми-
ра.
С помощью Диза ему удалось кое-что узнать о двухсторонней торговле, о
путешествиях Диза в последнее время между Ньюхольмом и Землей. В одном
направлении шли роботы, в другом - андроиды. Соотношение было 8 к 3.
Это хорошо соотносилось с ценой на роботов и андроидов и указывало на
то, что торговля была достаточно выгодной и стабильной.
Диз не знал, как давно уже ведется эта торговля. Очень вероятно, что
намного дольше, чем кто-нибудь состоял на службе в космофлоте и мог
помнить это, как объяснил Диз.
- Почему вас так интересует эта торговля? - спросил Диз. - Вы думаете,
что она как-то связана с Талибрандом?
Хорн пожал плечами.
- Я думаю, что это весьма возможно, - сказал он. - В конце концов, у
Талибранда были основания для того, чтобы доверить свое удостоверение
о принадлежности к галактическому гражданству андроиду, которого он
никогда до тех пор не встречал. Я уверен, что Дорди сказал правду,
когда он рассказал мне, что он думает обо всем этом.
Дерри некоторое время помолчал. Потом он взглянул Дизу в лицо и про-
должил:
- Я намереваюсь отправиться дальше, к месту назначения груза роботов.
Треть груза, который мы взяли с собой в этот рейс, например, идет на
Криу'н Дитч. Криу'н Дитч не был последним местом пребывания Талибранда
перед его прибытием на Ньюхольм на его пути к Земле, но этот мир он
посещал чаще всего, и это мир, на котором его впервые назвали Гражда-
нином Галактики. Я всегда открыто говорю о том, что я есть внук Хорна,
владельца фирмы "Роботы Хорна", который хочет научиться делу и хочет
посетить те миры, на которые экспортируется продукция этой фирмы.
- У меня сложилось впечатление, что вы порвали с семейным бизнесом, -
произнес Диз, подняв брови.
- Может быть, это и так, но кто там, вовне, на Криу'н Дитч знает об
этом? До этой планеты далеко не так ли?
- Она четырьмя, ...нет, пятью системами дальше. Я летал туда 2 или 3
раза, когда проходил обучение и прежде, чем я решил осесть здесь, же-
ниться и добиваться патента капитана.
- И как долго вы в этом зашли?
- Довольно далеко.
Диз рассмеялся.
- Я же выбрал настоящую торговлю! Быть может, я даже займу место Лар-
роу, когда тот уйдет, но для этого мне нужно еще немного полетать.
Хорн рассеянно кивнул и взглянул на карту населения миров, одну из
тех, которые можно было видеть на Ньюхольме повсюду. Ньюхольм был дав-
но основанной колонией, но она существовала уже так долго, что расс-
матривалась как автономный мир. Но чем дальше находился мир, тем он
был моложе. Снаружи на краю неисследованной части Галактики, за 50 или
60 звездных систем от Ньюхольма находились миры, названия которых пи-
сались фонетически, возле них стояли вопросительные знаки, или они бы-
ли помечены между двумя группами звезд, потому что никто точно не
знал, где они находятся.
Хорн почувствовал, как по его спине пробежала дрожь напряженного ожи-
дания.
Он ощущал какое-то почти пугающее раздражение при мысли, что существу-
ют миры, которые отрезаны от остального человечества такими чудовищны-
ми расстояниями.
Он собрался.
- Ну, - сказал он задумчиво, - я думаю, сейчас самое время использо-
вать деньги, которые дал мне мой дед.
* * *
Если бы он хотел отправиться к ближайшей звездной системе, он мог бы
лететь сравнительно комфортабельным пассажирским лайнером. Имелось до-
вольно большое количество состоятельных пассажиров, в основном, дело-
вых людей, агентов по экспорту и импорту и других, которые летали в
этом районе, но Криу'н Дитч находился вне обычных линий, это была точ-
ка, лежавшая на самой границе освоенного космоса.
Одетый по моде, которая господствовала сейчас на Земле, и с напускным
равнодушием, играя официальную роль внука богатого человека, который
довольно неохотно занимается этим, чтобы изучить семейный бизнес, он
забрел в бюро агенства космопорта, рассматривая свои ногти на пальцах,
а ему в это время делали различные предложения.
- Лучше всего наймитесь на самой последней станции на грузовик, -
предлагали ему. - Там вы за короткое время можете наняться на один из
таких неудобных кораблей.
- Нет, - вяло ответил Хорн. - Это займет слишком много времени. Я хочу
закончить это путешествие как можно быстрее. В случае необходимости я
даже могу лететь на простом грузовике, если он немедленно отправляется
на Криу'н Дитч.
Наконец он получил информацию о том, что есть один такой корабль, ко-
торый должен стартовать на следующий день. Это был корабль, на борту
которого находились роботы его собственной фирмы.
- Это мне подойдет, - сказал Хорн.
Он отсчитал требуемую сумму денег и положил на стол.
Дама, сидевшая в бюро, благосклонно улыбнулась ему. При виде новых
банкнот на ее лице появилась радость.
- Большое спасибо, - сказала она.
Она так быстро спрятала деньги, что могло показаться, будто они испа-
рились, попав в поток свежего воздуха.
- Я лично позабочусь о ваших удобствах. Мы предоставим в ваше распоря-
жение каюту капитана.
- Вы должны отказаться от этого, - сказал Хорн подчеркнуто скучающим
голосом. - Это может испортить настроение капитану, а если капитан бу-
дет в плохом настроении, оно передается и его подчиненным, а потом и
их подчиненным. Я хочу провести свое путешествие в приятной атмосфере.
Может быть, вы можете дать мне каюту офицера?
Он поднял глаза и улыбнулся женщине.
- Если у моего деда возникнет несварение желудка, тогда продукция бли-
жайших двух дней будет заметно худшего качества.
Это эамечание было своего рода посрамлением его деда, но оно достигло
своей цели. Женщина согласилась сделать то, что он сказал. Она была
очарована его привлекательностью, его ясным мужским умом и его красо-
той. Вероятно, оба следующих дня она будет говорить только о нем.
Цена проезда до Криу'н Дитч была ниже, чем он ожидал по земным расче-
там.
Как сказал ему Диз, подлинная цена денег росла пропорционально рассто-
янию от Земли.
* * *
За несколько часов до запланированного отлета корабля он пошел в кос-
мопорт, чтобы уладить все формальности с администрацией.
Диз пошел с ним, потому что он должен был вернуться на свой корабль,
чтобы проследить за погрузкой.
Грузовик уже стоял на поле космодрома. С затянутого серой пеленой неба
моросил редкий холодный дождь. Дул пронизывающий ветер. На огороженной
площадке на краю космодрома стояли и лежали, тесно прижавшись друг к
другу, сотни андроидов, которые были защищены от непогоды только пончо
из грубой шерсти. Диз, взглянув на них, сердито фыркнул.
- Эти служащие космопорта - проклятые дураки! - выругался он. - Почему
они по крайней мере, не натянут над ними навес? Вероятно, половина из
них погибнет от воспаления легких, когда мы возьмем их на борт в таком
состоянии. Пожалуйста, извините меня. Я, должно быть, немного утратил
самообладание. Но так можно и обанкротиться!
Он ушел, пообещав вернуться и отвести Хорна к кораблю. Хорн еще нес-
колько раз оглянулся на андроидов, медленно идя сквозь дождь к бюро
служащих космопорта.
Здесь его ждал капитан корабля, который должен был доставить его на
Криу'н Дитч. Он уже терял терпение. Это был стройный мужчина по имени
Шембо, который говорил медленно, густым, сдержанным голосом.
Это сначала раздражало Хорна, и ему казалось, что капитан разговарива-
ет с ним, как с существом, которое ниже его по развитию, но потом он
внезапно понял, что Шембо по рождению был криундитченцем и поэтому го-
ворил на чужом для него языке. То, что кроме англоязычной Земли, су-
ществуют еще какие-то языки, на которых где-то кто-то говорит, никогда
не приходило Хорну в голову.
Шембо, казалось, хотел быть вежливым со своим таким важным пассажиром.
Когда формальности в бюро космопорта были улажены, он пригласил Хорна
сопровождать его на корабль и лично повел его на поле космодрома. Он
скользнул взглядом по ожидавшим отправления андроидам. Теперь уже поя-
вились признаки вмешательства Диза, потому, что андроиды сгрудились
под огромным навесом, который только что натянули над ними рабочие.
- Хороший груз, а? - сказал Шембо.
Он широко улыбнулся.
- На этот раз мы привезли их сюда очень много.
- Это вы их привезли сюда? Значит их изготовляют на Криу'н Дитче?
- О, нет, те, которые здесь, привезены издалека, извне, может быть, и
с еще большего расстояния. Я не знаю. Мы получили их с другого корабля
на Криу'н Дитче во время нашей посадки там. Я купил лучших из них. Их
предлагали... Как вы это называете, когда каждый предлагает свою цену?
- Аукцион?- произнес Хорн.
Шембо сложил большой и указательный пальцы в кольцо в знак согласия.
- Окцион, верно. Я очень хороший покупатель для андроидов. Я беру луч-
ших и хорошо забочусь о них. Теряется мало жизней. Другие торговцы не
так хороши. Они платят низкую цену, получают плохой товар, теряют мно-
гих, пытаются заломить огромную цену, когда уже слишком поздно. Лучше
иметь дело с хорошими андроидами.
Они